Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2008
‎Ez dugu inolaz ere errealitatearen argazki okerrik atera edo ikuspegi ezkorra zabaldu nahi. Hizkuntza baten erabilera, hain zuzen, erabiltzen denean aztertzen da, eta txosten honetara ekarri ditugun gabeziak hizkuntza erabili egiten delako antzeman ditzakegu, eta hori benetan pozgarria da.
2011
‎Alegia, gazteek eurek egokitu behar dute hizkuntza beren beharretara, jergak sortu behar dituzte, hizkera berriak sortu eta euren adinaren ezaugarrietara egokitzen diren espresio berriak sortu. Hori, berriz, hizkuntza erabiliz egiten da eta gazteek hizkuntza erabili beharra dute horretarako. Nola lagundu, beraz, bide hori egiten?
‎Alegia, gazteek eurek egokitu behar dute hizkuntza beren beharretara, jergak sortu behar dituzte, hizkera berriak sortu eta euren adinaren ezaugarrietara egokitzen diren espresio berriak sortu. Hori, berriz, hizkuntza erabiliz egiten da eta gazteek hizkuntza erabili beharra dute horretarako. Nola lagundu, beraz, bide hori egiten?
‎Atzerritarrek euren hizkuntza erabiliz egin dezakete testamentu olografoa.
2012
‎Hemendik aurrera, indigenek HIKE gauzatzerakoan giza eskubideen hizkuntza erabili egingo dute euren diskurtsoa egiteko. Gehiago esateko, nazioarteko legediari egindako erreferentziak eta berau mantentzeko konpromisoa diskurtso indigenaren ezaugarri garaikide eta berria bihurtuko dira.
2017
‎Entzutezko haluzinazioei dagokienez, ezberdinak zirela ama hizkuntzan edo bigarren hizkuntzan, lehen hizkuntzan nagusiki entzuteko joerarekin ere. Gure testuinguru soziala elebiduna izanda, aurkikuntza hauek kontuan hartu beharrekoak direla uste dugu, eta gaixo psikotiko elebidunen azterketa psikopatologikoa bi hizkuntzak erabiliz egitea izango litzatekeela egokiena.
‎Beraz, eta aipatu dugun moduan, hizkuntzak osasun mentalaren azterketan duen garrantzia susma dezakegun arren, gaixo elebidunen hizkuntza aukerak artatze psikiatrikoan duen eragina ikertu duten argitalpenak gutxi dira. Gure lanaren helburua da gaixo eskizofreniko elebidunetan sintoma psikotikoen azterketa ama hizkuntza eta bigarren hizkuntza erabiliz egin diren ikerketak identifikatu eta emaitzak laburbiltzea.
‎Hori dela eta, ezin dugu esan argitaratuta dagoen informazio guztia batu dugunik berrikusketa honetan. Alabaina, mugak muga eta ikusitakoaren arrazoia edozein izanda ere, praktika klinikorako erabilgarria den aurkikuntza nagusia aipatutako bi puntuetan laburbildutakoa da, alegia, gaixo psikotiko elebidunak sintomen adierazpen ezberdina egiteko joera daukala bere bi hizkuntzetan, eta, beraz, egokiena azterketa psikopatologikoa bi hizkuntzak erabiliz egitea izango litzatekeela.
2019
‎• txioen izaera hedakorra tarteko, traolak hizlari gehien dituzten hizkuntzetan idazteak haien hedapen handiagoa ekar lezake. euskaldunok, aldiz, ez dugu, adibidez, #erraustegirikez traola #noalaincineradora bihurtzen jende gehiagora iris dadin. hortaz, euskaldunok gure mezuen hedapen handiagoari uko egin eta gure hizkuntza erabiltzearen alde egiten dugu: hizkuntza osasunaren adierazgarri.
2022
‎Eta atletismo probetan bezala, lasterkariek lekuko bat pasatzen diote elkarri. Gure hizkuntza erabiltzean egiten dugun bezala, hura bizi mantentzen dugu kolaborazioaren bidez. Lekukoak helmugara iritsi beharra du, barruan mezu ezkutu bat duelako. Testua euskararen komunitateko erreferentziazko pertsona batek idazten du eta hizkuntzaren aldeko aldarria du.
‎Laburbilduz, hauxe esan nahi dugu liburu honi buruz: Larrinagaren liburua biziki interesgarria da egungo euskara, ahozko aldaera eta jarduna hobetzeko, hizkuntza erabiltzeko egina dagoenez, aldaera batzuk gaitzesgarriak dira eta beste batzuk onargarriak euskara kolokialean. Liburu honetan argi uzten da hizketa akademikotik aldentzeko aukera badela, eta" euskara batu kolokiala" ezinezko gauza bat dela dioen mitoa desegin daitekeela.
2023
‎Gobernuak eremu publikoetan hizkuntzaren erabilera sustatzen duten hizkuntza politikak garatu behar ditu, eta Tŝilhqot’in ez hitz egiteko denbora eta espazio espezifikoak bermatu behar ditu. Dena den, haientzat, hiztunek dute" giltza"; hizkuntzan hitz egiteko erantzukizuna hartu behar dute berriro, eta hizkuntza erabili egin behar dute.
‎Sozializazio prozesuak hizkuntzaren erabileraren bidez gauzatzen dira, bi zentzutan: batetik, haurra edo heldu hasi berria komunitate batean txertatu ahal izateko jarduerak hizkuntza erabiliz egiten dira; bestetik, sozializatzeko prozesuan haurrak zein hasi berriak barneratuko du hizkuntza nola erabili behar den dena delako komunitate edo talde horretako kide bihurtzeko. Hizkuntzaren barneratzea edo jabekuntza ez dagokie bakarrik hizkuntzaren dimentsio fonologiko, lexiko, morfosintaktiko eta testual diskurtsiboei, baita, hizkuntza erabilera bakoitzaren balio sozialari ere.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia