Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 6.378

2006
‎• Udako Euskal Unibertsitatean (UEU), berez unibertsitate mailako titulaziorik ez da ematen, baina bai zenbait kreditu osagarri lortzeko gorago aipatutako unibertsitateetako titulazioetako baliagarriak diren ikastaroak, unibertsitate mailakoak kontsideratzen direlako, baita soziolinguistikarekin lotzen direnak ere. Duen antolaketa malguarengatik, urtero (edo ia urtero) irakaskuntza mota ezberdinak eskain ditzakete, edo ikastaroen aztergaiak aldatu; zenbait ikastaro beste erakunde batzuekin batera elkarlanean eskaintzen dituzte, gizartean sumatzen diren premiazko beharrei erantzun nahian.
‎ikerkuntza, materialak sortzea, adituen inplikazioa, adituen arteko guneak irekitzea (informatika teknologiak aprobetxatuz), INGUMA datu basea eguneratzea, eta abar. Hauek denak garrantzitsuak dira, baina zenbakia irakaskuntzari buruzkoa denez, artikulu guztietan ez dira jaso irakaskuntzatik kanpo egiten diren horiek, eskatu ez zitzaielako. Hala ere, merezi du jasotzen diren aipamenak kontuan hartzeak, aberatsak diren neurrian.
‎Bien arteko ezberdintasunak nabariak dira, adibidez: arruntean gehiago espero zitekeen soziolinguistika arloa modu aberatsagoan (irakasgai gehiagorekin) eta normalagoan (irakasgai derrigorrezkoekin) aurkitzea, baina alderantziz gertatzen da gure testuinguruan, salbuespenak salbuespen, MUrekin gertatzen den bezala.
‎Hauen artean ere ezberdintasun handiak daude: a) UPV/EHUn, unibertsitate nagusiena (handiena, titulazio gehien duena, zabalduena hiru campusetan, eta abar) eta publikoa izanik, bertan aurkitzea espero zitekeen soziolinguistika arloa� ren presentzia nagusiena, baina hain justu alderantziz gertatzen da; b) pribatu arrunten artean ere: zaharrena den unibertsitatean (DU) dago eskaintzarik txikiena, eta berria den unibertsitatean berriz (MU) eskaintza nahiko aberatsa aurkitzen da; c) pribatu bereziak dira (UEU, HIZNET) aberatsenak, nahiz eta bereziak izan eta ez arruntak, euskalgintzako erakunde sozialen artean araututakoak, nahiko paradoxikoa dirudiena gure euskal testuingurutik kanpo.
‎bi hizkuntzen arteko ukipenaren aztergaia, hain zuzen, soziolinguistika eta antzeko arloak (psikolinguistika, hizkuntzaren gizarte psikologia, hizkuntzaren psikopedagogia, „.) landuz. Egia da irakaskuntzan bi hizkuntza eredu irekita dituela, euskarazkoa eta erdarazkoa, baita euskarazko materialak sortzen ekiten duela ere; baina nahikoa al da hori. Soziolinguistikari ez al litzaioke eman leku egokiagorik?
‎2) MU unibertsitatea ere nahiko paradoxiko azaltzen da, baina kontrako zentzuan oraingoan: nahiz eta unibertsitate txikia eta berria izan, eta pribatua, soziolinguistikari leku aberatsa ematen dio.
‎Artikuluetan jaso diren ebaluaketak ere, gehienbat UPV/EHUren egoeraren aurkezpenetan, nahiko bat datoz hitzaurre honetan esaten ditugunekin. Hala bada ere, gerora begira zer espero daitekeen ikustea, eta zer lortu nahi den ikustea ere, epe motzean eta luzean, da garrantzitsuena, baina hau beste baterako utziko dut.
‎unibertsitateko irakaskuntza arruntaz gain, euskal testuinguruan irakaskuntza berezia ere badagoelako (agian, euskal testuinguruan egoera extraordinarioagoan edo anormalagoan gaudelako, soziolinguistikoki, kataluniar testuinguruan daudena baino). Kataluniar testuinguruan soziolinguistika gehienbat Filologia titulazioarekin lotzen da, baina euskal testuinguruan baita, eta agian gehiago, Soziologia titulazioarekin ere. c) Erdi antzekoa eta erdi ezberdina da derrigorrezko bigarren hezkuntzan soziolinguistikaren irakasgaia sartzea: kataluniar te jadanik hasita daude, eta euskal te eztabaida behintzat jadanik irekia dago, dikatzen ari den euskal kurrikulumaren barruan sartuz.
‎Oso argi antzeman daiteke aurreneko urte horretan euskaldungoan multzo horrek zuen pisua, tontor itxura hartzen duen lerromakur hori; era berean oso argi beha daiteke ere nola multzo horrek bereari eutsiz, batetik, eragin erlatiboa galdu duen gazteenen mesederako eta, bestetik, desagertze zorian dagoen zaharrenen multzoa irentsia izateko. Azken honek, zaharrenen multzoak, oraindik oso proportzio esanguratsua agertzen du, baina , tamalez, adinaren poderioz ez du gizartean behar adinako eraginik. Agian euskaltzaleok aurkitu genuke bide bat hiztun horiek hizkuntz berreskurapen prozesuan eraginkorragoak izan daitezen.
‎Demagun 1981eko 16 urte bitarteko 33.293 euskaldunak (V. Taula) handik bost urtetara, 1986an, V. Taulako beheko lerroan 20 urte zituztelarik 42.950 zirela eta, beste bost urte geroxeago, V. Taulako hurrengo errenkadan, 25 urte bitartekoan 42.699 euskaldun zeudela. Horrek adieraziko luke mordo horretan 1981 delako epean euskaldunen kopurua 8657 hiztunetan handitzen dela, baina 1986 epealdian 251 galdu. Hobeto ikusteko honako taula hau eratu dugu:
‎Ondorengo bost urteetan (86) helduei dagokienez, aldaketa kualitatibo sakona soma daiteke. Aurrenik aitor dezagun bost urte hauetan euskaldungoa ere hazi dela, 28.583 hiztun gehiago hain zuzen, baina hazkunde horren banaketa bestelakoa dela da. Helduen artean, 1986an 16 eta 64 urte zituztenen artean, galerak dira nagusi.
‎Nola ote 1986ko 20 eta 64 urte bitarteko 288.860 euskaldunetatik% 5’08a 1991 urterako galtzea? Behin eta birritan aztertu ditugu gure datuak prozeduran oker geundelakoan baina ezdugu akatsikaurkitu, badirudi horrela dela. Ikergai interesgarria.
‎Nazioarte mailakoa onena omen, etajakina, gurea ez da nazioartekoa. Horra hor kasurako Guggenheim sonatua, horra hor kultura salgai, zein labeletakoa baina
Baina zertarako erabil daiteke horrela bildutako informazioa. Batzuen esanetan hizkuntz politikarako funtsezkoa da.
‎euskaraz ondo ulertu, hitz egin, irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun partzialki alfabetatuak: euskaraz ondo ulertu eta hitz egin, baina nekez irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun alfabetatugabeak: euskaraz ondo ulertu eta hitz egin, baina ez irakurtzen eta ez idazten ez dakiten pertsonak.
‎euskaraz ondo ulertu eta hitz egin, baina nekez irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun alfabetatugabeak: euskaraz ondo ulertu eta hitz egin, baina ez irakurtzen eta ez idazten ez dakiten pertsonak.
‎Zazpi hiztun kategoria horiek Zentsu eta Udal Erroldetako ezaguerari buruzko galderetatik zuzenean eratorriak dira. Aztertuz gero eman daitezkeen erantzunen konbinatoria hutsa dela antzeman daiteke, baina 81 kategoria posibleetatik (gehienak esanahigabekoak) bakarrik zazpi onetsi dira. Hori da, hain zuzen ere, bildutako informazioarekin egiten den lehenbiziko galbahea, zer gertatzen da esandako zazpi kategoria horien arabera erantzuten ez dutenekin?
‎Gure ustez kategoria horren esanahia politikoa baino ez da. Zeozer adieraztekotan hizkuntzaren mugimenduak adieraz ditzake baina maila berean galerak eta irabaziak abadagunearen arabera.
‎Tipologia estatistikoari atxikiturik, behingoz badugu behintzat gutxienezko hiztunen sailkapena, 39 hain zuzen ere, baina ez da hemen amaitzen, orain hiztun mota horiek udalerri jakin batean nola banatzen diren aztertzen badugu, orduan udalerrien sailkapen bat (edo hamaika) egin dezakegu.
‎Horrela batez beste, euskaldunak gero eta gazteagoak izatea zantzu positibotzat hartu behar dugu. Baina , jakina, bata gaztetzeak bestea zahartzea dakar ukipen egoera zio. Dena den gertaera hori, III. Taulan beha daitekeena, puztuta dago ia euskaldunak, beti gazteak, erdaldungotik atereak izanik, azken hiztun talde horri batezbesteko adina nabarmenki igo arazten diotelako.
‎Dagoeneko hazkuntzaren osagai nagusiak isolatu ditugu baina oraindik ere gehiago xehe dezakegu, alderdi batetik, gazteenen hazkuntzan, berezko hazkuntza eta hezkuntzari egotz dakiokeena bereiztuz eta helduen euskalduntzeak ekarritako hazkuntzan, irabaziak eta galerak bereiztuz. Oro har, ondorengoak lirateke isolatutako euskaldungoaren hazkuntzaren osagaiak:
‎Ez da zehatza esatea lehen baino hainbeste hiztun gehiago dagoenik. Hiztunak, euskaldunak zehazki, jatorrizkoak (berezko hazkuntza), eskolak ekarrita, bere kasa edo euskaltegietan euskaldunduak,... izan daitezke baina euskaldunak, gainontzeko edozein hiztun bezala, hil daitezke (berezko galera), Euskal Herritik aldegin edo, eta gure egoeran eta hori bakarrik euskaldunei gerta dakieke, euskara ahaztu eta euskaldun izateari utzi. Ondorioz berreuskalduntzea bi norabidetako prozesua da.
‎Berreuskalduntzea bi norabidetako prozesua da, hiztunak irabazi eta galdu egiten dira. Euskaldunak jatorrizkoak, eskolak euskaldunduta edo beranduago bere kasa edo euskaltegietan ikasitakoak, baina euskaldunak, beste hiztunak bezala, hil, Euskal Herritik alde egin, edo, hiztun normalizatuek ez bezala, euskara ahaztu eta euskaldunak izateari utz diezaiokete.
‎Aitor dezagun bada legea eskuetan hartuta oraindik gauza asko lortzeke dagoela. Baina ez dago indarrik legeak ezartzen duena betearazteko, hori legea dagoenean jakina; horrexegatik herri mugimendua ezinbestekoa da.
‎Badirudi zonalde euskaldunetan eta euskararen aldekoa denean balio dezakeela, aitzitik, gainontzeko kasuetan ez. Azkenik D, benetako eredu euskalduntzailearen, eta honen baliokideak diren ereduen hazkuntza oso aberasgarria da, baina etengabekoa izanik ere oso motela dela iruditzen zaigu.
‎Hori da, gure aburuz, Kataluniako ereduarekiko funtsezko ezberdintasuna; han, indarrean dagoen diseinua dela eta katalaneraren berreskurapena prozesu jarraikorra da ezinbestean; biziagoa edo motelagoa izan daiteke baina antolatutako hezkuntza diseinuak ez du atzera jotzeko aukerarik uzten, katalanizazioa ezinbestekoa da.
‎Beraz, nahiz eta merkatu ofizial bat egon, inguraldeko merkatuak daude non hizkuntza arauen araberako jazaepena eta hastura nagusi diren. Baina , kasu gehienetan, hizkuntza formala ez ongi menperatzeak arazoak sortzen ditu eta gabezia bat gisa bizi da. Bourdieu ek erakusten du nola hizkuntza ezsegurtasuna sentitzen den, hizkuntza legitimoaren kodeak ez direlarik ongi menperatzen.
‎antropologia, historia, emakumearen eta kulturaren inguruko ikerketak, literatura, bibliografia eta lexikografia. Soziolinguistika ez da berez Mintegian lantzen den arloa, ez delako hango irakasleren baten intereseko gaia, baina beti daude pozik ikerlari bisitariak hartzeko eta modu horren bidez badago aukera hango liburutegi eta giro akademiko ezin hobeaz aprobetxatu eta bertan lanak burutzeko.
‎Euskal Soziolinguistika hartzen duten ikasleak normalean iparamerikarrak dira eta ameriketako euskaldunak ezagutzen dituztelako edota euskal kultura eta hizkuntzaren berezitasunez jakin mina dutelako ematen dute izena irakasgai horretan. Batzuk Renon bizi dira baina beste batzuk Nevadako beste herriren batean edo Nevadatik kanpo ere bai. Ikaslea nahi duenean hasten da lanean eta urtebete dauka irakasgaiaren betebehar guztiak egiteko:
‎Bigarren aukera nazioartean euskal soziolinguistikari buruzko ikerketa eta lanen berri eman ahal izatea da. Ingelesez idatzitako liburuak (Amorrortu 2003) euskal soziolinguistikaren ikuspegi orokorra eskaintzen du, ingelesdunari begira, baina euskaldunentzat ere baliagarria izan daiteke, atzerrian euskal soziolinguistikari buruz aztertutakoaren berri ere ematen baita. Beraz, irakasgaiaz aparte euskal soziolinguistikaren nazioarteko
2007
‎Honekin ez dugu inondik inora esan nahi bestelako arlo batzuk ez direla garrantzitsuak edo eta estrategikoak. Baina , bestelako arlo batzuk (eskola, unibertsitatea...) ondo barneratuta dauden inpresioa izaten dugu sarri, eta ez, aldiz, HEAren arlo hau. HEAren estrategikotasuna behin eta berriz azpimarratu beharreko gaia da, duda barik.
‎Euskalduntzen metodo hura, Jalgi Hadi, AEKren horma irudiak... Nork uka diezaieke urteetan edukitako arrakasta eta balioa? Baina , lelo zaharrari atxikita," ahal denik eta euskaldun gehien, ahal denik eta denbora laburrenean", helduak euskalduntzeko metodologian egin ditugun aurrerapenak amestu ere ez genituen egiten neu hasi nintzeneko urteetan. Gaur, komunikazioa da ardatza eta hori da garrantzitsuena, baina gainera, hizkuntza osotasunean hartuta, ikasleak badu bere interesguneen arabera, beharren arabera eta norberaren ahalmenen arabera jokatzeko eta erabiltzeko aukera.
‎Baina, lelo zaharrari atxikita," ahal denik eta euskaldun gehien, ahal denik eta denbora laburrenean", helduak euskalduntzeko metodologian egin ditugun aurrerapenak amestu ere ez genituen egiten neu hasi nintzeneko urteetan. Gaur, komunikazioa da ardatza eta hori da garrantzitsuena, baina gainera, hizkuntza osotasunean hartuta, ikasleak badu bere interesguneen arabera, beharren arabera eta norberaren ahalmenen arabera jokatzeko eta erabiltzeko aukera. Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu.
‎Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu. Jakin badakigu guk nahi baino gehiagotan datorrela ikaslea tituluaren behar soilagatik, ez euskara benetan ikasteko eta erabili ahal izateko, baina , zorionez, gaurko irakasteko modu honek, titulua ateratzeko baino ez bada ere, ikasleak komunikatu behar horretan jartzen du indarra. Ikasiko badu, euskaraz du.
‎Horrek lagundu egin digu, eta lagundu digu denean, sektoreko batasunean bertan ere lagundu digu-eta; eta hori, zintzoki aipatu beharreko zerbait da. Beste batzuek ez dute inolako pausorik eman, baina eman dutenen lana aipatu beharrekoa da.
‎Badaude, baita, euskaltegitik plazara ateratzeko planak ere. Eta batez ere, eta ez HEArekin lotuta bakarrik, baina bai oso lotuta, hor dago erabilera planak bultzatzearen erronka. Euskaltegietan egiten dugun hori kaleratzea eta kalean egotea lortu behar dugu, horrek gure ikasleei indarra emango baitie euskaraz mintzatzeko.
‎Azken batean, etorkizuna ez dugula samurra. Baina honako hau ere esan beharra dago: gaur baino hobeto sekula ez garela egon.
‎Gure eginkizun nagusia helduen euskalduntze eta alfabetatzea da. Orotara, 64 euskaltegi homologatu ari gara lanean EAEn, baina gure eragin esparrua ehunka herri eta auzotara heltzen da. 1.000tik gora irakaslek osatzen dugu Helduen Euskalduntze eta Alfabetatzearen Sektorea, guztiak HABEk homologatuak.
‎Gure eginkizun nagusia helduen euskalduntze eta alfabetatzea da. Orotara, 64 euskaltegi homologatu ari gara lanean EAEn, baina gure eragin esparrua ehunka herri eta auzotara heltzen da. 1.000tik gora irakaslek osatzen dugu Helduen Euskalduntze eta Alfabetatzearen Sektorea, guztiak HABEk homologatuak.
‎Behin gaur egungo argazkia erakutsi ondoren, HEA alfabetatzea indartsu dagoela esan daiteke inolako zalantza barik. Baina baikortasunak ez gaitu itsutu behar, aurrera begira jarri behar gara, orain arte ondo egindakoetatik ikasi eta hobetu behar direnak hobekuntza bidean jarriz. Goazen, bada, etorkizunari begira gure erronkak zeintzuk diren aipatzera.
‎Eginkizun hau ez dagokigu bakarrik euskaltegioi, baina gure arlo honetan, ezin diogu muzin egin gure erantzukizunari. Guregana hurbiltzen den ikasleari ezagutzaren eta erabileraren artean dagoen jauzian laguntza eman behar diogu gure esku dagoen guztia eginez.
‎Epe ertain eta luzera begira planifikatzen ikasi behar dugu. Baina , hau guztia ez dago gure esku bakarrik. Izan ere, administrazioek Euskararen Normalizazioan zer asmo duten jakitea ezinbesteko da.
‎Behin euskaltegi batean lanean hasita, ibilbide profesionala bertan garatzeko bideak jarri behar dira. Horretarako lan baldintzak hobetu behar direla oso argi dago, baina horrekin batera formazioan, irakaskuntzako materialetan, baliabide teknologikoetan eta beste arlo batzuetan asko inbertitu behar da. Azken finean, giza baliabideen asebetetasuna gora egiten duen neurrian lortuko dugu behin behinekotasunetik behin betikora pasatzera.
‎• Ikasle kopuruetatik, ikasle euskaldunduetara; emaitzetaz hitz egiten ari naiz, argi eta garbi. Euskaltegietatik igaro diren ikasleak milaka dira, horietatik askok EGA atera arte ibili dira euskaltegian, beste asko, erdi bidean geratu dira baina euskaraz bizitzeko adina ikasi dute. Beste askok, ordea, hasi bai baina gero bertan behera utzi dute ikas prozesua.
‎Euskaltegietatik igaro diren ikasleak milaka dira, horietatik askok EGA atera arte ibili dira euskaltegian, beste asko, erdi bidean geratu dira baina euskaraz bizitzeko adina ikasi dute. Beste askok, ordea, hasi bai baina gero bertan behera utzi dute ikas prozesua. Honetaz guztiaz hausnartu beharra daukagu.
‎EGA ez da azken helburua eta tarteko mailak behar dira. Azken hiru urteetan, tarteko mailak egiaztatzeko bideak jarri dira, baina asko dago hobetzeko, mailak homologatzea adibidez.
‎Seguru naiz, euskara ikasteko eta erabiltzeko aitzakiarik ez dagoela. Euskara ikasteko arrazoiak asko dira, bakoitzak bat izango du, baina zalantza izpirik gabe, euskara ikasi, erabili eta euskaldun izateak merezi du.❚
‎Euskaltegietatik igaro diren ikasleak milaka dira, horietatik askok EGA atera arte ibili dira euskaltegian, beste asko, erdi bidean geratu dira baina euskaraz bizitzeko adina ikasi dute. Beste askok, ordea, hasi bai baina gero bertan behera utzi dute ikas prozesua.
‎Euskaltegietatik igaro diren ikasleak milaka dira, horietatik askok EGA atera arte ibili dira euskaltegian, beste asko, erdi bidean geratu dira baina euskaraz bizitzeko adina ikasi dute. Beste askok, ordea, hasi bai baina gero bertan behera utzi dute ikas prozesua.
‎EGA ez da azken helburua eta tarteko mailak behar dira. Azken hiru urteetan, tarteko mailak egiaztatzeko bideak jarri dira, baina asko dago hobetzeko, mailak homologatzea adibidez.
‎Beraz, alde nabarmena eman da, batez ere, 1995 ikasturtetik 200203ra bitartean, arauzko udal euskaltegi izan gabeko eskaintza publikoak desagertu egin baitira (HABEk diruz ez laguntzean), eta euskaltegi pribatu guztiak homologatu edo desagertu egin dira. Baina euskaltegi libre horietako gehienak AEK koak izaki, 1996an abian jarri zen irakasleen homologazio prozesuarekin batera, euskaltegien homologazioa ere gauzatu zen, horretarako eskualde mailako egiturak sortuz, hala behar zenean.
‎Beraz, alde nabarmena eman da, batez ere, 199596 ikasturtetik 2002 bitartean, arauzko udal euskaltegi izan gabeko eskaintza publikoak desagertu egin baitira (HABEk diruz ez laguntzean), eta euskaltegi pribatu guztiak homologatu edo desagertu egin dira. Baina euskaltegi libre horietako gehienak AEK koak izaki, 1996an abian jarri zen irakasleen homologazioprozesuarekin batera, euskaltegien homologazioa ere gauzatu zen, horretarako eskualde mailako egiturak sortuz, hala behar zenean.
‎Erreferentziazko azken bi ikasturteetan, ikasle bakoitzaren hasieraeta amaiera egunak zehazten direnez, gai honen jarraipen zehatza egin daiteke. Baina ez horrela 1995, eta horregatik ez da datu hau zehazten.
‎erabileraren ingurukoak, ikasle ohiekin egindako hainbat esperientzia, euskaltegietan txoko ezberdinetan erabilera anitzeko proiektuak. Halako asko garatu da urteetan barrena, baina hauetako asko ere bertan behera geratu da, baliabide faltagatik gehienetan. Irakasle talde oso aktiboa izan dugu eta badugu, baina zaila da horrelako ekimenak denboran luze mantentzea, baliabide urriengatik.
‎Halako asko garatu da urteetan barrena, baina hauetako asko ere bertan behera geratu da, baliabide faltagatik gehienetan. Irakasle talde oso aktiboa izan dugu eta badugu, baina zaila da horrelako ekimenak denboran luze mantentzea, baliabide urriengatik.
‎Gure lana helduei euskara irakastea da gehienean. Baina egun ditugun baldintza kaskarretan bistan da Nafarroan hausnarketa bateratu batetik abiatuta neurriak hartu beharrean garela eta euskalgintzaren indar bateratuak baino ezin ekarriko duela aldaketa hori.
‎NAFARROAKO AEK, BIDEAN AURRERA EGIN DUGU BAINA EZ DA NAHIKOA
‎" labur" baina zailtasun handiko honetan, ezin ahaztuko ditugu bidean izandako milaka oztopo (judizial, politiko eta beste...). Oztopo horiek guztiak gainditzeko ezinbestekoa izan da Euskal Herri mailako erakunde bateko parte izateak eman digun sostengua eta bermea.
‎Gero eta mugikortasunerako joera gehiago dugu eta pixkanaka egia da zenbait eremutan euskaltegi handiak dauden guneetara hurbildu nahi duen jendea ere ugari dela. Joerak joera, urte batetik bestera oraindik ere aldaketa handiak dira, herri batean urte batean euskara taldea egon baina hurrengo urtean taldea osatzeko jende nahikorik ez, eta halakoak maiz errepikatzen baitira.
Baina Vascuencearen legeak eremu ez euskaldun definitzen duenaz mintzo bagara, Iruñerritik hegoaldera alegia, gauza are okerrago bilakatzen da. Euskara ikastea motibazio handiz egin beharreko lana da.
‎EUSKALDUNTZEKO JENDE ASKO BAINA EUSKALTEGIAN GERO ETA GUTXIAGO
‎Euskaltegian euskara ikasi baina erabiltzeko aukera gutxi duten horiei begira, bada hiru urte, Mintzakide proiektua martxan jarri zela Topagunea eta beste hainbat talderekin batean. Euskaraz aritzeko ohitura duen jendea gutxitan aritzen den hauekin harremanetan jarriz proiektu honen bidez.
‎Sartze kanpaina ikusgarriek, Korrikako lehengo edizioek eta AEKantuz bezalako musika emanaldiek denbora gutxi barne bikoiztu zituzten ikasle kopuruak. Baina kantuak dioen bezala: " ez da hain fazila" eta abandona azkarra etorri zen segidan.
‎Ondorio orokorra izan zen Euskal Herrian, oro har, aldeko jarrera dagoela euskararen aurrean baina hizkuntzaren alde egoteak ez duela ziurtatzen hizkuntzaren alde egitea. Ezin ziurta daiteke, esaterako, jarrera aldekoa duenak euskaltegi batean matrikula egingo duenik.
‎Ezin ziurta daiteke, esaterako, jarrera aldekoa duenak euskaltegi batean matrikula egingo duenik. Euskara ikasleek ere aldeko jarrera dute euskararen aurrean baina , lehengoaren haritik, alde egoteak ez du, halabeharrez, lorpen emaitza jasoagorik ekartzen.
‎Programa horren bidez, koadrila naturaletako lagunak elkarren artean euskaraz hitz egiteko ohitura hartuz joan daitezen lortu nahi da. Baina egitasmoa hedatuz doa eta administrazioko langileen artean ere hasia dira lehenengo urratsak egiten (Unanue, 2006).
‎Bistan da hori. Baina , euskalduntze alfabetatzearen alorra etengabe ari da aldatzen. Ikasleriaren tipologia, esaterako:
‎azterlan bilduma sendo batek, ikerketa lerro sendo batzuek, erabaki asko hartzen lagunduko ligukete. Baina , ikerketen alorra ahulune dugu oraindik, apurka apurka indarra hartzen ari bada ere, gero ikusiko dugunez. Eta badaude ahulezia horretarako hainbat arrazoi.
‎azterlan bilduma sendo batek, ikerketa lerro sendo batzuek, erabaki asko hartzen lagunduko ligukete. Baina , ikerketen alorra ahulune dugu oraindik, apurka apurka indarra hartzen ari bada ere, gero ikusiko dugunez. Eta badaude ahulezia horretarako hainbat arrazoi. nez, ikastaroak, hizkuntza eta kultur gaien ingurukoak baita noizbehinkako aldizkariren bat plazaratzea ere proposatu zuten.
‎Txostenean bertan adierazten denez, datu horiek AEK erakundean euskara ikasten ari ziren ikasleenak ziren soilik. Baina , ibili zen ikasle gehiagorik garai hartan euskara ikasten, Euskarazaleak elkarteak eginiko ikastaldietan, EUTGn euskara ikasle zituen garai hartan EUTGk (Zalbide, 1977), IPESen, Lankide Aurrezkiak antolaturiko ikastaldietan, ikastoletako haurren gurasoentzako saioetan, Donostiako Udalaren Escuela de Declamación Vasca Euskal Iztundea delakoaren eskoletan, Lazkaoko eskolan eta abarretan.
‎Ikasgeletatik ikasle asko pasatzen dira, helburu, izaera, kezka, gaitasun, soziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain eta sentsibilitate ezberdinekin. Baina ez dugu nabaritzen hauek euskararen normalizazioan duten eragina egiten den esfortzuaren adinekoa denik. Euskaltegietatik irteten diren hiztunek ez dute hizkuntza normaltasunez erabiltzeko aukerarik eta, ondorioz, euskaldun moduan jarduteko ere ez.
‎Horren ondorioa da herritar asko ez direla motibaturik edo euskara ikastera bultzaturik sentitzen eta, kontuak kontu, euskaraz aritzeko gaitasuna dugunok% 33 baino ez gara. Baina aurrera egin beharra dago. Euskaltegitik inoiz pasatu ez diren herritar elebakarrak asko dira, baina gainera, gaur egun Euskal Herriko euskaltegietan dauzkagun ikasle asko eta askoren motibazioa eskasa da.
‎Baina aurrera egin beharra dago. Euskaltegitik inoiz pasatu ez diren herritar elebakarrak asko dira, baina gainera, gaur egun Euskal Herriko euskaltegietan dauzkagun ikasle asko eta askoren motibazioa eskasa da. Hau da, euskaltegietara joaten diren ikasle gehienak titulu ofizialen bat lortzeko joaten dira.
‎Zentzu honetan, euskal hiztunen komunitatearen jarrera ona funtsezkoa izango da. Atzerritar batek euskara ikasten duenean, txalotu eta lagundu egiten diogu, baina euskaldun berriarekin ez dugu berdin jokatzen.
‎Perfila lortzeko azterketek baina , arazo larri bat daukate: tranpa egin ahal zaie.
‎Gainera, urteak dira zenbait azterketa ez direla aldatu. EGA azterketa sortu zenetik urte asko joan dira, baina oinarrian azterketak berdin jarraitzen du. Funtsean, ariketa berdinak dira (oraingoa laburragoa), itemen zailtasun maila eta zenbait ebaluazio irizpide aldatuta.
‎Horretaz gain, erizain batentzat, suhiltzaile batentzat eta Haur Hezkuntzan arituko den irakasle gai batentzat gauza berdinak lantzen ditugu, azterketa ereduek halaxe eskatzen dutelako. Haur Hezkuntzakoak alkateari makina bat gutun idatziko dizkio, baina ez du ipuin bakar bat kontatuko. Ez dugu kontuan hartzen ikasleak hizkuntza zein testuingurutan eta zertarako erabiliko duen, baizik eta zein ariketa mota menperatu behar dituen.
‎Haur Hezkuntzakoak alkateari makina bat gutun idatziko dizkio, baina ez du ipuin bakar bat kontatuko. Ez dugu kontuan hartzen ikasleak hizkuntza zein testuingurutan eta zertarako erabiliko duen, baizik eta zein ariketa mota menperatu behar dituen.
‎Gurea, noski, egoera larrian dagoela esan dezakegu. Globalizazioaren garaian txikiak larri ibiliko dira, baina bidea antolatu eta baliabideak jartzen baditugu, urrats garrantzitsua emateko moduan egongo gara.
‎Dakigunez, plangintzak, ezberdinak dira aplikazio esparru, helburu, iraupen, dimentsio eta abarri dagokienean, baina guzti guztiek dituzte plangintzaren eragileak eta parte hartzaile edo jasoleak. Zentzu horretan, geure erabilera plan ezberdinetan parte hartzaileak izango diren langile, guraso, gazte edo aisialdiko monitoreak, beraien plangintza ezagutzeaz gain, horren aldeko jarrera izatea funtsezkoa izango da, subjektu aktibo izan eta eragile garrantzitsu bihurtzeko.
‎Plangintzen sozializazioa eragin litzateke eta horien aldeko kontzientzia piztu. Plangintzak garatu eta aurrera atera ahal izatea edozein enpresaren edota gizarte osoaren nagusitasunaren adierazle da zalantzarik gabe, baina horretarako gizarteak nolabaiteko ezagutza edo heziketa behar du. Gure gizartearen zati izugarri handi batek, ez luke inondik inora gaindituko euskararen biziberritzearen inguruko galdetegirik errazena ere.
‎Gure gizartearen zati izugarri handi batek, ez luke inondik inora gaindituko euskararen biziberritzearen inguruko galdetegirik errazena ere. Gure ikasle direnek ez dakite ezer askorik hizkuntz politikaz, baina are gutxiago sekula euskaraz ikasi ez dutenek. Komunikabideetan euskarari buruzko berriak oso urriak dira, eta gainera aztertzekoa litzateke zer nolako tratamendua ematen zaion gaiari.
‎Ikasleak plangintzaren protagonistak izan behar dira, plangintzaren objektuak batetik, baina subjektu bihurtu ditugunak. Jakin badakigu ikasleek duten motibazio instrumental hori, ondo bideratuz gero, ona ere izan daitekeela.
‎Euskalduntze alfabetatzea plangintza ezberdinetako tresna izan behar da; oso garrantzitsua, baina beste atalen osagarri. Ikastaroak plangintzetan txertatu behar dira.
‎Honek ikasleari epe motzerako helburuak ezartzea eragingo dio. Helburu eskuragarriak izango direnez, lorpenak txikiak baina garrantzitsuak izango dira eta ikasteko motibazioari eusten lagunduko diote. Gainera, ikasleak bere ibilbidearen inguruko hausnarketa egingo du, aurrerago ikusiko dugunez, portfoliaren edo guk asma ditzakegun auto ebaluaziorako tresnen laguntzaz.
‎" euskaltegien autonomian, zentro nahiz irakasleen programazioetan, ikasleen partaidetzan, mailaketan, metodologian, ebaluazioan..." Esan dezakegu, aplikazioan asmatuz gero, orain arteko egoerari iraulketa sakona emateko gutxieneko irizpide batzuk ematen zaizkigula, orain arteko euskalduntze alfabetatzearen eragina handitzeko eta bere eragin esparrua zabaltzeko. Baina horretarako, derrigorrean ebaluazio sistema egokitu litzateke.
‎Hala ere, argi uzten du euskaltegia ez dela ingurune euskalduna emateko ardura duen bakarra, paper garrantzitsua jokatu behar badu ere. Baina argi dago, kurrikuluan esaten denez, ingurune ez euskaldunetan euskaltegiak eskaini behar diola ikasleari euskaraz aritzeko aukera. Horretarako ikasleari inguru berriak eskaintzeaz gain, bere ingurua ere euskalduntzen ahalegindu behar gara eta, aldi berean, ikaslearengan euskara erabiltzeko motibazioa piztu.
‎Horretarako ikasleari inguru berriak eskaintzeaz gain, bere ingurua ere euskalduntzen ahalegindu behar gara eta, aldi berean, ikaslearengan euskara erabiltzeko motibazioa piztu. Euskaltegian euskara maila egokia ematen lagundu behar zaio ikasleari, baina aldi berean, bere ingurunean eragin behar da. Horretarako planifikazio orokorrago bat behar beharrezkoa izango da, ikaslea prozesu horretako protagonista bihurtuz eta euskaltegia bera inplikatuz, sustatzaile lana egin dezan.
‎Horretarako, ariketa kontrolatuak arauen azalpenekin tartekatu dira. Baina argi dago hau ez dela nahikoa egoera errealetan erabili ahal izateko. Ikasleari egoera errealetan erabili ahal izateko aukerak eskaini behar zaizkio.
‎Bere trebetasunak erabiliz, komunikazio gaitasuna garatzeko modua bilatzera bultzatu behar dugu. Honek ez du esan nahi ariketak eta egitura eta elementu linguistikoen irakaspena baztertu behar ditugunik, baina ezagutza formaletik ezagutza instrumentalerako urratsa eman beharra dago.
‎Orain artean, unitate didaktikoz osatutako ikas prozesua burutu izan da. Baina argi dago arauen metatze hutsa ez dela nahikoa hizkuntzaren erabilera egokia bermatzeko. Sistema analitikoan bloke naturalak eskaintzen zaizkio.
‎linguistikoak, testualak, soziopragmatikoak, eta estrategikoak. Hauek ikasle bakoitzak bere funtzioak betetzeko dituen beharren arabera landu genituzke, hau da, bere testuinguruak esango digu zeintzuk diren ikasleak dituen gaitasun linguistiko premiazkoenak, testuinguruan izan ohi den erabilerara moldatzeko landu behar dituen abileziak, zeintzuk testu mota erabili behar dituen... Adibidez, Haur Hezkuntzako irakasleak ipuinak edo haur hizkera landu ditu, baina saltzailea produktuen katalogoak sortzen eta aurkezpenak egiten trebatu da. Kurrikulu honetan horien arabera antolatu dira edukiak, helburuak eta ebaluazio irizpideak.
‎Finean, EPK delakoa euskaltegi bakoitzak egin beharrean, kurrikuluaren aplikazioak arlo ezberdinetako plangintzen beharretara bideraHorretarako ikasleari inguru berriak eskaintzeaz gain, bere ingurua ere euskalduntzen ahalegindu behar gara eta, aldi berean, ikaslearengan euskara erabiltzeko motibazioa piztu. Euskaltegian euskara maila egokia ematen lagundu behar zaio ikasleari, baina aldi berean, bere ingurunean eragin behar da.
‎Bere bidearen adierazlerik garbiena, eskuratzen duen gaitasun komunikatiboa izango da eta, ondorioz, plangintzaren barruan bete ditzakeen funtzio berriak. tzea litzateke egokiena. Zalantzarik gabe, herriak oso gune garrantzitsuak dira euskalduntze prozesuan, baina gizarte egitura eta ikasleen motibazioei erreparatzea besterik ez dago konturatzeko dibertsifikazio kurrikularra behar beharrezkoa dela eraginkorrak izateko.
‎Zalantzarik gabe, Frantzian ingelesa ikasten duenaren egoera eta Euskal Herrian euskara ikasten dutenena ez dira berdinak. Baina , hala ere, baditu geurera oso aplikagarriak diren alderdi asko, eta batez ere, hizkuntza ikasten duenaren beharrak eta baldintzak antzematen lagun diezaguke. Azpimarragarria da Erreferentzia hitza, hau da, egoera ezberdinetara (hizkuntzaren egoera, bitartekoak, ikaslearen baldintzak eta abar) egokitu beharreko tresna da.
‎Ingurune eta jarduera jakinetan zeregin (ataza) batzuk bete behar baititu. Baina bere eragile izate horretan elementu askok hartzen dute parte, denak ere elkarri lotuta: hizketa ekintzak hizkuntzaren jardueretan gauzatzen dira.
‎Gizarte esparru guztietan sustatu behar da euskaren erabilera, hala legez arautu daitekeen horietan nola erabilera askeko guneetan. Biak dira garrantzizkoak baina orain arte gure ustez erabilera askeko guneetan egin beharreko lanari ez zaio duen garrantzia aitortu.
‎Urtetik urtera egitasmoen eta partaideen kopurua hazten joan da, modu progresiboan. Baina azken urteotan izan dute hazkunde nabarmenena egitasmoek (azken hiru urteetan egitasmo eta partaide kopuruak bikoiztu egin dira). Datu hauek argi adierazten digute jendearen gustuko programak direla hauek, motibazio ezberdinetatik abiatuta mintzapraktika egitasmoetara gero eta gehiago hurbiltzen baitira.
‎Hizkuntzaren erabileran eragiteaz ari garenean, hainbat ikerketa eta adituren iritzi izaten ditugu aintzat eta horietan oinarritu ohi ditugu gure programak. Batzuetan modu kontzientean egin da hori, beste batzuetan intuizioz, baina horrek ere balio du, intuizioa inguruaren behaketan oinarritua egoten baita gehienetan eta bertatik jasotzen baititugu egitasmoak sortzeko adierazle egokienak.
‎Urtetik urtera egitasmoen eta partaideen kopurua hazten joan da, modu progresiboan. Baina azken urteotan izan dute hazkunde nabarmenena egitasmoek (azken hiru urteetan egitasmo eta partaide kopuruak bikoiztu egin dira). Datu hauek argi adierazten digute jendearen gustuko programak direla hauek, motibazio ezberdinetatik abiatuta mintzapraktika egitasmoetara gero eta gehiago hurbiltzen baitira. tesian hizkuntzaren ikas prozesuan parte hartzen duten hiru elementuak ezagutza, motibazioa eta erabilera direla azaltzen da.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
baina 6.356 (41,84)
bainan 22 (0,14)
Lehen forma
baina 4.922 (32,40)
Baina 1.428 (9,40)
bainan 16 (0,11)
BAINA 6 (0,04)
Bainan 6 (0,04)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
baina ez 533 (3,51)
baina hori 161 (1,06)
baina baita 131 (0,86)
baina euskara 111 (0,73)
baina beste 92 (0,61)
baina bai 87 (0,57)
baina hizkuntza 80 (0,53)
baina gero 52 (0,34)
baina gu 52 (0,34)
baina aldi 40 (0,26)
baina azken 40 (0,26)
baina oraindik 39 (0,26)
baina horiek 36 (0,24)
baina oso 35 (0,23)
baina bera 34 (0,22)
baina orain 34 (0,22)
baina asko 32 (0,21)
baina bi 32 (0,21)
baina ni 31 (0,20)
baina hau 30 (0,20)
baina bat 29 (0,19)
baina kontu 29 (0,19)
baina zer 29 (0,19)
baina egon 27 (0,18)
baina kasu 27 (0,18)
baina ezin 26 (0,17)
baina argi 24 (0,16)
baina beti 24 (0,16)
baina den 24 (0,16)
baina era 24 (0,16)
baina guzti 24 (0,16)
baina erdara 23 (0,15)
baina esan 22 (0,14)
baina haiek 22 (0,14)
baina bada 21 (0,14)
baina egoera 21 (0,14)
baina berak 20 (0,13)
baina euskal 19 (0,13)
baina gaur 19 (0,13)
baina hala 18 (0,12)
baina herri 18 (0,12)
baina lan 18 (0,12)
baina erabilera 17 (0,11)
baina gazte 17 (0,11)
baina gaztelania 17 (0,11)
baina hemen 17 (0,11)
baina iruditu 17 (0,11)
baina betiere 16 (0,11)
baina etxe 16 (0,11)
baina gutxi 16 (0,11)
baina ia 16 (0,11)
baina jakin 16 (0,11)
baina bide 15 (0,10)
baina eskola 15 (0,10)
baina gehien 15 (0,10)
baina ukan 15 (0,10)
baina errealitate 14 (0,09)
baina hitz 14 (0,09)
baina hiztun 14 (0,09)
baina hor 14 (0,09)
baina oro 14 (0,09)
baina uste 14 (0,09)
baina gainerako 13 (0,09)
baina gehiago 13 (0,09)
baina heldu 13 (0,09)
baina hitano 13 (0,09)
baina datu 12 (0,08)
baina garai 12 (0,08)
baina lehen 12 (0,08)
baina orokor 12 (0,08)
baina agian 11 (0,07)
baina aurre 11 (0,07)
baina behin 11 (0,07)
baina bestelako 11 (0,07)
baina egia 11 (0,07)
baina haur 11 (0,07)
baina hortik 11 (0,07)
baina ikasle 11 (0,07)
baina kale 11 (0,07)
baina nahiko 11 (0,07)
baina ondo 11 (0,07)
baina batzuetan 10 (0,07)
baina batzuk 10 (0,07)
baina diskurtso 10 (0,07)
baina emaitza 10 (0,07)
baina eremu 10 (0,07)
baina gaixotasun 10 (0,07)
baina hauek 10 (0,07)
baina joera 10 (0,07)
baina ondoren 10 (0,07)
baina zein 10 (0,07)
baina ahalegin 9 (0,06)
baina azpimarratu 9 (0,06)
baina beharrezko 9 (0,06)
Konbinazioak (3 lema)
baina aldi bera 40 (0,26)
baina hori ez 40 (0,26)
baina ez ukan 32 (0,21)
baina bat ere 22 (0,14)
baina ez egon 22 (0,14)
baina era bera 20 (0,13)
baina baita ere 17 (0,11)
baina argi egon 15 (0,10)
baina ez hori 14 (0,09)
baina gaur egun 14 (0,09)
baina uste ukan 14 (0,09)
baina hitz egin 13 (0,09)
baina oro har 13 (0,09)
baina hala ere 12 (0,08)
baina beste batzuk 11 (0,07)
baina ez jakin 11 (0,07)
baina gaixotasun problematiko 10 (0,07)
baina hori ere 10 (0,07)
baina kontu hartu 10 (0,07)
baina erdara baino 9 (0,06)
baina oraindik ere 9 (0,06)
baina azken hamarkada 8 (0,05)
baina azken urte 8 (0,05)
baina ez beti 8 (0,05)
baina kasu hau 8 (0,05)
baina oraindik ez 8 (0,05)
baina beste alde 7 (0,05)
baina euskara ere 7 (0,05)
baina hau ere 7 (0,05)
baina hau ez 7 (0,05)
baina hor ere 7 (0,05)
baina ez bakarrik 6 (0,04)
baina ezin ukan 6 (0,04)
baina joera hori 6 (0,04)
baina beste zenbait 5 (0,03)
baina euskal Herria 5 (0,03)
baina euskara bizi 5 (0,03)
baina euskara erabilera 5 (0,03)
baina euskara ez 5 (0,03)
baina euskara ikasi 5 (0,03)
baina ez neurri 5 (0,03)
baina hori batera 5 (0,03)
baina hori ezinbesteko 5 (0,03)
baina kasu guzti 5 (0,03)
baina ni ez 5 (0,03)
baina orain arte 5 (0,03)
baina aurre egin 4 (0,03)
baina azpimarratu behar 4 (0,03)
baina baita euskara 4 (0,03)
baina baita hizkuntza 4 (0,03)
baina berak artean 4 (0,03)
baina beste hainbat 4 (0,03)
baina egon beste 4 (0,03)
baina esan behar 4 (0,03)
baina euskara ulertu 4 (0,03)
baina ez bakar 4 (0,03)
baina ez etorri 4 (0,03)
baina ez ezan 4 (0,03)
baina ez hain 4 (0,03)
baina gaur egungo 4 (0,03)
baina gehiago egin 4 (0,03)
baina gu helburu 4 (0,03)
baina hizkuntza gutxitu 4 (0,03)
baina hizkuntza hori 4 (0,03)
baina hor egon 4 (0,03)
baina hori baino 4 (0,03)
baina hori gain 4 (0,03)
baina horiek ere 4 (0,03)
baina horiek ez 4 (0,03)
baina ni uste 4 (0,03)
baina oso gutxi 4 (0,03)
baina zer esan 4 (0,03)
baina zer gertatu 4 (0,03)
baina ahalegin guzti 3 (0,02)
baina azken bi 3 (0,02)
baina bada modu 3 (0,02)
baina bai aipatu 3 (0,02)
baina bai batzuk 3 (0,02)
baina bai euskara 3 (0,02)
baina bai hainbat 3 (0,02)
baina baita beste 3 (0,02)
baina baita dispositibo 3 (0,02)
baina baita gainerako 3 (0,02)
baina baita talde 3 (0,02)
baina beste hizkuntza 3 (0,02)
baina beste maila 3 (0,02)
baina beste modu 3 (0,02)
baina beti egon 3 (0,02)
baina bide bat 3 (0,02)
baina den ez 3 (0,02)
baina emaitza ez 3 (0,02)
baina erabilera trabatu 3 (0,02)
baina errealitate hori 3 (0,02)
baina ez agian 3 (0,02)
baina ez al 3 (0,02)
baina ez hein 3 (0,02)
baina ez hizkuntza 3 (0,02)
baina ez iruditu 3 (0,02)
baina ez nahi 3 (0,02)
baina ez nahiko 3 (0,02)
baina ez osorik 3 (0,02)
baina ez soilik 3 (0,02)
baina gainerako guzti 3 (0,02)
baina gainerako kide 3 (0,02)
baina gazte elebidun 3 (0,02)
baina gaztelania hitz 3 (0,02)
baina gehien ez 3 (0,02)
baina gu gizarte 3 (0,02)
baina guzti ez 3 (0,02)
baina hemen ez 3 (0,02)
baina herri mugimendu 3 (0,02)
baina hizkuntza biziberritu 3 (0,02)
baina hizkuntza nagusi 3 (0,02)
baina hori bakarrik 3 (0,02)
baina hori beste 3 (0,02)
baina hori egin 3 (0,02)
baina hortik aurre 3 (0,02)
baina kasu bakoitz 3 (0,02)
baina lan hau 3 (0,02)
baina lan hori 3 (0,02)
baina nahiko al 3 (0,02)
baina orain ez 3 (0,02)
baina oraindik ugari 3 (0,02)
baina zer iritzi 3 (0,02)
baina ahalegin hori 2 (0,01)
baina asko egon 2 (0,01)
baina asko ez 2 (0,01)
baina asko lagundu 2 (0,01)
baina aurre aipatu 2 (0,01)
baina azken bost 2 (0,01)
baina azken neurketa 2 (0,01)
baina bai beste 2 (0,01)
baina bai hizkuntza 2 (0,01)
baina bai mende 2 (0,01)
baina bai nagusitasun 2 (0,01)
baina bai oso 2 (0,01)
baina bai talde 2 (0,01)
baina baita adin 2 (0,01)
baina baita aspektu 2 (0,01)
baina baita auzotar 2 (0,01)
baina baita egon 2 (0,01)
baina baita elektroniko 2 (0,01)
baina baita emakumezko 2 (0,01)
baina baita Europa 2 (0,01)
baina baita Gasteiz 2 (0,01)
baina baita gizarte 2 (0,01)
baina baita herritar 2 (0,01)
baina baita ikerketa 2 (0,01)
baina baita oso 2 (0,01)
baina baita punk 2 (0,01)
baina baita salto 2 (0,01)
baina baita sutondo 2 (0,01)
baina bat baino 2 (0,01)
baina bat bat 2 (0,01)
baina behin prozesu 2 (0,01)
baina bera aldarrikapen 2 (0,01)
baina bera atera 2 (0,01)
baina bera ez 2 (0,01)
baina bera gutun 2 (0,01)
baina bera iraupen 2 (0,01)
baina bera jarduera 2 (0,01)
baina bera neurri 2 (0,01)
baina berak bera 2 (0,01)
baina berak haur 2 (0,01)
baina berak on 2 (0,01)
baina beste aldagai 2 (0,01)
baina beste batzuetan 2 (0,01)
baina beste eremu 2 (0,01)
baina beste gauza 2 (0,01)
baina beste goxotasun 2 (0,01)
baina beste ikuspegi 2 (0,01)
baina beste kasu 2 (0,01)
baina beste ukan 2 (0,01)
baina bestelako ahalegin 2 (0,01)
baina bestelako gauza 2 (0,01)
baina beti erabateko 2 (0,01)
baina beti ez 2 (0,01)
baina beti testuinguru 2 (0,01)
baina beti ukan 2 (0,01)
baina betiere haur 2 (0,01)
baina bi adiera 2 (0,01)
baina bi aldagai 2 (0,01)
baina bi gai 2 (0,01)
baina bi lehen 2 (0,01)
baina bi segurtasun 2 (0,01)
baina bide bi 2 (0,01)
baina bide hori 2 (0,01)
baina datu hau 2 (0,01)
baina datu hauek 2 (0,01)
baina den hizkuntza 2 (0,01)
baina den komunitate 2 (0,01)
baina den nagusi 2 (0,01)
baina diskurtso berri 2 (0,01)
baina diskurtso desberdin 2 (0,01)
baina diskurtso egon 2 (0,01)
baina egia zor 2 (0,01)
baina egoera euskara 2 (0,01)
baina egoera jakin 2 (0,01)
baina egon egon 2 (0,01)
baina egon jauzi 2 (0,01)
baina era profesional 2 (0,01)
baina erabilera beherakada 2 (0,01)
baina erabilera espedizio 2 (0,01)
baina erabilera hazkunde 2 (0,01)
baina erdara ere 2 (0,01)
baina erdara hitz 2 (0,01)
baina erdara sartu 2 (0,01)
baina errealitate apal 2 (0,01)
baina errealitate bat 2 (0,01)
baina esan beldur 2 (0,01)
baina esan bezala 2 (0,01)
baina esan egin 2 (0,01)
baina eskola egin 2 (0,01)
baina etxe ere 2 (0,01)
baina etxe sartu 2 (0,01)
baina euskal herri 2 (0,01)
baina euskal hiztun 2 (0,01)
baina euskal komunitate 2 (0,01)
baina euskara ari 2 (0,01)
baina euskara batu 2 (0,01)
baina euskara egin 2 (0,01)
baina euskara heldu 2 (0,01)
baina euskara hitz 2 (0,01)
baina euskara ingurune 2 (0,01)
baina euskara jakin 2 (0,01)
baina euskara jarraipen 2 (0,01)
baina euskara natural 2 (0,01)
baina euskara normalizazio 2 (0,01)
baina ez ahaztu 2 (0,01)
baina ez aita 2 (0,01)
baina ez arazo 2 (0,01)
baina ez asko 2 (0,01)
baina ez azken 2 (0,01)
baina ez baztertu 2 (0,01)
baina ez behar 2 (0,01)
baina ez berak 2 (0,01)
baina ez eragite 2 (0,01)
baina ez euskal 2 (0,01)
baina ez euskara 2 (0,01)
baina ez ezinezko 2 (0,01)
baina ez guzi 2 (0,01)
baina ez hauek 2 (0,01)
baina ez hor 2 (0,01)
baina ez horiek 2 (0,01)
baina ez horrela 2 (0,01)
baina ez horrenbeste 2 (0,01)
baina ez ibili 2 (0,01)
baina ez irakurri 2 (0,01)
baina ez jende 2 (0,01)
baina ez lehen 2 (0,01)
baina ez nerabezaro 2 (0,01)
baina ez taberna 2 (0,01)
baina ezin esan 2 (0,01)
baina ezin ezan 2 (0,01)
baina gainerako adin 2 (0,01)
baina garai bat 2 (0,01)
baina garai berri 2 (0,01)
baina garai hura 2 (0,01)
baina gazte galiziera 2 (0,01)
baina gazte uste 2 (0,01)
baina gaztelania ere 2 (0,01)
baina gehien rock 2 (0,01)
baina gero ba 2 (0,01)
baina gero berriz 2 (0,01)
baina gero bertan 2 (0,01)
baina gero beste 2 (0,01)
baina gero ez 2 (0,01)
baina gero gehien 2 (0,01)
baina gero han 2 (0,01)
baina gero hizkuntza 2 (0,01)
baina gu eragin 2 (0,01)
baina gu ere 2 (0,01)
baina gu eskarmentu 2 (0,01)
baina gu ez 2 (0,01)
baina gu hizkuntza 2 (0,01)
baina gu uste 2 (0,01)
baina gutxi erabili 2 (0,01)
baina guzti aurre 2 (0,01)
baina guzti gu 2 (0,01)
baina haiek azken 2 (0,01)
baina haiek ekarri 2 (0,01)
baina haiek euskara 2 (0,01)
baina haiek literatura 2 (0,01)
baina hau maila 2 (0,01)
baina hau transmisio 2 (0,01)
baina haur horiek 2 (0,01)
baina heldu egin 2 (0,01)
baina heldu egon 2 (0,01)
baina herri giro 2 (0,01)
baina hitano arau 2 (0,01)
baina hitano erabilpen 2 (0,01)
baina hizkuntza dimentsio 2 (0,01)
baina hizkuntza egon 2 (0,01)
baina hizkuntza ezaugarri 2 (0,01)
baina hizkuntza idatzi 2 (0,01)
baina hizkuntza komunitate 2 (0,01)
baina hizkuntza transmisio 2 (0,01)
baina hizkuntza txikitan 2 (0,01)
baina hizkuntza ukipen 2 (0,01)
baina hiztun berri 2 (0,01)
baina hiztun gutxitu 2 (0,01)
baina hori aleman 2 (0,01)
baina hori beharrezko 2 (0,01)
baina hori bezain 2 (0,01)
baina hori den 2 (0,01)
baina hori egon 2 (0,01)
baina hori era 2 (0,01)
baina hori indar 2 (0,01)
baina hori iritzi 2 (0,01)
baina hori leku 2 (0,01)
baina hori lortu 2 (0,01)
baina hori neutralizatu 2 (0,01)
baina horiek asko 2 (0,01)
baina horiek eragin 2 (0,01)
baina horiek euskara 2 (0,01)
baina horiek gehien 2 (0,01)
baina ia den 2 (0,01)
baina ia ezinezko 2 (0,01)
baina ia ukan 2 (0,01)
baina ikasle liburu 2 (0,01)
baina iruditu heziketa 2 (0,01)
baina iruditu txapelketa 2 (0,01)
baina iruditu ume 2 (0,01)
baina jakin hor 2 (0,01)
baina kasu asko 2 (0,01)
baina kasu batzuk 2 (0,01)
baina kasu on 2 (0,01)
baina kontu handi 2 (0,01)
baina kontu hau 2 (0,01)
baina lan arlo 2 (0,01)
baina lan jarraitu 2 (0,01)
baina nahiko ez 2 (0,01)
baina nahiko nabarmen 2 (0,01)
baina ni ere 2 (0,01)
baina ondo al 2 (0,01)
baina ondo bereizi 2 (0,01)
baina ondoren eduki 2 (0,01)
baina ondoren urteroko 2 (0,01)
baina orain bai 2 (0,01)
baina orain gero 2 (0,01)
baina orain zuzenketa 2 (0,01)
baina oso ahul 2 (0,01)
baina oso argi 2 (0,01)
baina oso egiantz 2 (0,01)
baina oso gogo 2 (0,01)
baina oso mugatu 2 (0,01)
baina oso nabarmen 2 (0,01)
baina zein neurri 2 (0,01)
baina zer egin 2 (0,01)
baina zer hobetu 2 (0,01)
baina agian bai 1 (0,01)
baina agian Donostia 1 (0,01)
baina agian esaldi 1 (0,01)
baina agian hori 1 (0,01)
baina agian horiek 1 (0,01)
baina agian interesatu 1 (0,01)
baina agian iragan 1 (0,01)
baina agian larri 1 (0,01)
baina agian sintesi 1 (0,01)
baina agian subjektibitate 1 (0,01)
baina agian zuzeneko 1 (0,01)
baina ahalegin bera 1 (0,01)
baina ahalegin egin 1 (0,01)
baina ahalegin ez 1 (0,01)
baina ahalegin nagusi 1 (0,01)
baina argi eduki 1 (0,01)
baina argi ibili 1 (0,01)
baina argi utzi 1 (0,01)
baina asko ahaztu 1 (0,01)
baina asko aipatu 1 (0,01)
baina asko apal 1 (0,01)
baina asko aurreratu 1 (0,01)
baina asko baliabide 1 (0,01)
baina asko egin 1 (0,01)
baina asko eraginkor 1 (0,01)
baina asko erdara 1 (0,01)
baina asko ere 1 (0,01)
baina asko esan 1 (0,01)
baina asko euskara 1 (0,01)
baina asko ezin 1 (0,01)
baina asko garrantzitsu 1 (0,01)
baina asko gehiago 1 (0,01)
baina asko gutxi 1 (0,01)
baina asko kezkatu 1 (0,01)
baina asko konplexu 1 (0,01)
baina asko kosta 1 (0,01)
baina asko lehendik 1 (0,01)
baina asko lorpen 1 (0,01)
baina asko motibagarri 1 (0,01)
baina asko praktika 1 (0,01)
baina asko topa 1 (0,01)
baina aurre aurre 1 (0,01)
baina aurre begi 1 (0,01)
baina aurre joan 1 (0,01)
baina aurre ukan 1 (0,01)
baina azken aldatu 1 (0,01)
baina azken bizpahiru 1 (0,01)
baina azken bolada 1 (0,01)
baina azken bortz 1 (0,01)
baina azken datu 1 (0,01)
baina azken fin 1 (0,01)
baina azken gaztelania 1 (0,01)
baina azken hau 1 (0,01)
baina azken hauek 1 (0,01)
baina azken hitz 1 (0,01)
baina azken honetan 1 (0,01)
baina azken multzo 1 (0,01)
baina azken ukan 1 (0,01)
baina azpimarratu moduko 1 (0,01)
baina azpimarratu nahi 1 (0,01)
baina bada aipatu 1 (0,01)
baina bada arazo 1 (0,01)
baina bada asko 1 (0,01)
baina bada baita 1 (0,01)
baina bada bat 1 (0,01)
baina bada bereizgarri 1 (0,01)
baina bada egin 1 (0,01)
baina bada espazio 1 (0,01)
baina bada galdera 1 (0,01)
baina bada garai 1 (0,01)
baina bada gutxieneko 1 (0,01)
baina bada hitano 1 (0,01)
baina bada hura 1 (0,01)
baina bada inpresio 1 (0,01)
baina bada oso 1 (0,01)
baina bada zer 1 (0,01)
baina bada ñabardura 1 (0,01)
baina bai adiskide 1 (0,01)
baina bai aldiz 1 (0,01)
baina bai ama 1 (0,01)
baina bai Beasain 1 (0,01)
baina bai behintzat 1 (0,01)
baina bai belaunaldi 1 (0,01)
baina bai berak 1 (0,01)
baina bai bereziki 1 (0,01)
baina bai bestela 1 (0,01)
baina bai bestelako 1 (0,01)
baina bai bi 1 (0,01)
baina bai bide 1 (0,01)
baina bai bizi 1 (0,01)
baina bai bizpahiru 1 (0,01)
baina bai deigarri 1 (0,01)
baina bai egin 1 (0,01)
baina bai egoki 1 (0,01)
baina bai entzun 1 (0,01)
baina bai errekonozimendu 1 (0,01)
baina bai esan 1 (0,01)
baina bai estatistikoki 1 (0,01)
baina bai eurak 1 (0,01)
baina bai gizarte 1 (0,01)
baina bai gomendio 1 (0,01)
baina bai guzti 1 (0,01)
baina bai haiek 1 (0,01)
baina bai hainbateko 1 (0,01)
baina bai harreman 1 (0,01)
baina bai hiru 1 (0,01)
baina bai hurrengo 1 (0,01)
baina bai ikusi 1 (0,01)
baina bai inguruko 1 (0,01)
baina bai integratu 1 (0,01)
baina bai kezkagarri 1 (0,01)
baina bai komunitate 1 (0,01)
baina bai kontrast 1 (0,01)
baina bai kultura 1 (0,01)
baina bai Kutxa 1 (0,01)
baina bai ohiko 1 (0,01)
baina bai oparo 1 (0,01)
baina bai setoso 1 (0,01)
baina bai udalerri 1 (0,01)
baina bai ukan 1 (0,01)
baina bai uste 1 (0,01)
baina bai zati 1 (0,01)
baina bai zenbait 1 (0,01)
baina bai zerbait 1 (0,01)
baina bai ñabardura 1 (0,01)
baina baita aldundi 1 (0,01)
baina baita Araba 1 (0,01)
baina baita Atresmedia 1 (0,01)
baina baita banako 1 (0,01)
baina baita benetako 1 (0,01)
baina baita berrikuntza 1 (0,01)
baina baita bide 1 (0,01)
baina baita bilketa 1 (0,01)
baina baita dibulgazio 1 (0,01)
baina baita Donostia 1 (0,01)
baina baita egin 1 (0,01)
baina baita egoera 1 (0,01)
baina baita eguneroko 1 (0,01)
baina baita emanaldi 1 (0,01)
baina baita enpresa 1 (0,01)
baina baita erakunde 1 (0,01)
baina baita erlatibizatu 1 (0,01)
baina baita espazio 1 (0,01)
baina baita estrategia 1 (0,01)
baina baita etengabeko 1 (0,01)
baina baita etxepeko 1 (0,01)
baina baita euskaldun 1 (0,01)
baina baita ez 1 (0,01)
baina baita ezagutza 1 (0,01)
baina baita familia 1 (0,01)
baina baita forma 1 (0,01)
baina baita frantses 1 (0,01)
baina baita gainontzeko 1 (0,01)
baina baita gazte 1 (0,01)
baina baita gaztelania 1 (0,01)
baina baita giza 1 (0,01)
baina baita gizonezko 1 (0,01)
baina baita guraso 1 (0,01)
baina baita gutxiengo 1 (0,01)
baina baita herri 1 (0,01)
baina baita herrialde 1 (0,01)
baina baita hezkuntza 1 (0,01)
baina baita hipoteka 1 (0,01)
baina baita ikuspegi 1 (0,01)
baina baita irakatsi 1 (0,01)
baina baita komunikazio 1 (0,01)
baina baita lan 1 (0,01)
baina baita lankide 1 (0,01)
baina baita linguistiko 1 (0,01)
baina baita marka 1 (0,01)
baina baita mundu 1 (0,01)
baina baita natura 1 (0,01)
baina baita neke 1 (0,01)
baina baita ni 1 (0,01)
baina baita nola 1 (0,01)
baina baita normalizazio 1 (0,01)
baina baita oin 1 (0,01)
baina baita orokor 1 (0,01)
baina baita portaera 1 (0,01)
baina baita prestigio 1 (0,01)
baina baita publiko 1 (0,01)
baina baita telebista 1 (0,01)
baina baita ustez 1 (0,01)
baina baita z 1 (0,01)
baina baita zientzia 1 (0,01)
baina bat zein 1 (0,01)
baina batzuetan beste 1 (0,01)
baina batzuetan elkar 1 (0,01)
baina batzuetan era 1 (0,01)
baina batzuetan ere 1 (0,01)
baina batzuetan eten 1 (0,01)
baina batzuetan ez 1 (0,01)
baina batzuetan hizkuntza 1 (0,01)
baina batzuetan nabarmen 1 (0,01)
baina batzuetan pentsatu 1 (0,01)
baina batzuetan zail 1 (0,01)
baina batzuk aipatu 1 (0,01)
baina batzuk arazo 1 (0,01)
baina batzuk esan 1 (0,01)
baina batzuk euskal 1 (0,01)
baina batzuk herri 1 (0,01)
baina batzuk natura 1 (0,01)
baina batzuk natural 1 (0,01)
baina batzuk ulertarazi 1 (0,01)
baina beharrezko baldintza 1 (0,01)
baina beharrezko jo 1 (0,01)
baina behin bitartekaritza 1 (0,01)
baina behin derrigorrezko 1 (0,01)
baina behin elkarrizketa 1 (0,01)
baina behin esparru 1 (0,01)
baina behin etorri 1 (0,01)
baina behin hau 1 (0,01)
baina behin kontu 1 (0,01)
baina behin lehertu 1 (0,01)
baina bera bigarren 1 (0,01)
baina bera bizitza 1 (0,01)
baina bera eduki 1 (0,01)
baina bera eragile 1 (0,01)
baina bera eragin 1 (0,01)
baina bera esparru 1 (0,01)
baina bera ezaugarri 1 (0,01)
baina bera gainean 1 (0,01)
baina bera gazte 1 (0,01)
baina bera helburu 1 (0,01)
baina bera hori 1 (0,01)
baina bera identifikatu 1 (0,01)
baina bera ingurune 1 (0,01)
baina bera muga 1 (0,01)
baina bera nahi 1 (0,01)
baina bera on 1 (0,01)
baina bera onarpen 1 (0,01)
baina bera zin 1 (0,01)
baina berak egunerokotasun 1 (0,01)
baina berak erabiltzaile 1 (0,01)
baina berak ez 1 (0,01)
baina berak iritzi 1 (0,01)
baina berak lan 1 (0,01)
baina berak seme 1 (0,01)
baina berak zona 1 (0,01)
baina beste adin 1 (0,01)
baina beste aditu 1 (0,01)
baina beste arlo 1 (0,01)
baina beste arrazoi 1 (0,01)
baina beste asko 1 (0,01)
baina beste atal 1 (0,01)
baina beste azpimarratu 1 (0,01)
baina beste bi 1 (0,01)
baina beste bide 1 (0,01)
baina beste bost 1 (0,01)
baina beste datu 1 (0,01)
baina beste egoera 1 (0,01)
baina beste elkarrizketatu 1 (0,01)
baina beste era 1 (0,01)
baina beste ere 1 (0,01)
baina beste errespetu 1 (0,01)
baina beste esparru 1 (0,01)
baina beste estatu 1 (0,01)
baina beste eztabaida 1 (0,01)
baina beste garai 1 (0,01)
baina beste gu 1 (0,01)
baina beste guzti 1 (0,01)
baina beste hamaika 1 (0,01)
baina beste helburu 1 (0,01)
baina beste hiru 1 (0,01)
baina beste hodei 1 (0,01)
baina beste horrenbeste 1 (0,01)
baina beste inon 1 (0,01)
baina beste kategoria 1 (0,01)
baina beste komunikatu 1 (0,01)
baina beste kontu 1 (0,01)
baina beste mota 1 (0,01)
baina beste nonbait 1 (0,01)
baina beste norabide 1 (0,01)
baina beste premia 1 (0,01)
baina beste sektore 1 (0,01)
baina beste talde 1 (0,01)
baina beste taula 1 (0,01)
baina beste urrats 1 (0,01)
baina beste zati 1 (0,01)
baina bestelako aspektu 1 (0,01)
baina bestelako bitarteko 1 (0,01)
baina bestelako faktore 1 (0,01)
baina bestelako giza 1 (0,01)
baina bestelako informazio 1 (0,01)
baina bestelako iritzi 1 (0,01)
baina beti arrakasta 1 (0,01)
baina beti eredu 1 (0,01)
baina beti euskara 1 (0,01)
baina beti gogortu 1 (0,01)
baina beti ibili 1 (0,01)
baina beti keinu 1 (0,01)
baina beti ondoan 1 (0,01)
baina betiere arestian 1 (0,01)
baina betiere aurreko 1 (0,01)
baina betiere biziberritu 1 (0,01)
baina betiere gidoi 1 (0,01)
baina betiere helburu 1 (0,01)
baina betiere hizkuntza 1 (0,01)
baina betiere kontu 1 (0,01)
baina betiere ordena 1 (0,01)
baina betiere oso 1 (0,01)
baina betiere saiatu 1 (0,01)
baina betiere talde 1 (0,01)
baina betiere toki 1 (0,01)
baina betiere zabaltasun 1 (0,01)
baina bi alde 1 (0,01)
baina bi aldeko 1 (0,01)
baina bi aplikazio 1 (0,01)
baina bi arlo 1 (0,01)
baina bi azpimarratu 1 (0,01)
baina bi baldintza 1 (0,01)
baina bi bat 1 (0,01)
baina bi ezberdintasun 1 (0,01)
baina bi gauza 1 (0,01)
baina bi herri 1 (0,01)
baina bi hilabete 1 (0,01)
baina bi inor 1 (0,01)
baina bi jakin 1 (0,01)
baina bi joera 1 (0,01)
baina bi kale 1 (0,01)
baina bi lagin 1 (0,01)
baina bi nahitaezko 1 (0,01)
baina bi osagarri 1 (0,01)
baina bi plano 1 (0,01)
baina bi profil 1 (0,01)
baina bide antolatu 1 (0,01)
baina bide argi 1 (0,01)
baina bide emankor 1 (0,01)
baina bide ireki 1 (0,01)
baina bide lorpen 1 (0,01)
baina bide luze 1 (0,01)
baina bide motz 1 (0,01)
baina datu deigarri 1 (0,01)
baina datu ez 1 (0,01)
baina datu falta 1 (0,01)
baina datu garrantzitsu 1 (0,01)
baina datu hori 1 (0,01)
baina datu horiek 1 (0,01)
baina datu joera 1 (0,01)
baina datu ugaritasun 1 (0,01)
baina den ahalegin 1 (0,01)
baina den bat 1 (0,01)
baina den egin 1 (0,01)
baina den eginkizun 1 (0,01)
baina den erdara 1 (0,01)
baina den geratu 1 (0,01)
baina den ikusi 1 (0,01)
baina den izugarri 1 (0,01)
baina den jakin 1 (0,01)
baina den saiatu 1 (0,01)
baina den ukan 1 (0,01)
baina diskurtso ez 1 (0,01)
baina diskurtso maila 1 (0,01)
baina diskurtso trantsizio 1 (0,01)
baina diskurtso zailtasun 1 (0,01)
baina egia antzu 1 (0,01)
baina egoera antzeko 1 (0,01)
baina egoera artifizial 1 (0,01)
baina egoera batzuk 1 (0,01)
baina egoera bereziki 1 (0,01)
baina egoera berri 1 (0,01)
baina egoera desberdin 1 (0,01)
baina egoera diglosiko 1 (0,01)
baina egoera edota 1 (0,01)
baina egoera ez 1 (0,01)
baina egoera hobeto 1 (0,01)
baina egoera hori 1 (0,01)
baina egoera misto 1 (0,01)
baina egoera normal 1 (0,01)
baina egoera oker 1 (0,01)
baina egoera on 1 (0,01)
baina egoera sozial 1 (0,01)
baina egon atzerapen 1 (0,01)
baina egon diglosia 1 (0,01)
baina egon ere 1 (0,01)
baina egon gizonezko 1 (0,01)
baina egon gu 1 (0,01)
baina egon guzti 1 (0,01)
baina egon hizkuntza 1 (0,01)
baina egon honetan 1 (0,01)
baina egon indar 1 (0,01)
baina egon Internet 1 (0,01)
baina egon joera 1 (0,01)
baina egon lan 1 (0,01)
baina egon momentu 1 (0,01)
baina egon produkzio 1 (0,01)
baina egon taula 1 (0,01)
baina egon zenbait 1 (0,01)
baina egon zer 1 (0,01)
baina emaitza hori 1 (0,01)
baina emaitza ikusi 1 (0,01)
baina emaitza laburpen 1 (0,01)
baina emaitza nagusi 1 (0,01)
baina emaitza oraingo 1 (0,01)
baina emaitza ukigarri 1 (0,01)
baina era asko 1 (0,01)
baina era hori 1 (0,01)
baina erabilera arau 1 (0,01)
baina erabilera datu 1 (0,01)
baina erabilera ez 1 (0,01)
baina erabilera handi 1 (0,01)
baina erabilera kezka 1 (0,01)
baina erabilera urrats 1 (0,01)
baina erabilera zinez 1 (0,01)
baina erdara aritu 1 (0,01)
baina erdara bizi 1 (0,01)
baina erdara eduki 1 (0,01)
baina erdara egin 1 (0,01)
baina erdara euskara 1 (0,01)
baina erdara hasi 1 (0,01)
baina erdara jan 1 (0,01)
baina eremu afektibo 1 (0,01)
baina eremu bakar 1 (0,01)
baina eremu hau 1 (0,01)
baina eremu hori 1 (0,01)
baina eremu konstelazio 1 (0,01)
baina eremu mugatu 1 (0,01)
baina eremu pribatu 1 (0,01)
baina eremu publiko 1 (0,01)
baina errealitate ahul 1 (0,01)
baina errealitate eleaniztun 1 (0,01)
baina errealitate ez 1 (0,01)
baina errealitate gero 1 (0,01)
baina errealitate guzti 1 (0,01)
baina errealitate kafetegi 1 (0,01)
baina esan ez 1 (0,01)
baina esan ezan 1 (0,01)
baina esan non 1 (0,01)
baina eskola bakarrik 1 (0,01)
baina eskola batzuk 1 (0,01)
baina eskola beste 1 (0,01)
baina eskola ere 1 (0,01)
baina eskola euskara 1 (0,01)
baina eskola ez 1 (0,01)
baina eskola hasi 1 (0,01)
baina eskola hori 1 (0,01)
baina eskola ikaskuntza 1 (0,01)
baina etxe behe 1 (0,01)
baina etxe beste 1 (0,01)
baina etxe datu 1 (0,01)
baina etxe ez 1 (0,01)
baina etxe gainbehera 1 (0,01)
baina etxe giro 1 (0,01)
baina etxe jaso 1 (0,01)
baina etxe lan 1 (0,01)
baina euskal abeslari 1 (0,01)
baina euskal gatazka 1 (0,01)
baina euskal herritar 1 (0,01)
baina euskal ikasketa 1 (0,01)
baina euskal kultu 1 (0,01)
baina euskal mundu 1 (0,01)
baina euskal testuinguru 1 (0,01)
baina euskal udal 1 (0,01)
baina euskara albo 1 (0,01)
baina euskara arkitektura 1 (0,01)
baina euskara atzeraka 1 (0,01)
baina euskara baldin 1 (0,01)
baina euskara balio 1 (0,01)
baina euskara bera 1 (0,01)
baina euskara berak 1 (0,01)
baina euskara berezitasun 1 (0,01)
baina euskara biziberritu 1 (0,01)
baina euskara bizitasun 1 (0,01)
baina euskara desagerpen 1 (0,01)
baina euskara erabili 1 (0,01)
baina euskara eraso 1 (0,01)
baina euskara eredu 1 (0,01)
baina euskara errealitate 1 (0,01)
baina euskara esan 1 (0,01)
baina euskara eskola 1 (0,01)
baina euskara eurak 1 (0,01)
baina euskara euskal 1 (0,01)
baina euskara ezagutza 1 (0,01)
baina euskara ezkutatu 1 (0,01)
baina euskara galdu 1 (0,01)
baina euskara gero 1 (0,01)
baina euskara handicap 1 (0,01)
baina euskara haur 1 (0,01)
baina euskara hautu 1 (0,01)
baina euskara hiztun 1 (0,01)
baina euskara hobeto 1 (0,01)
baina euskara horrelako 1 (0,01)
baina euskara huts 1 (0,01)
baina euskara identifikatu 1 (0,01)
baina euskara inguru 1 (0,01)
baina euskara inongo 1 (0,01)
baina euskara jarri 1 (0,01)
baina euskara kate 1 (0,01)
baina euskara komunikatu 1 (0,01)
baina euskara lan 1 (0,01)
baina euskara lehen 1 (0,01)
baina euskara lehenetsi 1 (0,01)
baina euskara leku 1 (0,01)
baina euskara menperatu 1 (0,01)
baina euskara nabarmen 1 (0,01)
baina euskara nahi 1 (0,01)
baina euskara oinarri 1 (0,01)
baina euskara sozializazio 1 (0,01)
baina euskara sustatu 1 (0,01)
baina euskara zerbitzu 1 (0,01)
baina ez aipatu 1 (0,01)
baina ez aisatu 1 (0,01)
baina ez alde 1 (0,01)
baina ez alderdi 1 (0,01)
baina ez arropa 1 (0,01)
baina ez aski 1 (0,01)
baina ez atze 1 (0,01)
baina ez aurre 1 (0,01)
baina ez batzuk 1 (0,01)
baina ez bera 1 (0,01)
baina ez berehala 1 (0,01)
baina ez berretsi 1 (0,01)
baina ez beste 1 (0,01)
baina ez betirako 1 (0,01)
baina ez bigarren 1 (0,01)
baina ez biziberritu 1 (0,01)
baina ez den 1 (0,01)
baina ez dibulgaziozko 1 (0,01)
baina ez ekin 1 (0,01)
baina ez ekitaldi 1 (0,01)
baina ez erabakigarri 1 (0,01)
baina ez erabilera 1 (0,01)
baina ez erabili 1 (0,01)
baina ez erdal 1 (0,01)
baina ez esan 1 (0,01)
baina ez espainiar 1 (0,01)
baina ez estatu 1 (0,01)
baina ez eurak 1 (0,01)
baina ez euskaldun 1 (0,01)
baina ez ezagutza 1 (0,01)
baina ez ezinbeste 1 (0,01)
baina ez formatu 1 (0,01)
baina ez gaitasun 1 (0,01)
baina ez galde 1 (0,01)
baina ez garaialdi 1 (0,01)
baina ez garrantzitsu 1 (0,01)
baina ez gaztelania 1 (0,01)
baina ez gero 1 (0,01)
baina ez giza 1 (0,01)
baina ez guraso 1 (0,01)
baina ez gutxietsi 1 (0,01)
baina ez guzti 1 (0,01)
baina ez hainbeste 1 (0,01)
baina ez hala 1 (0,01)
baina ez han 1 (0,01)
baina ez hartara 1 (0,01)
baina ez Nafarroa 1 (0,01)
baina ezin ahantzi 1 (0,01)
baina ezin izendatu 1 (0,01)
baina ezin ukatu 1 (0,01)
baina gainerako elkarte 1 (0,01)
baina gainerako ere 1 (0,01)
baina gainerako ikasle 1 (0,01)
baina gainerako sektore 1 (0,01)
baina gainerako udalerri 1 (0,01)
baina garai batzuk 1 (0,01)
baina garai berdintsu 1 (0,01)
baina garai ez 1 (0,01)
baina garai gizarte 1 (0,01)
baina garai hori 1 (0,01)
baina garai zail 1 (0,01)
baina gaur jakin 1 (0,01)
baina gazte aldiz 1 (0,01)
baina gazte asko 1 (0,01)
baina gazte euskaldun 1 (0,01)
baina gazte ezaugarri 1 (0,01)
baina gazte hutsune 1 (0,01)
baina gazte orde 1 (0,01)
baina gaztelania egin 1 (0,01)
baina gaztelania erabili 1 (0,01)
baina gaztelania erantzun 1 (0,01)
baina gaztelania eskatu 1 (0,01)
baina gaztelania jo 1 (0,01)
baina gaztelania lehenetsi 1 (0,01)
baina gaztelania logika 1 (0,01)
baina gaztelania mintzatu 1 (0,01)
baina gaztelania nabarmen 1 (0,01)
baina gaztelania nagusitasun 1 (0,01)
baina gehiago agertu 1 (0,01)
baina gehiago eman 1 (0,01)
baina gehiago ere 1 (0,01)
baina gehiago hondatu 1 (0,01)
baina gehiago ikertu 1 (0,01)
baina gehiago sakondu 1 (0,01)
baina gehiago zehaztu 1 (0,01)
baina gehien bat 1 (0,01)
baina gehien dedikazio 1 (0,01)
baina gehien etorkin 1 (0,01)
baina gehien euskara 1 (0,01)
baina gehien gaztelera 1 (0,01)
baina gehien ikastaro 1 (0,01)
baina gehien Internet 1 (0,01)
baina gehien kalitate 1 (0,01)
baina gehien musika 1 (0,01)
baina gehien zerbait 1 (0,01)
baina gero aldatu 1 (0,01)
baina gero aldekotasun 1 (0,01)
baina gero aplikazio 1 (0,01)
baina gero denbora 1 (0,01)
baina gero ere 1 (0,01)
baina gero eskola 1 (0,01)
baina gero funtzio 1 (0,01)
baina gero galdegin 1 (0,01)
baina gero gazte 1 (0,01)
baina gero hasi 1 (0,01)
baina gero hitz 1 (0,01)
baina gero Ibaizabal 1 (0,01)
baina gero ikerketa 1 (0,01)
baina gero ja 1 (0,01)
baina gero lan 1 (0,01)
baina gero Lizarra 1 (0,01)
baina gero ondo 1 (0,01)
baina gero praktika 1 (0,01)
baina gero te 1 (0,01)
baina gero ukan 1 (0,01)
baina gero une 1 (0,01)
baina gu alderantzi 1 (0,01)
baina gu argi 1 (0,01)
baina gu arlo 1 (0,01)
baina gu azterketa 1 (0,01)
baina gu balorazio 1 (0,01)
baina gu bat 1 (0,01)
baina gu beti 1 (0,01)
baina gu bezalako 1 (0,01)
baina gu egon 1 (0,01)
baina gu eguneroko 1 (0,01)
baina gu emaitza 1 (0,01)
baina gu eremu 1 (0,01)
baina gu esaldi 1 (0,01)
baina gu esku 1 (0,01)
baina gu etapa 1 (0,01)
baina gu garai 1 (0,01)
baina gu gertu 1 (0,01)
baina gu geu 1 (0,01)
baina gu hau 1 (0,01)
baina gu hurbiltasun 1 (0,01)
baina gu ikasle 1 (0,01)
baina gu ikerketa 1 (0,01)
baina gu indar 1 (0,01)
baina gu jarraitu 1 (0,01)
baina gu kasu 1 (0,01)
baina gu lan 1 (0,01)
baina gu nahi 1 (0,01)
baina gu xede 1 (0,01)
baina gutxi aurreratu 1 (0,01)
baina gutxi batzuk 1 (0,01)
baina gutxi beste 1 (0,01)
baina gutxi egin 1 (0,01)
baina gutxi erreparatu 1 (0,01)
baina gutxi gorabehera 1 (0,01)
baina gutxi hala 1 (0,01)
baina gutxi jakin 1 (0,01)
baina guzti artean 1 (0,01)
baina guzti bat 1 (0,01)
baina guzti egin 1 (0,01)
baina guzti euskara 1 (0,01)
baina guzti garatu 1 (0,01)
baina guzti gauza 1 (0,01)
baina guzti gradazio 1 (0,01)
baina guzti guzti 1 (0,01)
baina guzti izen 1 (0,01)
baina guzti joera 1 (0,01)
baina guzti kontzientzia 1 (0,01)
baina guzti nabarmendu 1 (0,01)
baina guzti teoria 1 (0,01)
baina haiek adierazpen 1 (0,01)
baina haiek babes 1 (0,01)
baina haiek bera 1 (0,01)
baina haiek berdin 1 (0,01)
baina haiek diskurtso 1 (0,01)
baina haiek esan 1 (0,01)
baina haiek eskatu 1 (0,01)
baina haiek iritzi 1 (0,01)
baina haiek komunitate 1 (0,01)
baina haiek oinarritu 1 (0,01)
baina haiek seme 1 (0,01)
baina hala atera 1 (0,01)
baina hau berak 1 (0,01)
baina hau beste 1 (0,01)
baina hau esan 1 (0,01)
baina hau etzan 1 (0,01)
baina hau ezin 1 (0,01)
baina hau gain 1 (0,01)
baina hau gu 1 (0,01)
baina hau guztiau 1 (0,01)
baina hau hipotesi 1 (0,01)
baina hau metodologia 1 (0,01)
baina hauek asko 1 (0,01)
baina hauek batera 1 (0,01)
baina hauek bezain 1 (0,01)
baina hauek bi 1 (0,01)
baina hauek gehien 1 (0,01)
baina hauek kale 1 (0,01)
baina hauek kasu 1 (0,01)
baina haur beste 1 (0,01)
baina haur erabilera 1 (0,01)
baina haur eskola 1 (0,01)
baina haur ez 1 (0,01)
baina haur hizkuntza 1 (0,01)
baina haur ikusi 1 (0,01)
baina heldu bera 1 (0,01)
baina heldu eskola 1 (0,01)
baina heldu joan 1 (0,01)
baina heldu nahiz 1 (0,01)
baina heldu zer 1 (0,01)
baina hemen arazo 1 (0,01)
baina hemen arreta 1 (0,01)
baina hemen eduki 1 (0,01)
baina hemen egitura 1 (0,01)
baina hemen egon 1 (0,01)
baina hemen ere 1 (0,01)
baina hemen ezin 1 (0,01)
baina hemen gune 1 (0,01)
baina hemen honako 1 (0,01)
baina hemen ideologia 1 (0,01)
baina hemen ikusi 1 (0,01)
baina hemen jende 1 (0,01)
baina hemen lortu 1 (0,01)
baina hemen ohiko 1 (0,01)
baina herri aginte 1 (0,01)
baina herri albiste 1 (0,01)
baina herri erabilgarri 1 (0,01)
baina herri erdaldun 1 (0,01)
baina herri ere 1 (0,01)
baina herri euskaldun 1 (0,01)
baina herri euskaltzale 1 (0,01)
baina herri gehiena 1 (0,01)
baina herri handi 1 (0,01)
baina herri herri 1 (0,01)
baina herri hori 1 (0,01)
baina herri lotura 1 (0,01)
baina herri txiki 1 (0,01)
baina hitano ahuldu 1 (0,01)
baina hitano alderatu 1 (0,01)
baina hitano batu 1 (0,01)
baina hitano begi 1 (0,01)
baina hitano erabili 1 (0,01)
baina hitano ere 1 (0,01)
baina hitano ez 1 (0,01)
baina hitano lan 1 (0,01)
baina hitano su 1 (0,01)
baina hitz maila 1 (0,01)
baina hizkuntza aldaketa 1 (0,01)
baina hizkuntza aldarrikatu 1 (0,01)
baina hizkuntza aldatu 1 (0,01)
baina hizkuntza aniztasun 1 (0,01)
baina hizkuntza atxikimendu 1 (0,01)
baina hizkuntza banandu 1 (0,01)
baina hizkuntza bat 1 (0,01)
baina hizkuntza berak 1 (0,01)
baina hizkuntza bizirik 1 (0,01)
baina hizkuntza bizitasun 1 (0,01)
baina hizkuntza diagnosi 1 (0,01)
baina hizkuntza diglosia 1 (0,01)
baina hizkuntza erabilera 1 (0,01)
baina hizkuntza erakunde 1 (0,01)
baina hizkuntza eremu 1 (0,01)
baina hizkuntza erreparatu 1 (0,01)
baina hizkuntza ez 1 (0,01)
baina hizkuntza ezagutza 1 (0,01)
baina hizkuntza gai 1 (0,01)
baina hizkuntza garbitasun 1 (0,01)
baina hizkuntza gatazka 1 (0,01)
baina hizkuntza gutxiagotu 1 (0,01)
baina hizkuntza hautatu 1 (0,01)
baina hizkuntza hegemoniko 1 (0,01)
baina hizkuntza herritar 1 (0,01)
baina hizkuntza ideia 1 (0,01)
baina hizkuntza informatu 1 (0,01)
baina hizkuntza jarrera 1 (0,01)
baina hizkuntza konexio 1 (0,01)
baina hizkuntza konparazio 1 (0,01)
baina hizkuntza kontu 1 (0,01)
baina hizkuntza mantendu 1 (0,01)
baina hizkuntza ofizial 1 (0,01)
baina hizkuntza ohitura 1 (0,01)
baina hizkuntza ondo 1 (0,01)
baina hizkuntza ordezkatu 1 (0,01)
baina hizkuntza osasun 1 (0,01)
baina hizkuntza pentsamendu 1 (0,01)
baina hizkuntza pizkunde 1 (0,01)
baina hizkuntza politika 1 (0,01)
baina hizkuntza rol 1 (0,01)
baina hizkuntza sistema 1 (0,01)
baina hizkuntza teknologia 1 (0,01)
baina hizkuntza zerbait 1 (0,01)
baina hiztun bera 1 (0,01)
baina hiztun berritasun 1 (0,01)
baina hiztun ez 1 (0,01)
baina hiztun hizkuntza 1 (0,01)
baina hiztun identitate 1 (0,01)
baina hiztun indibidual 1 (0,01)
baina hiztun komunitate 1 (0,01)
baina hiztun kopuru 1 (0,01)
baina hiztun zahar 1 (0,01)
baina hor beste 1 (0,01)
baina hor emakume 1 (0,01)
baina hori adibidez 1 (0,01)
baina hori adierazpide 1 (0,01)
baina hori albo 1 (0,01)
baina hori atze 1 (0,01)
baina hori aurre 1 (0,01)
baina hori azalpen 1 (0,01)
baina hori aztertu 1 (0,01)
baina hori barru 1 (0,01)
baina hori batzuetan 1 (0,01)
baina hori bera 1 (0,01)
baina hori dudagarri 1 (0,01)
baina hori eduki 1 (0,01)
baina hori egia 1 (0,01)
baina hori erabakigune 1 (0,01)
baina hori erakunde 1 (0,01)
baina hori erantzun 1 (0,01)
baina hori erreparatu 1 (0,01)
baina hori esan 1 (0,01)
baina hori euskaltegi 1 (0,01)
baina hori euskara 1 (0,01)
baina hori ezin 1 (0,01)
baina hori ezinezko 1 (0,01)
baina hori galdu 1 (0,01)
baina hori garrantzitsu 1 (0,01)
baina hori gehiengo 1 (0,01)
baina hori gizarte 1 (0,01)
baina hori hala 1 (0,01)
baina hori hizkuntza 1 (0,01)
baina hori hor 1 (0,01)
baina hori ikerketa 1 (0,01)
baina hori inplikazio 1 (0,01)
baina hori jakin 1 (0,01)
baina hori jarrera 1 (0,01)
baina hori jo 1 (0,01)
baina hori konstatazio 1 (0,01)
baina hori laginketa 1 (0,01)
baina hori maiz 1 (0,01)
baina hori mugatu 1 (0,01)
baina hori neurri 1 (0,01)
baina hori ni 1 (0,01)
baina hori ohitu 1 (0,01)
baina hori ohitura 1 (0,01)
baina hori onartezin 1 (0,01)
baina hori problema 1 (0,01)
baina hori programa 1 (0,01)
baina hori sakon 1 (0,01)
baina hori talde 1 (0,01)
baina hori uste 1 (0,01)
baina hori zail 1 (0,01)
baina hori zer 1 (0,01)
baina horiek aukeratu 1 (0,01)
baina horiek bat 1 (0,01)
baina horiek berri 1 (0,01)
baina horiek beste 1 (0,01)
baina horiek datu 1 (0,01)
baina horiek euskaldundu 1 (0,01)
baina horiek ezagutza 1 (0,01)
baina horiek gain 1 (0,01)
baina horiek gainerako 1 (0,01)
baina horiek harago 1 (0,01)
baina horiek inguru 1 (0,01)
baina horiek kontsumo 1 (0,01)
baina horiek mugatu 1 (0,01)
baina horiek nagusi 1 (0,01)
baina horiek partekatu 1 (0,01)
baina horiek txiki 1 (0,01)
baina horiek zerbitzu 1 (0,01)
baina hortik aurrera 1 (0,01)
baina hortik aurrerako 1 (0,01)
baina hortik gora 1 (0,01)
baina hortik harago 1 (0,01)
baina hortik harantzago 1 (0,01)
baina hortik kanpo 1 (0,01)
baina hortik pertsona 1 (0,01)
baina ia batere 1 (0,01)
baina ia beti 1 (0,01)
baina ia ez 1 (0,01)
baina ia hamar 1 (0,01)
baina ia hiru 1 (0,01)
baina ia kasu 1 (0,01)
baina ia soilik 1 (0,01)
baina ikasle aukera 1 (0,01)
baina ikasle bat 1 (0,01)
baina ikasle ehuneko 1 (0,01)
baina ikasle ere 1 (0,01)
baina ikasle etorri 1 (0,01)
baina ikasle gutxi 1 (0,01)
baina ikasle Koldo 1 (0,01)
baina ikasle maila 1 (0,01)
baina ikasle nahiz 1 (0,01)
baina iruditu azken 1 (0,01)
baina iruditu bide 1 (0,01)
baina iruditu euskara 1 (0,01)
baina iruditu ez 1 (0,01)
baina iruditu gaztetxo 1 (0,01)
baina iruditu heldu 1 (0,01)
baina iruditu hizketan 1 (0,01)
baina iruditu inguru 1 (0,01)
baina iruditu zenbait 1 (0,01)
baina jakin den 1 (0,01)
baina jakin hiru 1 (0,01)
baina jakin hori 1 (0,01)
baina jakin irlandar 1 (0,01)
baina jakin jakin 1 (0,01)
baina jakin migrazio 1 (0,01)
baina jakin pertsona 1 (0,01)
baina jakin udalerri 1 (0,01)
baina jakin ukan 1 (0,01)
baina joera egon 1 (0,01)
baina joera ez 1 (0,01)
baina joera oso 1 (0,01)
baina joera sozial 1 (0,01)
baina kale erabilera 1 (0,01)
baina kale etxe 1 (0,01)
baina kale gorri 1 (0,01)
baina kale hitano 1 (0,01)
baina kale ibili 1 (0,01)
baina kale neurketa 1 (0,01)
baina kale zabal 1 (0,01)
baina kasu bakan 1 (0,01)
baina kasu gehien 1 (0,01)
baina kasu gehientsu 1 (0,01)
baina kasu hauek 1 (0,01)
baina kasu hori 1 (0,01)
baina kontu egin 1 (0,01)
baina kontu ez 1 (0,01)
baina lan berezko 1 (0,01)
baina lan euskara 1 (0,01)
baina lan ezberdin 1 (0,01)
baina lan gehiago 1 (0,01)
baina lan herri 1 (0,01)
baina lan kontu 1 (0,01)
baina lan mundu 1 (0,01)
baina lan nekez 1 (0,01)
baina lehen aldiz 1 (0,01)
baina lehen ere 1 (0,01)
baina lehen esan 1 (0,01)
baina lehen gero 1 (0,01)
baina lehen hurbilketa 1 (0,01)
baina lehen inpresio 1 (0,01)
baina lehen pauso 1 (0,01)
baina lehen salbuespen 1 (0,01)
baina lehen talde 1 (0,01)
baina nahiko argi 1 (0,01)
baina nahiko iragazkor 1 (0,01)
baina ni ama 1 (0,01)
baina ni argitalpen 1 (0,01)
baina ni beti 1 (0,01)
baina ni deitu 1 (0,01)
baina ni e 1 (0,01)
baina ni eroso 1 (0,01)
baina ni erran 1 (0,01)
baina ni euskara 1 (0,01)
baina ni gazte 1 (0,01)
baina ni irlandera 1 (0,01)
baina ni neu 1 (0,01)
baina ni nu 1 (0,01)
baina ni orain 1 (0,01)
baina ni pasa 1 (0,01)
baina ni pentsatu 1 (0,01)
baina ni seguru 1 (0,01)
baina ni testu 1 (0,01)
baina ni ukan 1 (0,01)
baina ondo aztertu 1 (0,01)
baina ondo egon 1 (0,01)
baina ondo ikusi 1 (0,01)
baina ondo islatu 1 (0,01)
baina ondo jakin 1 (0,01)
baina ondo komunikatu 1 (0,01)
baina ondo kontu 1 (0,01)
baina ondoren autonomia 1 (0,01)
baina ondoren bai 1 (0,01)
baina ondoren egin 1 (0,01)
baina ondoren euskara 1 (0,01)
baina ondoren ez 1 (0,01)
baina ondoren hezitzaile 1 (0,01)
baina orain abiatu 1 (0,01)
baina orain adin 1 (0,01)
baina orain aldatu 1 (0,01)
baina orain bakarrik 1 (0,01)
baina orain bizi 1 (0,01)
baina orain desberdin 1 (0,01)
baina orain digital 1 (0,01)
baina orain egoera 1 (0,01)
baina orain eliza 1 (0,01)
baina orain elkar 1 (0,01)
baina orain ere 1 (0,01)
baina orain etorkizun 1 (0,01)
baina orain ezagutu 1 (0,01)
baina orain gutxi 1 (0,01)
baina orain ikusi 1 (0,01)
baina orain puies 1 (0,01)
baina oraindik asko 1 (0,01)
baina oraindik bada 1 (0,01)
baina oraindik bideo 1 (0,01)
baina oraindik egin 1 (0,01)
baina oraindik egon 1 (0,01)
baina oraindik egonkor 1 (0,01)
baina oraindik euskal 1 (0,01)
baina oraindik eztabaidagarri 1 (0,01)
baina oraindik falta 1 (0,01)
baina oraindik galera 1 (0,01)
baina oraindik grabagailu 1 (0,01)
baina oraindik gutxiengo 1 (0,01)
baina oraindik guzti 1 (0,01)
baina oraindik hamalau 1 (0,01)
baina oraindik ibilbide 1 (0,01)
baina oraindik ingeles 1 (0,01)
baina oraindik pausu 1 (0,01)
baina oro erabilera 1 (0,01)
baina orokor barru 1 (0,01)
baina orokor den 1 (0,01)
baina orokor esan 1 (0,01)
baina orokor ezetz 1 (0,01)
baina orokor gaztelania 1 (0,01)
baina orokor hau 1 (0,01)
baina orokor hori 1 (0,01)
baina orokor sakabanatu 1 (0,01)
baina oso abiapuntu 1 (0,01)
baina oso antzeko 1 (0,01)
baina oso datu 1 (0,01)
baina oso deigarri 1 (0,01)
baina oso denbora 1 (0,01)
baina oso erabilgarri 1 (0,01)
baina oso euskaldun 1 (0,01)
baina oso interesgarri 1 (0,01)
baina oso jende 1 (0,01)
baina oso kontu 1 (0,01)
baina oso ondo 1 (0,01)
baina oso oso 1 (0,01)
baina oso paziente 1 (0,01)
baina oso popular 1 (0,01)
baina oso portzentaje 1 (0,01)
baina oso potente 1 (0,01)
baina oso proportzio 1 (0,01)
baina oso subjektibo 1 (0,01)
baina oso txiki 1 (0,01)
baina ukan abantaila 1 (0,01)
baina ukan berezitasun 1 (0,01)
baina ukan buru 1 (0,01)
baina ukan dagoeneko 1 (0,01)
baina ukan datu 1 (0,01)
baina ukan errealitate 1 (0,01)
baina ukan euskara 1 (0,01)
baina ukan hamar 1 (0,01)
baina ukan hamarkada 1 (0,01)
baina ukan hobetu 1 (0,01)
baina ukan kezka 1 (0,01)
baina ukan zerbait 1 (0,01)
baina zein egoera 1 (0,01)
baina zein hizkuntza 1 (0,01)
baina zein ote 1 (0,01)
baina zer ari 1 (0,01)
baina zer eman 1 (0,01)
baina zer erabili 1 (0,01)
baina zer eskaini 1 (0,01)
baina zer gehiago 1 (0,01)
baina zer jakin 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia