Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 40

2003
‎Orduan erabagi hau hartu neban: amari asteroastero egingo neutsala eskutitza... eta hori euskeraz egiten hasi nintzan, nik amari zuzenean erderaz berba egiten ez nekialako.
2004
‎Hain zuzen ere, adierazpen horiek eragin zituztenen artean Unescoren txostena zegoen, non, besteak beste, zera aitortzen zen: euskararen egoera Ipar Euskal Herrian hilzorian dago, eta gauzak errotik aldatu ezean, eskualde horretan euskararenak egin du. Amaitu da milaka eta milaka urtetako euskal izatearen historia luzea Haritxelharren lurraldean.
2006
‎Jakina, euskararen erabilera sozialak ezagun dituen muga guztiak gainditu ondoren: gutxienez solaskide euskaldun baten presentzia; solaskide hori euskalduna dela jakitea; solaskide horrekin euskaraz egin nahi izatea; euskalduna erdarara bultzatzen duten faktore psikologikoak, sozialak, kulturalak... gainditzea, eta abar.
2007
‎ea erromatarren aurretik egiten zen ala errekonkistaren ondorioz zabaldu zen, goragotik hara bizitzen joaniko euskal jendeak ekarrita. Kontua ilun dago, baina erromatarrak etorri aurretik paraje horretan euskara egiten zelako ustea dago gaur egun; badira horren zantzuak. Hala ere, errekonkistaren ondorengoak dira daturik seguruenak.
2008
‎Komunikabideekin zer egin da? Zenbat euskara elkarte eta euskara elkarte aurreko saiatu da Diario Vascoko kronika hori euskaraz egin zedin, ondo edo gaizki, eragiten. Egin ez bagenitu Argia, Berria eta euskarazko herri aldizkariak, egitera beharrean eragitera dedikatu izan bagina, lortuko ote genuen?
‎Gure errealitaterik nagusiena gaztelaniaz edo frantsesez sortzen dugu. (...) Hizkuntzaren gizarte balioaren kontzientzia galeraz gain, euskal hiztunok ohitzen ari gara normaltasun osoz gurea kontsideratzen dugun hori euskararik gabe egitera (adibidez, euskal abertzaleen ikuspegitik egindako gaztelaniazko produkzio eredu ezberdinak)?.
‎Has gaitezen atzetik aurrera: , ohitzen ari gara normalean gurea kontsideratzen dugun hori euskararik gabe egitera?. Hain zuzen ere euskararik gabeko euskal kirolariak dauzkagun bezala Euskadi Irratiko uhinetan, euskararik gabeko euskal kultura, zinea, antzerkia, eta azken batean, euskararik gabeko Euskal Herria asmatu dugu.
‎Azkarragak erantzun du ez dutela dekretua atzera botako, eta neurri hori euskarari egindako iraina dela
2009
‎Guraso orok euskara edo gaztelania ardatz duen hizkuntz eredua aukeratzeko duen eskubidea bermatuko dela jasotzen da itunean, ingelesari ere garrantzi berezia emanez. Hori euskarari egiten zaion iruzur eta eraso garbia da, Redondoren ustez: Ikasleek euskaraz jakiteko eskubidea daukate, eta horretarako bidea euskara ardatz duen hizkuntza eredu bakarra aplikatzea da.
‎Ikusleak harritzea bilatzen dugu, egiten ditugun ariketak benetako malabarismoak baitira. Jendeak ondo pasatzea eta barre egitea da helburua, eta hori euskararen bidez egitea.
‎Gogoko izango dute hori herritar askok, informazio" globala eta globalizatua", ez, ordea, bertakoa? handik eta hemendik, antena, uhin eta satelite guztietatik erruz jasoko dutenek, eta gogoko duten hori euskaraz egitea onuragarri izango da, zalantzarik gabe, euskararen bizi indarra areagotzeko.
2010
‎Askoz ere errazago izango zen niretzat gai horietaz gaztelaniaz mintzatzea euskaraz baino. Hala ere, nire kontzientziak lan hori euskaraz egitera behartzen ninduen.
2011
‎Arrasatear gazteek, ordea, ez dute hain erraz ikusten musika estilo hori euskaraz egitea. Azken aipuak kontrakoa adierazten badu ere, salbuespena da, gehienek ezintasun nabarmena ikusten baitute musika mota batzuk euskaraz egiteko eta bereziki punk rock musika.
‎Honetan guztian, adin tarte horretakoek (12 urte) berentzat erreferente bihurtu direnak imitatuz jokatzen dute sarritan eta, gaur egun, hauetako asko musikaren munduak eskaintzen dizkie. Beraz, musikak gazteentzako eredu izango diren erreferenteak sor ditzake eta sortu lituzke, nerabeek etapa berri hori euskaraz egin dezaten.
‎aukera bat dela frogatuz. Horrek euskaraz egindako ikerketa lanei mesede handia egingo dio, gure herriak sortutakoa besteetan zabalduz geurearen iraupena eta garapena ziurtatzen dugu eta620 [beltzak gureak dira].
2013
‎Ederto egin zuen lana. Eskerrak eman, zoriondu eta izena eskatu nion, nagusiei esateko kapaz zela lan hori euskaraz egiteko. Hala jardutera animatu nahi ditut euskaldunak.
2014
‎Argitu behar da Auzoko ez dela etorkinei bakarrik zuzendutako programa, baizik eta, Plazaolaren esanetan," euskaratik hurbil eta euskaratik urrun bizi garenok elkartzeko" modu bat eta elkartze hori euskaraz egiteko modu bat. Horregatik, edozein arrazoirengatik euskaratik urruti bizi den edozein izan daiteke auzokide.
‎Alegia, ez dira pasako euskaraz egitera bat batean sekulako motibazioa sortu zaielako, baizik eta, modu naturalean, egoera normala hori bihurtu delako. Inguru horretan euskaraz egiten bada, berak egokitu egingo dira. Beste (ar) en erabilera izango dute akuilu.
‎Hala izan dadin egin behar dugu. Estatus horrekin euskararenak egin du:
‎Euskara hilzorian zegoen, ahuleziaz jositako historia osoan baino ahulago, eta gure esku zegoen agonia, besterik ez bazen ere, pitin bat luzatzea. Horretarako euskaraz egin behar genuen. Hortik aurrerakoa ez zen kalkuluetan sartzen.
2015
‎Eskolaz kanpoko ekintzetan erabiltzen dan hizkuntzak indar itzela, zeresan galanta eta zerikusi ikaragarria dauko, neska mutilen ikastetxe barruko hizkuntzaren erabileran osorik edo biziro eragiteraino heltzen dala. Izan be, kaleko jardun hori euskeraz egiten bada, eskolaren barruko eta inguruko euskeraren erabilera be garaiagoa eta aberatsagoa da.
2017
‎Hau da, zuk nigatik eta nik zugatik izan behar du hizkuntzaren tratuak eskubideak eta nortasuna errespetatuko. Horregatik ikasi behar duzu, pertsona horrekin euskaraz egin ahal izateko. Baina, aldi berean, euskaldunek ere beren burua ireki behar dute norberaren hizkuntza besteekin partekatzeko.
‎Euskaraz hitz egitea gogor debekatua dagoen garaian, musika tresnak helburu garbi batekin hartu dituzte gazteek: kontua ez da soilik modako musika egitea, musika hori euskaraz egitea baizik.
2018
‎Noski, gure kasuan, irizpideok lehentasuna eman liokete euskararen erabilerari helburua baita erakundearen jarduna euskaratzea. Hala ere, erdaratik euskara pasatzean, hau da, lehen erdaraz egiten zen hori euskaraz egiten hasteko, beti ez da nahiko goitik beherako agindua; jendea trebatu behar izaten da konplexutasun batetik gorako testuak eta jardunak modu autonomoan egiteko kapaza izan arte. Horrezaz gainera, itzulpengintzaren bidea ere da askok jorratzen dutena, nire ustez normalizazioaren antipodetan dagoena ez baitu erakundea euskalduntzerik eskatzen... eta hortik hasita, hamaika alderdi eta kontu azter genitzake, oztopoz beteriko bidea izaten baita erakunde bat linguistikoki eraldatzearena.
‎Gaur egun, garai bateko Behe Nafarroako barnealdeko euskaldun tipiko horrek euskaraz egin dezake bere bizia, osotasunean.
‎Duela zenbait urtera arte, gainera, azterketa hori espainolez egiten zuten, Parisen edo Madrilen, UNEDen bitartez. Noizbait, Seaskak lortu zuen azterketa hori euskaraz egin zezaten, Bizkaian, UNEDen egoitzetan. Azterketa hori espainolera itzultzen zuten, eta Madrilen zuzentzen.
2019
‎Niretzat buruko zapia antzekoa da. ez diot inori min egiten, ezta nire buruari ere" (auzokidea). herrira etorri berritan zapia kendu zuen, integratzeko asmoz. ez zegoen gustura. Orain konturatu da hori euskararen bidez egin dezakeela, identitate berri bat hartu bereari uko egin gabe. Zapia jartzera itzuli da eta euskaraz azaltzen dio jendeari bere identitatearen parte dela zapia, eta orain baita euskara ere. euskarak, beren identitatea eta ohiturak alboratu gabe, euskara gehigarri bezala izatea ahal bideratzen du.
‎Osakidetzan erdaraz emandako hitzaldi batean baino gehiagotan gertatu zait bukatu eta entzuleetakoren bat gerturatzea hitz batzuk esatera, eta aldendu orduko haren kideren bat hurbiltzea harrituta galdetuz: . Baina, horrek euskaraz egin dizu. Entzuten diodan lehen aldia da!?.
‎Donostiako Piratek Argian(): . Ez da euskara erakargarri egin behar, baizik eta erakargarri zaien hori euskaraz egin?.
2020
‎Trap kulturaren zaleak izanik, kultura hori Euskal Herrira ekartzeko apustua egin zuten: «Guk kontu batzuei jarraitzen genien sareetan, eta umore hori euskaraz egin genezakeela pentsatu genuen», azaldu du kideetako batek. Traparen eta politikaren inguruko memeak egiten dituzte, eta bi horiek bilduko zituen izena jartzea erabaki zuten:
‎Ikasturte bakoitzean, badaude ikasgai batzuk euskeraz ikasi ahal direla. Beraz, ikasle taldea, banatu egiten da, batzuk modulo hori euskeraz egiten dute eta beste batzuek erderaz. Horretarako irakasle gehiago behar dira, jakina.
2021
‎" Hori guztia, Nafarroan Irakaskuntza Publikoaren Kalitatea Hobetzeko Itunean ezarritakoaren aurka, zehazki, Lanbide Heziketaren Garapenari buruzko zazpigarren puntuan ezarritakoaren aurka, Lanbide Heziketaren Garapenari dagokionez". Sindikatuaren arabera, Nafarroako Hezkuntza Departamentuarekin sinatutako Itunak Lanbide Heziketan dagoen egungo eskaintzaren mapa aztertzeko konpromisoa hartzen du, horrela beharrezko eskaintza zabaltzeko. Azterketa horrek euskaraz egin beharreko eskaintzan ere eragiten du. " Horretarako, ikasleen beharrak eta motibazioak ez ezik, eremu soziolinguistikoa ere kontuan hartu litzateke.
‎Edukiak sortzea ere bada input bat; gu geu jartzen gara gaien inguruan ikertzen, ahotsak batzen... Lan bat egiten dugu, eta lan hori euskaraz egiten dugu. Jaso dugunaren arabera bada jendea hori baloratzen duena.
‎Kantu zuzenak egitea, gaur egun panoraman entzuten den musi karekin, eta hori euskaraz egitea. Letra positiboak egiten saiatu gara, nahiko garai ilunetan gaudela kontuan izanda, jendeari animo apur bat emateko ondo etortzen da.
‎Gurean, ordea, eztabaida hizkuntzaren inguruan sortzen da behin eta berriro. Euskal Herrian egiten den kazetaritza oro ote den balio transmisore edota" euskal" kazetaritzaz dihardugun, hau da, transmisio hori euskaraz egitean azpimarra jartzen duen kazetaritzaz. Komunitatearen eraikuntzan eta herrigintzan kazetaritzak, oro har, eta euskarazko kazetaritzak, bereziki, jokatu duen rolaren gainean, alegia.
2022
‎«Hiru ikastaro ziren garai batean eta gazteleraz egin behar izan nituen hirurak. Azken ikastaroaren amaieran proiektu bat aurkeztu beharra zegoen, eta proiektu hori euskaraz egiteko baimena eskatu nuen».
‎Eta modu horretan gertatu izan da, bestela, agian, lehen ezagutza gaztelaniaz eginen zukeen jende batek, Iruinkokoari esker, euskaraz elkar ezagutu duela. Eta harreman horrek euskaraz egin duela aurrera, aipatutako prozesuari esker; eta, beraz, harreman horiek euskarazkoak izaten jarraitzen dutela denboraren iragaitearekin ere.
2023
‎Italian eta Galizian izan ginen hizkuntza gutxituen jaialdietan, Europan euskara non kokatua dagoen ezagutzeko aukera eman zidan, Japonian egon ginen, Finlandian ere bai… Gure txikitasunarekin konplexua dugu hemen, eta beste toki batzuetan balio berezia du. Niri horrek euskaraz egiten jarraitzeko indarra eman dit, baita hemendik kanpo maitasun hori jasotzeko aukera ederrak ere.
‎Azterketa hori euskaraz egiteko mugimenduan rol berezia jokatzen dute Seaskako ikasle gazteek. Pozgarria da ikustea belaunaldi gazteak — oso gazteak, dena esanda— irmoki eusten diola erakunde hori sortu zutenen espirituari.
‎Izan ere, euskara hizkuntza gutxitua dela kontuan hartuta, etorri berrien ‘onarpena’ harrera gizartetik egiten denean (migrazioei buruzko ohiko terminologia erabiliz), nolakoa da Euskal Herriko harrera gizartea hizkuntzari dagokionez? Harrera hori euskaraz egiten da. Talde kultural desberdinen arteko lotura eta kohesio hizkuntza euskara al da?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia