Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 467

2007
‎Horretaz gain, talde sustatzaileen, ibarreko komunikabideen eta beste antzeko egitasmoen berri ematen du blogak. Jakina denez, Mintzakide egitasmoa Sakanan euskara ikasten ari direnei edota hizkuntza erabilera ohiturak aldatu nahi dituztenei euskara praktikatzeko sortu da. Bide batez pertsona horiek eta beste herrikide euskaldunak ezagutzeko bidea emanen du Mintzakidek.
‎Mintzakide egitasmoa Sakanako Mankomunitateak, AEK k, Bierrik elkarteak eta Aizpea, Kima eta Pikuxar euskara taldeek bultzatzen dute, Udalbideren laguntzaz. Web orriaSakanako Mintzakide moduko hizkuntza praktikatzeko egitasmoak pixkanaka euskararen geografia guztia hartzen ari dira. Gero eta gehiago da halako ekimenekin bat egiten duen jendea.
‎ApezaNota bikainekin ez bazen ere, ikasketak aurrera atera zituen lakuntzarrak. Ziurrenik hasieran, behintzat, nahikoa lan izanen zuen hizkuntzarekin . Euskalduna izanda zenbait oztopo gainditu zituen.
‎Liburuxkaren aurkezpenean aurreratu zutenez" esku hartze planifikaturik gabe euskara ez da lan mundura zabalduko". Ziurtatu zutenez" lantokietako hizkuntza nagusia gaztelania izan ohi da eta euskaraz ikasi duten langileen trebetasunek txarrera eginen dute erabilera ezaren poderioz". hezkuntzan, administrazioan, hedabideetan eta beste esparru batzuetan egindako lana finkatzeko" lan munduan eragin behar dela" nabarmendu zuten eta" administrazio, sindikatu, enpresari eta euskalgintzaren elkarlana beharrezkotzat jo zuten". LiburuxkaElkarlanareni deia horretan bide eginez, Sakanako Mankomunitateak, CCOO, EHNE, ELA, LAB eta UGT sindikatuekin batera," era guztietako enpresei proposatu nahi die euskararen aldeko urratsak eman ditzatela, eta Bai Euskarari Ziurtagiria eskura dezatela".
‎1000 ale argitaratu dira, enpresa, komertzio eta sindikatuen bidez banatuko direnak. Bestalde, sindikatuek hizkuntzaren normalizazioan duten garrantzia nabarmendu zuten astearteko aurkezpenean. Haiei baitagokie" negoziazio kolektiboan, hitzarmen sektorialetan eta enpresetako hitzarmenetan euskaren aldeko urratsak egitea, eta, oro har, euskara sustatzeko beharra gizarteratzea".
‎Migel Angel Zubiriak sindikatuen konpromisoa ezinbesteko jo zuen. AdierazpenakMaite Baleztenak nabarmendu zuen" hizkuntza normalizazioa lortzeko euskara esparru guztietan garatu beharra". Aberri Barandallak azpimarratu zuen haiena nahiko sektore euskalduna dela. Hala ere, administrazioaren" atzera pausoak" zituen," paperak euskaraz betetzeko ezintasuna jarri zuen horren adibide gisa".
‎Babesa azaldu zuen. Baina horrekin ere" hizkuntzagatik inor diskriminatua ez izateko" deia egin zuen. Eskuliburuaren atalakEuskarak lan mundua bereganatzearen garrantziazEuskara planen zabalkundea Euskal HerrianEuskara enpresan txertatzeko arrazoiakNola txertatu euskara enpresanSakanako Mankomunitateak eskaintzen duen laguntzaBai Euskarari Ziurtagiria sakananMerkataritzan euskaraz egitasmoa Sindikatuen eginkizuna
Hizkuntza Politika berria behar du Altsasuk
‎Ez ordea azterketa egiteko jarraitutako metodologiarekin eta are gutxiago eratutako sailkapen eta kalifikazioekin, Altsasukoa barne, baina bigarren mailako eztabaida da hori. Altsasuarron beharrei erantzungo dien hizkuntza politika abiarazi beharra dugu; giza baliabideak jarri eta egun euskararako udalak jartzen dituen diru guztien azterketa serioa eta zehatza egin beharra dauka Altsasuko udalak.Ezin dugu orain arte bezala jarraitu: udalak heldu behar dio udalaren eta herriaren normalizazioari gogoz, eta mankomunitateak Sakanako udalen artean egin beharrekoak koordinatu eta bateratu, baina normalizazioaren pisua eta ardura udalak izan behar du.
‎Hortik hasi behar du normalizazioak, udaletik bertatik, hortaz, normalizazio zerbitzuak antolatu behar dira horretarako aukera dagoen udal guztietan.3 Mankomunitateko euskara batzordean ezarritako ordezkaritza sistema egokitu beharra dago, bidenabar, batzar orokorrerako ezarritako irizpideei jarraiki.4 Altsasuko udalean jardun behar luke Sakanako mankomunitateko euskara normalkuntzako teknikari batek astean bi edo hiru egunez gutxienez. Hori egin ezean, kanpotik ezinezkoa baita lan eraginkorrik gauzatzea.5 Udal arlo guztietarako hizkuntzen erabilerarako irizpideak (egingarriak eta progresiboak) zehaztu beharra dago, hala nola aplikazioaren jarraipena egin ere.6 Altsasuko aisialdi eta kultur eskaintzaren jarraipen zuzena egin behar dute euskara zerbitzuko teknikariek (besteak beste, eskualde osoari eragiten diolako Iortiako kultur programazioak) eta eskaintza horretan hizkuntzen erabilera orekatua bermatzeko neurriak aplikatu.Batez ... Orain arteko eskarmentuaz badugu zer ikasi guztiok ere.
‎Hortik hasi behar du normalizazioak, udaletik bertatik, hortaz, normalizazio zerbitzuak antolatu behar dira horretarako aukera dagoen udal guztietan.3 Mankomunitateko euskara batzordean ezarritako ordezkaritza sistema egokitu beharra dago, bidenabar, batzar orokorrerako ezarritako irizpideei jarraiki.4 Altsasuko udalean jardun behar luke Sakanako mankomunitateko euskara normalkuntzako teknikari batek astean bi edo hiru egunez gutxienez. ...ita lan eraginkorrik gauzatzea.5 Udal arlo guztietarako hizkuntzen erabilerarako irizpideak (egingarriak eta progresiboak) zehaztu beharra dago, hala nola aplikazioaren jarraipena egin ere.6 Altsasuko aisialdi eta kultur eskaintzaren jarraipen zuzena egin behar dute euskara zerbitzuko teknikariek (besteak beste, eskualde osoari eragiten diolako Iortiako kultur programazioak) eta eskaintza horretan hizkuntzen erabilera orekatua bermatzeko neurriak aplikatu.Batez ere, hizkuntza politika berriaren diseinuan herriko eragile guztien iritzia hartu da aintzat, eta eragile gehienek aurrera eramateko moduko neurriak eta epeak proposatu; bestela oso testu eder eta ausartak biribilduko ditugu akaso,... inor gutxik beteko dituenak. Orain arteko eskarmentuaz badugu zer ikasi guztiok ere.
‎Hortik hasi behar du normalizazioak, udaletik bertatik, hortaz, normalizazio zerbitzuak antolatu behar dira horretarako aukera dagoen udal guztietan.3 Mankomunitateko euskara batzordean ezarritako ordezkaritza sistema egokitu beharra dago, bidenabar, batzar orokorrerako ezarritako irizpideei jarraiki.4 Altsasuko udalean jardun behar luke Sakanako mankomunitateko euskara normalkuntzako teknikari batek astean bi edo hiru egunez gutxienez. ...bilerarako irizpideak (egingarriak eta progresiboak) zehaztu beharra dago, hala nola aplikazioaren jarraipena egin ere.6 Altsasuko aisialdi eta kultur eskaintzaren jarraipen zuzena egin behar dute euskara zerbitzuko teknikariek (besteak beste, eskualde osoari eragiten diolako Iortiako kultur programazioak) eta eskaintza horretan hizkuntzen erabilera orekatua bermatzeko neurriak aplikatu.Batez ere, hizkuntza politika berriaren diseinuan herriko eragile guztien iritzia hartu da aintzat, eta eragile gehienek aurrera eramateko moduko neurriak eta epeak proposatu; bestela oso testu eder eta ausartak biribilduko ditugu akaso,... inor gutxik beteko dituenak. Orain arteko eskarmentuaz badugu zer ikasi guztiok ere.
2008
‎Baina ez soilik Euskal Herrian. " Beste hizkuntza gutxiagotuekin batera Europan ere euskara zabaldu nahi" dutela adierazi zuten prentsaurrekoan. Antza, Oinezak orain arte zituen muga guztiak gaindituko ditu.
‎Arrazoi bide hori erabili dute festaren antolatzaileek Txikiak handi leloa aukeratzeko. Txikien handitasunaren aldarrikapena, bereziki hizkuntz gutxituei lotuta egin nahi du Andra Mari ikastolak. Bai euskararena, baita Europako hainbat hizkuntzena ere.
‎Txikien handitasunaren aldarrikapena, bereziki hizkuntz gutxituei lotuta egin nahi du Andra Mari ikastolak. Bai euskararena, baita Europako hainbat hizkuntzena ere. Horretarako hainbat proiektu dituzte Andra Mari ikastolakoek, tartean Europan festaren berri ematea eta tokian tokiko gutxitutako hizkuntzekin bertatik bertarako harremana izatea.
‎Bai euskararena, baita Europako hainbat hizkuntzena ere. Horretarako hainbat proiektu dituzte Andra Mari ikastolakoek, tartean Europan festaren berri ematea eta tokian tokiko gutxitutako hizkuntzekin bertatik bertarako harremana izatea. Logotipoa2009ko Nafarroa Oinezen irudia, animalia txiki bat izango da:
‎Txikia da, baina berezko argia du. Hizkuntza txiki guztiek bezala. Lortu behar dugu berezko argi hori sekulan itzal ez dadin.
‎Musika Jorge Cordon irurtzundarrak egin du. Ez dauka hizkuntzarik , musika eta irudiak dira. Sinopsia:
‎Hitz egiteko gogoa besterik ez da behar. Euskara ederki dakienak ere badu tokia Mintzakiden, hizkuntzan trebatu nahi dutenekin bilduz laguntza handia eman dezakeelako. Astean ordu bat besterik ez du eskatzen Mintzakidek.
‎Azaroaren batean bueltatuko da etxera, berriz, ikastolako ikasle den Nerea Reparaz Beaskoetxea. UdaIkasturte hasieran atzerriko herrialde batean hizkuntzak ikasteko aukera dagoen moduan, gauza bera gertatzen da uda sasoian. Hezkuntza Departamentuak deialdia egin zuen udan atzerriko familia batekin egon eta bide batez hizkuntza ikasteko aukera emateko.
‎UdaIkasturte hasieran atzerriko herrialde batean hizkuntzak ikasteko aukera dagoen moduan, gauza bera gertatzen da uda sasoian. Hezkuntza Departamentuak deialdia egin zuen udan atzerriko familia batekin egon eta bide batez hizkuntza ikasteko aukera emateko. Aurreko deialdian bezala baldintza batzuk bete behar zituzten interesatuek.
‎Eremu anitzetan egindako lan itzela, eremu sozialean zein ekonomikoan, gure herriaren garapenean, euskararen biziraupen eta transmisioan... aitortu gabeko ekarpena egin dugu. Gure herriak, hizkuntza eskubideak bermatuak izan behar ditu, gizon eta emakumeon arteko harreman berriak behar dituelarik bere biziraupen eta garapenerako.Euskarak, Euskal Herriko Hizkuntzak, ez du genero gramatikalik eta, beraz, maiz pentsatu ohi da sexita ez dela, baina genero bereizketa eta diskrimazio sexuala beste modu batzuetan azaleratzen dira. Euskara kultur adierazpidea da, gure herrian nagusitzen den kulturaren parte da, hau da, kultura patriarkalaren isla.Gure herriko errealitatea eta hizkuntzak elkarri eragiten dioten heinean, patriarkatuak sortzen dituen erlazio hierarkikoen errealitatearen isla izango da, gizon eta emakumeen arteko parekidetasunik eza oinarri duen errealitatea adieraziz. (gizarte hitza).
‎Eremu anitzetan egindako lan itzela, eremu sozialean zein ekonomikoan, gure herriaren garapenean, euskararen biziraupen eta transmisioan... aitortu gabeko ekarpena egin dugu. Gure herriak, hizkuntza eskubideak bermatuak izan behar ditu, gizon eta emakumeon arteko harreman berriak behar dituelarik bere biziraupen eta garapenerako.Euskarak, Euskal Herriko Hizkuntzak , ez du genero gramatikalik eta, beraz, maiz pentsatu ohi da sexita ez dela, baina genero bereizketa eta diskrimazio sexuala beste modu batzuetan azaleratzen dira. Euskara kultur adierazpidea da, gure herrian nagusitzen den kulturaren parte da, hau da, kultura patriarkalaren isla.Gure herriko errealitatea eta hizkuntzak elkarri eragiten dioten heinean, patriarkatuak sortzen dituen erlazio hierarkikoen errealitatearen isla izango da, gizon eta emakumeen arteko parekidetasunik eza oinarri duen errealitatea adieraziz. (gizarte hitza).
‎Gure herriak, hizkuntza eskubideak bermatuak izan behar ditu, gizon eta emakumeon arteko harreman berriak behar dituelarik bere biziraupen eta garapenerako.Euskarak, Euskal Herriko Hizkuntzak, ez du genero gramatikalik eta, beraz, maiz pentsatu ohi da sexita ez dela, baina genero bereizketa eta diskrimazio sexuala beste modu batzuetan azaleratzen dira. Euskara kultur adierazpidea da, gure herrian nagusitzen den kulturaren parte da, hau da, kultura patriarkalaren isla.Gure herriko errealitatea eta hizkuntzak elkarri eragiten dioten heinean, patriarkatuak sortzen dituen erlazio hierarkikoen errealitatearen isla izango da, gizon eta emakumeen arteko parekidetasunik eza oinarri duen errealitatea adieraziz. (gizarte hitza).
‎Ez dakite eta ez dute gezurra aipatzen eta horregatik ez den hori izenarekin bataiatzen dute. XVIII. mendean gezurra errealitatearekin bat ez zetozena zen, eta Swift ek oso ongi zekien zaldiek bakarrik izango zutela horren hizkuntz zintasuna izateko gaitasuna. Gizakiok ez dakigu bakarrik gezurrak esaten, baita horrekin arte bat egiten ere.
‎Lurraldeak ez doaz gerrara, militar bati aurka egiten diote, askoz zibilizatuagoa dena, gizatiar ekintza baten moduan mozorrotuta ez dagoenean; eta jarrera egokien bitartez informazioa lortzen ez badugu, inor ez da lotsatzen pertsuasio metodoak erabiliz gero.Hizkuntzak hiztunei esker existitzen dira. Hizkuntza bat hiztunengatik bereizi nahi duenak, ez du akats bat egiten soilik, bere burua engainatzen ari da ere bai. Politikoki zuzena den munduan, egiari leku gutxi geratzen zaio.
‎19:30ean Ajoarriero txapelketa. 20:00etan Hizkuntza eskubideak errespetatu. Kontzentrazioa, plazan.
‎Baldak Euskara Filologia ikasi zuen. " Haurra zarenean hizkuntzak ikasterakoan ez duzu hanka sartzeko beldurrik ez lotsarik, hizkuntza modu naturalean ikasten duzu, konplexurik gabe. Aldiz, helduak garela edozein hizkuntza ikasten hasten garenean esfortzu asko egin behar izatearen, zailtasunaren eta dirua gastatzearen sentsazioa dugu.
‎Baldak Euskara Filologia ikasi zuen. " Haurra zarenean hizkuntzak ikasterakoan ez duzu hanka sartzeko beldurrik ez lotsarik, hizkuntza modu naturalean ikasten duzu, konplexurik gabe. Aldiz, helduak garela edozein hizkuntza ikasten hasten garenean esfortzu asko egin behar izatearen, zailtasunaren eta dirua gastatzearen sentsazioa dugu.
‎" Haurra zarenean hizkuntzak ikasterakoan ez duzu hanka sartzeko beldurrik ez lotsarik, hizkuntza modu naturalean ikasten duzu, konplexurik gabe. Aldiz, helduak garela edozein hizkuntza ikasten hasten garenean esfortzu asko egin behar izatearen, zailtasunaren eta dirua gastatzearen sentsazioa dugu. Beraz, haurrei oso opari ederra egingo diegu ereduan matrikulatzen baditugu, euskara eta gaztelania arazorik gabe ikasiko dutelako".
‎Iritzi berekoa zen egun irakaslea den Bea Dorai. " Haurrak esponja bezalakoak dira, dena xurgatzen dute, ez dute aparteko arazorik hizkuntzak ikasteko". Altzuetak aipatu zuen euskaraz ikasi ondoren Unibertsitatean gaztelaniaz aritu behar izan zela, karrera euskaraz ez zegoelako.
‎Kasu honetan gaztelaniazko maila ona lortzen da, baina ingelesa eta euskaran ez da maila ona lortzen. Aldiz, ereduan hizkuntza akademiko eta funtzionala euskara da. 4 urtetan ingelesa sartzen da eta 6 urtetan gaztelania.
‎Kasu horretan haurrek euskara eta gaztelania primeran ikasten dute, haurrek kalean ikasten dutelako". Mikeok nabarmendu zuen hainbat ikerketek erakusten dutela ereduak hirugarren hizkuntza ikasteko abantaila ematen duela. Bestalde, gaineratu zuen ikasleek ereduen aldaketa egin dezaketela.
‎Aldiz, ekuadortarrak nahiko malguak dira. Nolanahi ere ikasleek hizkuntzekin arazoren bat izanez gero, neurri bereziak jartzen dira laguntza gelan". Iruretagoienak azpimarratzen du ikasleek ikasketak gaizki badaramatzate ez dela hizkuntzarengatik, bestelako faktoreengatik baino.
‎Nolanahi ere ikasleek hizkuntzekin arazoren bat izanez gero, neurri bereziak jartzen dira laguntza gelan". Iruretagoienak azpimarratzen du ikasleek ikasketak gaizki badaramatzate ez dela hizkuntzarengatik , bestelako faktoreengatik baino. Argi dauka Iruretagoienak:
‎Altsasuarrak berriz, itsu itsuan, ia han egin behar zirenen berri jakin gabe joan ziren. " Zein hizkuntzatan hitz egin behar genuen ere ez genekien" oroitzen du irribarre artean Josunek. Pozik daude, hala ere, altsasuarrak, lehen eguneko apuruak berehala ahaztu eta esperientzia bikaina izan baita han bizi dutena.
‎Espainiarrez moldatzen ziren etxeko semeren bat ere ezagutu dute, Espainiako telesailak ikusten zituztelako azpitituluekin. " Zalantzarik gabe, gu izan gara hizkuntzarekin okerren moldatu garenak. Faltan bota dugu ingeles maila hobea ez izatea.
‎Guretzat oso kuriosoa izan zen". Esperientzia ahaztezinaEuropako gazteak eta Mazedoniako herritarrak ezagutzea izan da Altsasuarrak gehien bete dituena. Herrialde, hizkuntza , ohitura, bizimodu... ezberdineko gazteak bildu dira eta primeran moldatu dira denekin.Aurreiritzi asko apurtzeko ere balio izan die esperientziak. Baltikoko herrialdeekin zituzten aurreiritzi gehien, baina gerrak zanpatutako lurraldea izan arren, oso jende irekia aurkitu duten bertan.
‎Seme alabei, elebidunak izanda, eguneroko harremanetan euskararen aldeko hautua egiten laguntzeko ideiak eta baliabideak emango ditu. Hitzaldian, seme alaben hizkuntza jarreretan eta hizkuntza jokabideetan zer dagoen aztertuko da, eta horretatik abiatuz hainbat ideia proposatu eta zalantza argitzen saiatuko dira. Gurasoei zuzenduriko hitzaldia izanik, haurtzaindegi zerbitzua egonen da.
‎Seme alabei, elebidunak izanda, eguneroko harremanetan euskararen aldeko hautua egiten laguntzeko ideiak eta baliabideak emango ditu. Hitzaldian, seme alaben hizkuntza jarreretan eta hizkuntza jokabideetan zer dagoen aztertuko da, eta horretatik abiatuz hainbat ideia proposatu eta zalantza argitzen saiatuko dira. Gurasoei zuzenduriko hitzaldia izanik, haurtzaindegi zerbitzua egonen da.
‎Ama hizkuntza , euskararako atea
‎Zuen lotura, bihurtu ohitura izenburua du. Gizarte Gaietarako Ministerioaren eta Nafarroako Gobernuaren laguntza duen argitalpenak ama hizkuntzaren transmisioaren garrantzia eta hizkuntzak ikasteko erraztasuna nabarmentzen ditu. Sakanan hitz egiten diren hainbat hizkuntzatan dago idatzia liburuxka.
‎Zuen lotura, bihurtu ohitura izenburua du. Gizarte Gaietarako Ministerioaren eta Nafarroako Gobernuaren laguntza duen argitalpenak ama hizkuntzaren transmisioaren garrantzia eta hizkuntzak ikasteko erraztasuna nabarmentzen ditu. Sakanan hitz egiten diren hainbat hizkuntzatan dago idatzia liburuxka.
‎Gizarte Gaietarako Ministerioaren eta Nafarroako Gobernuaren laguntza duen argitalpenak ama hizkuntzaren transmisioaren garrantzia eta hizkuntzak ikasteko erraztasuna nabarmentzen ditu. Sakanan hitz egiten diren hainbat hizkuntzatan dago idatzia liburuxka. Azken 3 urteetan jaiotako haurren gurasoek jasoko dute liburuxka etxean.
‎Azken 3 urteetan jaiotako haurren gurasoek jasoko dute liburuxka etxean. Hartan guraso berriei azaltzen zaie ibarrean bi hizkuntza ofizial daudela: gaztelania eta euskara eta bien egoeraren berri ematen zaie. AholkuakSakanara etorri diren guraso berriei aholku ematen zaie haien seme alaba txikiekin ama hizkuntza erabiltzeko, haien berezko hizkuntza.
‎Hartan guraso berriei azaltzen zaie ibarrean bi hizkuntza ofizial daudela: gaztelania eta euskara eta bien egoeraren berri ematen zaie. AholkuakSakanara etorri diren guraso berriei aholku ematen zaie haien seme alaba txikiekin ama hizkuntza erabiltzeko, haien berezko hizkuntza. Eta horretan zalantzarik ez izateko aholkatzen du argitalpenak.
‎Hartan guraso berriei azaltzen zaie ibarrean bi hizkuntza ofizial daudela: gaztelania eta euskara eta bien egoeraren berri ematen zaie. AholkuakSakanara etorri diren guraso berriei aholku ematen zaie haien seme alaba txikiekin ama hizkuntza erabiltzeko, haien berezko hizkuntza . Eta horretan zalantzarik ez izateko aholkatzen du argitalpenak.
‎Izan ere, gurasoak dira haien" aberastasun hori seme alabei transmititu diezaieketen bakarrak, bestela alferrik galduko" baita. Horretaz gain," abiapuntu ederra izanen da beste hizkuntzak ikasteko". Jakina baita" pertsona batek zenbat eta hobeto jakin bere hizkuntza, hainbat eta aukera gehiago izango dituela bigarren hizkuntza bat jakiteko.
‎Horretaz gain," abiapuntu ederra izanen da beste hizkuntzak ikasteko". Jakina baita" pertsona batek zenbat eta hobeto jakin bere hizkuntza , hainbat eta aukera gehiago izango dituela bigarren hizkuntza bat jakiteko. Eta alderantziz".
‎Horretaz gain," abiapuntu ederra izanen da beste hizkuntzak ikasteko". Jakina baita" pertsona batek zenbat eta hobeto jakin bere hizkuntza, hainbat eta aukera gehiago izango dituela bigarren hizkuntza bat jakiteko. Eta alderantziz".
‎AukeraketaBaina erabaki hori hartzeaz gain, Sakanako guraso berriek beste aukeraketa bat egin beharra dute: hezkuntza sistemako hizkuntza eredua. Argitalpenak ereduaren alde egiteko gomendioa egiten die gurasoei.
‎Zergatik? Seme alabak" ereduan euskara ikasi ahal izango du, eta gaztelania ikasteko ere ez du arazorik izango gizartean hizkuntza nagusia delako. Gainera, eskolak ere gaztelera lantzeko betekizuna dauka".
‎Gainera, eskolak ere gaztelera lantzeko betekizuna dauka". Horretaz gain," bigarren hezkuntzaren ikaskuntzaren arrakasta lotura zuzena du ama hizkuntza ondo jakitearekin". Sakanan integratzeko ohiturak eta identitatea ez direla alde batera utzi behar irakur daiteke liburuxkan.
2009
‎Nafarroan honen inguruan lan egiteko dagoen ilusioa kontuan izanik bai. Ikasteko gogo handiarekin joan ginen eta Haur eskolen bilakaera bertatik ikusi nahi genuen.Eta nola moldatu zarete hizkuntzarekin –Bene!!! Gutxi gorabehera.
‎Berak nahi duen moduan erabiliko du.Esperientziei helbururik jartzen al zaizkie. Esperientzien barruan badira helburuak, baina ez dira helburu kurrikular itxiak edo zurrunak, baizik eta ikasketa pedagogikoko helburuak. Haurraren 100 hizkuntzen teoriarekin lotuta daudenak dira, eta beraz, argi dago askatasun handia dagoela, baina baita erantzukizun handia ere hezitzailearen aldetik. Izan ere, esperientzia arlo eta hizkera anitzetan eta ikasketa askori begira planteatu behar da.Eta oinarri filosofikotik praktikara goazenean. Nafarroako zenbait haur eskoletan horrela egiten da lan eta Malaguzziren filosofia eredugarria da.
‎30 urte daramatza EHEk Euskal Herria berreuskalduntzeko bidean urratsak ematen; 30 urte luze, euskaldunon hizkuntza eskubideen aurkako erasoak salatzen, euskararen normalizazio prozesuan akuilu lana egiten, euskaraz bizitzeko hautua hedatzen eta herritarrei ibilbide horretara atxikitzeko dinamikak eskaintzen. Hala ere, duela 30 urte EHE sortzera eraman zuten funtsezko arrazoiak arnas betean dira egun, tamalez.Maila juridiko politikoan badirudi ez dela aldaketa nabarmenik eman; euskararen estatus ofizial ezak bere horretan dirau, eta hizkuntza politiken oinarrian erdaren nagusitasuna mantentzea beste helbururik ez dago.
‎30 urte daramatza EHEk Euskal Herria berreuskalduntzeko bidean urratsak ematen; 30 urte luze, euskaldunon hizkuntza eskubideen aurkako erasoak salatzen, euskararen normalizazio prozesuan akuilu lana egiten, euskaraz bizitzeko hautua hedatzen eta herritarrei ibilbide horretara atxikitzeko dinamikak eskaintzen. Hala ere, duela 30 urte EHE sortzera eraman zuten funtsezko arrazoiak arnas betean dira egun, tamalez.Maila juridiko politikoan badirudi ez dela aldaketa nabarmenik eman; euskararen estatus ofizial ezak bere horretan dirau, eta hizkuntza politiken oinarrian erdaren nagusitasuna mantentzea beste helbururik ez dago. Lapurdin, Nafarroa Beherean eta Zuberoan Euskararen Erakunde Publikoa bere iruzurrarekin aurrera jarraitzen ari da, euskara onartu ere egiten ez duen legedi baten baitan euskararen alde urratsak eman daitezkeela irudikatuz.
‎Gaztelaniaz aspaldi komikia izendatzeko zegoen hitz bakarra izatean, komiki guztiak horrela ezagutzen ziren, besterik gabe. Jakina, haurrentzako aldizkariak ziren beren osotasunean.Baina, globalizazioan murgiltzen hasi eta hizkuntz arrotzen hitzen erabilera zabaldu egin zen. Normalean hitz hauek jatorrizko hizkuntzan eginiko komikiak izentzeko erabiltzen hasi ziren:
‎Jakina, haurrentzako aldizkariak ziren beren osotasunean.Baina, globalizazioan murgiltzen hasi eta hizkuntz arrotzen hitzen erabilera zabaldu egin zen. Normalean hitz hauek jatorrizko hizkuntzan eginiko komikiak izentzeko erabiltzen hasi ziren: Estatu Batuetako" comic" hitza bertan egiten ziren super heroien komikiendako eta" manga" (komikia, japonieraz) Japonian egindako komikiendako.
‎Lanak bi gutun azaletan aurkeztuko dira, itxita eta izengoiti batez izenpetuta. Lehenengo gutun azalean argazkiak sartuko dira, bere izenburuarekin (edozein hizkuntzatan egon daiteke). Beste gutun azal itxian egilearen datuak sartuko dira (izen abizenak, adina, telefonoa eta posta elektronikoa).
‎Jakinarazi digutenez, datozen 7 egunetan" gazteen arazoak aztertuko" dira. Tailer, bideo emanaldi, kontzertu, hitzaldi edota erakusketen bidez" gazte borroken aniztasuna irudikatuko dugu, herriko gazteak borrokara lotzeko asmotan"." Borroka" horien artean parekidetasuna, ekologia, sozialismoa edota hizkuntza moduko gaiak landuko dituzte. Horretarako, Etxarriko Gazte Asanbladaren, Bilgune Feministaren, Amnistiaren Aldeko Mugimenduaren, Euskal Herrian Euskarazen, LABen eta beste eragile batzuen laguntza izanen dute.
‎" ideiak ondo mantendu ditu irudi ezberdinen artean, irudien arteko trantsizioen egituraketa ere landua da. Bestalde, hizkuntzaren kalitatea nabarmentzekoa da eta orokorrean sormen maila handikoa da". Sari gisa Irati.
‎Mariam Carrasco, Matias Rayo, Patxi Rabaz, Pedro Beraza, Juan Angel Beraza eta Mertxe Alonso. Epaileek azaldu dutenez," gaurkotasunarekin duen lotura ironikoagatik eta irudien arteko joskera dotoreagatik eta hizkuntzaren erabilera egokiagatik" eman diote saria. Irabazleek Patxi Gallegoren Pololoak I. Poxpolinaren lurrina eta Pololoak II. Poxpolinaren bahiketa (Elkarlanean) komiki albumak eskuratu dituzte.
‎Aipagarriak dira ere bere ikerketa linguistikoak: Gonzalez de Aciluk inork ez bezala aztertu du hizkuntzak eta musikak bat egiteko modua, inork ez bezala integratu du hitza bere obretan eta inork ez bezala landu ditu ahotsak. Horregatik guztiagatik altsasuarrak berebiziko eragina izan du konposizio fonetikoan.
2010
‎Kondenak inola ere ez dio baliogabetzen eskubide hori. Erakunde publiko ofiziala denez, eta Euskara hizkuntza ofiziala izanik, Euskal Herriko kartzelek bermatu lukete presoen eskubide hori. Aldi berean hausnarketa honek damaigu euskal presoak Euskal Herriko kartzeletan behar dutela aldarrikatzeko arrazoi bat gehiago, euskaraz bizitzeko eskubidea ukatzea baita presoa Euskal Herriko espetxeetatik kanpo edukitzea.
‎Sakanako idazleen lanak bildu zituen. Bierrik elkarteak eta Nafarroako Gobernuko Hizkuntza Politikarako Zuzendaritza Nagusiak 2000 urtean argitaratu zuen lan haietan lehena, Sakanako euskal idazleen antologia (I) izenarekin. Bertan, garai hartan bizirik zeuden Sakanako idazleei lanak jaso zituen Bidadorrek:
‎Iaz sakandarrei zuzendutako jarduerak: Etorkinendako euskara ikastaroak; etorkinendako lana bilatzeko teknikak ikasteko ikastaroa; etorkinekin harreman zuzenean ari diren profesionalei zuzenduriko prestakuntza saioak; osasun tailerra familia etorkinentzat; ekimenak Olazti eta Altsasuko ludoteketan; Joko saltsa Euskara eta Kirol Zerbitzuarekin elkarlanean; arabiar hizkuntza ikasteko jarduerak; argazki lehiaketa; emakumezkoen nazioarteko II futbol txapelketa; munduko jolasak; gazte topaketa; gaztelera klaseen antolaketa emakume etorkinendako; genero eta immigrazioan prestakuntza Altsasuko udal langileendako; munduko pintxoak; munduko arrozak; eguberrietako" Agasajo" festa; munduko ipuinak saioa; immigrazioaren inguruko material erosketa ibarreko liburutegi ... Gehienak sakandar berriek eginak (76).
2011
‎10etatik 6k 3 urte baino gehiago darama Lakuntzan bizitzen eta 10etik batek urte bat baino gehiago. Hizkuntzari dagokionez, %97k gaztelania ulertzen du eta lautik batek euskara(" gehiago balute kopurua handiago litzateke. Guk ez badugu hitz egiten ezin inori ezer eskatu", zehaztu zuen Anduezak).
‎Beste batzuetan egin den bezala, elkarlanerako prestutasuna ere adierazi zuten. Euskalgintzako bi kideek aipatu zuten Nafarroako euskal hizkuntza komunitatea elikatzeko hainbat lan ildo estrategiko daudela. " Haien artean erabilera soziala da garrantzitsuenetako bat, hori elikatzen dugu gure mugimendutik sozialki eta ekonomikoki:
‎Dei hori egin du Euskal Herrian Euskaraz (EHE) eragile euskaltzaleak egun hauetarako, nahiz eta deia urte guztirako baliagarria dela nabarmendu duen. EHEko kideen iritziz," Euskal Herriko paisaia linguistikoak erabat arrotza izaten jarraitzen du" eta ezabaketen bidez" herri euskaldunak bizi duen zapalkuntzaren mugak azaleratu, hizkuntza paisaia irauli eta berau kolorez zipriztintzeko" deia egin du. Izan ere, euskaltzaleen iritziz," Euskal Herrian gaude, euskaldunak gara eta eskubidea dugu joaten garen lekuetan euskaraz aritzeko". Ezabatu eta euskaraz bizi ekimenaren testu-ingurua ere aztertu du EHEk.
‎Batetik, euskaltzaleen ustez" gatazka politikoarekin batera kokatu behar dugu, ezinbestez, herri hau menperatzeko aspaldi abiatutako asimilazio prozesua". Horren barruan hizkuntza gatazka kokatzen dute euskaltzaleek. " Prozesu honek euskarari, euskaldunari eta herri euskaldunari emandakoa eta kendutakoa aztertu behar dugu Euskal Herriaren konponbideaz hitz egiteko garaian".
‎Hauteskundeak bestetik. " Espainiako Gorteetatik datoz herri euskalduna ukatzen zein euskaldunon eskubideon aurkako hizkuntza politika menderatzaileak onartzen dituzten erabakiak". EHEren iritziz euskarari eman behar zaio lehentasuna," egoera iraultzeko bertatik bertara adostu eta sortutako hizkuntza politika burujabea behar dugula aldarrikatu behar dugu".
‎" Espainiako Gorteetatik datoz herri euskalduna ukatzen zein euskaldunon eskubideon aurkako hizkuntza politika menderatzaileak onartzen dituzten erabakiak". EHEren iritziz euskarari eman behar zaio lehentasuna," egoera iraultzeko bertatik bertara adostu eta sortutako hizkuntza politika burujabea behar dugula aldarrikatu behar dugu". Gizarteari euskaraz bizitzeko hautua egiteko deia egin dio.
‎Hala, eragile euskaltzaleak ibarreko makina bat herritan pegatina handi batzuk dituzten kutxak banatu dituzte. Sakandarrak hizkuntza paisaian dauden" eskubide urraketak salatzeko pegatinak erabiltzera" deitu dituzte. Bestela ere, EHE ren ikurra ahalik eta toki gehienetan marrazteko eskatu du," euskaraz bizitzeko bidea egiteko prest gaudela adierazteko". Horretaz gain, gaur, 19:00etatik aurrera Altsasun ezabaketa kalejira bat eginen du EHEk.
‎Sakanako Mankomunitateak haur horien gurasoei ereduaren inguruko informazioa eskura jartzea. Horregatik liburuxka bat bidali die zazpi hizkuntzetan azalpenak ematen dituena eta, horrekin batera, mahai ingururako gonbitea ere jaso dute gurasoek. Azken ikasturte honetan ibarreko ikasle gehienak, %85, ereduan ikasten ari dira.
‎Herri honek bizi duen gatazka politikoarekin batera kokatu behar dugu, ezinbestez, herri hau menperatzeko aspaldi abiatutako asimilazio prozesua. Eta horrekin batera, noski, bizi dugun hizkuntza gatazka bera ere, eta egun espainiera eta frantsesa direla hizkuntza nagusiak euskararen herrian.Herri euskaldunarentzat benetako konponbideari ekiteko, asimilazio prozesua gelditzean jarri dugu lehentasuna. Euskarak menpeko izaera politiko eta soziala du bere lurralde osoan.
‎Herri honek bizi duen gatazka politikoarekin batera kokatu behar dugu, ezinbestez, herri hau menperatzeko aspaldi abiatutako asimilazio prozesua. Eta horrekin batera, noski, bizi dugun hizkuntza gatazka bera ere, eta egun espainiera eta frantsesa direla hizkuntza nagusiak euskararen herrian.Herri euskaldunarentzat benetako konponbideari ekiteko, asimilazio prozesua gelditzean jarri dugu lehentasuna. Euskarak menpeko izaera politiko eta soziala du bere lurralde osoan.
‎Euskarak menpeko izaera politiko eta soziala du bere lurralde osoan. Eta estatuentzat hizkuntza zein kultura ordezkapenarekin jarraitzeko edozein bide da zilegi: eskolak ez du euskalduntzen, eta hala ere, hirueleaniztasuna, TIL eredua,... bultzatzen dute, arlo guztietan euskaldunon eskubideen urraketa etengabea da... Egoera iraultzeko bertatik bertara adostu eta sortutako hizkuntza politika burujabea behar dugula aldarrikatu behar dugu.
‎Eta estatuentzat hizkuntza zein kultura ordezkapenarekin jarraitzeko edozein bide da zilegi: eskolak ez du euskalduntzen, eta hala ere, hirueleaniztasuna, TIL eredua,... bultzatzen dute, arlo guztietan euskaldunon eskubideen urraketa etengabea da... Egoera iraultzeko bertatik bertara adostu eta sortutako hizkuntza politika burujabea behar dugula aldarrikatu behar dugu. Euskaraz Bizi den herria eraikitzeko, euskara lehentasunezkoa izatea ezinbestekoa da.UEMA da euskarari lehentasunezko tokia emateko tresnetako bat.
‎Hala eta guztiz ere, Etxarrin gaztelera lehenesten den seinaleak aurki ditzakegu. Bidetik, kaletik, menditik,... goazela, hizkuntzaren erabilera arrotza izan arren, normaltzat hartzen dugu, gaztelania eta frantsesa ere gure hizkuntzak kontsideratuz. Horregatik, Etxarrin eta Euskal Herri osoan etengabe inposatzen diguten paisaia linguistiko erdalduna iraultzeko deia zabaldu nahi dizuegu.EZABATU ETA EUSKARAZ BIZI!!!
‎Hala eta guztiz ere, Etxarrin gaztelera lehenesten den seinaleak aurki ditzakegu. Bidetik, kaletik, menditik,... goazela, hizkuntzaren erabilera arrotza izan arren, normaltzat hartzen dugu, gaztelania eta frantsesa ere gure hizkuntzak kontsideratuz. Horregatik, Etxarrin eta Euskal Herri osoan etengabe inposatzen diguten paisaia linguistiko erdalduna iraultzeko deia zabaldu nahi dizuegu.EZABATU ETA EUSKARAZ BIZI!!!
‎ereduan erraz ikasten da, txikitan gaitasun handiagoa dagoelako ikasteko. Gainera, elebitasunak beste hizkuntzak ikastearen prozesua errazten du. Beste hizkuntzekin konparatuta, baditu zenbait gauza errazagoak direla eta zenbait gauza zailagoak, baina ez da hizkuntza zailenetarikoa.
‎Gainera, elebitasunak beste hizkuntzak ikastearen prozesua errazten du. Beste hizkuntzekin konparatuta, baditu zenbait gauza errazagoak direla eta zenbait gauza zailagoak, baina ez da hizkuntza zailenetarikoa. Euskal Herrian milaka pertsonek ikasi dute eta ikasten ari dira.
‎Gainera, elebitasunak beste hizkuntzak ikastearen prozesua errazten du. Beste hizkuntzekin konparatuta, baditu zenbait gauza errazagoak direla eta zenbait gauza zailagoak, baina ez da hizkuntza zailenetarikoa. Euskal Herrian milaka pertsonek ikasi dute eta ikasten ari dira.
‎Ingelesa ere derrigorrezkoa da ikasgai bezala. Hobe esanda, aske gara euskara ez ikasteko, beste hizkuntzak derrigorrez ikasi behar diren bitartean. Euskara ez da izan Nafarroako hizkuntza garrantzitsu bat.
‎Hobe esanda, aske gara euskara ez ikasteko, beste hizkuntzak derrigorrez ikasi behar diren bitartean. Euskara ez da izan Nafarroako hizkuntza garrantzitsu bat. Egia batzuk:
‎Egia batzuk: XII. mendeko testu batean, euskara aipatzen da Lingua Navarrorum bezala, hau da, nafarron hizkuntza . XVI. mendean 3 nafarretatik 2 euskaldunak ziren.
‎Euskara oso aberatsa da eta hizkera desberdin asko daude. Euskara batua oso denbora laburrean garatu da, beste hizkuntzek mendeetan egin dutenak, euskarak mende erdian egin du. Hizkuntza batzuetan aspaldian egin zen prozesuak, espainolaren kasuan, baina besteetan orain dela gutxi, italiera eta alemanaren kasuetan.
‎Euskara batua oso denbora laburrean garatu da, beste hizkuntzek mendeetan egin dutenak, euskarak mende erdian egin du. Hizkuntza batzuetan aspaldian egin zen prozesuak, espainolaren kasuan, baina besteetan orain dela gutxi, italiera eta alemanaren kasuetan. Hizkuntza guztietan eman da estandarizazio hori.
‎Hizkuntza batzuetan aspaldian egin zen prozesuak, espainolaren kasuan, baina besteetan orain dela gutxi, italiera eta alemanaren kasuetan. Hizkuntza guztietan eman da estandarizazio hori. Batua gehienetan euskara jasoa da eta ez kaleko hizkera.
‎Batua gehienetan euskara jasoa da eta ez kaleko hizkera. Beste hizkuntzetan ere, ez dira berdina kaleko hizkera eta jasoa. altsasuneuskaraz@euskalerria.org
‎" Zergatik? Informazio mailan gizartearen informazio eskubidea asetzeko bidea ematen duen sektorea delako; euskararen normalizazioan, aho batez onartzen den bezala, hizkuntza normalizaziorako eragile nagusietakoak garelako hedabideok; eta, arlo ekonomikoan, lanpostuak sortzen ditugulako eta kontuan hartzeko moduko ekarpena egiten duelako sektoreak gizarte segurantza eta zerga bidez" azpimarratu zuen Jasone Mendizabalek. Topaguneako koordinatzaileak aipatu zuen diruz lagundutako sektorea dela aipatu hedabideena" hala behar duelako, merkatu parametro hutsetan bizirauterik ez duelako eta funtzio publiko ezinbestekoa betetzen duelako.
2012
‎Txikia nintzenetik, familiak erakutsi dit euskara gure hizkuntza dela, maitatu, mimatu eta egunerokotasunean erabiltzen saiatu behar naizela.Historian zehar gure herrietan euskararekin gertatu dena denok jakin badakigu, zailtasunak zailtasun beti izan da bertako jendea gure hizkuntza eta ohiturak mantentzearen alde lan egin duena.Orain dela 20 urte inguru, gogoratzen dut, Lakuntzan euskara batzordea sortu zela, herriko elkarte, guraso talde, eta eragile desber... Hamaika lan egin genituen (Aiaupenanik aldizkaria, ikastaroak, lorategia...) ez guk nahi genuen adina, ezta espero genituen fruituak ikusi ere.
‎Txikia nintzenetik, familiak erakutsi dit euskara gure hizkuntza dela, maitatu, mimatu eta egunerokotasunean erabiltzen saiatu behar naizela.Historian zehar gure herrietan euskararekin gertatu dena denok jakin badakigu, zailtasunak zailtasun beti izan da bertako jendea gure hizkuntza eta ohiturak mantentzearen alde lan egin duena.Orain dela 20 urte inguru, gogoratzen dut, Lakuntzan euskara batzordea sortu zela, herriko elkarte, guraso talde, eta eragile desberdinez osaturik zegoen. Hamaika lan egin genituen (Aiaupenanik aldizkaria, ikastaroak, lorategia...) ez guk nahi genuen adina, ezta espero genituen fruituak ikusi ere.
‎Zergaitik batzuen lana goraipatzeko besteena zapuztu behar da? Ni ez naiz inor bakoitzak egiten duen lana epaitzeko, argi baitut Ikastola, Eskola, Helduen Euskalduntze, Mintzakideak... euskararen alde lan handia egiten dutela. Bakoitzak, bere zailtasunak izanik, lan horrek herrian islada duela ziur nago. Baita edozein pertsona edo taldek gure hizkuntzaren alde egiten dituzten jarduerek ere, beraz bide honetan inor ez dago soberan.Abenduaren 1ean Donostian egindako manifestapenaren bukaeran irakurritako manifestuan ardatz hauek aipatu ziren: Hizkuntza Unibertsala Transmisioa. Hezkuntzaren berreskurapena. Helduen euskalduntzea. Bizitzako nahia.Manifestuak zionarekin bat nator.IZAN ZIRELAKO GARA, ETA GARELAKO IZANGO DIRAGure herria eta gure hizkuntza den ...
‎Zergaitik batzuen lana goraipatzeko besteena zapuztu behar da? Ni ez naiz inor bakoitzak egiten duen lana epaitzeko, argi baitut Ikastola, Eskola, Helduen Euskalduntze, Mintzakideak... euskararen alde lan handia egiten dutela. Bakoitzak, bere zailtasunak izanik, lan horrek herrian islada duela ziur nago. Baita edozein pertsona edo taldek gure hizkuntzaren alde egiten dituzten jarduerek ere, beraz bide honetan inor ez dago soberan.Abenduaren 1ean Donostian egindako manifestapenaren bukaeran irakurritako manifestuan ardatz hauek aipatu ziren: Hizkuntza Unibertsala Transmisioa. Hezkuntzaren berreskurapena. Helduen euskalduntzea. Bizitzako nahia.Manifestuak zionarekin bat nator.IZAN ZIRELAKO GARA, ETA GARELAKO IZANGO DIRAGure herria eta gure hizkuntza den euskararendako, ez al da onuragarriago aurrerago aipatutako ELKARLANEAN aritzea?
‎Zergaitik batzuen lana goraipatzeko besteena zapuztu behar da? Ni ez naiz inor bakoitzak egiten duen lana epaitzeko, argi baitut Ikastola, Eskola, Helduen Euskalduntze, Mintzakideak... euskararen alde lan handia egiten dutela. Bakoitzak, bere zailtasunak izanik, lan horrek herrian islada duela ziur nago. ...zkuntzaren alde egiten dituzten jarduerek ere, beraz bide honetan inor ez dago soberan.Abenduaren 1ean Donostian egindako manifestapenaren bukaeran irakurritako manifestuan ardatz hauek aipatu ziren: Hizkuntza Unibertsala Transmisioa. Hezkuntzaren berreskurapena. Helduen euskalduntzea. Bizitzako nahia.Manifestuak zionarekin bat nator.IZAN ZIRELAKO GARA, ETA GARELAKO IZANGO DIRAGure herria eta gure hizkuntza den euskararendako, ez al da onuragarriago aurrerago aipatutako ELKARLANEAN aritzea?
‎Laida Etxeberria (Bakaiku, 10eko bataz besteko nota, Andra Mari ikastola), Maite Mujika (Segura, 9,5eko bataz besteko nota), Nerea MartĂ­nez (Altsasu, 9,1eko bataz besteko nota, Iñigo Aritza ikastola), Lide Agirre (Olazti, 8,9ko bataz besteko nota, Iñigo Aritza ikastola) eta Ibai Irigoien (Etxarri Aranatz, 8,7ko bataz besteko nota, Andra Mari ikastola). Guztiek diploma eta 560 euroko beka lortu dute, euren hizkuntzen maila eta informazio eta komunikazio teknologien formazioa hobetzeko. Horretaz gain, Goierri Eskolak bere gain hartuko du Cambridge First Certificate ingeles azterketaren matrikula edo maila goragokoa edo beste hizkuntza baten baliokidea aipatu azterketak gaindituz gero.
‎Guztiek diploma eta 560 euroko beka lortu dute, euren hizkuntzen maila eta informazio eta komunikazio teknologien formazioa hobetzeko. Horretaz gain, Goierri Eskolak bere gain hartuko du Cambridge First Certificate ingeles azterketaren matrikula edo maila goragokoa edo beste hizkuntza baten baliokidea aipatu azterketak gaindituz gero. Izan ere, Goierri Eskolaren helburua bikaintasun akademikoa eta formazio ibilbide bikaina sustatzea da.
‎Zerbitzua ilbeltzaren 16ra arte egonen da zabalik eta horregatik, zerbitzua probesteko deia egin du Zestauk.Zerbitzuarekin etorkinekin harreman zuzenean ari diren profesionalei, eta baita etorkinei beraiei ere, bai ahozko eta baita idatzizko itzulpen zerbitzua eskaini nahi zaie, itzulpen lanak egingo dituen bitartekari baten bidez, beti ere komunikazio arazoak eragozteko asmoz. Itzulpen lana egiteaz gain, hizkuntza zein kultura ezberdinak direla medio, sor daitezkeen gatazken aurrean bitartekaritza eginen da. Finean, Sakanan kohesio sozialaren alde lan egin nahi da.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
hizkuntza ohitura 22 (0,14)
hizkuntza eskubide 21 (0,14)
hizkuntza bat 20 (0,13)
hizkuntza ikasi 20 (0,13)
hizkuntza gutxitu 17 (0,11)
hizkuntza politika 16 (0,11)
hizkuntza erabilera 12 (0,08)
hizkuntza normalizazio 8 (0,05)
hizkuntza ofizial 6 (0,04)
hizkuntza erabili 5 (0,03)
hizkuntza portaera 5 (0,03)
hizkuntza egin 4 (0,03)
hizkuntza egon 4 (0,03)
hizkuntza ere 4 (0,03)
hizkuntza hori 4 (0,03)
hizkuntza idatzi 4 (0,03)
hizkuntza nagusi 4 (0,03)
hizkuntza paisaia 4 (0,03)
hizkuntza aniztasun 3 (0,02)
hizkuntza bera 3 (0,02)
hizkuntza biziberritu 3 (0,02)
hizkuntza eredu 3 (0,02)
hizkuntza eskakizun 3 (0,02)
hizkuntza estatus 3 (0,02)
hizkuntza galdu 3 (0,02)
hizkuntza horiek 3 (0,02)
hizkuntza musikal 3 (0,02)
hizkuntza ukan 3 (0,02)
hizkuntza akademia 2 (0,01)
hizkuntza alde 2 (0,01)
hizkuntza baino 2 (0,01)
hizkuntza batzuk 2 (0,01)
hizkuntza berri 2 (0,01)
hizkuntza bide 2 (0,01)
hizkuntza desberdin 2 (0,01)
hizkuntza egoera 2 (0,01)
hizkuntza errespetatu 2 (0,01)
hizkuntza esparru 2 (0,01)
hizkuntza euskara 2 (0,01)
hizkuntza ezagutu 2 (0,01)
hizkuntza ezagutza 2 (0,01)
hizkuntza gaitasun 2 (0,01)
hizkuntza gatazka 2 (0,01)
hizkuntza gutxiagotu 2 (0,01)
hizkuntza guzti 2 (0,01)
hizkuntza idazle 2 (0,01)
hizkuntza indartu 2 (0,01)
hizkuntza iraunarazi 2 (0,01)
hizkuntza jarrera 2 (0,01)
hizkuntza komunitate 2 (0,01)
hizkuntza literatura 2 (0,01)
hizkuntza noranzko 2 (0,01)
hizkuntza ohitu 2 (0,01)
hizkuntza prestakuntza 2 (0,01)
hizkuntza proiektu 2 (0,01)
hizkuntza trebatu 2 (0,01)
hizkuntza zaindu 2 (0,01)
hizkuntza zein 2 (0,01)
hizkuntza Europa 1 (0,01)
hizkuntza abestu 1 (0,01)
hizkuntza ahozkotasun 1 (0,01)
hizkuntza akademiko 1 (0,01)
hizkuntza aldarri 1 (0,01)
hizkuntza altxor 1 (0,01)
hizkuntza anitz 1 (0,01)
hizkuntza antropologia 1 (0,01)
hizkuntza arazo 1 (0,01)
hizkuntza arrotz 1 (0,01)
hizkuntza aukera 1 (0,01)
hizkuntza aurkeztu 1 (0,01)
hizkuntza azalpen 1 (0,01)
hizkuntza azterketa 1 (0,01)
hizkuntza bai 1 (0,01)
hizkuntza bakar 1 (0,01)
hizkuntza bazterketa 1 (0,01)
hizkuntza behar 1 (0,01)
hizkuntza beldur 1 (0,01)
hizkuntza berak 1 (0,01)
hizkuntza berdintasun 1 (0,01)
hizkuntza berezko 1 (0,01)
hizkuntza birsortu 1 (0,01)
hizkuntza bizi 1 (0,01)
hizkuntza bizitasun 1 (0,01)
hizkuntza blaitu 1 (0,01)
hizkuntza corpus 1 (0,01)
hizkuntza defentsa 1 (0,01)
hizkuntza deitu 1 (0,01)
hizkuntza derrigorrez 1 (0,01)
hizkuntza derrigortasun 1 (0,01)
hizkuntza diagnosi 1 (0,01)
hizkuntza diskriminazio 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
hizkuntza ohitura aldatu 10 (0,07)
hizkuntza ohitura eragin 7 (0,05)
hizkuntza eskubide bermatu 6 (0,04)
hizkuntza eskubide errespetatu 5 (0,03)
hizkuntza gutxitu aldarrikatu 4 (0,03)
hizkuntza eskubide Hizkuntza Eskubideen Behatokia 3 (0,02)
hizkuntza gutxitu erabili 3 (0,02)
hizkuntza gutxitu hedabide 3 (0,02)
hizkuntza alde bat 2 (0,01)
hizkuntza bat bizi 2 (0,01)
hizkuntza bat ez 2 (0,01)
hizkuntza biziberritu prozesu 2 (0,01)
hizkuntza erabilera ohitura 2 (0,01)
hizkuntza esparru ere 2 (0,01)
hizkuntza ikasi aukera 2 (0,01)
hizkuntza ikasi ez 2 (0,01)
hizkuntza ikasi prozesu 2 (0,01)
hizkuntza politika berri 2 (0,01)
hizkuntza politika burujabe 2 (0,01)
hizkuntza zein kultura 2 (0,01)
hizkuntza abestu ez 1 (0,01)
hizkuntza aldarri ukan 1 (0,01)
hizkuntza anitz batzorde 1 (0,01)
hizkuntza aniztasun egon 1 (0,01)
hizkuntza aniztasun zaindu 1 (0,01)
hizkuntza antropologia aditu 1 (0,01)
hizkuntza arazo bat 1 (0,01)
hizkuntza arrotz hitz 1 (0,01)
hizkuntza azalpen eman 1 (0,01)
hizkuntza azterketa egin 1 (0,01)
hizkuntza bai kultu 1 (0,01)
hizkuntza baino garrantzi 1 (0,01)
hizkuntza baino gehiago 1 (0,01)
hizkuntza bat aritu 1 (0,01)
hizkuntza bat baino 1 (0,01)
hizkuntza bat baliokide 1 (0,01)
hizkuntza bat egin 1 (0,01)
hizkuntza bat ezagutza 1 (0,01)
hizkuntza bat galdu 1 (0,01)
hizkuntza bat hezkuntza 1 (0,01)
hizkuntza bat hitz 1 (0,01)
hizkuntza bat hiztun 1 (0,01)
hizkuntza bat indartu 1 (0,01)
hizkuntza bat jakin 1 (0,01)
hizkuntza bat sortu 1 (0,01)
hizkuntza batzuk aspaldian 1 (0,01)
hizkuntza batzuk ere 1 (0,01)
hizkuntza bazterketa bulkatu 1 (0,01)
hizkuntza bera bera 1 (0,01)
hizkuntza bera Valentzia 1 (0,01)
hizkuntza berak espainiera 1 (0,01)
hizkuntza berdintasun Garbiñe 1 (0,01)
hizkuntza berezko hizkuntza 1 (0,01)
hizkuntza berri oinarrizko 1 (0,01)
hizkuntza bide bidezidor 1 (0,01)
hizkuntza bide ibili 1 (0,01)
hizkuntza bizi espazio 1 (0,01)
hizkuntza biziberritu ahalegin 1 (0,01)
hizkuntza bizitasun sortzaile 1 (0,01)
hizkuntza blaitu egon 1 (0,01)
hizkuntza corpus deitu 1 (0,01)
hizkuntza deitu sentsibilizazio 1 (0,01)
hizkuntza derrigorrez ikasi 1 (0,01)
hizkuntza desberdin ahoskatu 1 (0,01)
hizkuntza desberdin kontatu 1 (0,01)
hizkuntza diskriminazio akabera 1 (0,01)
hizkuntza egin inkesta 1 (0,01)
hizkuntza egin komiki 1 (0,01)
hizkuntza egoera ez 1 (0,01)
hizkuntza egoera landu 1 (0,01)
hizkuntza egon idatzi 1 (0,01)
hizkuntza egon toki 1 (0,01)
hizkuntza erabilera arrotz 1 (0,01)
hizkuntza erabilera behar 1 (0,01)
hizkuntza erabilera beheranzko 1 (0,01)
hizkuntza erabilera egoki 1 (0,01)
hizkuntza erabilera erreparatu 1 (0,01)
hizkuntza erabilera irizpide 1 (0,01)
hizkuntza erabilera kale 1 (0,01)
hizkuntza erabilera orekatu 1 (0,01)
hizkuntza erabilera sustatu 1 (0,01)
hizkuntza erabili deitu 1 (0,01)
hizkuntza erabili egin 1 (0,01)
hizkuntza erabili ezin 1 (0,01)
hizkuntza ere kalitate 1 (0,01)
hizkuntza eredu beste 1 (0,01)
hizkuntza eredu guzti 1 (0,01)
hizkuntza eskakizun aldatu 1 (0,01)
hizkuntza eskakizun zehaztu 1 (0,01)
hizkuntza eskubide arlo 1 (0,01)
hizkuntza eskubide eraso 1 (0,01)
hizkuntza eskubide gaineko 1 (0,01)
hizkuntza eskubide guzti 1 (0,01)
hizkuntza eskubide marra 1 (0,01)
hizkuntza eskubide urratu 1 (0,01)
hizkuntza estatus arduratu 1 (0,01)
hizkuntza estatus landu 1 (0,01)
hizkuntza Europa egun 1 (0,01)
hizkuntza ezagutza maila 1 (0,01)
hizkuntza ezagutza unibertsalizazio 1 (0,01)
hizkuntza gaitasun hori 1 (0,01)
hizkuntza gaitasun landu 1 (0,01)
hizkuntza galdu aurre 1 (0,01)
hizkuntza galdu ikusi 1 (0,01)
hizkuntza gatazka bera 1 (0,01)
hizkuntza gatazka kokatu 1 (0,01)
hizkuntza gutxiagotu Europa 1 (0,01)
hizkuntza gutxitu arte 1 (0,01)
hizkuntza gutxitu begiratu 1 (0,01)
hizkuntza gutxitu inguru 1 (0,01)
hizkuntza gutxitu lotu 1 (0,01)
hizkuntza gutxitu normalizazio 1 (0,01)
hizkuntza guzti eman 1 (0,01)
hizkuntza hori erabilera 1 (0,01)
hizkuntza hori ez 1 (0,01)
hizkuntza hori gozatu 1 (0,01)
hizkuntza hori iragan 1 (0,01)
hizkuntza horiek batzuk 1 (0,01)
hizkuntza horiek jakin 1 (0,01)
hizkuntza idatzi agertu 1 (0,01)
hizkuntza idatzi egon 1 (0,01)
hizkuntza idatzi gaztelania 1 (0,01)
hizkuntza idatzi lehiaketa 1 (0,01)
hizkuntza ikasi abantaila 1 (0,01)
hizkuntza ikasi ahal 1 (0,01)
hizkuntza ikasi erraztasun 1 (0,01)
hizkuntza ikasi gain 1 (0,01)
hizkuntza ikasi hasi 1 (0,01)
hizkuntza ikasi jarduera 1 (0,01)
hizkuntza ikasi sustatu 1 (0,01)
hizkuntza indartu hautu 1 (0,01)
hizkuntza indartu literatura 1 (0,01)
hizkuntza iraunarazi garatz 1 (0,01)
hizkuntza jarrera ere 1 (0,01)
hizkuntza komunitate elikatu 1 (0,01)
hizkuntza komunitate herri 1 (0,01)
hizkuntza literatura bultzatu 1 (0,01)
hizkuntza literatura iraun 1 (0,01)
hizkuntza musikal bat 1 (0,01)
hizkuntza musikal berezi 1 (0,01)
hizkuntza musikal ezagutza 1 (0,01)
hizkuntza nagusi euskara 1 (0,01)
hizkuntza nagusi gaztelania 1 (0,01)
hizkuntza nagusi gutxi 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio baldin 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio eragile 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio ikuspegi 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio lantegi 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio lortu 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio pauso 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio prozesu 1 (0,01)
hizkuntza normalizazio ukan 1 (0,01)
hizkuntza ofizial egon 1 (0,01)
hizkuntza ofizial ez 1 (0,01)
hizkuntza ofizial harrera 1 (0,01)
hizkuntza ofizial menperatu 1 (0,01)
hizkuntza ofizial ukan 1 (0,01)
hizkuntza ohitu aldaketa 1 (0,01)
hizkuntza ohitu pentsatu 1 (0,01)
hizkuntza ohitura benetan 1 (0,01)
hizkuntza ohitura berri 1 (0,01)
hizkuntza ohitura ere 1 (0,01)
hizkuntza ohitura talde 1 (0,01)
hizkuntza paisaia egon 1 (0,01)
hizkuntza paisaia euskaldun 1 (0,01)
hizkuntza paisaia irauli 1 (0,01)
hizkuntza paisaia zaindu 1 (0,01)
hizkuntza politika abiarazi 1 (0,01)
hizkuntza politika egin 1 (0,01)
hizkuntza politika ere 1 (0,01)
hizkuntza politika erro 1 (0,01)
hizkuntza politika irauli 1 (0,01)
hizkuntza politika menderatzaile 1 (0,01)
hizkuntza politika oinarri 1 (0,01)
hizkuntza politika sailburu 1 (0,01)
hizkuntza politika sailburuordetza 1 (0,01)
hizkuntza politika xede 1 (0,01)
hizkuntza politika zuzen 1 (0,01)
hizkuntza politika zuzendaritza 1 (0,01)
hizkuntza portaera eragin 1 (0,01)
hizkuntza portaera erraz 1 (0,01)
hizkuntza portaera hori 1 (0,01)
hizkuntza portaera ume 1 (0,01)
hizkuntza prestakuntza ikastaro 1 (0,01)
hizkuntza prestakuntza tekniko 1 (0,01)
hizkuntza proiektu euskaldun 1 (0,01)
hizkuntza proiektu zerikusi 1 (0,01)
hizkuntza trebatu nahi 1 (0,01)
hizkuntza ukan bera 1 (0,01)
hizkuntza ukan harremanetan 1 (0,01)
hizkuntza ukan pisu 1 (0,01)
hizkuntza zaindu behar 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia