Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 17.315

2006
‎bi hizkuntzen arteko ukipenaren aztergaia, hain zuzen, soziolinguistika eta antzeko arloak (psikolinguistika, hizkuntzaren gizarte psikologia, hizkuntzaren psikopedagogia, „.) landuz. Egia da irakaskuntzan bi hizkuntza eredu irekita dituela, euskarazkoa eta erdarazkoa, baita euskarazko materialak sortzen ekiten duela ere; baina nahikoa al da hori –Soziolinguistikari ez al litzaioke eman leku egokiagorik?
‎Ondorengo irudian barne egitura horren islada ekarri nahi izan dugu. Gazteenen adin taldeak duen pisua bosten bat baino handiagoa izaki baztertu dugu adinarekiko banaketa hobeto antzeman dadin.
‎Honetan, aztertzekoa da 1981eko 40, 60 bitarteko multzoaren bilakaerak. Oso argi antzeman daiteke aurreneko urte horretan euskaldungoan multzo horrek zuen pisua, tontor itxura hartzen duen lerromakur hori; era berean oso argi beha daiteke ere nola multzo horrek bereari eutsiz, batetik, eragin erlatiboa galdu duen gazteenen mesederako eta, bestetik, desagertze zorian dagoen zaharrenen multzoa irentsia izateko. Azken honek, zaharrenen multzoak, oraindik oso proportzio esanguratsua agertzen du, baina, tamalez, adinaren poderioz ez du gizartean behar adinako eraginik.
‎Honetan, aztertzekoa da 1981eko 40, 60 bitarteko multzoaren bilakaerak. Oso argi antzeman daiteke aurreneko urte horretan euskaldungoan multzo horrek zuen pisua, tontor itxura hartzen duen lerromakur hori; era berean oso argi beha daiteke ere nola multzo horrek bereari eutsiz, batetik, eragin erlatiboa galdu duen gazteenen mesederako eta, bestetik, desagertze zorian dagoen zaharrenen multzoa irentsia izateko. Azken honek, zaharrenen multzoak, oraindik oso proportzio esanguratsua agertzen du, baina, tamalez, adinaren poderioz ez du gizartean behar adinako eraginik.
‎Honetan, aztertzekoa da 1981eko 40, 60 bitarteko multzoaren bilakaerak. Oso argi antzeman daiteke aurreneko urte horretan euskaldungoan multzo horrek zuen pisua, tontor itxura hartzen duen lerromakur hori ; era berean oso argi beha daiteke ere nola multzo horrek bereari eutsiz, batetik, eragin erlatiboa galdu duen gazteenen mesederako eta, bestetik, desagertze zorian dagoen zaharrenen multzoa irentsia izateko. Azken honek, zaharrenen multzoak, oraindik oso proportzio esanguratsua agertzen du, baina, tamalez, adinaren poderioz ez du gizartean behar adinako eraginik.
‎Honetan, aztertzekoa da 1981eko 40, 60 bitarteko multzoaren bilakaerak. Oso argi antzeman daiteke aurreneko urte horretan euskaldungoan multzo horrek zuen pisua, tontor itxura hartzen duen lerromakur hori; era berean oso argi beha daiteke ere nola multzo horrek bereari eutsiz, batetik, eragin erlatiboa galdu duen gazteenen mesederako eta, bestetik, desagertze zorian dagoen zaharrenen multzoa irentsia izateko. Azken honek, zaharrenen multzoak, oraindik oso proportzio esanguratsua agertzen du, baina, tamalez, adinaren poderioz ez du gizartean behar adinako eraginik.
‎Adin talde edo mordo bakoitzaren azterketari lotuz gero gauzak bestelakoak izan daitezke. Dena den horretarako adin tarteak zabalera berekoak behar ditugu, bost urtetako zabalerakoak hain zuzen.
‎Demagun 1981eko 16 urte bitarteko 33.293 euskaldunak (V. Taula) handik bost urtetara, 1986an, V. Taulako beheko lerroan 20 urte zituztelarik 42.950 zirela eta, beste bost urte geroxeago, V. Taulako hurrengo errenkadan, 25 urte bitartekoan 42.699 euskaldun zeudela. Horrek adieraziko luke mordo horretan 1981 delako epean euskaldunen kopurua 8657 hiztunetan handitzen dela, baina 1986 epealdian 251 galdu. Hobeto ikusteko honako taula hau eratu dugu:
‎Demagun 1981eko 16 urte bitarteko 33.293 euskaldunak (V. Taula) handik bost urtetara, 1986an, V. Taulako beheko lerroan 20 urte zituztelarik 42.950 zirela eta, beste bost urte geroxeago, V. Taulako hurrengo errenkadan, 25 urte bitartekoan 42.699 euskaldun zeudela. Horrek adieraziko luke mordo horretan 1981 delako epean euskaldunen kopurua 8657 hiztunetan handitzen dela, baina 1986 epealdian 251 galdu. Hobeto ikusteko honako taula hau eratu dugu:
‎Nolanahi ere euskaldunen gehiengoa kasu guztietan. Eskuin aldeko zutabeetan, aztertzen ari garen tarteetako irabazi/ galerak agertzen dira; 81 epealdian, galdutako euskaldunak, adin tarte zaharrenetan ematen dira, 50 urteetatikaurrera, 2.587 hiztun, eta multzo horrekiko erlatiboki kopuru txikia da eta, hiztun galerak zio naturalak (heriotzak,...) eragindakoak direla pentsatzera eramanez. Epealdi bereani rabazitakoak hiztun, ostera, guztiak helduak izanik ezin pentsa daiteke berezkoak direnik, horiek, duda izpirik gabeeuskaldun ikasiak dira, euskaldun berriak alegia.
‎Ondorengo bost urteetan (86) helduei dagokienez, aldaketa kualitatibo sakona soma daiteke. Aurrenik aitor dezagun bost urte hauetan euskaldungoa ere hazi dela, 28.583 hiztun gehiago hain zuzen, baina hazkunde horren banaketa bestelakoa dela da. Helduen artean, 1986an 16 eta 64 urte zituztenen artean, galerak dira nagusi.
‎Zehatzago, adin talde bakoitzean 81 tartean behatutako hazkuntza proportzioari eutsi izan balitzaio 86 epealdirako 29.600 euskaldun berri edo gehiago espero genezakeen. Tamalez hori horrela izan beharrean erabat alderantzizkoa izan da; 12.694 euskaldun heldu galdu baitira.
‎Artikulu honetan, bada, Zentsu eta Udal Erroldako datuen azterketarekin batera, hiztun sailkapenerako irizpideak eta hiztunen zenbaketarako oinarriak jorratzen dira. Hizkuntzen arteko ukipen egoera, egoera aldakor bezala hartzen da; horren bilakaerak ez du, halabeharrez, norabide bakarra. Euskararen berreskurapen prozesuan behatutako aurrerapausoak ukaezinak badira ere, galerak eta atzerako joerak datuetan bertan antzeman daitezke.
‎Horiek bere osotasunean azterturik datozen urteotako aldaketak zein nolakoak izan daitezkeen adieraz diezagukete. Horri heldu nahi izan diogu artikulu honetan.
‎Dena den label guztiak ez dira guztion gustokoak, esaterako euskarak eta euskal kulturak ez dute labelik, horren dira sakratuak eta handiak non adjektiborik ez duten merezi ere. Beste hizkuntza eta kulturekin nahasian bizitzeko lehia gorrian jarrita dago euskara.
‎Beste hizkuntza eta kulturekin nahasian bizitzeko lehia gorrian jarrita dago euskara. Horregatik gure alor honetan kultur ekarpenak ez du axola nork sortua edo nongoa den, are harrigarriagoa kultura zenbat eta urrunagoko eta zenbat eta hedatuagoa izan orduan eta hobea dela hartu ohi da. Nazioarte mailakoa onena omen, etajakina, gurea ez da nazioartekoa.
‎Informazio zuzena eta zehatza izatea, denok dakigunez, erabakiak hartzeko ezinbestekoa baita. Hori egia bada ere ez dituzte hizkuntz arazoa duten herrialde guztietan hiztunen erroldak edo zentsuak burutzen; Belgika adibidez. Beste batzuetan mende bat baino gehiago Zentsu eta Udal erroldetan hizkuntzari buruz galdezka aritu dira, Gales kasurako.
‎Horrela berez anitza eta konplexua den gizarte errealitatea kategoria zehatzetara ekarrita manipulagarriagoa delako. Hizkuntz politikarako hori izaten dugu abiapuntua hain zuzen ere. Agian hizkuntz politika baino, kasu honetan behintzat, politika demolinguistikoa esan genuke.
Hori da gure artean egiten dena ikus dezagun.
‎Aztertuz gero eman daitezkeen erantzunen konbinatoria hutsa dela antzeman daiteke, baina 81 kategoria posibleetatik (gehienak esanahigabekoak) bakarrik zazpi onetsi dira. Hori da, hain zuzen ere, bildutako informazioarekin egiten den lehenbiziko galbahea, zer gertatzen da esandako zazpi kategoria horien arabera erantzuten ez dutenekin. Pertsona asko ez badira ere, gure ustez, estatistikoki talde esanguratsua izan daiteke, adibidez ez litzateke horren arraroa hiztun batek ondo hitz egin eta nekez ulertzen duela erantzutea; tankera horretako erantzunak sailkaezinak dira emandako tipologian.
‎Hori da, hain zuzen ere, bildutako informazioarekin egiten den lehenbiziko galbahea, zer gertatzen da esandako zazpi kategoria horien arabera erantzuten ez dutenekin? Pertsona asko ez badira ere, gure ustez, estatistikoki talde esanguratsua izan daiteke, adibidez ez litzateke horren arraroa hiztun batek ondo hitz egin eta nekez ulertzen duela erantzutea; tankera horretako erantzunak sailkaezinak dira emandako tipologian. Are gehiago, populazio osoko neurketa izanik erantzun batzuk beste batzuk baino probableagoak dira eta hori probabilitate legeen arabera jakingarria da.
‎Pertsona asko ez badira ere, gure ustez, estatistikoki talde esanguratsua izan daiteke, adibidez ez litzateke horren arraroa hiztun batek ondo hitz egin eta nekez ulertzen duela erantzutea; tankera horretako erantzunak sailkaezinak dira emandako tipologian. Are gehiago, populazio osoko neurketa izanik erantzun batzuk beste batzuk baino probableagoak dira eta hori probabilitate legeen arabera jakingarria da. Aldez aurretiko probabilitateen azterketa bat eginez probabilitate handiagokoa da iaeuskaldunen kategoria erdaldunena baino.
‎Jakina denez 86an jaso zen aurrenekoz horri buruzko informazioa Udal Erroldetan, EAEn bakarrik. Adituek ama hizkuntza esaten diote 3 urte baino lehenago ikasten denari, horrek definitzen du hiztun tipologi berri bat zeinen arabera hiztunak honako hauek izan daitezkeen: Jatorrizko euskaldunak:
‎Jakina denez 86an jaso zen aurrenekoz horri buruzko informazioa Udal Erroldetan, EAEn bakarrik. Adituek ama hizkuntza esaten diote 3 urte baino lehenago ikasten denari, horrek definitzen du hiztun tipologi berri bat zeinen arabera hiztunak honako hauek izan daitezkeen: Jatorrizko euskaldunak: 3 urte baino lehenago euskara bakarrik ikasi dutenak. Jatorrizko elebidunak:
‎Beste jatorrizko hizkuntzetako hiztunak izanagatik baztertu dugu hori lantzea; izan ere, amaigabeko tipologian sartuko ginateke, batetik, eta bestetik, ez da estatistikoki esanguratsua.
‎Oker ez bagaude gutxienezko hiztun mota kopurua 39koa da eta gehienez 52koa, aldakortasun hori ia euskaldunen multzoei zor diegularik. Horrexegatik jarri diegu hain zuzen galde ikurra.
‎Beraz zenbakietara jo baino lehenago aurreneko galbahe hori kontutan hartu beharra dago.
‎Ondo edota nekez bateratzea, itsasontziak zapatetako kordelekin lotzea bezain ahula iruditzen zaigu. Gure ustez kategoria horren esanahia politikoa baino ez da. Zeozer adieraztekotan hizkuntzaren mugimenduak adieraz ditzake baina maila berean galerak eta irabaziak abadagunearen arabera.
‎" Euskaldunak batez beste gero eta gazteagoak izatea zantzu positibo bezala ulertu behar dugu" udalerriak, galera galgatua/ etengabea,... Gure ustetan arlo horretan erabili ohi diren sailkapen guztiei izaera politikoa datxikie, sailkapen guzti horien funtsa hizkuntz politikaren ihardueran baitatza.
‎Era berean jakina da ere euskararen berreskurapena ezin izan daitekeela berezko prozesua. Berezko prozesu bezala planteatu ezkero euskararenak urte gutxitan egina du eta, hori da, hain zuzen ere, Euskal Herriko zenbait lurraldetan gertatzen hasia dena (Zuberoan,...). Euskarari eustekotan iharduera gidatua edota herri mugimendu sendoa behar dugu; gure ustez biak dira ezinbestekoak.
‎" Euskaldunen elebiduntze goiztiarrak ezkor eragiten du euskararen erabileran" multzo horien ezaugarri soziodemografikoak dira, besteak beste, bilakaera horren deskribatzailerik adierazgarrienak. Nolanahi ere, gure hizkuntzen arteko ukipen egoera honetan zenbatzen diren hiztun bakarrak euskaldunak izanik, biztanleria binakatu egiten da, hots, bi hiztun multzotan banatu.
‎Nolanahi ere, gure hizkuntzen arteko ukipen egoera honetan zenbatzen diren hiztun bakarrak euskaldunak izanik, biztanleria binakatu egiten da, hots, bi hiztun multzotan banatu. Gure kasuan hirugarren multzoa izanagatik, ia euskaldunak, horrek hizkuntzen arteko mugimendua baino ez du adierazten. Hiztun multzo horiek nolakoak diren jakin ezkero, berreskurapenaren norabideaz gehiago ezagut dezakegulakoan aldagai esanguratsu bat hautatu dugu:
‎Baina, jakina, bata gaztetzeak bestea zahartzea dakar ukipen egoera zio. Dena den gertaera hori , III. Taulan beha daitekeena, puztuta dago ia euskaldunak, beti gazteak, erdaldungotik atereak izanik, azken hiztun talde horri batezbesteko adina nabarmenki igo arazten diotelako. Aipatutako hau aztertzen dugun prozesuaren beste ezaugarri bat baino ez bada ere, gure ustez oso kontutan hartu beharrekoa da.
‎Baina, jakina, bata gaztetzeak bestea zahartzea dakar ukipen egoera zio. Dena den gertaera hori, III. Taulan beha daitekeena, puztuta dago ia euskaldunak, beti gazteak, erdaldungotik atereak izanik, azken hiztun talde horri batezbesteko adina nabarmenki igo arazten diotelako. Aipatutako hau aztertzen dugun prozesuaren beste ezaugarri bat baino ez bada ere, gure ustez oso kontutan hartu beharrekoa da.
‎Arestian esan dugunez, euskara dagoeneko zaharren hizkuntza izatetik gazteen hizkuntza izatera igaro da. Haatik erabilerari buruzko datu bilketek eta azterketek ez dute ematen oraingoz aldaketa horren zantzurik.
‎Bestetik X1, gure kasuan 1981eko 2 urte bitarteko euskaldunak, bi multzotan bana genitzake, 1986 urtean 7 urte bitartekoak ziratekeenak eta gainontzekoak, 1986an 16 urte bitartekoak ziratekeenak alegia. Horretarako adin taldeen proportzio banaketa zein nolakoa den ikusirik honela egin genezake: X1= 2/ 3 X1+ 1/ 3 X1.
‎Ez da zehatza esatea lehen baino hainbeste hiztun gehiago dagoenik. Hiztunak, euskaldunak zehazki, jatorrizkoak (berezko hazkuntza), eskolak ekarrita, bere kasa edo euskaltegietan euskaldunduak,... izan daitezke baina euskaldunak, gainontzeko edozein hiztun bezala, hil daitezke (berezko galera), Euskal Herritik aldegin edo, eta gure egoeran eta hori bakarrik euskaldunei gerta dakieke, euskara ahaztu eta euskaldun izateari utzi. Ondorioz berreuskalduntzea bi norabidetako prozesua da.
‎Azkeneko taulan (VII. Taula) 81/ 86, 86/ 91 aldea ez da kendura hutsa, horrekin sail bakoitzean zenbat baino zer egiten den adierazi nahi izan dugu. Hau da, zeinuen arabera berezi ditugu irabazi(+) eta galerak(); bestetik, berezko hazkuntzari dagokiona hutsik utzi dugu, laukitxo horretan hazkuntza beti positiboa baita.
‎Azkeneko taulan (VII. Taula) 81/ 86, 86/ 91 aldea ez da kendura hutsa, horrekin sail bakoitzean zenbat baino zer egiten den adierazi nahi izan dugu. Hau da, zeinuen arabera berezi ditugu irabazi(+) eta galerak(); bestetik, berezko hazkuntzari dagokiona hutsik utzi dugu, laukitxo horretan hazkuntza beti positiboa baita. Hala ere 86 urteetan biztanleria hazi baino urritu egin denez ez dugu erabili kasu honetan aurreko 81 epealdirako ezarritako irizpidea.
‎Aitor dezagun bada legea eskuetan hartuta oraindik gauza asko lortzeke dagoela. Baina ez dago indarrik legeak ezartzen duena betearazteko, hori legea dagoenean jakina; horrexegatik herri mugimendua ezinbestekoa da.
‎Okerrena, ostera, ez da eredu ezberdinetan lor daitezkeen emaitzak, orain artekoak orokorrean hartuta oso baikorrak baitira; okerrena, genion, sistema horretan ezarri den aldakortasuna da. Hau da, orain arte A B D hurrenkerako bilakaera eman bada ere nork ziurta dezake etorkizunean horrela izango denik?
Hori da, gure aburuz, Kataluniako ereduarekiko funtsezko ezberdintasuna; han, indarrean dagoen diseinua dela eta katalaneraren berreskurapena prozesu jarraikorra da ezinbestean; biziagoa edo motelagoa izan daiteke baina antolatutako hezkuntza diseinuak ez du atzera jotzeko aukerarik uzten, katalanizazioa ezinbestekoa da.
‎Gure aztergaiari berriro helduz, hizkuntza gutxiagotuaren berreskurapenerako, lehenik eta behin berritze demo grafikoaren berezko indarrak euskararen alde jarri behar dira. Neurri batean hori bideratuta dago, gazteengan baitago euskaldun kopururik zabalena eta, aldi berean, proportziorik handiena. Hala ere ez dugu uste nahikoa denik.
‎Hots, aldaketarik eman ezean estatistikoki kopuru beretsuak behatu genituzke batean eta bestean. Horrelakoetan biztanleriak hamar urte horietan izandako aldaketak edo aldaketa ezakkontutan hartuz, gazteen artean bederen, migrazio mugimenduek eta heriotza tasek ez dugu uste eragin handia daukatenik edo zehazkiago, balizko eragin hori ez dela estatistikoki esanguratsua.
‎Hiztun mota ezberdinak izateak azalduko luke, neurri batean behintzat, behatutako ezberdintasuna. Horrela, gazteen artean alfabetatuak direnek besteek baino joera handiagoa erakusten dute euskaraz aritzeko, hiztun garatuagoak direlako. orain artekoak orokorrean hartuta oso baikorrak baitira; okerrena, sistema horretan ezarri den aldakortasuna da. Hau da orain arte A B D hurrenkerako bilakaera eman bada ere nork ziurta dezake etorkizunean horrela izango denik?"
‎Gaur egun tesina lanak egitea posible bada ere, tamalez ikasleek ez dute ikerketa askorik egiten soziolinguistikaren arloan. Bestetik, unibertsitateak onartutako ikerketa lerro bakarra dago eta ez dago ikerketa talderik horretan , irakasle bakarra (ni neu) baino.
‎Azken hamarkadetan, soziolinguistikak garapen nabarmena ezagutu du frantzian, berrikuntza teoriko eta metodologoak ekarriz, argitaratzen diren liburu zein artikulu anitzek joera hori erakusten dutelarik. Labov ek dio linguistika orokorraren barruan sartu daitekela, Saussure n planteamenduak kritikatuz.
‎Labov ek dio linguistika orokorraren barruan sartu daitekela, Saussure n planteamenduak kritikatuz. Zentzu horretan , esan daiteke, soziolinguistika, linguistika nagusiaren kritika batetik habiatu dela. Frantzian, soziolinguistika 13 eskoletan banatzen da, Rouen go eskolako linguistika sozialetik eta dialektologiatik, Bourdieu k inspiratu duen erreferentzien teoriara, eskola okzitandarretik igaroz.
‎Hizkuntza komunitatea hizkuntza hamankomun bat erabiltzen duten pertsona multzo batek osatzen du. Horrek ez du esan nahi hizkuntzaren itxura berdinak erabiltzen dituztenik, baizik eta hizkuntzaren erabileraren inguruan arau berdinak partekatzen dituztela, azken hauek oso antzekoak bezain egonkorrak baitira.
‎Bourdieu ren iritziz, komunitate batean dauden hizkuntza trukaketek ekonomia berezi bat agerian uzten dute. Merkatu horretan , kapital kultural handiena dutenek, arduradun karguak betetzeaz gain, beraien ikuspegiak derrigortzen dituzte. Indar harreman horretan, nagusi direnak esaten dute nola hitz egin behar den, zein hiztegi erabiltzea komeni den baita zein azentu baliatu behar den ere.
‎Merkatu horretan, kapital kultural handiena dutenek, arduradun karguak betetzeaz gain, beraien ikuspegiak derrigortzen dituzte. Indar harreman horretan , nagusi direnak esaten dute nola hitz egin behar den, zein hiztegi erabiltzea komeni den baita zein azentu baliatu behar den ere.
‎Izan ere, egoera ofizialetan kokatuak direnean, menderatuek beraien hizkuntza ekoizpenei ezfagoretuak zaizkien prezioen osaketa legeak gorputz eta pratiko ezagupenetan adierazten dituzte. Horrek , zuzentasun ala ixiltzerako bidean, indar amaiezin bat egitera derrigortzen ditu".
‎Izan ere, argot ak ala frantses ez legitimoak hiru eginbehar ditu: 1) ludikoa, 2) kriptikoa, esan nahi baita hizkuntza kode bereziak sortzen direla beste pertsonek ez dezaten hizkuntza hori ulertu, eta 3) nortasun funtzioa, hots, hizkuntza, taldearen ezaugarria bilakatzen dela. Hizkuntza merkatu hori eta bertan erabiltzen den hizkuntza, modu bat da eskola porrotari eta haustura sozialari aurre egiteko baita hizkuntza ez zilegia baieztatzeko.
‎1) ludikoa, 2) kriptikoa, esan nahi baita hizkuntza kode bereziak sortzen direla beste pertsonek ez dezaten hizkuntza hori ulertu, eta 3) nortasun funtzioa, hots, hizkuntza, taldearen ezaugarria bilakatzen dela. Hizkuntza merkatu hori eta bertan erabiltzen den hizkuntza, modu bat da eskola porrotari eta haustura sozialari aurre egiteko baita hizkuntza ez zilegia baieztatzeko. Horrez gain, hauzo horietako gazte askok beraien gizontasuna adierazteko modu bat bezala ikusten dute.
‎Hizkuntza merkatu hori eta bertan erabiltzen den hizkuntza, modu bat da eskola porrotari eta haustura sozialari aurre egiteko baita hizkuntza ez zilegia baieztatzeko. Horrez gain, hauzo horietako gazte askok beraien gizontasuna adierazteko modu bat bezala ikusten dute.
‎Beraz, erabateko zuzenketa hizkuntza ezsegurtasunaren adieBourdieu ren iritziz, komunitate batean dauden hizkuntza trukaketek ekonomia berezi bat agerian uzten dute. Merkatu horretan , kapital kultural handiena dutenek, arduradun karguak betetzeaz gain, beraien ikuspegiak derrigortzen dituzte. Indar harreman horretan, nagusi direnak esaten dute nola hitz egin behar den, zein hiztegi erabiltzea komeni den baita zein azentu baliatu behar den ere.
‎Merkatu horretan, kapital kultural handiena dutenek, arduradun karguak betetzeaz gain, beraien ikuspegiak derrigortzen dituzte. Indar harreman horretan , nagusi direnak esaten dute nola hitz egin behar den, zein hiztegi erabiltzea komeni den baita zein azentu baliatu behar den ere.
‎Izan ere, argot ak ala frantses ez legitimoak hiru eginbehar ditu: 1) ludikoa, 2) kriptikoa, esan nahi baita hizkuntza kode bereziak sortzen direla beste pertsonek ez dezaten hizkuntza hori ulertu, eta 3) nortasun funtzioa, hots, hizkuntza, taldearen ezaugarria bilakatzen dela. razleetariko bat da, batez ere maila soziokultural apaleko jendeetan eta usadio legetimoekin itsututa dauden pertsonetan. Garbizaletasuna hizkuntzaren ikuspegi atzerakoi bati lotua dago non arauei toki garrantzitsuegia ematen zaien.
Horrek irudiak jorratzera garamatza, jakinik irudiak, sozialki osatuak eta partekatuak diren ezagutza mota pratikoak direla zeren munduarengan eta besteengan eragiteko balio dute. Ondorioz, irudi soziala simplifikatzailea eta eskematizatzailea da:
‎Ikuspegi honek, eraginak ukan ditu hizkuntza pratiketan: batetik, hizkuntza nazionala ez dago beste hizkuntzekin lehian eta, bestetik, arau legitimo bakarra hizkuntzaren usadio egokia da, horrek , hizkuntza ezsegurtasuna sortzen duelarik baita ere estigmatizazio joera sakona.
‎Kasu horietan, hizkuntza batzuk gutxituak, eskualdekoak ala lekukoak bezala izendatuak dira, hizkuntza nagusia nazionaltzat ala ofizialtzat jotzen den bitartean. Horrek , hizkuntza politikak jorratzera garamatza, jakinik ez dutela nahi ta nahi ez ekintza publiko ofizial baten itxura hartzen baizik eta elkarteen zein gizabanakoen esku hartzeei lekua uzten diela.
‎Izan ere, zapalkuntza testuinguru batean, desoreka eta ezegonkortazuna dira nagusi, menderatzailea bata, menderatua bestea. Zeren, edo hizkuntza ofizialak hizkuntza gutxitua pixkanaka ordezkatzen du, edo hizkuntza horretako hiztunek haurre egiten dute beraien hizkuntzaren erabilera berreskuratzeko, ez bakarrik esparru pribatuan baita ere zerbitzu publikoetan, komunikabideetan eta eskolan, beti ere erabileraren usadio egokiak errespetatuz, ortografia, hiztegia eta fonetika mailetan.
‎Hizkuntzen arteko harreman gatazkatsuetan, irudi eta ideologia diglosikoek pizu handia dute gatazka horren egonkortasunean eta bilakaeran. Lafont ek dion bezala:
‎Zentzu horretan , hizkuntza planifikazioa, aukera, begiramen eta ikuspegi batzuen gauzapena eta instituzionalizazioa da. mitologia milikari bat alegia, zeinek B hizkuntzari A hizkuntzari onartzen ez dizkion kalitateak ematen dizkion. Hizkuntza menderatuaren idealizazio horrek, bitxiki, hizkuntza zapalduaren lekua indartzen du.
‎Zentzu horretan, hizkuntza planifikazioa, aukera, begiramen eta ikuspegi batzuen gauzapena eta instituzionalizazioa da. mitologia milikari bat alegia, zeinek B hizkuntzari A hizkuntzari onartzen ez dizkion kalitateak ematen dizkion. Hizkuntza menderatuaren idealizazio horrek , bitxiki, hizkuntza zapalduaren lekua indartzen du. Hizkuntza unibertso irauli horretan, usadioa ez da gehiago balore bat gisa ikusia, baizik eta makurtzen den egintza bat bezala".
‎Hizkuntza menderatuaren idealizazio horrek, bitxiki, hizkuntza zapalduaren lekua indartzen du. Hizkuntza unibertso irauli horretan , usadioa ez da gehiago balore bat gisa ikusia, baizik eta makurtzen den egintza bat bezala".
‎Izan ere, mende hasieran, okzitandarra oso estigmatizatua zen eskola munduan eta hainbat neska mutil zauritu eta mindu zituen beraien hizkuntza erabiltzeagatik zigortuak baitziren. Horrez gain, frantsesa gaizki mintzatzearen beldurra, promozio sozialik ez ezagutzearen kezka eta bertan gelditzearen bortxa nagusi ziren. Hori dela eta, ez zuten gehiago okzitandarrez hitz egin nahi, ez beraien senaremazteekin ezta beraien haurrekin ere.
‎Horrez gain, frantsesa gaizki mintzatzearen beldurra, promozio sozialik ez ezagutzearen kezka eta bertan gelditzearen bortxa nagusi ziren. Hori dela eta, ez zuten gehiago okzitandarrez hitz egin nahi, ez beraien senaremazteekin ezta beraien haurrekin ere.
‎Fenomeno mikrosoziolinguistikoak hobesten dituzte, adibidez hizkuntza harremanak aztertuz. Horren arabera , hizkuntza aldaketak pertsonen arteko harremanen egituran dauden funtsezko aldaketak adierazten ditu eta ez testuinguru makrosoziolinguistikoarenak. Haatik, errealitatean, deskribatzen dituzten gertakizun mikro soziologikoek erakunde eta gertakizun makrosoziologikoei lotuak dira eta, ondorioz, gizarte osoari.
‎Hizkuntza politika konzeptua hizkuntza planifikazio nozioari loturik dago, gertaera bereko bi aldeak baitira. Zentzu horretan , hizkuntza planifikazioa, aukera, begiramen eta ikuspegi batzuen gauzapena eta instituzionalizazioa da. Garmadi k honako zehaztapena ematen du:
‎Zentzu horretan , hizkuntza planifikazioak hizkuntzan dihardu egitura eta sistema gisa, ibilmolde eta kulturen arteko harremanak bezala ala hizkuntzen aniztasunaren kudeaketak gisa. Hizkuntza politika eta planifikazioaren arteko harremana Calvet ek zehazten du:
‎Frantzia, horren adierazlea da. Estadutik ala gizartetik etorri daitezela, hizkuntza politikak duela gutxi legearen itxura hartu du.
‎Frantsesa eta hizkuntza gutxituen arteko harreman desorekatua ez konpontzeaz gain, hizkuntza horien erabilera mugatuz, hizkuntza gutxituen araberako jarrera eta irudi ezkorrak garatu ditu, nazioaren batasunaren eta beharrezkoa zen alfabetizazioren izenean. Patois izendapenak eta horrek daukan karga ezbalorizatzaileak, frantsesaren nagusitasuna areagotu du hizkuntza nazional bakar bat derrigortuz. Bere eraginkortasuna are eta handiagoa zen zilegitasuna lortzen baitzuen legea erabili gabe.
‎Literatura, corpus planning konzeptua baliatzen du hizkuntza beraren antolaketaz ari delarik eta status plan nozioa erabiltzen du esku hartzeak hizkuntzaren estatusa hunkitzen duelarik. Bereizketa horretatik habiatuz eta itxura zein eginbeharra zehaztuz, Haugen ek honako modeloa aurkezten du:
‎Espainia nahiko haurreratua bada hizkuntza gutxituen ezagupenean, ez da gauza bera gertatzen frantzian non eskualde hizkuntzak jarraian Estatu aferak bilakatzen diren, Deixonne legea egon arren (1951). Jarrera hori urrundik dator, hizkuntza gutxituak, izan dadila euskara, bretoiera, korsikarra ala okzitandarra, frantsesaren etsaiak bezala ikusiak izan baitira, bere garapenerako oztopoak balira gisa. Errepublikak Monarkiapean nagusi ziren joerak indartu ditu.
‎Frantsesa eta hizkuntza gutxituen arteko harreman desorekatua ez konpontzeaz gain, hizkuntza horien erabilera mugatuz, hizkuntza gutxituen araberako jarrera eta irudi ezkorrak garatu ditu, nazioaren batasunaren eta beharrezkoa zen alfabetizazioren izenean. Patois izendapenak eta horrek daukan karga ezbalorizatzaileak, frantsesaren nagusitasuna areagotu du hizkuntza nazional bakar bat derrigortuz. Bere eraginkortasuna are eta handiagoa zen zilegitasuna lortzen baitzuen legea erabili gabe.
‎Lurraldetasunaren oinarriak hizkuntza planifikazio gehienak iradoki ditu, arrakasta ezberdinekin, zeren hizkuntza politika baten arrakasta lurraldetasunaren irakurketa malgu batean kokatzen da. Maila horretan , Finlandiak bide interesgarri bat hartu du, batez ere distrikto elebidunak sortuz. Elebitasun instituzionalak suediarraren eta finesaren arteko trataera orekatu bat bermatu nahi du.
‎Haatik, hizkuntza politika ez da bakarrik zein simpleki osatzen eta gauzatzen, alde batetik, eta, beste aldetik, hizkuntzen arteko harreman baketsuak ez dira soilik lortzen goi mailako erabakien bidez, gizarte zibilaren eta berau osatzen duten gizakien ekintzei lotua dago. Alabaina, goi mailako erabakiak, hizkuntza gutxitu baten ofizialtasuna adibidez, ezinbestekoak dira helburu hori lortzeko.
‎Kanpotar hitz ala esaeren baliapen guztiak debekatuak dira". Lege horrek zigorrak aurreikusten ditu, nahiz eta ez gauzatuak izan.
‎Gogora dezagun, azken hamarkadetan, soziolinguistikak garapen nabarmena ezagutu du Frantzian, berrikuntza teoriko eta metodologoak ekarriz, argitaratzen diren liburu zein artikulu anitzek joera hori erakusten dutelarik. Funtsean, soziolinguistika 13 eskoletan banatzen da, Rouen go eskolako linguistika sozialetik eta dialektologiatik, Bourdieu k inspiratu duen erreferentzien teoriara, eskola okzitandarretik igaroz.
‎Labov, Fishman ala Bourdieu gehienek ezagutzen dituzte eta beraien teorien ekarpenak zein mugak agerian uzteko gaitasuna daukate. Ekonomiaren mundializazioak eta informazioaren eta komunikazioaren teknologia berrien agerpenak joera hori areagotu dute, hartu emanak ugalduz eta elkar ezagutza hobetuz. Hala ere, bi faktorek trukaketa horiek mugatu dituzte, batetik, hizkuntzaren oztopoak zeren artikulu eta liburu frango inglesez eta, maila txikiago batean, frantsesez idatziak daude eta, bestetik, herri bakoitzean nagusi diren iritzi, ohitura eta erreferentziak, nahiko ezberdinak izateaz gain, egonkorrak dira.❚
‎Azken hamarkadetan, soziolinguistikak garapen nabarmena ezagutu du frantzian, berrikuntza teoriko eta metodologoak ekarriz, argitaratzen diren liburu zein artikulu anitzek joera hori erakusten dutelarik. Labovek dio linguistika orokorraren barruan sartu daitekela, Saussure n planteamenduak kritikatuz.
‎Labovek dio linguistika orokorraren barruan sartu daitekela, Saussure n planteamenduak kritikatuz. Zentzu horretan , esan daiteke, soziolinguistika, linguistika nagusiaren kritika batetik habiatu dela. Frantzian, soziolinguistika 13 eskoletan banatzen da, Rouen go eskolako linguistika sozialetik eta dialektologiatik, Bourdieu k inspiratu duen erreferentzien teoriara, eskola okzitandarretik igaroz.
‎Hizkuntza komunitatea hizkuntza hamankomun bat erabiltzen duten pertsona multzo batek osatzen du. Horrek ez du esan nahi hizkuntzaren itxura berdinak erabiltzen dituztenik, baizik eta hizkuntzaren erabileraren inguruan arau berdinak partekatzen dituztela, azken hauek oso antzekoak bezain egonkorrak baitira. Bourdieu k, bere aldetik, hizkuntza komunitatea definitzen du merkatu bat gisa non, hizkuntza pratikak ebaluatuak izateaz gain, indar harreman sinbolikoak gauzatzen diren.
‎antropologia, historia, emakumearen eta kulturaren inguruko ikerketak, literatura, bibliografia eta lexikografia. Soziolinguistika ez da berez Mintegian lantzen den arloa, ez delako hango irakasleren baten intereseko gaia, baina beti daude pozik ikerlari bisitariak hartzeko eta modu horren bidez badago aukera hango liburutegi eta giro akademiko ezin hobeaz aprobetxatu eta bertan lanak burutzeko.
‎Euskal Soziolinguistika hartzen duten ikasleak normalean iparamerikarrak dira eta ameriketako euskaldunak ezagutzen dituztelako edota euskal kultura eta hizkuntzaren berezitasunez jakin mina dutelako ematen dute izena irakasgai horretan . Batzuk Renon bizi dira baina beste batzuk Nevadako beste herriren batean edo Nevadatik kanpo ere bai.
‎Irakasgaian oinarrituta gai horri buruzko testu-liburua argitaratu du Euskal Mintegiak (Amorrortu 2003) eta, horrela, material gehienak UNReko ikasleen esku ez ezik edonoren esku ere ipini dituzte.
2007
‎halako lan hau enkargatzeko deitu zidatenean, asunto honi ezin izango niola inolaz ere aurre egin pentsatu nuen. Batetik, gauden datetan gaudelako (KORRIKA 15 gain gainean dugu eta hori geure jarduera osoa baldintzatzen duen gaia da), eta bestetik, idazle kaskarra naizen neurrian, zail egiten zaidalako holakoetan sartzea. Gero, hobeto pentsatuz eta gaiaren garrantzia ikusita, erabaki nuen merezi zuela gure aldetik esfortzu berezi bat egitea, hori merezi duelako HEA gaitzat hartzen duen monografiko batek, BAT aldizkariak duen prestigioa izanda.
‎Batetik, gauden datetan gaudelako (KORRIKA 15 gain gainean dugu eta hori geure jarduera osoa baldintzatzen duen gaia da), eta bestetik, idazle kaskarra naizen neurrian, zail egiten zaidalako holakoetan sartzea. Gero, hobeto pentsatuz eta gaiaren garrantzia ikusita, erabaki nuen merezi zuela gure aldetik esfortzu berezi bat egitea, hori merezi duelako HEA gaitzat hartzen duen monografiko batek, BAT aldizkariak duen prestigioa izanda. Hori dela eta, sartu naiz kontu honetan.
‎Gero, hobeto pentsatuz eta gaiaren garrantzia ikusita, erabaki nuen merezi zuela gure aldetik esfortzu berezi bat egitea, hori merezi duelako HEA gaitzat hartzen duen monografiko batek, BAT aldizkariak duen prestigioa izanda. Hori dela eta, sartu naiz kontu honetan.
‎Ez dago euskararen etorkizuna bermatzerik tarteko belaunaldia bermatuta ez badaukagu. Tarteko belaunaldi hori da (batzuek, lotsagabeki nire ustez, galdutzat eman duten belaunaldi hori) euskararen transmisioaren giltzarria, euskara hizkuntza osoa badela eta izan daitekeela erakutsiko diguna: ez haur hizkuntza, ez eskolakoa, ez etxerako lanetan baino erabiltzen ez dena, baizik eta hizkuntza oso bat, geure artean normaltasunez erabiltzen duguna, familiatik hasten dena (seme alaba eta guraso) eta edozein esparru, une eta gaitan erabil daitekeena.
‎Ez dago euskararen etorkizuna bermatzerik tarteko belaunaldia bermatuta ez badaukagu. Tarteko belaunaldi hori da (batzuek, lotsagabeki nire ustez, galdutzat eman duten belaunaldi hori ) euskararen transmisioaren giltzarria, euskara hizkuntza osoa badela eta izan daitekeela erakutsiko diguna: ez haur hizkuntza, ez eskolakoa, ez etxerako lanetan baino erabiltzen ez dena, baizik eta hizkuntza oso bat, geure artean normaltasunez erabiltzen duguna, familiatik hasten dena (seme alaba eta guraso) eta edozein esparru, une eta gaitan erabil daitekeena.
‎ez haur hizkuntza, ez eskolakoa, ez etxerako lanetan baino erabiltzen ez dena, baizik eta hizkuntza oso bat, geure artean normaltasunez erabiltzen duguna, familiatik hasten dena (seme alaba eta guraso) eta edozein esparru, une eta gaitan erabil daitekeena. Hortxe kokatzen dugu guk, beraz, arloaren estrategikotasuna, eta hortik abiatzen gara lan horri benetan heldu behar diogula esateko. Honekin ez dugu inondik inora esan nahi bestelako arlo batzuk ez direla garrantzitsuak edo eta estrategikoak.
‎HEAren estrategikotasuna behin eta berriz azpimarratu beharreko gaia da, duda barik. Izan ere, ez da txantxetakoa" yo no sé, pero mis hijos s�" etengabe errepikaturik entzun behar izate hori .
‎Egia esan, HEAk hainbeste arazorekin egiten du topo. Alde batetik, euskararen eremua soziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain 27 hiru administrazio desberdinen artean banatuta dago, eta horren ondorioz hasieratik ageri dira egoera desberdinak leku batetik bestera. Argi dago ez dela berdin euskararen egoera, helduei dagokienez, EAEn edo Nafarroan edo, zer esanik ez, Iparraldean.
‎Azken arrazoi hau" prestigio" faltarekin ere lotu beharra dago. Euskara beharrezko ez zaigun bitartean, gizarte mailan" prestigiatua" ez dagoen bitartean, zaila da benetan, pertsona helduak egin behar duen saiakera hori egitera bultzatzea.
‎Nora joan nahi duen eta nondik joan nahi duen inoiz baino argiago dauka, eta gainera, inoiz baino profesionalagoak gara mundu honetan ari garenok. Asko kostata lortu ditugu nolabaiteko baldintza minimoak profesionaltasunera salto egiteko, eta horrek arrisku batzuk ekar baditzake ere, duda barik, hainbat abantaila dakartza: honetara dedikatu ahal izateak honetan indar gehiago jartzea dakar azken finean.
‎Baina, lelo zaharrari atxikita," ahal denik eta euskaldun gehien, ahal denik eta denbora laburrenean", helduak euskalduntzeko metodologian egin ditugun aurrerapenak amestu ere ez genituen egiten neu hasi nintzeneko urteetan. Gaur, komunikazioa da ardatza eta hori da garrantzitsuena, baina gainera, hizkuntza osotasunean hartuta, ikasleak badu bere interesguneen arabera, beharren arabera eta norberaren ahalmenen arabera jokatzeko eta erabiltzeko aukera. Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu.
‎Gaur, komunikazioa da ardatza eta hori da garrantzitsuena, baina gainera, hizkuntza osotasunean hartuta, ikasleak badu bere interesguneen arabera, beharren arabera eta norberaren ahalmenen arabera jokatzeko eta erabiltzeko aukera. Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu. Jakin badakigu guk nahi baino gehiagotan datorrela ikaslea tituluaren behar soilagatik, ez euskara benetan ikasteko eta erabili ahal izateko, baina, zorionez, gaurko irakasteko modu honek, titulua ateratzeko baino ez bada ere, ikasleak komunikatu behar horretan jartzen du indarra.
‎Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu. Jakin badakigu guk nahi baino gehiagotan datorrela ikaslea tituluaren behar soilagatik, ez euskara benetan ikasteko eta erabili ahal izateko, baina, zorionez, gaurko irakasteko modu honek, titulua ateratzeko baino ez bada ere, ikasleak komunikatu behar horretan jartzen du indarra. Ikasiko badu, euskaraz du.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
hori 17.315 (113,99)
Lehen forma
hori 5.921 (38,98)
horretan 2.467 (16,24)
horrek 2.015 (13,26)
horren 1.483 (9,76)
horri 625 (4,11)
Hori 600 (3,95)
horretatik 413 (2,72)
horretarako 400 (2,63)
horrekin 368 (2,42)
horretako 311 (2,05)
Horrek 290 (1,91)
Horrez 189 (1,24)
Horren 180 (1,18)
horregatik 180 (1,18)
horretara 172 (1,13)
horretaz 159 (1,05)
horren arabera 126 (0,83)
Horretaz 109 (0,72)
Horretarako 104 (0,68)
Horregatik 91 (0,60)
horrez 91 (0,60)
horren bidez 58 (0,38)
horri esker 50 (0,33)
Horri 49 (0,32)
horrekiko 44 (0,29)
Horretan 42 (0,28)
horren aurrean 39 (0,26)
horren inguruan 39 (0,26)
horrezaz 39 (0,26)
horren inguruko 34 (0,22)
Horrekin 32 (0,21)
horren baitan 32 (0,21)
horri buruzko 32 (0,21)
horri buruz 28 (0,18)
hori gabe 26 (0,17)
Horren arabera 25 (0,16)
horren alde 24 (0,16)
horren bitartez 23 (0,15)
Horri esker 22 (0,14)
horren aldeko 22 (0,14)
Horrezaz 21 (0,14)
horren gainean 15 (0,10)
horretakoak 14 (0,09)
Horren aurrean 13 (0,09)
Horretara 13 (0,09)
horren araberako 13 (0,09)
horren gaineko 13 (0,09)
horretatik kanpo 13 (0,09)
horren lekuko 12 (0,08)
horren ordez 12 (0,08)
hortan 12 (0,08)
horren ondoan 11 (0,07)
Horren ordez 9 (0,06)
horren azpian 9 (0,06)
horren aurretik 8 (0,05)
horren aurka 7 (0,05)
horretakoa 7 (0,05)
Hori gabe 6 (0,04)
Horren bidez 6 (0,04)
horren gainetik 6 (0,04)
horren kontra 6 (0,04)
horrentzat 6 (0,04)
horretaraino 6 (0,04)
Hori gabeko 5 (0,03)
Horren lekuko 5 (0,03)
horrengatik 5 (0,03)
horretatik at 5 (0,03)
Horren baitan 4 (0,03)
Horren inguruko 4 (0,03)
horren kontrako 4 (0,03)
horrez gain 4 (0,03)
Horren ondoan 3 (0,02)
Horretako 3 (0,02)
Horrez gain 3 (0,02)
Horri buruz 3 (0,02)
horren aldekoak 3 (0,02)
horren pean 3 (0,02)
horrengan 3 (0,02)
horrenganako 3 (0,02)
horretatik behera 3 (0,02)
hortarako 3 (0,02)
Horren aldeko 2 (0,01)
Horren aurretik 2 (0,01)
Horren bitartez 2 (0,01)
Horren inguruan 2 (0,01)
horren araberakoa 2 (0,01)
horren azpiko 2 (0,01)
horren buruan 2 (0,01)
horren pareko 2 (0,01)
horren parekorik 2 (0,01)
horrentzako 2 (0,01)
horretakoek 2 (0,01)
horretakoen 2 (0,01)
horri buruzkoa 2 (0,01)
HORI 1 (0,01)
HORRETAN 1 (0,01)
Horren aurreko 1 (0,01)
Horren gainetik 1 (0,01)
Horren kontra 1 (0,01)
Horrentzat 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
hori ez 561 (3,69)
hori gain 387 (2,55)
hori ere 273 (1,80)
hori egin 236 (1,55)
hori hizkuntza 171 (1,13)
hori euskara 168 (1,11)
hori horrela 153 (1,01)
hori ukan 138 (0,91)
hori egon 131 (0,86)
hori esan 129 (0,85)
hori ondorioz 120 (0,79)
hori eragin 116 (0,76)
hori bera 111 (0,73)
hori lortu 92 (0,61)
hori batera 91 (0,60)
hori ondorio 89 (0,59)
hori bai 84 (0,55)
hori eman 82 (0,54)
hori oso 80 (0,53)
hori erabili 78 (0,51)
hori adibide 76 (0,50)
hori aurre 75 (0,49)
hori lotu 75 (0,49)
hori erantzun 72 (0,47)
hori gainera 64 (0,42)
hori bakarrik 61 (0,40)
hori bi 61 (0,40)
hori sortu 60 (0,39)
hori gertatu 58 (0,38)
hori ekarri 55 (0,36)
hori baino 53 (0,35)
hori bat 53 (0,35)
hori zer 53 (0,35)
hori beste 51 (0,34)
hori emaitza 51 (0,34)
hori erakutsi 51 (0,34)
hori arrazoi 49 (0,32)
hori bete 48 (0,32)
hori aukera 47 (0,31)
hori jarraitu 46 (0,30)
hori ulertu 45 (0,30)
hori hartu 44 (0,29)
hori ikusi 43 (0,28)
hori behar 42 (0,28)
hori berak 41 (0,27)
hori hainbat 41 (0,27)
hori euskal 40 (0,26)
hori erabilera 39 (0,26)
hori helburu 39 (0,26)
hori hitz 39 (0,26)
hori aldatu 38 (0,25)
hori ezin 38 (0,25)
hori gizarte 38 (0,25)
hori kontu 38 (0,25)
hori baliatu 37 (0,24)
hori gu 37 (0,24)
hori azaldu 35 (0,23)
hori aztertu 35 (0,23)
hori iritsi 35 (0,23)
hori eutsi 34 (0,22)
hori lagundu 34 (0,22)
hori parte 34 (0,22)
hori atze 33 (0,22)
hori jaso 33 (0,22)
hori nabarmen 33 (0,22)
hori nola 32 (0,21)
hori asko 31 (0,20)
hori berri 31 (0,20)
hori gazte 31 (0,20)
hori hari 31 (0,20)
hori hiztun 31 (0,20)
hori sakondu 31 (0,20)
hori argi 30 (0,20)
hori barru 30 (0,20)
hori begira 30 (0,20)
hori ezinbesteko 30 (0,20)
hori jardun 30 (0,20)
hori kokatu 30 (0,20)
hori oinarri 30 (0,20)
hori ikasi 29 (0,19)
hori oinarritu 29 (0,19)
hori abiatu 28 (0,18)
hori eduki 28 (0,18)
hori lan 28 (0,18)
hori osatu 28 (0,18)
hori sartu 28 (0,18)
hori mantendu 27 (0,18)
hori zenbait 27 (0,18)
hori balio 26 (0,17)
Konbinazioak (3 lema)
hori ez ukan 62 (0,41)
hori esan nahi 53 (0,35)
hori aurre egin 45 (0,30)
hori hitz egin 36 (0,24)
hori ez egon 27 (0,18)
hori bat etorri 21 (0,14)
hori kontu hartu 21 (0,14)
hori aukera eman 19 (0,13)
hori ere ez 19 (0,13)
hori euskal herri 14 (0,09)
hori aldatu egin 13 (0,09)
hori parte hartu 13 (0,09)
hori berri eman 12 (0,08)
hori egin ahal 12 (0,08)
hori ukan eragin 12 (0,08)
hori hizkuntza gutxitu 11 (0,07)
hori ulertu behar 11 (0,07)
hori bat egin 10 (0,07)
hori behar ukan 10 (0,07)
hori ez ez 10 (0,07)
hori ezin ukan 10 (0,07)
hori adibide garbi 9 (0,06)
hori bakarrik ez 9 (0,06)
hori beste hizkuntza 9 (0,06)
hori berak ekarri 8 (0,05)
hori eragin handi 8 (0,05)
hori ere eragin 8 (0,05)
hori ere ukan 8 (0,05)
hori hizkuntza politika 8 (0,05)
hori lan egin 8 (0,05)
hori lotu egon 8 (0,05)
hori oso garrantzitsu 8 (0,05)
hori baino ez 7 (0,05)
hori bat ere 7 (0,05)
hori egin behar 7 (0,05)
hori ekarri ezan 7 (0,05)
hori euskara erabilera 7 (0,05)
hori euskara erabili 7 (0,05)
hori hizkuntza bat 7 (0,05)
hori hizkuntza hautu 7 (0,05)
hori ukan garrantzi 7 (0,05)
hori aurre eraman 6 (0,04)
hori batera beste 6 (0,04)
hori emaitza nagusi 6 (0,04)
hori eragin ukan 6 (0,04)
hori euskara ukan 6 (0,04)
hori ez etorri 6 (0,04)
hori lortu nahi 6 (0,04)
hori parte hartz 6 (0,04)
hori adibide argi 5 (0,03)
hori arrazoi ez 5 (0,03)
hori arrazoi nagusi 5 (0,03)
hori bera buru 5 (0,03)
hori bi hizkuntza 5 (0,03)
hori egin ari 5 (0,03)
hori egin ezan 5 (0,03)
hori eragin zuzen 5 (0,03)
hori euskara diskurtso 5 (0,03)
hori euskara ez 5 (0,03)
hori euskara normalizazio 5 (0,03)
hori helburu nagusi 5 (0,03)
hori hizkuntza erabilera 5 (0,03)
hori hiztun elkarte 5 (0,03)
hori kokatu behar 5 (0,03)
hori lortu bide 5 (0,03)
hori adibide bat 4 (0,03)
hori adibide ugari 4 (0,03)
hori atze azken 4 (0,03)
hori balio ukan 4 (0,03)
hori bat bat 4 (0,03)
hori batera hizkuntza 4 (0,03)
hori behar bezala 4 (0,03)
hori bera egin 4 (0,03)
hori bera hori 4 (0,03)
hori berak hizkuntza 4 (0,03)
hori bi adin 4 (0,03)
hori egon hizkuntza 4 (0,03)
hori egon hiztun 4 (0,03)
hori ekarri disonantzia 4 (0,03)
hori erabilera sustatu 4 (0,03)
hori erabili hasi 4 (0,03)
hori eragin eduki 4 (0,03)
hori eragin ezan 4 (0,03)
hori eragin nabarmen 4 (0,03)
hori erantzun egoki 4 (0,03)
hori erantzun nahi 4 (0,03)
hori ere euskara 4 (0,03)
hori euskal gizarte 4 (0,03)
hori ez ekarri 4 (0,03)
hori ez esan 4 (0,03)
hori gazte hizkuntza 4 (0,03)
hori gizarte ukan 4 (0,03)
hori hizkuntza aniztasun 4 (0,03)
hori hizkuntza gaitasun 4 (0,03)
hori hizkuntza gatazka 4 (0,03)
hori hizkuntza ofizial 4 (0,03)
hori ikasi motibazio 4 (0,03)
hori lan ildo 4 (0,03)
hori ukan ondorio 4 (0,03)
hori zer esan 4 (0,03)
hori zer nolako 4 (0,03)
hori adibide ukan 3 (0,02)
hori aukera handi 3 (0,02)
hori baino asko 3 (0,02)
hori baino bide 3 (0,02)
hori baino gauza 3 (0,02)
hori baino ondotxoz 3 (0,02)
hori begira jarri 3 (0,02)
hori behar besteko 3 (0,02)
hori bera eragin 3 (0,02)
hori bera gain 3 (0,02)
hori bera gertatu 3 (0,02)
hori bera isla 3 (0,02)
hori bera lan 3 (0,02)
hori bera osoan 3 (0,02)
hori beste bi 3 (0,02)
hori bete bete 3 (0,02)
hori bi gauza 3 (0,02)
hori egin arrazoi 3 (0,02)
hori egin aukera 3 (0,02)
hori egin egon 3 (0,02)
hori egin erabili 3 (0,02)
hori egin ez 3 (0,02)
hori egon euskara 3 (0,02)
hori egon modu 3 (0,02)
hori eman beharreko 3 (0,02)
hori erantzun bete 3 (0,02)
hori erantzun eman 3 (0,02)
hori ere bera 3 (0,02)
hori ere eskola 3 (0,02)
hori ere kontu 3 (0,02)
hori ere lagundu 3 (0,02)
hori euskal kultura 3 (0,02)
hori euskara ahal 3 (0,02)
hori euskara egin 3 (0,02)
hori euskara egoera 3 (0,02)
hori euskara hedabide 3 (0,02)
hori euskara jakin 3 (0,02)
hori euskara kale 3 (0,02)
hori euskara presentzia 3 (0,02)
hori ez eduki 3 (0,02)
hori ez gaitu 3 (0,02)
hori gazte euskara 3 (0,02)
hori gertatu ari 3 (0,02)
hori gertatu ez 3 (0,02)
hori hainbat arrazoi 3 (0,02)
hori hizkuntza bizi 3 (0,02)
hori hizkuntza ere 3 (0,02)
hori hizkuntza gai 3 (0,02)
hori hizkuntza ikuspegi 3 (0,02)
hori hiztun hizkuntza 3 (0,02)
hori horrela gertatu 3 (0,02)
hori jardun gune 3 (0,02)
hori lortu beharrezko 3 (0,02)
hori lortu ere 3 (0,02)
hori lortu ez 3 (0,02)
hori nabarmen jaitsi 3 (0,02)
hori nola egin 3 (0,02)
hori oinarri sendo 3 (0,02)
hori ondorio interesgarri 3 (0,02)
hori ondorio nabarmen 3 (0,02)
hori oso kontu 3 (0,02)
hori oso sendo 3 (0,02)
hori oso urrun 3 (0,02)
hori ukan euskara 3 (0,02)
hori ulertu ez 3 (0,02)
hori zenbait ezaugarri 3 (0,02)
hori zer eragin 3 (0,02)
hori abiatu bultzatu 2 (0,01)
hori adibide esanguratsu 2 (0,01)
hori adibide hartu 2 (0,01)
hori aldatu hasi 2 (0,01)
hori argi adierazi 2 (0,01)
hori argi egon 2 (0,01)
hori argi ez 2 (0,01)
hori argi ikusi 2 (0,01)
hori argi utzi 2 (0,01)
hori arrazoi anitz 2 (0,01)
hori arrazoi azaldu 2 (0,01)
hori asko ahuldu 2 (0,01)
hori asko egin 2 (0,01)
hori asko lagundu 2 (0,01)
hori asko zaildu 2 (0,01)
hori atze egon 2 (0,01)
hori aukera baliatu 2 (0,01)
hori aukera egoki 2 (0,01)
hori aukera eskaini 2 (0,01)
hori aukera objektibo 2 (0,01)
hori aurre alderantzi 2 (0,01)
hori aurre aurre 2 (0,01)
hori aurre jarri 2 (0,01)
hori aurre joan 2 (0,01)
hori azaldu ezan 2 (0,01)
hori azaldu gehiago 2 (0,01)
hori azaldu nahi 2 (0,01)
hori aztertu herri 2 (0,01)
hori aztertu nahi 2 (0,01)
hori aztertu orduan 2 (0,01)
hori bai hartu 2 (0,01)
hori baino bihurri 2 (0,01)
hori baino garrantzitsu 2 (0,01)
hori baino gehiago 2 (0,01)
hori baino sendabide 2 (0,01)
hori balio handi 2 (0,01)
hori balio indar 2 (0,01)
hori balio instrumental 2 (0,01)
hori barru aipatu 2 (0,01)
hori barru kokatu 2 (0,01)
hori barru sartu 2 (0,01)
hori batera gobernu 2 (0,01)
hori batera hainbat 2 (0,01)
hori batera nagusi 2 (0,01)
hori begira ere 2 (0,01)
hori begira formazio 2 (0,01)
hori begira jardun 2 (0,01)
hori behar bezain 2 (0,01)
hori bera aberastu 2 (0,01)
hori bera barne 2 (0,01)
hori bera ekarri 2 (0,01)
hori bera emaitza 2 (0,01)
hori bera erakutsi 2 (0,01)
hori bera eutsi 2 (0,01)
hori bera jarraitu 2 (0,01)
hori bera ondorio 2 (0,01)
hori bera ukan 2 (0,01)
hori berak ahalbidetu 2 (0,01)
hori berak arteko 2 (0,01)
hori berak eman 2 (0,01)
hori berak helburu 2 (0,01)
hori berak maila 2 (0,01)
hori berak oinarrizko 2 (0,01)
hori berri jakin 2 (0,01)
hori beste erakusle 2 (0,01)
hori beste garatu 2 (0,01)
hori beste kide 2 (0,01)
hori bete aukera 2 (0,01)
hori bi alderdi 2 (0,01)
hori bi bide 2 (0,01)
hori bi erpin 2 (0,01)
hori bi hamarkada 2 (0,01)
hori bi irakurketa 2 (0,01)
hori bi mende 2 (0,01)
hori bi norabide 2 (0,01)
hori bi ondorio 2 (0,01)
hori eduki ere 2 (0,01)
hori eduki karga 2 (0,01)
hori egin baino 2 (0,01)
hori egin beharreko 2 (0,01)
hori egin beharrezko 2 (0,01)
hori egin gai 2 (0,01)
hori egin gogoeta 2 (0,01)
hori egin ikerketa 2 (0,01)
hori egin jakin 2 (0,01)
hori egin ohitura 2 (0,01)
hori egin tresna 2 (0,01)
hori egin ukan 2 (0,01)
hori egon esan 2 (0,01)
hori egon gainerako 2 (0,01)
hori egon lehen 2 (0,01)
hori egon luzera 2 (0,01)
hori egon momentu 2 (0,01)
hori egon ohi 2 (0,01)
hori egon terminologia 2 (0,01)
hori ekarri eragin 2 (0,01)
hori ekarri gertakizun 2 (0,01)
hori emaitza aurkeztu 2 (0,01)
hori emaitza aztertu 2 (0,01)
hori emaitza ez 2 (0,01)
hori emaitza ikusi 2 (0,01)
hori eman ari 2 (0,01)
hori eman behar 2 (0,01)
hori eman emaitza 2 (0,01)
hori erabilera bermatu 2 (0,01)
hori erabilera eremu 2 (0,01)
hori erabilera noiz 2 (0,01)
hori erabilera orokor 2 (0,01)
hori erabili beharrezko 2 (0,01)
hori erabili ez 2 (0,01)
hori erabili hizkuntza 2 (0,01)
hori erabili joera 2 (0,01)
hori erabili utzi 2 (0,01)
hori eragin egon 2 (0,01)
hori eragin eleaniztasun 2 (0,01)
hori eragin estres 2 (0,01)
hori eragin ez 2 (0,01)
hori eragin positibo 2 (0,01)
hori erantzun bat 2 (0,01)
hori erantzun behako 2 (0,01)
hori erantzun ere 2 (0,01)
hori erantzun hasi 2 (0,01)
hori erantzun saiatu 2 (0,01)
hori ere aldatu 2 (0,01)
hori ere argi 2 (0,01)
hori ere argiki 2 (0,01)
hori ere aritu 2 (0,01)
hori ere atentzio 2 (0,01)
hori ere aztertu 2 (0,01)
hori ere bada 2 (0,01)
hori ere bai 2 (0,01)
hori ere eten 2 (0,01)
hori ere ezinbesteko 2 (0,01)
hori ere gero 2 (0,01)
hori ere ondo 2 (0,01)
hori ere onura 2 (0,01)
hori ere talde 2 (0,01)
hori ere urduritasun 2 (0,01)
hori ere zer 2 (0,01)
hori ere zerbait 2 (0,01)
hori esan egun 2 (0,01)
hori esan Txillardegi 2 (0,01)
hori euskal Herria 2 (0,01)
hori euskal mundu 2 (0,01)
hori euskal populazio 2 (0,01)
hori euskal soziolinguistika 2 (0,01)
hori euskara bera 2 (0,01)
hori euskara biziberritu 2 (0,01)
hori euskara burutu 2 (0,01)
hori euskara dibertigarritasun 2 (0,01)
hori euskara ere 2 (0,01)
hori euskara euskal 2 (0,01)
hori euskara funtzionatu 2 (0,01)
hori euskara kantatu 2 (0,01)
hori euskara kasu 2 (0,01)
hori euskara lan 2 (0,01)
hori euskara lehentasun 2 (0,01)
hori euskara lurralde 2 (0,01)
hori euskara suspertu 2 (0,01)
hori euskara sustapen 2 (0,01)
hori euskara zenbat 2 (0,01)
hori eutsi behar 2 (0,01)
hori eutsi egin 2 (0,01)
hori eutsi nahi 2 (0,01)
hori eutsi saiatu 2 (0,01)
hori eutsi zaia 2 (0,01)
hori ez ahaztu 2 (0,01)
hori ez egin 2 (0,01)
hori ez ikusi 2 (0,01)
hori ezinbesteko baldintza 2 (0,01)
hori gainera funtsezko 2 (0,01)
hori gazte berak 2 (0,01)
hori gazte izaera 2 (0,01)
hori gizarte beste 2 (0,01)
hori gizarte egitura 2 (0,01)
hori gizarte erantzukizun 2 (0,01)
hori gizarte esparru 2 (0,01)
hori gu curriculum 2 (0,01)
hori gu egin 2 (0,01)
hori gu eraldatu 2 (0,01)
hori gu ere 2 (0,01)
hori gu hizketa 2 (0,01)
hori gu hizkuntza 2 (0,01)
hori gu kultu 2 (0,01)
hori gu uste 2 (0,01)
hori hainbat arnasgune 2 (0,01)
hori hainbat datu 2 (0,01)
hori hainbat galde 2 (0,01)
hori hainbat herri 2 (0,01)
hori hainbat protesta 2 (0,01)
hori hainbat urte 2 (0,01)
hori hartu ukan 2 (0,01)
hori helburu orokor 2 (0,01)
hori hizkuntza bakar 2 (0,01)
hori hizkuntza bera 2 (0,01)
hori hizkuntza berebiziko 2 (0,01)
hori hizkuntza borroka 2 (0,01)
hori hizkuntza entitate 2 (0,01)
hori hizkuntza erabateko 2 (0,01)
hori hizkuntza erabili 2 (0,01)
hori hizkuntza ezagutza 2 (0,01)
hori hizkuntza hegemoniko 2 (0,01)
hori hizkuntza hori 2 (0,01)
hori hizkuntza komunitate 2 (0,01)
hori hizkuntza merkataritza 2 (0,01)
hori hizkuntza mudantza 2 (0,01)
hori hizkuntza nagusi 2 (0,01)
hori hizkuntza ohitura 2 (0,01)
hori hizkuntza ordezkapen 2 (0,01)
hori hizkuntza sozializazio 2 (0,01)
hori hizkuntza soziologia 2 (0,01)
hori hizkuntza ukan 2 (0,01)
hori hizkuntza zein 2 (0,01)
hori horrela ez 2 (0,01)
hori horrela ote 2 (0,01)
hori ikasi arrazoi 2 (0,01)
hori ikusi ahal 2 (0,01)
hori iritsi ere 2 (0,01)
hori iritsi euskara 2 (0,01)
hori iritsi trebatu 2 (0,01)
hori jardun ahalegin 2 (0,01)
hori jarraitu ezan 2 (0,01)
hori jaso egon 2 (0,01)
hori kokatu egon 2 (0,01)
hori kontu ez 2 (0,01)
hori lagundu ahal 2 (0,01)
hori lagundu egin 2 (0,01)
hori lagundu ezan 2 (0,01)
hori lortu denbora 2 (0,01)
hori lortu lehendabiziko 2 (0,01)
hori lortu lidergo 2 (0,01)
hori lortu proposatu 2 (0,01)
hori lotu asoziazio 2 (0,01)
hori lotu ideologia 2 (0,01)
hori nabarmen handi 2 (0,01)
hori nola aldatu 2 (0,01)
hori nola antolatu 2 (0,01)
hori nola aurre 2 (0,01)
hori nola erabili 2 (0,01)
hori nola eskuratu 2 (0,01)
hori nola mantendu 2 (0,01)
hori oinarri bi 2 (0,01)
hori oinarri teoriko 2 (0,01)
hori oinarritu identitate 2 (0,01)
hori ondorio aho 2 (0,01)
hori ondorio bat 2 (0,01)
hori ondorio batzuk 2 (0,01)
hori ondorio bi 2 (0,01)
hori ondorio esan 2 (0,01)
hori ondorio euskara 2 (0,01)
hori ondorio herrikide 2 (0,01)
hori ondorio ikerlan 2 (0,01)
hori ondorio sortu 2 (0,01)
hori ondorio zelan 2 (0,01)
hori osatu egon 2 (0,01)
hori oso ageriko 2 (0,01)
hori oso argi 2 (0,01)
hori oso inportante 2 (0,01)
hori oso lagungarri 2 (0,01)
hori oso motibagarri 2 (0,01)
hori oso mugatu 2 (0,01)
hori oso murritz 2 (0,01)
hori oso oso 2 (0,01)
hori oso zail 2 (0,01)
hori parte hartzaile 2 (0,01)
hori parte sentitu 2 (0,01)
hori sakondu asmo 2 (0,01)
hori sakondu behar 2 (0,01)
hori sartu esan 2 (0,01)
hori sortu ukan 2 (0,01)
hori ukan amankomun 2 (0,01)
hori ukan balio 2 (0,01)
hori ukan bera 2 (0,01)
hori ukan erraztasun 2 (0,01)
hori ukan gazte 2 (0,01)
hori ukan hain 2 (0,01)
hori ukan hizkuntza 2 (0,01)
hori ukan indar 2 (0,01)
hori ukan lehentasun 2 (0,01)
hori ulertu gai 2 (0,01)
hori zenbait funtzio 2 (0,01)
hori zenbait ikerketa 2 (0,01)
hori zenbait kultura 2 (0,01)
hori zer aurkitu 2 (0,01)
hori zer egin 2 (0,01)
hori zer erabili 2 (0,01)
hori zer hobe 2 (0,01)
hori abiatu aurre 1 (0,01)
hori abiatu beste 1 (0,01)
hori abiatu diseinatu 1 (0,01)
hori abiatu jo 1 (0,01)
hori abiatu planteatu 1 (0,01)
hori abiatu sortu 1 (0,01)
hori adibide aukitza 1 (0,01)
hori adibide bi 1 (0,01)
hori adibide den 1 (0,01)
hori adibide egoki 1 (0,01)
hori adibide egon 1 (0,01)
hori adibide ekarri 1 (0,01)
hori adibide ez 1 (0,01)
hori adibide gisa 1 (0,01)
hori adibide gordin 1 (0,01)
hori adibide grafiko 1 (0,01)
hori adibide nabarmen 1 (0,01)
hori adibide nagusi 1 (0,01)
hori adibide on 1 (0,01)
hori adibide seguru 1 (0,01)
hori adibide tipiko 1 (0,01)
hori adibide zehatz 1 (0,01)
hori aldatu ahalegin 1 (0,01)
hori aldatu arrazoi 1 (0,01)
hori aldatu baldin 1 (0,01)
hori aldatu engaiamendu 1 (0,01)
hori aldatu euskara 1 (0,01)
hori aldatu ez 1 (0,01)
hori aldatu ezan 1 (0,01)
hori aldatu gustatu 1 (0,01)
hori aldatu kontzientziatu 1 (0,01)
hori aldatu nahi 1 (0,01)
hori aldatu tenor 1 (0,01)
hori argi asko 1 (0,01)
hori argi azaldu 1 (0,01)
hori argi bereizi 1 (0,01)
hori argi deskribatu 1 (0,01)
hori argi eman 1 (0,01)
hori argi erakutsi 1 (0,01)
hori argi geratu 1 (0,01)
hori argi itzal 1 (0,01)
hori argi nabarmendu 1 (0,01)
hori arrazoi asko 1 (0,01)
hori arrazoi askotariko 1 (0,01)
hori arrazoi bat 1 (0,01)
hori arrazoi bi 1 (0,01)
hori arrazoi bikoitz 1 (0,01)
hori arrazoi bila 1 (0,01)
hori arrazoi egon 1 (0,01)
hori arrazoi ekonomiko 1 (0,01)
hori arrazoi euskara 1 (0,01)
hori arrazoi garrantzitsu 1 (0,01)
hori arrazoi hartzaile 1 (0,01)
hori arrazoi hauek 1 (0,01)
hori arrazoi jo 1 (0,01)
hori arrazoi lan 1 (0,01)
hori arrazoi linguistiko 1 (0,01)
hori arrazoi muin 1 (0,01)
hori arrazoi nahiko 1 (0,01)
hori arrazoi sakondu 1 (0,01)
hori asko areagotu 1 (0,01)
hori asko aurreratu 1 (0,01)
hori asko baldintzatu 1 (0,01)
hori asko baliotsu 1 (0,01)
hori asko eduki 1 (0,01)
hori asko egon 1 (0,01)
hori asko erraztu 1 (0,01)
hori asko gehiago 1 (0,01)
hori asko hazi 1 (0,01)
hori asko idatzi 1 (0,01)
hori asko indartu 1 (0,01)
hori asko interesatu 1 (0,01)
hori asko kale 1 (0,01)
hori asko kasu 1 (0,01)
hori asko mugatu 1 (0,01)
hori asko nabarmendu 1 (0,01)
hori asko prekaritate 1 (0,01)
hori asko zabaldu 1 (0,01)
hori asko zail 1 (0,01)
hori atze abiatu 1 (0,01)
hori atze arrazoi 1 (0,01)
hori atze ere 1 (0,01)
hori atze eskola 1 (0,01)
hori atze euskal 1 (0,01)
hori atze euskalki 1 (0,01)
hori atze hainbat 1 (0,01)
hori atze ideia 1 (0,01)
hori atze jendarte 1 (0,01)
hori atze kostalde 1 (0,01)
hori atze lausotasun 1 (0,01)
hori atze ostendu 1 (0,01)
hori atze zer 1 (0,01)
hori aukera areagotu 1 (0,01)
hori aukera berri 1 (0,01)
hori aukera eroso 1 (0,01)
hori aukera eskuzabal 1 (0,01)
hori aukera estruktural 1 (0,01)
hori aukera euskara 1 (0,01)
hori aukera ez 1 (0,01)
hori aukera ezin 1 (0,01)
hori aukera sortu 1 (0,01)
hori aukera ugaritu 1 (0,01)
hori aukera ukan 1 (0,01)
hori aurre aukeran 1 (0,01)
hori aurre aurreko 1 (0,01)
hori aurre ere 1 (0,01)
hori aurre hartu 1 (0,01)
hori aurre interes 1 (0,01)
hori aurre jarraitu 1 (0,01)
hori aurre motibazio 1 (0,01)
hori azaldu haiek 1 (0,01)
hori azaldu lehen 1 (0,01)
hori azaldu zerbait 1 (0,01)
hori aztertu behar 1 (0,01)
hori aztertu den 1 (0,01)
hori aztertu ere 1 (0,01)
hori aztertu garai 1 (0,01)
hori aztertu gazte 1 (0,01)
hori aztertu ikerketa 1 (0,01)
hori aztertu irizpide 1 (0,01)
hori aztertu lau 1 (0,01)
hori aztertu modu 1 (0,01)
hori aztertu populazio 1 (0,01)
hori aztertu testu 1 (0,01)
hori bai baita 1 (0,01)
hori bai erran 1 (0,01)
hori bai esan 1 (0,01)
hori bai herri 1 (0,01)
hori bai ikusi 1 (0,01)
hori bai onartu 1 (0,01)
hori bai paradoxa 1 (0,01)
hori bai plan 1 (0,01)
hori baino alternantzia 1 (0,01)
hori baino aurrerapen 1 (0,01)
hori baino azalpen 1 (0,01)
hori baino beranduago 1 (0,01)
hori baino egoki 1 (0,01)
hori baino eragin 1 (0,01)
hori baino erreparo 1 (0,01)
hori baino erro 1 (0,01)
hori baino esplikazio 1 (0,01)
hori baino estadio 1 (0,01)
hori baino gertakari 1 (0,01)
hori baino gutxi 1 (0,01)
hori baino hazi 1 (0,01)
hori baino konpartimentazio 1 (0,01)
hori baino konplexu 1 (0,01)
hori baino lehen 1 (0,01)
hori baino mugatu 1 (0,01)
hori baino nabarmen 1 (0,01)
hori baino planteamendu 1 (0,01)
hori baino txiki 1 (0,01)
hori baino zabal 1 (0,01)
hori baino zantzu 1 (0,01)
hori baino zentral 1 (0,01)
hori baino zuhur 1 (0,01)
hori bakarrik bete 1 (0,01)
hori bakarrik euskaldun 1 (0,01)
hori bakarrik garantizatu 1 (0,01)
hori bakarrik ibili 1 (0,01)
hori bakarrik jaso 1 (0,01)
hori bakarrik merezi 1 (0,01)
hori bakarrik mugitu 1 (0,01)
hori bakarrik nekez 1 (0,01)
hori bakarrik oinarritu 1 (0,01)
hori baliatu ahal 1 (0,01)
hori baliatu ahalegindu 1 (0,01)
hori baliatu aukera 1 (0,01)
hori baliatu bezainbeste 1 (0,01)
hori baliatu ezan 1 (0,01)
hori baliatu hitz 1 (0,01)
hori baliatu irizpide 1 (0,01)
hori baliatu ohi 1 (0,01)
hori balio aplikatu 1 (0,01)
hori balio bat 1 (0,01)
hori balio erabat 1 (0,01)
hori balio ez 1 (0,01)
hori balio lan 1 (0,01)
hori balio literario 1 (0,01)
hori balio onartu 1 (0,01)
hori balio pertzepzio 1 (0,01)
hori balio positibo 1 (0,01)
hori balio sinboliko 1 (0,01)
hori balio testuinguru 1 (0,01)
hori barru barruan 1 (0,01)
hori barru begira 1 (0,01)
hori barru ere 1 (0,01)
hori barru gauza 1 (0,01)
hori barru hizkuntza 1 (0,01)
hori barru ikertu 1 (0,01)
hori barru interesgarri 1 (0,01)
hori barru jatorri 1 (0,01)
hori bat aldizkari 1 (0,01)
hori bat besteko 1 (0,01)
hori bat bezalako 1 (0,01)
hori bat bost 1 (0,01)
hori bat ez 1 (0,01)
hori bat hona 1 (0,01)
hori bat partaide 1 (0,01)
hori batera azaleratu 1 (0,01)
hori batera baita 1 (0,01)
hori batera balio 1 (0,01)
hori batera bera 1 (0,01)
hori batera bertze 1 (0,01)
hori batera blog 1 (0,01)
hori batera d) 1 (0,01)
hori batera elitismo 1 (0,01)
hori batera enpresa 1 (0,01)
hori batera erabilgarritasun 1 (0,01)
hori batera euskalgintza 1 (0,01)
hori batera formazio 1 (0,01)
hori batera ingeles 1 (0,01)
hori batera irakurle 1 (0,01)
hori batera joan 1 (0,01)
hori batera kasu 1 (0,01)
hori batera komunitate 1 (0,01)
hori batera oinarrizko 1 (0,01)
hori batera sentitu 1 (0,01)
hori begira aurrekontu 1 (0,01)
hori begira egon 1 (0,01)
hori begira hainbat 1 (0,01)
hori begira hizkuntza 1 (0,01)
hori begira lan 1 (0,01)
hori begira lanketa 1 (0,01)
hori begira neurtu 1 (0,01)
hori begira sortu 1 (0,01)
hori behar adin 1 (0,01)
hori behar areagotu 1 (0,01)
hori behar beharrezko 1 (0,01)
hori behar beste 1 (0,01)
hori behar bezainbesteko 1 (0,01)
hori behar egon 1 (0,01)
hori behar hitz 1 (0,01)
hori behar oraino 1 (0,01)
hori behar saihetsezin 1 (0,01)
hori behar seme 1 (0,01)
hori behar sozial 1 (0,01)
hori bera ahal 1 (0,01)
hori bera Araba 1 (0,01)
hori bera argi 1 (0,01)
hori bera asko 1 (0,01)
hori bera asmakizun 1 (0,01)
hori bera baieztatu 1 (0,01)
hori bera baita 1 (0,01)
hori bera barn 1 (0,01)
hori bera benetako 1 (0,01)
hori bera bera 1 (0,01)
hori bera berretsi 1 (0,01)
hori bera bete 1 (0,01)
hori bera biltegi 1 (0,01)
hori bera bizitza 1 (0,01)
hori bera erabili 1 (0,01)
hori bera eraldatu 1 (0,01)
hori bera eraman 1 (0,01)
hori bera ere 1 (0,01)
hori bera esku 1 (0,01)
hori bera euskara 1 (0,01)
hori bera gehiegizko 1 (0,01)
hori bera harridura 1 (0,01)
hori bera hartu 1 (0,01)
hori bera hautu 1 (0,01)
hori bera hazibide 1 (0,01)
hori bera heldu 1 (0,01)
hori bera hizkera 1 (0,01)
hori bera hizkuntza 1 (0,01)
hori bera hiztun 1 (0,01)
hori bera huskeria 1 (0,01)
hori bera identitate 1 (0,01)
hori bera ikusi 1 (0,01)
hori bera inguru 1 (0,01)
hori bera ingurune 1 (0,01)
hori bera iritzi 1 (0,01)
hori bera konplexutasun 1 (0,01)
hori bera leku 1 (0,01)
hori bera mende 1 (0,01)
hori bera muga 1 (0,01)
hori bera nabarmendu 1 (0,01)
hori bera on 1 (0,01)
hori bera pentsamendu 1 (0,01)
hori bera pisu 1 (0,01)
hori bera printzipio 1 (0,01)
hori bera testuinguru 1 (0,01)
hori bera toki 1 (0,01)
hori berak argi 1 (0,01)
hori berak atze 1 (0,01)
hori berak eguneroko 1 (0,01)
hori berak enpresa 1 (0,01)
hori berak erakutsi 1 (0,01)
hori berak eskaini 1 (0,01)
hori berak hartu 1 (0,01)
hori berak haur 1 (0,01)
hori berak jarraipen 1 (0,01)
hori berak nagusikeria 1 (0,01)
hori berak nahiko 1 (0,01)
hori berak ohiko 1 (0,01)
hori berak seme 1 (0,01)
hori berak soil 1 (0,01)
hori berri ba 1 (0,01)
hori berri ekarri 1 (0,01)
hori berri han 1 (0,01)
hori berri ongien 1 (0,01)
hori berri ukan 1 (0,01)
hori beste adibide 1 (0,01)
hori beste aditu 1 (0,01)
hori beste bat 1 (0,01)
hori beste buelta 1 (0,01)
hori beste egile 1 (0,01)
hori beste eginkizun 1 (0,01)
hori beste ere 1 (0,01)
hori beste eremu 1 (0,01)
hori beste erronka 1 (0,01)
hori beste esan 1 (0,01)
hori beste estrategia 1 (0,01)
hori beste ez 1 (0,01)
hori beste ezaugarri 1 (0,01)
hori beste gauza 1 (0,01)
hori beste genero 1 (0,01)
hori beste helburu 1 (0,01)
hori beste herri 1 (0,01)
hori beste hiru 1 (0,01)
hori beste ikerketa 1 (0,01)
hori beste inon 1 (0,01)
hori beste istorio 1 (0,01)
hori beste iturri 1 (0,01)
hori beste modu 1 (0,01)
hori beste nola 1 (0,01)
hori beste osagai 1 (0,01)
hori beste seinale 1 (0,01)
hori beste sendotasun 1 (0,01)
hori beste termino 1 (0,01)
hori beste testu 1 (0,01)
hori beste zaindu 1 (0,01)
hori beste zenbait 1 (0,01)
hori beste zerbait 1 (0,01)
hori bete ahal 1 (0,01)
hori bete ahalmen 1 (0,01)
hori bete aldi 1 (0,01)
hori bete asmo 1 (0,01)
hori bete begira 1 (0,01)
hori bete behako 1 (0,01)
hori bete bide 1 (0,01)
hori bete egin 1 (0,01)
hori bete egon 1 (0,01)
hori bete eskatu 1 (0,01)
hori bete eskuma 1 (0,01)
hori bete etorri 1 (0,01)
hori bete ez 1 (0,01)
hori bete ezan 1 (0,01)
hori bete ezinbesteko 1 (0,01)
hori bete hainbat 1 (0,01)
hori bete maila 1 (0,01)
hori bete nahi 1 (0,01)
hori bete prozesu 1 (0,01)
hori bete saiatu 1 (0,01)
hori bete zein 1 (0,01)
hori bete zerbitzu 1 (0,01)
hori bi adierazle 1 (0,01)
hori bi alor 1 (0,01)
hori bi argudio 1 (0,01)
hori bi arrazoi 1 (0,01)
hori bi aukera 1 (0,01)
hori bi azpikategoria 1 (0,01)
hori bi bakarrik 1 (0,01)
hori bi dokumentu 1 (0,01)
hori bi egin 1 (0,01)
hori bi egitura 1 (0,01)
hori bi eragin 1 (0,01)
hori bi eremu 1 (0,01)
hori bi erreferente 1 (0,01)
hori bi erronka 1 (0,01)
hori bi forma 1 (0,01)
hori bi ikuspuntu 1 (0,01)
hori bi indar 1 (0,01)
hori bi iturri 1 (0,01)
hori bi jomuga 1 (0,01)
hori bi kode 1 (0,01)
hori bi modu 1 (0,01)
hori bi mota 1 (0,01)
hori bi mugarri 1 (0,01)
hori bi mundu 1 (0,01)
hori bi ohar 1 (0,01)
hori bi osagai 1 (0,01)
hori bi postu 1 (0,01)
hori bi talde 1 (0,01)
hori bi tresna 1 (0,01)
hori bi unibertsitate 1 (0,01)
hori bi urrats 1 (0,01)
hori bi urte 1 (0,01)
hori eduki alde 1 (0,01)
hori eduki beharrezko 1 (0,01)
hori eduki birziklatu 1 (0,01)
hori eduki egitura 1 (0,01)
hori eduki erreparatu 1 (0,01)
hori eduki eskola 1 (0,01)
hori eduki euskara 1 (0,01)
hori eduki garrantzi 1 (0,01)
hori eduki hamar 1 (0,01)
hori eduki informazio 1 (0,01)
hori eduki lau 1 (0,01)
hori eduki lehenengo 1 (0,01)
hori eduki on 1 (0,01)
hori eduki ulertu 1 (0,01)
hori egin adin 1 (0,01)
hori egin ahalegin 1 (0,01)
hori egin al 1 (0,01)
hori egin alor 1 (0,01)
hori egin aurkezpen 1 (0,01)
hori egin azterketa 1 (0,01)
hori egin bultzatu 1 (0,01)
hori egin denbora 1 (0,01)
hori egin ebaluazio 1 (0,01)
hori egin egia 1 (0,01)
hori egin egokitu 1 (0,01)
hori egin ekarpen 1 (0,01)
hori egin eragozpen 1 (0,01)
hori egin errealitate 1 (0,01)
hori egin erronka 1 (0,01)
hori egin euskara 1 (0,01)
hori egin ezean 1 (0,01)
hori egin haiek 1 (0,01)
hori egin hainbeste 1 (0,01)
hori egin jada 1 (0,01)
hori egin jakintza 1 (0,01)
hori egin lan 1 (0,01)
hori egin langabezia 1 (0,01)
hori egin lau 1 (0,01)
hori egin lorpen 1 (0,01)
hori egin materia 1 (0,01)
hori egin metodo 1 (0,01)
hori egin modu 1 (0,01)
hori egin motibazio 1 (0,01)
hori egin ondorio 1 (0,01)
hori egin ote 1 (0,01)
hori egin proposatu 1 (0,01)
hori egin saiatu 1 (0,01)
hori egin uko 1 (0,01)
hori egin zer 1 (0,01)
hori egon adin 1 (0,01)
hori egon AED 1 (0,01)
hori egon alde 1 (0,01)
hori egon arau 1 (0,01)
hori egon argi 1 (0,01)
hori egon arrazoi 1 (0,01)
hori egon astinaldi 1 (0,01)
hori egon aukera 1 (0,01)
hori egon baliabide 1 (0,01)
hori egon behe 1 (0,01)
hori egon beldur 1 (0,01)
hori egon bereziki 1 (0,01)
hori egon bertan 1 (0,01)
hori egon beste 1 (0,01)
hori egon bibliografia 1 (0,01)
hori egon biztanleria 1 (0,01)
hori egon dokumentazio 1 (0,01)
hori egon dokumentu 1 (0,01)
hori egon emaitza 1 (0,01)
hori egon erabilera 1 (0,01)
hori egon erakunde 1 (0,01)
hori egon erantzukizun 1 (0,01)
hori egon eskaintza 1 (0,01)
hori egon euskal 1 (0,01)
hori egon euskaratu 1 (0,01)
hori egon ez 1 (0,01)
hori egon ezaugarri 1 (0,01)
hori egon ezean 1 (0,01)
hori egon gaur 1 (0,01)
hori egon gu 1 (0,01)
hori egon halako 1 (0,01)
hori egon herri 1 (0,01)
hori egon hezkuntza 1 (0,01)
hori egon hutsune 1 (0,01)
hori egon ikuspegi 1 (0,01)
hori egon informazio 1 (0,01)
hori egon koska 1 (0,01)
hori egon langile 1 (0,01)
hori egon Larraul 1 (0,01)
hori egon lehentasun 1 (0,01)
hori egon Nafarroa 1 (0,01)
hori egon orain 1 (0,01)
hori egon ordeztu 1 (0,01)
hori egon politika 1 (0,01)
hori egon udalerri 1 (0,01)
hori egon Zerain 1 (0,01)
hori ekarri abiapuntu 1 (0,01)
hori ekarri arazo 1 (0,01)
hori ekarri ardura 1 (0,01)
hori ekarri arrisku 1 (0,01)
hori ekarri diseinu 1 (0,01)
hori ekarri feminismo 1 (0,01)
hori ekarri giza 1 (0,01)
hori ekarri gogobete 1 (0,01)
hori ekarri hautu 1 (0,01)
hori ekarri hizkuntza 1 (0,01)
hori ekarri irekitasun 1 (0,01)
hori ekarri jendarte 1 (0,01)
hori ekarri kultu 1 (0,01)
hori ekarri kultura 1 (0,01)
hori ekarri momentu 1 (0,01)
hori ekarri normaltasun 1 (0,01)
hori ekarri ondorio 1 (0,01)
hori ekarri tratamendu 1 (0,01)
hori ekarri zer 1 (0,01)
hori emaitza ageriko 1 (0,01)
hori emaitza argitan 1 (0,01)
hori emaitza azken 1 (0,01)
hori emaitza azterketa 1 (0,01)
hori emaitza balio 1 (0,01)
hori emaitza batzuk 1 (0,01)
hori emaitza erakutsi 1 (0,01)
hori emaitza eraman 1 (0,01)
hori emaitza esanguratsu 1 (0,01)
hori emaitza estrapolatu 1 (0,01)
hori emaitza euskara 1 (0,01)
hori emaitza gisa 1 (0,01)
hori emaitza gutxi 1 (0,01)
hori emaitza hartu 1 (0,01)
hori emaitza izenburu 1 (0,01)
hori emaitza jadanik 1 (0,01)
hori emaitza laburbildu 1 (0,01)
hori emaitza nahiko 1 (0,01)
hori emaitza on 1 (0,01)
hori emaitza ondorioz 1 (0,01)
hori emaitza orain 1 (0,01)
hori emaitza ukan 1 (0,01)
hori emaitza urte 1 (0,01)
hori emaitza zein 1 (0,01)
hori emaitza zelan 1 (0,01)
hori eman ardura 1 (0,01)
hori eman behartu 1 (0,01)
hori eman erantzun 1 (0,01)
hori eman ere 1 (0,01)
hori eman ezan 1 (0,01)
hori eman ezean 1 (0,01)
hori eman gazte 1 (0,01)
hori eman jo 1 (0,01)
hori eman lagungarri 1 (0,01)
hori eman uko 1 (0,01)
hori erabilera ahul 1 (0,01)
hori erabilera baino 1 (0,01)
hori erabilera bera 1 (0,01)
hori erabilera bilakaera 1 (0,01)
hori erabilera bultzatu 1 (0,01)
hori erabilera datu 1 (0,01)
hori erabilera deskribatu 1 (0,01)
hori erabilera egoki 1 (0,01)
hori erabilera eragin 1 (0,01)
hori erabilera eraman 1 (0,01)
hori erabilera errealitate 1 (0,01)
hori erabilera esperientzia 1 (0,01)
hori erabilera indartu 1 (0,01)
hori erabilera indize 1 (0,01)
hori erabilera jaso 1 (0,01)
hori erabilera jauzi 1 (0,01)
hori erabilera marko 1 (0,01)
hori erabilera muda 1 (0,01)
hori erabilera ofizial 1 (0,01)
hori erabilera publiko 1 (0,01)
hori erabilera zabaldu 1 (0,01)
hori erabilera zein 1 (0,01)
hori erabilera zenbateko 1 (0,01)
hori erabili ahalegin 1 (0,01)
hori erabili ari 1 (0,01)
hori erabili arrazoi 1 (0,01)
hori erabili aukera 1 (0,01)
hori erabili behar 1 (0,01)
hori erabili bera 1 (0,01)
hori erabili bideragarri 1 (0,01)
hori erabili ere 1 (0,01)
hori erabili ezan 1 (0,01)
hori erabili gu 1 (0,01)
hori erabili hiztun 1 (0,01)
hori erabili jarraitu 1 (0,01)
hori erabili jarrera 1 (0,01)
hori erabili motibatu 1 (0,01)
hori erabili ohi 1 (0,01)
hori erabili ordaindu 1 (0,01)
hori erabili posesibo 1 (0,01)
hori erabili prest 1 (0,01)
hori eragin baikor 1 (0,01)
hori eragin behar 1 (0,01)
hori eragin bi 1 (0,01)
hori eragin determinante 1 (0,01)
hori eragin etorkin 1 (0,01)
hori eragin ezean 1 (0,01)
hori eragin ezinbesteko 1 (0,01)
hori eragin hauteman 1 (0,01)
hori eragin izugarri 1 (0,01)
hori eragin jabetu 1 (0,01)
hori eragin jasan 1 (0,01)
hori eragin murriztaile 1 (0,01)
hori eragin ondorio 1 (0,01)
hori eragin oso 1 (0,01)
hori eragin praktika 1 (0,01)
hori eragin prozesu 1 (0,01)
hori eragin saiatu 1 (0,01)
hori eragin transmisio 1 (0,01)
hori eragin zehatz 1 (0,01)
hori erakutsi eman 1 (0,01)
hori erakutsi nahi 1 (0,01)
hori erantzun asmo 1 (0,01)
hori erantzun aztertu 1 (0,01)
hori erantzun baino 1 (0,01)
hori erantzun bakar 1 (0,01)
hori erantzun batzuk 1 (0,01)
hori erantzun behar 1 (0,01)
hori erantzun bermatu 1 (0,01)
hori erantzun bide 1 (0,01)
hori erantzun bilaketa 1 (0,01)
hori erantzun erraz 1 (0,01)
hori erantzun etorri 1 (0,01)
hori erantzun lagundu 1 (0,01)
hori erantzun lau 1 (0,01)
hori erantzun lortu 1 (0,01)
hori erantzun parekatu 1 (0,01)
hori erantzun proposamen 1 (0,01)
hori erantzun sailkaezin 1 (0,01)
hori erantzun sare 1 (0,01)
hori erantzun testuinguru 1 (0,01)
hori erantzun urrats 1 (0,01)
hori ere abiatu 1 (0,01)
hori ere adineko 1 (0,01)
hori ere ados 1 (0,01)
hori ere adostasun 1 (0,01)
hori ere agerian 1 (0,01)
hori ere agertu 1 (0,01)
hori ere aipatu 1 (0,01)
hori ere aitorpen 1 (0,01)
hori ere aldizkari 1 (0,01)
hori ere aparteko 1 (0,01)
hori ere argigarri 1 (0,01)
hori ere arnasgune 1 (0,01)
hori ere artikulu 1 (0,01)
hori ere aurpegiratu 1 (0,01)
hori ere aurrerabide 1 (0,01)
hori ere automatizatu 1 (0,01)
hori ere azaldu 1 (0,01)
hori ere baieztatu 1 (0,01)
hori ere baldintzatu 1 (0,01)
hori ere baliatu 1 (0,01)
hori ere balio 1 (0,01)
hori ere barne 1 (0,01)
hori ere beste 1 (0,01)
hori ere buelta 1 (0,01)
hori ere desagertu 1 (0,01)
hori ere dislokazio 1 (0,01)
hori ere egin 1 (0,01)
hori ere egintza 1 (0,01)
hori ere egokitu 1 (0,01)
hori ere ekarpen 1 (0,01)
hori ere ekarri 1 (0,01)
hori ere erabateko 1 (0,01)
hori ere erabilera 1 (0,01)
hori ere erabili 1 (0,01)
hori ere eragingarri 1 (0,01)
hori ere erantzun 1 (0,01)
hori ere erraz 1 (0,01)
hori ere errealitate 1 (0,01)
hori ere esanguratsu 1 (0,01)
hori ere esker 1 (0,01)
hori ere estatu 1 (0,01)
hori ere ezetz 1 (0,01)
hori ere ezin 1 (0,01)
hori ere funtsezko 1 (0,01)
hori ere gainditu 1 (0,01)
hori ere garbi 1 (0,01)
hori ere garrantzitsu 1 (0,01)
hori ere garrantzizko 1 (0,01)
hori ere gauza 1 (0,01)
hori ere gela 1 (0,01)
hori ere gertatu 1 (0,01)
hori ere gu 1 (0,01)
hori ere gustatu 1 (0,01)
hori ere gutxi 1 (0,01)
hori ere guzti 1 (0,01)
hori ere haiek 1 (0,01)
hori ere hainbat 1 (0,01)
hori ere hartz 1 (0,01)
hori ere hauteman 1 (0,01)
hori ere heldu 1 (0,01)
hori ere hitz 1 (0,01)
hori ere hizkuntza 1 (0,01)
hori ere hiztun 1 (0,01)
hori ere horrelako 1 (0,01)
hori ere idatzi 1 (0,01)
hori ere Nafarroa 1 (0,01)
hori esan alde 1 (0,01)
hori esan behar 1 (0,01)
hori esan berri 1 (0,01)
hori esan elebakar 1 (0,01)
hori esan elkarrizketatu 1 (0,01)
hori esan etengabe 1 (0,01)
hori esan euskaltzaletasun 1 (0,01)
hori esan euskara 1 (0,01)
hori esan ez 1 (0,01)
hori esan gora 1 (0,01)
hori esan gura 1 (0,01)
hori esan hamaika 1 (0,01)
hori esan hori 1 (0,01)
hori esan idatzi 1 (0,01)
hori esan kritikari 1 (0,01)
hori esan orde 1 (0,01)
hori esan patriarkatu 1 (0,01)
hori esan terapia 1 (0,01)
hori euskal emakume 1 (0,01)
hori euskal herritar 1 (0,01)
hori euskal hizkuntza 1 (0,01)
hori euskal hiztun 1 (0,01)
hori euskal ikasketa 1 (0,01)
hori euskal ikerkuntza 1 (0,01)
hori euskal jardun 1 (0,01)
hori euskal komunitate 1 (0,01)
hori euskal musika 1 (0,01)
hori euskal ordain 1 (0,01)
hori euskara abaniko 1 (0,01)
hori euskara adierazle 1 (0,01)
hori euskara aintzat 1 (0,01)
hori euskara aktibo 1 (0,01)
hori euskara aldaera 1 (0,01)
hori euskara aldekotasun 1 (0,01)
hori euskara analizatzaile 1 (0,01)
hori euskara ari 1 (0,01)
hori euskara aritu 1 (0,01)
hori euskara asmatu 1 (0,01)
hori euskara aukeratu 1 (0,01)
hori euskara batu 1 (0,01)
hori euskara berebiziko 1 (0,01)
hori euskara berreskurapen 1 (0,01)
hori euskara bezainbat 1 (0,01)
hori euskara bezalako 1 (0,01)
hori euskara bi 1 (0,01)
hori euskara biziraunarazi 1 (0,01)
hori euskara datu 1 (0,01)
hori euskara defendatu 1 (0,01)
hori euskara desagerrarazi 1 (0,01)
hori euskara ekarpen 1 (0,01)
hori euskara ekarri 1 (0,01)
hori euskara elkarte 1 (0,01)
hori euskara eraldaketa 1 (0,01)
hori euskara erdara 1 (0,01)
hori euskara eremu 1 (0,01)
hori euskara esan 1 (0,01)
hori euskara esanahi 1 (0,01)
hori euskara eskola 1 (0,01)
hori euskara estatus 1 (0,01)
hori euskara euskara 1 (0,01)
hori euskara ezagutza 1 (0,01)
hori euskara ezin 1 (0,01)
hori euskara gai 1 (0,01)
hori euskara garapen 1 (0,01)
hori euskara gutasun 1 (0,01)
hori euskara hainbat 1 (0,01)
hori euskara harreman 1 (0,01)
hori euskara haur 1 (0,01)
hori euskara haurtzaro 1 (0,01)
hori euskara hauteman 1 (0,01)
hori euskara hiri 1 (0,01)
hori euskara hitz 1 (0,01)
hori euskara hizkuntza 1 (0,01)
hori euskara huts 1 (0,01)
hori euskara ikasi 1 (0,01)
hori euskara ikusezin 1 (0,01)
hori euskara irabazi 1 (0,01)
hori euskara irakaskuntza 1 (0,01)
hori euskara irakatsi 1 (0,01)
hori euskara jardun 1 (0,01)
hori euskara komunitate 1 (0,01)
hori euskara koofizialtasun 1 (0,01)
hori euskara lotu 1 (0,01)
hori euskara mintzatu 1 (0,01)
hori euskara moda 1 (0,01)
hori euskara nagusi 1 (0,01)
hori euskara nola 1 (0,01)
hori euskara ohitura 1 (0,01)
hori euskara oraingo 1 (0,01)
hori euskara ordain 1 (0,01)
hori euskara oso 1 (0,01)
hori euskara plan 1 (0,01)
hori euskara prestigio 1 (0,01)
hori euskara toki 1 (0,01)
hori eutsi ahalegin 1 (0,01)
hori eutsi denbora 1 (0,01)
hori eutsi funtsezko 1 (0,01)
hori eutsi hobe 1 (0,01)
hori eutsi inoiz 1 (0,01)
hori eutsi jarrera 1 (0,01)
hori eutsi kontrol 1 (0,01)
hori eutsi lehenetsi 1 (0,01)
hori eutsi ukan 1 (0,01)
hori ez baita 1 (0,01)
hori ez besterik 1 (0,01)
hori ez ekin 1 (0,01)
hori ez erabili 1 (0,01)
hori ez erakargarritasun 1 (0,01)
hori ez erantzun 1 (0,01)
hori ez eten 1 (0,01)
hori ez ikasi 1 (0,01)
hori ez jakin 1 (0,01)
hori ez konturatu 1 (0,01)
hori ez non 1 (0,01)
hori ez ohartu 1 (0,01)
hori ez ohi 1 (0,01)
hori ez onartu 1 (0,01)
hori ez oso 1 (0,01)
hori ez urratu 1 (0,01)
hori ezin azaldu 1 (0,01)
hori ezin garantizatu 1 (0,01)
hori ezin hobeto 1 (0,01)
hori ezin horrela 1 (0,01)
hori ezinbesteko eginkizun 1 (0,01)
hori ezinbesteko ikusi 1 (0,01)
hori ezinbesteko parte 1 (0,01)
hori ezinbesteko ukan 1 (0,01)
hori gain AE 1 (0,01)
hori gain aipatu 1 (0,01)
hori gain egon 1 (0,01)
hori gain eurak 1 (0,01)
hori gain ez 1 (0,01)
hori gain gazte 1 (0,01)
hori gain gu 1 (0,01)
hori gain hau 1 (0,01)
hori gain jabetza 1 (0,01)
hori gain nabarmendu 1 (0,01)
hori gainera bera 1 (0,01)
hori gainera beste 1 (0,01)
hori gainera botere 1 (0,01)
hori gainera deskribapen 1 (0,01)
hori gainera etengabeko 1 (0,01)
hori gainera gaitasun 1 (0,01)
hori gainera garbi 1 (0,01)
hori gainera garrantzi 1 (0,01)
hori gainera guraso 1 (0,01)
hori gainera soziolinguistika 1 (0,01)
hori gainera teoria 1 (0,01)
hori gainera udal 1 (0,01)
hori gainera ukan 1 (0,01)
hori gazte asko 1 (0,01)
hori gazte batzuk 1 (0,01)
hori gazte errealitate 1 (0,01)
hori gazte euskaldun 1 (0,01)
hori gazte heldu 1 (0,01)
hori gazte herri 1 (0,01)
hori gazte indar 1 (0,01)
hori gazte iritzi 1 (0,01)
hori gazte jende 1 (0,01)
hori gazte landu 1 (0,01)
hori gazte mundu 1 (0,01)
hori gazte talde 1 (0,01)
hori gertatu aldaketa 1 (0,01)
hori gertatu ezean 1 (0,01)
hori gertatu hipotesi 1 (0,01)
hori gertatu oso 1 (0,01)
hori gertatu ote 1 (0,01)
hori gertatu tipologia 1 (0,01)
hori gizarte aldaketa 1 (0,01)
hori gizarte arau 1 (0,01)
hori gizarte behar 1 (0,01)
hori gizarte bera 1 (0,01)
hori gizarte berdinkide 1 (0,01)
hori gizarte berrikuntza 1 (0,01)
hori gizarte diglosia 1 (0,01)
hori gizarte eleaniztun 1 (0,01)
hori gizarte erabilera 1 (0,01)
hori gizarte eraldaketa 1 (0,01)
hori gizarte existitu 1 (0,01)
hori gizarte ez 1 (0,01)
hori gizarte funtzio 1 (0,01)
hori gizarte gehiengo 1 (0,01)
hori gizarte moderno 1 (0,01)
hori gizarte mugimendu 1 (0,01)
hori gizarte nolabaiteko 1 (0,01)
hori gizarte oinarri 1 (0,01)
hori gizarte ondo 1 (0,01)
hori gizarte presentzia 1 (0,01)
hori gizarte prozesu 1 (0,01)
hori gizarte psikologo 1 (0,01)
hori gizarte zer 1 (0,01)
hori gizarte zientzia 1 (0,01)
hori gu aberri 1 (0,01)
hori gu alor 1 (0,01)
hori gu arreta 1 (0,01)
hori gu bibliografia 1 (0,01)
hori gu bihur 1 (0,01)
hori gu bizimodu 1 (0,01)
hori gu botere 1 (0,01)
hori gu egunerokotasun 1 (0,01)
hori gu ganora 1 (0,01)
hori gu gizarte 1 (0,01)
hori gu gu 1 (0,01)
hori gu harreman 1 (0,01)
hori gu hartu 1 (0,01)
hori gu ikasle 1 (0,01)
hori gu ikusi 1 (0,01)
hori gu kasu 1 (0,01)
hori gu oso 1 (0,01)
hori gu partekatu 1 (0,01)
hori hainbat alde 1 (0,01)
hori hainbat arlo 1 (0,01)
hori hainbat aspektu 1 (0,01)
hori hainbat babesleku 1 (0,01)
hori hainbat baldintza 1 (0,01)
hori hainbat buruhauste 1 (0,01)
hori hainbat ekimen 1 (0,01)
hori hainbat elkarte 1 (0,01)
hori hainbat eman 1 (0,01)
hori hainbat erosotasun 1 (0,01)
hori hainbat errepikatu 1 (0,01)
hori hainbat erronka 1 (0,01)
hori hainbat funtzio 1 (0,01)
hori hainbat galdera 1 (0,01)
hori hainbat ikuspegi 1 (0,01)
hori hainbat inguru 1 (0,01)
hori hainbat jarraipen 1 (0,01)
hori hainbat lan 1 (0,01)
hori hainbat modu 1 (0,01)
hori hainbat ondorio 1 (0,01)
hori hainbat proposamen 1 (0,01)
hori hainbat soziolinguista 1 (0,01)
hori hainbat xede 1 (0,01)
hori hainbat zailtasun 1 (0,01)
hori hari aipagarri 1 (0,01)
hori hari aplikatu 1 (0,01)
hori hari etorri 1 (0,01)
hori hari Fishman 1 (0,01)
hori hari hainbat 1 (0,01)
hori hari hona 1 (0,01)
hori hari identitate 1 (0,01)
hori hari jakin 1 (0,01)
hori hartu ahal 1 (0,01)
hori hartu aukera 1 (0,01)
hori hartu behar 1 (0,01)
hori hartu beharreko 1 (0,01)
hori hartu erabaki 1 (0,01)
hori hartu eragin 1 (0,01)
hori hartu ere 1 (0,01)
hori hartu ezan 1 (0,01)
hori hartu nahi 1 (0,01)
hori hartu posible 1 (0,01)
hori hartu prest 1 (0,01)
hori hartu protagonismo 1 (0,01)
hori hartu udalerri 1 (0,01)
hori helburu argi 1 (0,01)
hori helburu aski 1 (0,01)
hori helburu asko 1 (0,01)
hori helburu aurreragarri 1 (0,01)
hori helburu baldin 1 (0,01)
hori helburu batzuk 1 (0,01)
hori helburu bera 1 (0,01)
hori helburu bikoitz 1 (0,01)
hori helburu egoki 1 (0,01)
hori helburu erreferentzia 1 (0,01)
hori helburu Europa 1 (0,01)
hori helburu ez 1 (0,01)
hori helburu hizkuntza 1 (0,01)
hori helburu truke 1 (0,01)
hori helburu zeintzuk 1 (0,01)
hori helburu zeratu 1 (0,01)
hori helburu zuzendu 1 (0,01)
hori hitz aditz 1 (0,01)
hori hitz gutxi 1 (0,01)
hori hitz jario 1 (0,01)
hori hizkuntza aldatu 1 (0,01)
hori hizkuntza atxikimendu 1 (0,01)
hori hizkuntza bakoitz 1 (0,01)
hori hizkuntza baliabide 1 (0,01)
hori hizkuntza batzuk 1 (0,01)
hori hizkuntza behar 1 (0,01)
hori hizkuntza benetakotasun 1 (0,01)
hori hizkuntza bultzatu 1 (0,01)
hori hizkuntza dimentsio 1 (0,01)
hori hizkuntza egoera 1 (0,01)
hori hizkuntza egoki 1 (0,01)
hori hizkuntza ekarri 1 (0,01)
hori hizkuntza ekintza 1 (0,01)
hori hizkuntza eman 1 (0,01)
hori hizkuntza eragin 1 (0,01)
hori hizkuntza eremu 1 (0,01)
hori hizkuntza errefusatu 1 (0,01)
hori hizkuntza eskaera 1 (0,01)
hori hizkuntza galdetu 1 (0,01)
hori hizkuntza garapen 1 (0,01)
hori hizkuntza garatu 1 (0,01)
hori hizkuntza gizarte 1 (0,01)
hori hizkuntza gutxiagotu 1 (0,01)
hori hizkuntza gutxiengo 1 (0,01)
hori hizkuntza hartu 1 (0,01)
hori hizkuntza hauek 1 (0,01)
hori hizkuntza horiek 1 (0,01)
hori hizkuntza idatzi 1 (0,01)
hori hizkuntza ikasi 1 (0,01)
hori hizkuntza indartsu 1 (0,01)
hori hizkuntza iraunkortasun 1 (0,01)
hori hizkuntza irizpide 1 (0,01)
hori hizkuntza islatu 1 (0,01)
hori hizkuntza izaera 1 (0,01)
hori hizkuntza jarduera 1 (0,01)
hori hizkuntza jarrera 1 (0,01)
hori hizkuntza joera 1 (0,01)
hori hizkuntza kasu 1 (0,01)
hori hizkuntza komun 1 (0,01)
hori hizkuntza kudeaketa 1 (0,01)
hori hizkuntza lankidetza 1 (0,01)
hori hizkuntza lotu 1 (0,01)
hori hizkuntza mugimendu 1 (0,01)
hori hizkuntza nazional 1 (0,01)
hori hizkuntza nazionalismo 1 (0,01)
hori hizkuntza normalizatu 1 (0,01)
hori hizkuntza pertzepzio 1 (0,01)
hori hizkuntza portaera 1 (0,01)
hori hizkuntza suspertu 1 (0,01)
hori hizkuntza teknologia 1 (0,01)
hori hizkuntza transmisio 1 (0,01)
hori hizkuntza ukipen 1 (0,01)
hori hiztun aktibo 1 (0,01)
hori hiztun bat 1 (0,01)
hori hiztun berak 1 (0,01)
hori hiztun bizitza 1 (0,01)
hori hiztun egile 1 (0,01)
hori hiztun gehiago 1 (0,01)
hori hiztun guzti 1 (0,01)
hori hiztun ibilbide 1 (0,01)
hori hiztun kopuru 1 (0,01)
hori hiztun legitimo 1 (0,01)
hori hiztun leporatu 1 (0,01)
hori hiztun motibazio 1 (0,01)
hori hiztun oso 1 (0,01)
hori hiztun portaera 1 (0,01)
hori hiztun profil 1 (0,01)
hori hiztun soilik 1 (0,01)
hori hiztun ukan 1 (0,01)
hori horrela baieztatu 1 (0,01)
hori horrela baldin 1 (0,01)
hori horrela banatu 1 (0,01)
hori horrela hipotesi 1 (0,01)
hori horrela hiriburu 1 (0,01)
hori horrela Quebec 1 (0,01)
hori horrela zer 1 (0,01)
hori ikasi ahal 1 (0,01)
hori ikasi app 1 (0,01)
hori ikasi aritu 1 (0,01)
hori ikasi asmo 1 (0,01)
hori ikasi behar 1 (0,01)
hori ikasi eskola 1 (0,01)
hori ikasi nahi 1 (0,01)
hori ikasi prozesu 1 (0,01)
hori ikusi ere 1 (0,01)
hori ikusi ezan 1 (0,01)
hori ikusi iruditu 1 (0,01)
hori ikusi nahi 1 (0,01)
hori ikusi pentsatu 1 (0,01)
hori ikusi zenbait 1 (0,01)
hori iritsi aukera 1 (0,01)
hori iritsi baino 1 (0,01)
hori iritsi behar 1 (0,01)
hori iritsi bide 1 (0,01)
hori iritsi bultzada 1 (0,01)
hori iritsi den 1 (0,01)
hori iritsi ez 1 (0,01)
hori iritsi ezinbesteko 1 (0,01)
hori iritsi gauza 1 (0,01)
hori iritsi hartu 1 (0,01)
hori iritsi zu 1 (0,01)
hori jardun ahal 1 (0,01)
hori jardun Arratia 1 (0,01)
hori jardun azalpen 1 (0,01)
hori jardun elkar 1 (0,01)
hori jardun enpresa 1 (0,01)
hori jardun ere 1 (0,01)
hori jardun guzti 1 (0,01)
hori jardun maila 1 (0,01)
hori jardun orain 1 (0,01)
hori jardun profesional 1 (0,01)
hori jardun sortu 1 (0,01)
hori jardun teknikari 1 (0,01)
hori jardun une 1 (0,01)
hori jarraitu ahal 1 (0,01)
hori jarraitu asmo 1 (0,01)
hori jarraitu behar 1 (0,01)
hori jarraitu deigarri 1 (0,01)
hori jarraitu euskara 1 (0,01)
hori jarraitu grina 1 (0,01)
hori jarraitu kokatu 1 (0,01)
hori jarraitu motibazio 1 (0,01)
hori jarraitu paziente 1 (0,01)
hori jaso azken 1 (0,01)
hori jaso baliatu 1 (0,01)
hori jaso beharreko 1 (0,01)
hori jaso datu 1 (0,01)
hori jaso egin 1 (0,01)
hori jaso egunkari 1 (0,01)
hori jaso erabili 1 (0,01)
hori jaso esperientzia 1 (0,01)
hori jaso ez 1 (0,01)
hori jaso gelditu 1 (0,01)
hori jaso geratu 1 (0,01)
hori jaso ikerketa 1 (0,01)
hori jaso informazio 1 (0,01)
hori jaso ohar 1 (0,01)
hori jaso zenbateraino 1 (0,01)
hori kokatu ahal 1 (0,01)
hori kokatu aplikazio 1 (0,01)
hori kokatu ere 1 (0,01)
hori kokatu eskatu 1 (0,01)
hori kokatu hainbat 1 (0,01)
hori kokatu jokaera 1 (0,01)
hori kokatu nahi 1 (0,01)
hori kontu bat 1 (0,01)
hori kontu hartz 1 (0,01)
hori lagundu behar 1 (0,01)
hori lagundu nahi 1 (0,01)
hori lan aritu 1 (0,01)
hori lan baldintza 1 (0,01)
hori lan eragin 1 (0,01)
hori lan eraginkor 1 (0,01)
hori lan eredugarri 1 (0,01)
hori lan espezifiko 1 (0,01)
hori lan handi 1 (0,01)
hori lan hau 1 (0,01)
hori lan hizkuntza 1 (0,01)
hori lan mundu 1 (0,01)
hori lan poltsa 1 (0,01)
hori lan produktibo 1 (0,01)
hori lortu ahal 1 (0,01)
hori lortu alfer 1 (0,01)
hori lortu asko 1 (0,01)
hori lortu aurrerapen 1 (0,01)
hori lortu baita 1 (0,01)
hori lortu bera 1 (0,01)
hori lortu bidezko 1 (0,01)
hori lortu edota 1 (0,01)
hori lortu egin 1 (0,01)
hori lortu egoki 1 (0,01)
hori lortu elkar 1 (0,01)
hori lortu erabili 1 (0,01)
hori lortu euskara 1 (0,01)
hori lortu ezean 1 (0,01)
hori lortu ezinbesteko 1 (0,01)
hori lortu lanpostu 1 (0,01)
hori lortu modu 1 (0,01)
hori lortu motibazio 1 (0,01)
hori lortu onartu 1 (0,01)
hori lortu oraindik 1 (0,01)
hori lortu prezio 1 (0,01)
hori lortu sortu 1 (0,01)
hori lortu soziolinguistika 1 (0,01)
hori lortu zailtasun 1 (0,01)
hori lotu adar 1 (0,01)
hori lotu aipatu 1 (0,01)
hori lotu egoera 1 (0,01)
hori lotu erabaki 1 (0,01)
hori lotu ere 1 (0,01)
hori lotu errepresentazio 1 (0,01)
hori lotu esan 1 (0,01)
hori lotu formulazio 1 (0,01)
hori lotu gaineratu 1 (0,01)
hori lotu hasi 1 (0,01)
hori lotu jakin 1 (0,01)
hori lotu jarduera 1 (0,01)
hori lotu joan 1 (0,01)
hori lotu komunikazio 1 (0,01)
hori lotu kultura 1 (0,01)
hori lotu praktika 1 (0,01)
hori lotu prozesu 1 (0,01)
hori lotu unibertso 1 (0,01)
hori mantendu egin 1 (0,01)
hori mantendu ez 1 (0,01)
hori mantendu plataforma 1 (0,01)
hori mantendu zona 1 (0,01)
hori nabarmen aldendu 1 (0,01)
hori nabarmen apal 1 (0,01)
hori nabarmen argitu 1 (0,01)
hori nabarmen azeleratu 1 (0,01)
hori nabarmen baxu 1 (0,01)
hori nabarmen bideratu 1 (0,01)
hori nabarmen diferente 1 (0,01)
hori nabarmen egin 1 (0,01)
hori nabarmen eragin 1 (0,01)
hori nabarmen gaztelania 1 (0,01)
hori nabarmen gertatu 1 (0,01)
hori nabarmen handitu 1 (0,01)
hori nabarmen hobetu 1 (0,01)
hori nabarmen ikusi 1 (0,01)
hori nabarmen lagundu 1 (0,01)
hori nabarmen txiki 1 (0,01)
hori nola aldendu 1 (0,01)
hori nola bereganatu 1 (0,01)
hori nola bete 1 (0,01)
hori nola bideratu 1 (0,01)
hori nola egikaritu 1 (0,01)
hori nola eman 1 (0,01)
hori nola eragin 1 (0,01)
hori nola ez 1 (0,01)
hori nola iritsi 1 (0,01)
hori nola jokatu 1 (0,01)
hori nola lerrokatu 1 (0,01)
hori nola lortu 1 (0,01)
hori nola sentitu 1 (0,01)
hori nola ulertu 1 (0,01)
hori nola zuzendu 1 (0,01)
hori oinarri bat 1 (0,01)
hori oinarri egon 1 (0,01)
hori oinarri euskara 1 (0,01)
hori oinarri ezberdin 1 (0,01)
hori oinarri funtsezko 1 (0,01)
hori oinarri hartu 1 (0,01)
hori oinarri objektibo 1 (0,01)
hori oinarri zenbait 1 (0,01)
hori oinarri zientifiko 1 (0,01)
hori oinarritu eraiki 1 (0,01)
hori oinarritu hausnarketa 1 (0,01)
hori oinarritu honako 1 (0,01)
hori oinarritu ikerketa 1 (0,01)
hori oinarritu iradoki 1 (0,01)
hori oinarritu jardunaldi 1 (0,01)
hori oinarritu kongresu 1 (0,01)
hori oinarritu sortu 1 (0,01)
hori ondorio azpimarratu 1 (0,01)
hori ondorio babestu 1 (0,01)
hori ondorio balio 1 (0,01)
hori ondorio bereganatu 1 (0,01)
hori ondorio beso 1 (0,01)
hori ondorio botere 1 (0,01)
hori ondorio defendatu 1 (0,01)
hori ondorio den 1 (0,01)
hori ondorio egon 1 (0,01)
hori ondorio egonkor 1 (0,01)
hori ondorio ekarri 1 (0,01)
hori ondorio ere 1 (0,01)
hori ondorio esaldi 1 (0,01)
hori ondorio esanguratsu 1 (0,01)
hori ondorio etorri 1 (0,01)
hori ondorio euskal 1 (0,01)
hori ondorio ez 1 (0,01)
hori ondorio garrantzi 1 (0,01)
hori ondorio garrantzitsu 1 (0,01)
hori ondorio guzti 1 (0,01)
hori ondorio handi 1 (0,01)
hori ondorio hasiera 1 (0,01)
hori ondorio hiri 1 (0,01)
hori ondorio hitz 1 (0,01)
hori ondorio hizkuntza 1 (0,01)
hori ondorio honetara 1 (0,01)
hori ondorio huts 1 (0,01)
hori ondorio jasa 1 (0,01)
hori ondorio kezkagarri 1 (0,01)
hori ondorio laburbildu 1 (0,01)
hori ondorio langile 1 (0,01)
hori ondorio larri 1 (0,01)
hori ondorio logiko 1 (0,01)
hori ondorio nabari 1 (0,01)
hori ondorio nabarmendu 1 (0,01)
hori ondorio negatibo 1 (0,01)
hori ondorio nolabait 1 (0,01)
hori ondorio pentsamendu 1 (0,01)
hori ondorio praktika 1 (0,01)
hori ondorio probetxuzko 1 (0,01)
hori ondorio zuzen 1 (0,01)
hori osatu behar 1 (0,01)
hori osatu ez 1 (0,01)
hori osatu gizarte 1 (0,01)
hori osatu prozesu 1 (0,01)
hori osatu teoria 1 (0,01)
hori oso ahalegin 1 (0,01)
hori oso ahul 1 (0,01)
hori oso aintza 1 (0,01)
hori oso aldakor 1 (0,01)
hori oso atxiki 1 (0,01)
hori oso azkar 1 (0,01)
hori oso azpitik 1 (0,01)
hori oso baliagarri 1 (0,01)
hori oso berde 1 (0,01)
hori oso eskertzeko 1 (0,01)
hori oso goi 1 (0,01)
hori oso gutxi 1 (0,01)
hori oso handi 1 (0,01)
hori oso hurbil 1 (0,01)
hori oso interesgarri 1 (0,01)
hori oso kontziente 1 (0,01)
hori oso labur 1 (0,01)
hori oso lagin 1 (0,01)
hori oso lotu 1 (0,01)
hori oso luze 1 (0,01)
hori oso mesedegarri 1 (0,01)
hori oso modu 1 (0,01)
hori oso motibatzaile 1 (0,01)
hori oso nabarmen 1 (0,01)
hori oso ondo 1 (0,01)
hori oso onuragarri 1 (0,01)
hori oso plaza 1 (0,01)
hori oso positibo 1 (0,01)
hori oso potente 1 (0,01)
hori oso pozgarri 1 (0,01)
hori oso praktiko 1 (0,01)
hori oso presente 1 (0,01)
hori oso probable 1 (0,01)
hori oso txiki 1 (0,01)
hori oso zabaldu 1 (0,01)
hori oso zalantza 1 (0,01)
hori parte bat 1 (0,01)
hori parte delako 1 (0,01)
hori parte handi 1 (0,01)
hori sakondu aukera 1 (0,01)
hori sakondu ezinbesteko 1 (0,01)
hori sakondu gai 1 (0,01)
hori sakondu lagundu 1 (0,01)
hori sakondu merezi 1 (0,01)
hori sakondu nahi 1 (0,01)
hori sakondu premia 1 (0,01)
hori sartu ahal 1 (0,01)
hori sartu aurre 1 (0,01)
hori sartu erabaki 1 (0,01)
hori sartu eredu 1 (0,01)
hori sartu ezan 1 (0,01)
hori sartu faktore 1 (0,01)
hori sartu lortu 1 (0,01)
hori sartu pausu 1 (0,01)
hori sortu aktiboki 1 (0,01)
hori sortu bitarteko 1 (0,01)
hori sortu blog 1 (0,01)
hori sortu buelta 1 (0,01)
hori sortu erraz 1 (0,01)
hori sortu ezan 1 (0,01)
hori sortu hainbat 1 (0,01)
hori sortu irudi 1 (0,01)
hori sortu mekanismo 1 (0,01)
hori sortu prozesu 1 (0,01)
hori sortu saio 1 (0,01)
hori sortu sentimendu 1 (0,01)
hori ukan agian 1 (0,01)
hori ukan ahulgune 1 (0,01)
hori ukan aipagarri 1 (0,01)
hori ukan albo 1 (0,01)
hori ukan alde 1 (0,01)
hori ukan antzekotasun 1 (0,01)
hori ukan antzinakotasun 1 (0,01)
hori ukan ardura 1 (0,01)
hori ukan argi 1 (0,01)
hori ukan arlo 1 (0,01)
hori ukan arrazoi 1 (0,01)
hori ukan artikulu 1 (0,01)
hori ukan aurrekari 1 (0,01)
hori ukan azalpen 1 (0,01)
hori ukan baina 1 (0,01)
hori ukan baita 1 (0,01)
hori ukan bakar 1 (0,01)
hori ukan bat 1 (0,01)
hori ukan batzuk 1 (0,01)
hori ukan bazter 1 (0,01)
hori ukan benetako 1 (0,01)
hori ukan berritasun 1 (0,01)
hori ukan bizi 1 (0,01)
hori ukan botere 1 (0,01)
hori ukan ebidentzia 1 (0,01)
hori ukan egoera 1 (0,01)
hori ukan ekoizpen 1 (0,01)
hori ukan erabateko 1 (0,01)
hori ukan erantzun 1 (0,01)
hori ukan estatus 1 (0,01)
hori ukan euskal 1 (0,01)
hori ukan ezagutza 1 (0,01)
hori ukan ezan 1 (0,01)
hori ukan feminismo 1 (0,01)
hori ukan gabezia 1 (0,01)
hori ukan gaitasun 1 (0,01)
hori ukan gizarte 1 (0,01)
hori ukan gizon 1 (0,01)
hori ukan gogoko 1 (0,01)
hori ukan gu 1 (0,01)
hori ukan gune 1 (0,01)
hori ukan guzti 1 (0,01)
hori ukan hainbeste 1 (0,01)
hori ukan halako 1 (0,01)
hori ukan harreman 1 (0,01)
hori ukan hutsune 1 (0,01)
hori ukan ikasle 1 (0,01)
hori ukan ikerlan 1 (0,01)
hori ukan ikuspegi 1 (0,01)
hori ukan informazio 1 (0,01)
hori ukan inplikazio 1 (0,01)
hori ukan itzalgune 1 (0,01)
hori ukan jarrera 1 (0,01)
hori ukan jomuga 1 (0,01)
hori ukan kezka 1 (0,01)
hori ukan konnotazio 1 (0,01)
hori ukan lege 1 (0,01)
hori ukan min 1 (0,01)
hori ukan oihartzun 1 (0,01)
hori ukan oinarri 1 (0,01)
hori ukan pertsona 1 (0,01)
hori ukan pertzepzio 1 (0,01)
hori ukan pisu 1 (0,01)
hori ukan potentzialitate 1 (0,01)
hori ukan premiazko 1 (0,01)
hori ukan rol 1 (0,01)
hori ukan sistema 1 (0,01)
hori ukan trabes 1 (0,01)
hori ukan udalerri 1 (0,01)
hori ukan urrats 1 (0,01)
hori ukan web 1 (0,01)
hori ukan zentzu 1 (0,01)
hori ukan zona 1 (0,01)
hori ukan ñabardura 1 (0,01)
hori ulertu baliagarri 1 (0,01)
hori ulertu eraman 1 (0,01)
hori ulertu ezan 1 (0,01)
hori ulertu ezinbesteko 1 (0,01)
hori ulertu garrantzitsu 1 (0,01)
hori zenbait adibide 1 (0,01)
hori zenbait adin 1 (0,01)
hori zenbait alderdi 1 (0,01)
hori zenbait baldintza 1 (0,01)
hori zenbait datu 1 (0,01)
hori zenbait elementu 1 (0,01)
hori zenbait emaitza 1 (0,01)
hori zenbait eragile 1 (0,01)
hori zenbait errealitate 1 (0,01)
hori zenbait etorkin 1 (0,01)
hori zenbait gako 1 (0,01)
hori zenbait gogoeta 1 (0,01)
hori zenbait kasu 1 (0,01)
hori zenbait kide 1 (0,01)
hori zenbait neska 1 (0,01)
hori zenbait ohar 1 (0,01)
hori zenbait ohiko 1 (0,01)
hori zenbait proposamen 1 (0,01)
hori zer adierazi 1 (0,01)
hori zer alda 1 (0,01)
hori zer aldaketa 1 (0,01)
hori zer aurre 1 (0,01)
hori zer baliabide 1 (0,01)
hori zer balio 1 (0,01)
hori zer egon 1 (0,01)
hori zer eman 1 (0,01)
hori zer eraginkortasun 1 (0,01)
hori zer espero 1 (0,01)
hori zer faktore 1 (0,01)
hori zer garrantzi 1 (0,01)
hori zer gertatu 1 (0,01)
hori zer gorde 1 (0,01)
hori zer harritu 1 (0,01)
hori zer irudi 1 (0,01)
hori zer isla 1 (0,01)
hori zer kontzeptu 1 (0,01)
hori zer lotsatu 1 (0,01)
hori zer neurri 1 (0,01)
hori zer proposatu 1 (0,01)
hori zer sortu 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia