Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 514

2013
‎Hona hemen orduan adierazitakoen labur bilduma, elkarrizketa moduan: 1 Noiz eta zergatik ekin zenioten Maxixatzenen Webarrue osatzeari? 2012 urtean ekin genion Webarrue sortzeko egitasmoari, gaur egun interneten egotea interesgarria delako alde batetik, eta bestetik papereko edizioak atera ezinari erantzun bat eman nahi geniolako. Iaz lehenengo bertsio bat jarri genuen martxan, eta orain etxe berriarekin gatoz, gure urteko helburuak proiektu honen bueltan jarrita.2 Zein dira atal nagusiak eta zergatik egituratu duzue horrela. Guretzako atalik garratzitxuena euskara eta kulturari dagokiona da, bertan plazaratu nahi ditugulako euskararen inguruko nondik norakoak eta kultur ekitaldi eta eskaintzen inguruko informazio eta gomendioak. Horrez gain, badugu herriko kontuen inguruko beste txoko bat, herrian jakingarri direnen berri emateko asmoarekin, baina, aldi berean, gure herriko taldeentzat ere plaza bat izatea du helburu.
‎Hona hemen orduan adierazitakoen labur bilduma, elkarrizketa moduan: 1 Noiz eta zergatik ekin zenioten Maxixatzenen Webarrue osatzeari? 2012 urtean ekin genion Webarrue sortzeko egitasmoari, gaur egun interneten egotea interesgarria delako alde batetik, eta bestetik papereko edizioak atera ezinari erantzun bat eman nahi geniolako. Iaz lehenengo bertsio bat jarri genuen martxan, eta orain etxe berriarekin gatoz, gure urteko helburuak proiektu honen bueltan jarrita.2 Zein dira atal nagusiak eta zergatik egituratu duzue horrela. Guretzako atalik garratzitxuena euskara eta kulturari dagokiona da, bertan plazaratu nahi ditugulako euskararen inguruko nondik norakoak eta kultur ekitaldi eta eskaintzen inguruko informazio eta gomendioak. Horrez gain, badugu herriko kontuen inguruko beste txoko bat, herrian jakingarri direnen berri emateko asmoarekin, baina, aldi berean, gure herriko taldeentzat ere plaza bat izatea du helburu.
‎Horrez gain, badugu herriko kontuen inguruko beste txoko bat, herrian jakingarri direnen berri emateko asmoarekin, baina, aldi berean, gure herriko taldeentzat ere plaza bat izatea du helburu. Gainontzean, badira beste atal interesgarri batzuk ere, blogariak, agenda, bideoak eta beste hainbat.3 Zeinentzako weba da, zer eratako jendeari eskaintzen diozue. Hasiera batean, azkoitiarrei zuzenduta egongo da batez ere, gehienbat Azkoitiko kontuak ibiliko direlako bertan, baina euskara eta euskal kulturaren inguruan jakin mina daukan edozeinentzat ere erabilgarri izan daiteke.4 Zein da Webarrue egitasmoaren helburu nagusia. Webarrue azkoitiarrontzat web erreferente bat izatea gustatuko litzaiguke, baina batez ere nahi duguna komunitate bat sortzea da, denon artean sortutako proiektu bat izan dadin, edozein herritar edo herriko talderi plaza bat eskaintzen diogu guk. Bestalde euskara eta euskal kulturaren inguruko informazioa herritarrengana iristeko aukera ona dela uste dugu, eta asmo horrekin gabiltza.
‎Gainontzean, badira beste atal interesgarri batzuk ere, blogariak, agenda, bideoak eta beste hainbat.3 Zeinentzako weba da, zer eratako jendeari eskaintzen diozue. Hasiera batean, azkoitiarrei zuzenduta egongo da batez ere, gehienbat Azkoitiko kontuak ibiliko direlako bertan, baina euskara eta euskal kulturaren inguruan jakin mina daukan edozeinentzat ere erabilgarri izan daiteke.4 Zein da Webarrue egitasmoaren helburu nagusia. Webarrue azkoitiarrontzat web erreferente bat izatea gustatuko litzaiguke, baina batez ere nahi duguna komunitate bat sortzea da, denon artean sortutako proiektu bat izan dadin, edozein herritar edo herriko talderi plaza bat eskaintzen diogu guk. Bestalde euskara eta euskal kulturaren inguruko informazioa herritarrengana iristeko aukera ona dela uste dugu, eta asmo horrekin gabiltza.
‎Azkoitiko Balda plazako iturria har dezakegu gure kulturaren ikurtzat. Izan ere, euskaldunok, Europan kokatuta, hiru iturritako urez osatu dugu gure kultura.Iturri zaharrena Denboraren gauean galtzen da, eta Euskara da laga digun altxor handiena. Beste bi iturriak kanpotik datoz, eta Euskal Herriak, Europa osoak bezala, edan du haien uretatik.
‎gure kulturarekiko egarri eza. Apenas inor hurbiltzen da egun Balda plazako iturritik edatera eta, hori, euskararen iturri zaharrena dena, agortzen ari da.
‎Saioa hastear dela, aurkezlea igo da oholtzara. Gazteleraz egin du aurkezpen osoa. Aldiz, alboan dituen pantaila erraldoietan euskaraz eta gazteleraz ageri dira izenburuak: Ideas para cambiar el mundo/ Mundua aldatzeko ideiak. Dena ez dago galduta.Ondoren, Coixet eta Bariccoren solasaldian moderatzaile lanetan ariko dena hasi da hitz egiten.
‎Hauekin jai zagok!, pentsatu dut. Onartu beharra daukat, euskararen presentzia anekdotikoa da hemen, eta halaxe izango da solasaldi osoan. Eta politikarien eta haren inguruko teknikarien mozolokeriaren frogak biltzen ari naizela, Alessandro Bariccok hartu du hitza eta halaxe esan du:
2014
‎Hamar talde baino gehiago daude, eta dagoeneko 35 mintzalagun baino gehiago. Oraingoan, beraiekin batera euskaraz gozatzera gonbidatzen gaituzte #lotsarikgabe praktikatu gurekin lemapean. Hizkuntzaren ikaskuntzan, alboan utzi ezin daitekeen kontua da ikasitakoa praktikan jartzea; euskara praktikatzeaz gain, jende berria ezagutu, euskararen munduan murgildu eta, finean, euskaraz bizitzeko aukera izango du izena ematen duenak.Mintzalaguna, euskaraz hitz egiteko ohitura duten pertsonak euskaraz hitz egiteko ohiturarik ez dutenekin elkartzean datza.
‎Oraingoan, beraiekin batera euskaraz gozatzera gonbidatzen gaituzte #lotsarikgabe praktikatu gurekin lemapean. Hizkuntzaren ikaskuntzan, alboan utzi ezin daitekeen kontua da ikasitakoa praktikan jartzea; euskara praktikatzeaz gain, jende berria ezagutu, euskararen munduan murgildu eta, finean, euskaraz bizitzeko aukera izango du izena ematen duenak.Mintzalaguna, euskaraz hitz egiteko ohitura duten pertsonak euskaraz hitz egiteko ohiturarik ez dutenekin elkartzean datza. Bertan, edozeinek har dezake parte, euskaldun zaharra, euskaltegiko ikasle ohia edo euskaltegiko ikaslea izan... Mintzalagun guztiek EHUko kredituak eskuratu dituzte, AIZU!
‎Oraingoan, beraiekin batera euskaraz gozatzera gonbidatzen gaituzte #lotsarikgabe praktikatu gurekin lemapean. Hizkuntzaren ikaskuntzan, alboan utzi ezin daitekeen kontua da ikasitakoa praktikan jartzea; euskara praktikatzeaz gain, jende berria ezagutu, euskararen munduan murgildu eta, finean, euskaraz bizitzeko aukera izango du izena ematen duenak.Mintzalaguna, euskaraz hitz egiteko ohitura duten pertsonak euskaraz hitz egiteko ohiturarik ez dutenekin elkartzean datza. Bertan, edozeinek har dezake parte, euskaldun zaharra, euskaltegiko ikasle ohia edo euskaltegiko ikaslea izan... Mintzalagun guztiek EHUko kredituak eskuratu dituzte, AIZU!
‎Oraingoan, beraiekin batera euskaraz gozatzera gonbidatzen gaituzte #lotsarikgabe praktikatu gurekin lemapean. Hizkuntzaren ikaskuntzan, alboan utzi ezin daitekeen kontua da ikasitakoa praktikan jartzea; euskara praktikatzeaz gain, jende berria ezagutu, euskararen munduan murgildu eta, finean, euskaraz bizitzeko aukera izango du izena ematen duenak.Mintzalaguna, euskaraz hitz egiteko ohitura duten pertsonak euskaraz hitz egiteko ohiturarik ez dutenekin elkartzean datza. Bertan, edozeinek har dezake parte, euskaldun zaharra, euskaltegiko ikasle ohia edo euskaltegiko ikaslea izan... Mintzalagun guztiek EHUko kredituak eskuratu dituzte, AIZU!
‎Oraingoan, beraiekin batera euskaraz gozatzera gonbidatzen gaituzte #lotsarikgabe praktikatu gurekin lemapean. Hizkuntzaren ikaskuntzan, alboan utzi ezin daitekeen kontua da ikasitakoa praktikan jartzea; euskara praktikatzeaz gain, jende berria ezagutu, euskararen munduan murgildu eta, finean, euskaraz bizitzeko aukera izango du izena ematen duenak.Mintzalaguna, euskaraz hitz egiteko ohitura duten pertsonak euskaraz hitz egiteko ohiturarik ez dutenekin elkartzean datza. Bertan, edozeinek har dezake parte, euskaldun zaharra, euskaltegiko ikasle ohia edo euskaltegiko ikaslea izan... Mintzalagun guztiek EHUko kredituak eskuratu dituzte, AIZU!
‎Oraingoan, beraiekin batera euskaraz gozatzera gonbidatzen gaituzte #lotsarikgabe praktikatu gurekin lemapean. Hizkuntzaren ikaskuntzan, alboan utzi ezin daitekeen kontua da ikasitakoa praktikan jartzea; euskara praktikatzeaz gain, jende berria ezagutu, euskararen munduan murgildu eta, finean, euskaraz bizitzeko aukera izango du izena ematen duenak.Mintzalaguna, euskaraz hitz egiteko ohitura duten pertsonak euskaraz hitz egiteko ohiturarik ez dutenekin elkartzean datza. Bertan, edozeinek har dezake parte, euskaldun zaharra, euskaltegiko ikasle ohia edo euskaltegiko ikaslea izan... Mintzalagun guztiek EHUko kredituak eskuratu dituzte, AIZU!
‎Bertan, edozeinek har dezake parte, euskaldun zaharra, euskaltegiko ikasle ohia edo euskaltegiko ikaslea izan... Mintzalagun guztiek EHUko kredituak eskuratu dituzte, AIZU! eta Argia aldizkariak eta berria egunkaria merkeago, eta beste hainbat abantaila lor ditzakete.Gainera, ikasturtean hainbat ekintza egin ohi ditugu, adibidez, patata tortilla lehiaketa, Sahatsa Dantza taldera bisita, hitzaldi ezberdinak antolatzen dira, mendi irteerak,... Beraz, euskara praktikatzeaz gain, ongi pasatu eta lagun berriak egiteko aukera paragabea duzu hementxe! Izena eman nahi dutenek Azkoitiko AEK euskaltegian(/ azkoitia@aek.org­ Oihana­) Udaleko Euskara zerbitzuan (/euskara@azkoitia.net – Jasone­) edo Udaleko web orrian dute aukera. Izena emateko azken eguna urriaren 31a izango da.
‎Bertan, edozeinek har dezake parte, euskaldun zaharra, euskaltegiko ikasle ohia edo euskaltegiko ikaslea izan... Mintzalagun guztiek EHUko kredituak eskuratu dituzte, AIZU! ...bat abantaila lor ditzakete.Gainera, ikasturtean hainbat ekintza egin ohi ditugu, adibidez, patata tortilla lehiaketa, Sahatsa Dantza taldera bisita, hitzaldi ezberdinak antolatzen dira, mendi irteerak,... Beraz, euskara praktikatzeaz gain, ongi pasatu eta lagun berriak egiteko aukera paragabea duzu hementxe! Izena eman nahi dutenek Azkoitiko AEK euskaltegian(/ azkoitia@aek.org­ Oihana­) Udaleko Euskara zerbitzuan (/euskara@azkoitia.net – Jasone­) edo Udaleko web orrian dute aukera. Izena emateko azken eguna urriaren 31a izango da.
‎Erlantz OrtizKOADERNO BERDEKO POSTALAK 31Baketsu eta jostalari dabil aitona igerilekuan zortzi bat urteko ilobarekin. Ezagun du euskara ez duela jatorrizko hizkuntza, baina hala ere hainbat esaldi eta hitz euskaraz esan dizkio mutikoari, goxo, igerian zipriztindutako jolas alaian. Ilobak ere apal hitz egiten du, ez da oihuka mintzo den mutil koxkor horietakoa.Igerileku ertzera joan dira halako batean, erdian nahiko jolas egin ondoren, nonbait.
‎Erlantz OrtizKOADERNO BERDEKO POSTALAK 31Baketsu eta jostalari dabil aitona igerilekuan zortzi bat urteko ilobarekin. Ezagun du euskara ez duela jatorrizko hizkuntza, baina hala ere hainbat esaldi eta hitz euskaraz esan dizkio mutikoari, goxo, igerian zipriztindutako jolas alaian. Ilobak ere apal hitz egiten du, ez da oihuka mintzo den mutil koxkor horietakoa.Igerileku ertzera joan dira halako batean, erdian nahiko jolas egin ondoren, nonbait.
‎Ur magikoaKOADERNO BERDEKO POSTALAK 27Azpeitia, 2014ko uztailaren 5aGaztain koloreko begi ederrak ditu Adnanek, azal kolorea baino ilunxeagoak. Sei urteko mutiko ernea da, irribarre eta algara errazekoa, jolastia, erdi euskaraz , erdi gaztelaniaz hitz eginez jolaserako amorratzen beti. Gure semearekin jolasean dabilela amak balkoitik bazkaltzera deitzen dionean, atsekabetu egiten da, eta ez dela joango esaten du ahapeka, amak ez entzuteko moduan, begitartea ilunduta.Jolasa eta lagunartea beste ezeren aurretik, bihotz handikoa da Adnan, eta prest egoten da baloia, goxokiak, eta baita hain maitea duen kartoizko kaxan gordetako untxi txiki herrena ere gurekin partekatzeko.Arratsaldean, adin bereko bi mutikoek ogitarteko bana jan dute gaur txokolatearekin, eta ondoren, poltsikoetan dauzkaten sosak atera dituzte, eta Lasareneko gozotegira joan al daitezkeen galdetu didate, patxada ederrean egunkaria irakurtzen ari naizen bitartean.
2015
‎29 ipuin baloratu dituzte denera. “Kalitatea gorantz doa bai euskararen ikuspegitik eta bai testuen egituraren aldetik”, diote.
‎Sonia Vazquez Kultura zinegotziak aurreratu du datorren urtean berriro hasiko direla saritutako lanak argitaratzen. “Lehen argitaratzen ziren baina azken urteetan utzita egon da eta berriro ekingo diogu euskarazko literatura bultzatu nahi dugulako eta gainera, partekatzea eta irakurtzea merezi duten ipuinak direlako”. Udalak 2016an aurreko urteetan saritutako ipuin batzuk aterako ditu, pixkanaka lan guztiak ateratzen joateko.
‎Nik Eitb koekin hitz egin nuen euskaraz eta gazteleraz. Antena koek etxera deitu zuten, eta beste batzuk, ez dakit ziur nongoak ziren, Azkoitira etorri ziren.
‎Iruditzen ez zaigun arren, berebiziko garrantzia duelako gauetan entzuten denak. Esparru askotatik egiten delako herria, kontutik bezala kantutik; Kantuz sortu naiz eta kantuz nahi bizi.Nik, gau eta egun euskaraz bizi nahi dut, baina onartzen dut musika desberdina tartekatzea aberasgarria dela. Ordea, berriz min hau, berriz min hau sentitzen dut tartekatua, salbuespena, gurea denean.Iruñeako taberna bat zen, baina izan zitekeen Elorrixon zu ta ni, edo Goizuetan, Goizuetan.
‎3 Hizkuntza: euskara .
‎Herri hau oso gertuan dugu 1314.urtean sortu zen San Martin de Iraurgi izenpean. Euskararen arnasgune izatearen kontzientzia ba omen du, bere euskalkia eta hitanoa ditu. Herritar gehienek ezagutzen eta ulertzen dute, nahiz nahi adina ez erabili.
‎Herritar gehienek ezagutzen eta ulertzen dute, nahiz nahi adina ez erabili. Beraz, euskaraz mintzapraktika lantzeko leku aproposa, geu ere hizkuntza bat ondo ikasteko hizkuntza hori jator eta egoki egiten den lekutara joaten baikara. Hauxe da datorren opor garai honetan gozatzeko dugun herria geuretzat, eta gozarazteko kanpotik datozenentzat.
‎Udalaren euskara zerbitzuak merkataritzan eta ostalaritzan euskararen presentzia eta erabilera areagotzeko bideratutako zerbitzuen katalogoa kaleratu du. Hainbat diru laguntzez gain, urte osoan zehar merkatarien eskura jartzen dituzten zerbitzuak ere jasotzen dira bertan. Hemen duzue informazio guztia biltzen duen eskuorria.
‎1 Kanpoko errotulua euskaraz jartzeko.
‎3 Euskarazko webguneak sortzeko.
‎4 Programa informatikoak euskaraz jartzeko.
‎5 Euskara ikasteko: 2015 ikasturteko diru-laguntzaren %40a gabon aurretik jasotzeko eskaera irailaren 28tik azaroaren 27ra egin behar da. Bestelako kasuetan kurtso bukaeran.
‎6 Itzulpenak eta zuzenketak: lanean behin eta berriro erabiltzen diren testu laburrak euskararatu ala euskaraz idatzita badaude, zuzendu egiten dira.
Euskara sailak merkataritzara eta ostalaritzara bideratutako diru-laguntzak eskaintzen ditu
‎Delegazioen titularrak eta arloak modu honetan izendatu zituzten datozen lau urteetarako: Ogasuna, Sustapen Ekonomikoa eta Merkataritza, Ana Mª Azkoitiaren ardura izango da; Gizarte Ongizatea, Berdintasuna, Integrazioa, Hezkuntza, Euskara eta Kultura, Nekane Larrañagarena, eta Ingurumena, Landa Garapena, Obrak eta Zerbitzuak, Miguel Angel Bastidarena.
‎Ohiko Batzorde informatzaile iraunkorrak, aurreko legealdian zortzi ziren eta orain lau izango dira alkatetzaren proposamenaren arabera: Ogasuna, barne antolakuntza, pertsonala, kontratazioa, sustapen ekonomikoa eta merkataritza; Gizarte ongizatea, berdintasuna, integrazioa, hezkuntza eta euskara ; Lurralde antolakuntza, ingurumena, landa garapena, obrak eta zerbitzuak; Kultura, kirolak, festak eta gazteria.
Euskararen presentzia eta erabilera nola indartu daiteke?
‎Gure ustez Maxixatzenek garrantzi handia du eta euskara bultzatzeko ezinbestekoa ikusten dugu aldizkari hau astero herritar denei zabaltzea. Udaletik ateratzen den aldizkaria kendu eta hor gastatzen den dirua Maxixatzeni eman, lau urteko hitzarmena egin, eta Azkoitiarroi gehien gustatzen zaigun aldizkaria astero herritar denei zabaldu.
‎Udaleko kontratazioetan herriko langabetuei eman lehentasuna eta herrian esleitzen diren proiektuetan, herriko langabetuak hartu arazi, puntuazio ona izatea nahi badute proiektu horretan parte hartzeko. Herriko enpresek herriko lanak egiteko, beren langileak herritarrak izatea ere puntuatuko genuke, Gipuzkoako hitzarmena betetzea, euskara planak izatea... eta herriaren alde egingo duten horrelako beste hainbat gauza ere.
‎Beti danik naiz bazkide, eta herriari gehien gustatzen zaion aldizkaria Maxixatzen dela uste dut. Euskararen alde ere oso lan ona egingo duela ziur nago. Mila esker.
‎Euskal komunikabide bateko kazetari euskaldun batek galdera bat egin zion euskaraz euskal talde bateko entrenatzaile euskaldunari. Euskal taldeko entrenatzaile euskaldunak euskaraz erantzun zion euskal komunikabide bateko kazetari euskaldunak euskaraz egindako galderari.
‎Euskal komunikabide bateko kazetari euskaldun batek galdera bat egin zion euskaraz euskal talde bateko entrenatzaile euskaldunari. Euskal taldeko entrenatzaile euskaldunak euskaraz erantzun zion euskal komunikabide bateko kazetari euskaldunak euskaraz egindako galderari. Alabaina, ia bat batean, bertako kazetarien ahots zakarrak entzun ziren aretoaren barruan; mespretxuzko hitzak, ez euskaraz, gaztelaniaz baizik, Garitanoren erantzuna etenez:
‎Euskal komunikabide bateko kazetari euskaldun batek galdera bat egin zion euskaraz euskal talde bateko entrenatzaile euskaldunari. Euskal taldeko entrenatzaile euskaldunak euskaraz erantzun zion euskal komunikabide bateko kazetari euskaldunak euskaraz egindako galderari. Alabaina, ia bat batean, bertako kazetarien ahots zakarrak entzun ziren aretoaren barruan; mespretxuzko hitzak, ez euskaraz, gaztelaniaz baizik, Garitanoren erantzuna etenez:
‎Euskal taldeko entrenatzaile euskaldunak euskaraz erantzun zion euskal komunikabide bateko kazetari euskaldunak euskaraz egindako galderari. Alabaina, ia bat batean, bertako kazetarien ahots zakarrak entzun ziren aretoaren barruan; mespretxuzko hitzak, ez euskaraz , gaztelaniaz baizik, Garitanoren erantzuna etenez: zer esaten ari da, kristauen hizkuntzan hitz egin dezala, hemen espainolez hitz egiten da, bere herrira joan dadila… “ez garela enteratzen”.
‎Paneletan Juan Bautista Mendizabalen testuak daude idatzita, hiru hizkuntzatan: euskaraz , gazteleraz eta ingelesez. Istorioa herriko pertsona ospetsuen bitartez kontatzen da (Jorge Oteiza, Peña Floridako Kondea, Atano III.a, besteak beste), haien arteko elkarrizketa, eztabaida eta kontaeretan oinarrituta.
‎Paperak denari eusten dio; eta ahotsak ez, ala? Euskaraz literatura egiten saiatu izan garen eta saiatzen garenon kasuan elurrak mara mara dirau, betiko bideak bezala; halabeharrezkoagoak eta, dudarik gabe, desatseginagoak, bide berriak edo berri bideak ere hasiberrientzat, ohiko kanaleko kritikatzaileari galdetu behar izaten diotenez ea Urlia ona den, merezi duen, eta Berendia duten hurrengo Euskadi sarirako ore.Gero, edo aitzin, ikusiko dugu Sautrela... Elurra bezain zaharra da euskal kritika literarioa, ahozkoa baita, zerutik etorria, Statu quo aren jabea bezain gupidagabea.
2016
‎Segituan, ordea, azkoitiar bat gehiago nintzela ohartu nintzen, eta jendeak asko lagundu izan dit lehenengo momentutik, hizkuntzaren aldetik batik bat. Izan ere, nik ez nekien euskaraz , gazteleraz zertxobait soilik, eta, horregatik, askotan zaila egiten zitzaidan komunikatzea, baina inguruan eduki ditudan pertsonek asko lagundu izan didate arlo guztietan. Hasieran gogorra egin zitzaidan, baina sekulako esperientzia izan da.
‎Eta euskara zer moduz daramazu?
‎Ikasteko intentzioa dut, hemen ezinbestekoa baita eguneroko bizimodurako: kalean, lanean eta beste hainbat arlotan euskaraz jakin behar dugula iruditzen zait. Pixkanaka pixkanaka ikasiko dut.
‎Aurtengo lehen sei hilabeteetan, 10,2 milioi sesio izan dituzte HEKIMEN elkarteko webguneek [horietako bat, Maxixatzenena], ia 2011n beste. 2012tik, etengabeko kontsumo igoera gertatu da euskarazko hedabideen webguneetan, %15 eta %30 artean urtero, eta aurtengo igoera %8 ingurukoa izango dela aurreikus daiteke.
‎Twitterreko euskarazko jarduna jaso eta aztertzeko Codesyntax enpresak sortutako Umap neurketa tresnaren arabera, berriz, euskaldunak Twitterren euskarazko hedabideen bitartez informatzen dira nagusiki. Jarraitu Susturen albistea irakurtzen.
‎Twitterreko euskarazko jarduna jaso eta aztertzeko Codesyntax enpresak sortutako Umap neurketa tresnaren arabera, berriz, euskaldunak Twitterren euskarazko hedabideen bitartez informatzen dira nagusiki. Jarraitu Susturen albistea irakurtzen.
Euskaraz jartzeagatik %50a. Gehienez, 360 euro.
Euskaraz eta gazteleraz jartzeagatik, kostuaren %20a. Gehienez 100 euro.
Euskaraz eta gazteleraz jartzeagatik kostuaren %20a. Gehienez 120 euro.
‎Halaber, diruz lagunduko dira euskaraz egindako web guneak edo programa informatikoak. Estrainekoz, publizitatea euskaraz egiteagatik ere jaso dira laguntzak.
‎Programa informatikoak euskaraz jartzeko, webgunea euskaraz sortzeko edota publizitatea euskaraz egiteko Udalak 600 euro emango ditu gehienera jota. Programa informatikoen kasuan %100 finantziatuko du eta beste bi kasuetan, kostuaren %60a, betiere, ezarritako muga gainditzeke.
‎Errotulua euskaraz jartzeagatik kostuaren %50 finantzatuko du Udalak, gehienez ere 360 euro. Eta erabiltzen den materiala euskaratzeagatik %60a emango da, gehienera jota 360 euro jasoko dituelarik eskatzaileak.
‎Informazio gehiago eskura daiteke Udalaren webguneko Euskara atalean edota Euskara zerbitzuarekin harremanetan jarrita honako telefonoa edo emaila erabiliz: / euskara@azkoitia.eus.
‎Informazio gehiago eskura daiteke Udalaren webguneko Euskara atalean edota Euskara zerbitzuarekin harremanetan jarrita honako telefonoa edo emaila erabiliz: / euskara@azkoitia.eus.
‎Hasierako orria euskaraz eta gainontzekoa euskaraz eta beste hizkuntza batean sortzearren kostuaren %50a. Gehienez 500 euro.
‎Programa informatikoak euskaraz jartzeko
Euskaraz egiteagatik kostuaren %60a. Gehinez 600 €.
Euskaraz eta gaztelaniaz euskara lehenetsita (tokia, neurria,...) eginez gero, kostuaren %50a. Gehienez 500 €.
‎Kanpoko errotulua euskaraz jartzeagatik
Euskaraz jartzeagatik kostuaren %60a. Gehienez 360 euro.
‎Merkataritza eta ostalaritzako establezimenduetan euskara indartzeko diru laguntzak eska daitezke
‎Udalak zabalik du merkataritza eta ostalaritzako establezimenduetan euskararen presentzia indartzeko diru laguntzak eskatzeko epea. Dendari eta tabernariek hainbat ekintzetarako eska dezakete laguntza, besteak beste, kanpoko errotulua edo erabiltzen duten materiala, hala nola, poltsak, fakturak, bisita txartelak, e.a. euskaratzeko.
‎Halaber, diruz lagunduko dira euskaraz egindako web guneak edo programa informatikoak. Estrainekoz, publizitatea euskaraz egiteagatik ere jaso dira laguntzak.
‎Programa informatikoak euskaraz jartzeko, webgunea euskaraz sortzeko edota publizitatea euskaraz egiteko Udalak 600 euro emango ditu gehienera jota. Programa informatikoen kasuan %100 finantziatuko du eta beste bi kasuetan, kostuaren %60a, betiere, ezarritako muga gainditzeke.
‎Programa informatikoak euskaraz jartzeko, webgunea euskaraz sortzeko edota publizitatea euskaraz egiteko Udalak 600 euro emango ditu gehienera jota. Programa informatikoen kasuan %100 finantziatuko du eta beste bi kasuetan, kostuaren %60a, betiere, ezarritako muga gainditzeke.
Euskarazko webgunea sortzeko
‎Web osoa euskaraz egiteagatik kostuaren %60a. Gehienez 600 euro.
‎Hasierako orria euskaraz eta gainontzekoa euskaraz eta beste hizkuntza batean sortzearren kostuaren %50a. Gehienez 500 euro.
‎Web osoa euskaraz eta gazteleraz egiteagatik kostuaren %25 Gehienez 250 euro.
Euskaraz publizitatea egiteko
‎Euskaraz eta gaztelaniaz euskara lehenetsita (tokia, neurria,...) eginez gero, kostuaren %50a. Gehienez 500 €.
Euskaraz eta gazteleraz egiteagatik kostuaren %20a. Gehienez 200 €.
‎Errespeto guztiarekin esan nai det ori, noski. Gizon au jakintsua dela ezin da ukatu eta euskara oso berea duela, asko dakiela, eta bertsogintzaz ere bai, eta bertsolaritzaren istoriaz… Ori ez dago ukatzerik. Eta ez dago ukatzerik Amuriza euskaltzaleen artean euskaltzaleena denik ere.
‎Markinako apaizetxean irudikatzen ditut biak, 1800 urtean, euskarak aitormen eta estatus sozialik batere ez zuen garaietan, osabak etxean izan zitzakeen euskarazko irakurgai apurrak leitu eta orri horituak zirriborratzen. Bizenta izan zen, dakigula behintzat, emakumezko lehen euskal idazlea.
‎Markinako apaizetxean irudikatzen ditut biak, 1800 urtean, euskarak aitormen eta estatus sozialik batere ez zuen garaietan, osabak etxean izan zitzakeen euskarazko irakurgai apurrak leitu eta orri horituak zirriborratzen. Bizenta izan zen, dakigula behintzat, emakumezko lehen euskal idazlea.
‎Berrehun urte baino gehiago igaro dira. Euskarak badu aitormen eta estatusa, hein batean. Badakit, ez dut zalantza izpirik, Joan Antonio eta Bizenta pozez txoratzen leudekeela XXI. mendearen hasieran Azkoitian zein Markinan umerik gehienek, denek agian, euskaraz ikasten dutela jakinik, ez daukatela osaba apaiz idazle baten beharrik euskaraz irakurtzen eta idazten ikasteko.
‎Euskarak badu aitormen eta estatusa, hein batean. Badakit, ez dut zalantza izpirik, Joan Antonio eta Bizenta pozez txoratzen leudekeela XXI. mendearen hasieran Azkoitian zein Markinan umerik gehienek, denek agian, euskaraz ikasten dutela jakinik, ez daukatela osaba apaiz idazle baten beharrik euskaraz irakurtzen eta idazten ikasteko. Hunkitu egingo lirateke, pozezko malkoak isurtzeraino hunkitu.
‎Euskarak badu aitormen eta estatusa, hein batean. Badakit, ez dut zalantza izpirik, Joan Antonio eta Bizenta pozez txoratzen leudekeela XXI. mendearen hasieran Azkoitian zein Markinan umerik gehienek, denek agian, euskaraz ikasten dutela jakinik, ez daukatela osaba apaiz idazle baten beharrik euskaraz irakurtzen eta idazten ikasteko. Hunkitu egingo lirateke, pozezko malkoak isurtzeraino hunkitu.
Euskarazko spot lehiaketan parte hartu nahi?
‎Guztira 35 lan aurkeztu ziren, Euskal Herri osoko autoreek eginak, eta aurkeztutako lanen artean, 16 urte bitarteko nerabe eta gazteek eginiko 13 lan jaso zituen epai-mahaiak. Aurtengo edizioaren helburua da, spot lehiaketa kontsolidatzea eta euskararen panoraman erreferentziazkoa bilakatzea, eta bide hori indartzeko Gipuzkoako Foru Aldundiak bat egin du Aretxabaletako Udalarekin, Mondragon Unibertsitatearekin eta Arteman Komunikazioa enpresarekin. Asmoa da gazteen sormena bultzatzea, ilusioak piztuz.
‎Atzoko aurkezpen ekitaldian, besteak beste, Goio Arana (Mondragon Unibertsitateko Humanitate eta Hezkuntza Zientzien Fakultateko ordezkaria), Unai Elkoro (Aretxabaletako alkatea), Ane Lore Estala (Aretxabaletako Udaleko euskara teknikaria) eta Gorka Etxabe (Arteman Komunikazioko ordezkaria) izan dira. Mondragon Unibertsitateak Aretxabaletan duen egoitzan egin da aurkezpen ekitaldia, ikaslez inguratuta.
‎Alta, hizkuntzarena da orain Paperen kezka nagusia: zer gertatuko da gure harremanarekin euskara ahazten bazait?
‎Pape elebiduna da, wolofera erabat menperatzen du eta euskaraz ederki moldatzen da. Ez da berezko erraztasuna edo adinaren kontua bakarrik.
‎Ez naiz ezjakintasunaren apologia egiten hasiko, baina alderdi onak ere izan ditu horrek. Paperekin komunikatzeko euskaraz hitz egiteko ahalegina egin behar izan dute denek. Egia da, bai, premia irakasle aparta da.
‎“hi, hau Euskal Herria duk, e! Beraz, euskaraz hitz egin! ”. Orain badaki nortasun agiriek eta mapek ez dutela egia osoa islatzen.
‎Koldo Zuazo: " Euskalkia galtzean galtzen da euskara "
‎Berrian egunkariak Koldo Zuazo (Eibar, Gipuzkoa, 1956) hizkuntzalaria elkarrizketatu du. Urteak daramatza euskara ikertzen Zuazok. Euskal Herriko hainbat herritan denboraldi bat igarotakoa da hango euskalkia ezagutzen, eta horren ondotik sortu du 'www.euskalkiak.eus' webgunea.
‎Hainbat gauza daude webgunean: egungo euskalkiak, haien sorlekuak, euskara batua... Nola egin duzu bilketa hori. Urte askotako lana da.
‎Nola egin duzu bilketa hori. Urte askotako lana da. Webgunean, gehienbat, ahozko euskararen aldarri bat egin nahi dugu, ikusten dugulako euskalkiaren egoera nahiko txarra dela eta inork ez duela ezer egiten horren alde. Eta euskalkia galtzean galtzen da euskara bera.
‎Webgunean, gehienbat, ahozko euskararen aldarri bat egin nahi dugu, ikusten dugulako euskalkiaren egoera nahiko txarra dela eta inork ez duela ezer egiten horren alde. Eta euskalkia galtzean galtzen da euskara bera. Kontua ez da euskalkia galtzean euskara batua nagusitzen dela.Euskara batuarekin bakarrik euskara ez da gai bizirik irauteko. Euskara batua beharrezkoa da.
‎Eta euskalkia galtzean galtzen da euskara bera. Kontua ez da euskalkia galtzean euskara batua nagusitzen dela.Euskara batuarekin bakarrik euskara ez da gai bizirik irauteko. Euskara batua beharrezkoa da. Ikusi dugu sortu zenetik zer gauza onak ekarri dituen.
‎Eta euskalkia galtzean galtzen da euskara bera. Kontua ez da euskalkia galtzean euskara batua nagusitzen dela.Euskara batuarekin bakarrik euskara ez da gai bizirik irauteko. Euskara batua beharrezkoa da. Ikusi dugu sortu zenetik zer gauza onak ekarri dituen.
‎Eta euskalkia galtzean galtzen da euskara bera. Kontua ez da euskalkia galtzean euskara batua nagusitzen dela.Euskara batuarekin bakarrik euskara ez da gai bizirik irauteko? Euskara batua beharrezkoa da. Ikusi dugu sortu zenetik zer gauza onak ekarri dituen.
‎Ikusi dugu sortu zenetik zer gauza onak ekarri dituen. Baina euskara batua hizkuntzaren zati bat da; euskaldun guztiok elkartzen garenean batak besteari erraz ulertzeko da. Baina hizkuntza ez da bakarrik hori.
‎Eta, kasu horietan, gure euskalkia ateratzen zaigu. Jendeari kentzen badiogu euskalki hori eta euskara batua sartzen badiogu, gertatzen da gertatzen ari dena: euskara eskolako hizkuntzarekin lotzen duela jendeak, ingelesa balitz bezala.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
euskara egin 25 (0,16)
euskara ikasi 22 (0,14)
euskara erabilera 15 (0,10)
euskara mahai 13 (0,09)
euskara bizi 12 (0,08)
euskara hitz 10 (0,07)
euskara ez 9 (0,06)
euskara jarri 9 (0,06)
euskara batu 8 (0,05)
euskara presentzia 7 (0,05)
euskara sustatu 7 (0,05)
euskara aritu 6 (0,04)
euskara ikusi 6 (0,04)
euskara arnasgune 5 (0,03)
euskara elkarte 5 (0,03)
euskara ere 5 (0,03)
euskara lehentasun 5 (0,03)
euskara maila 5 (0,03)
euskara nazioarteko 5 (0,03)
euskara zein 5 (0,03)
euskara bera 4 (0,03)
euskara egun 4 (0,03)
euskara eguneko 4 (0,03)
euskara erabili 4 (0,03)
euskara kale 4 (0,03)
euskara plan 4 (0,03)
euskara ukan 4 (0,03)
euskara ari 3 (0,02)
euskara bultzatu 3 (0,02)
euskara eduki 3 (0,02)
euskara ezagutza 3 (0,02)
euskara gehien 3 (0,02)
euskara idatzi 3 (0,02)
euskara jakin 3 (0,02)
euskara kalte 3 (0,02)
euskara konpromiso 3 (0,02)
euskara lan 3 (0,02)
euskara praktikatu 3 (0,02)
euskara sail 3 (0,02)
euskara abestu 2 (0,01)
euskara alde 2 (0,01)
euskara atal 2 (0,01)
euskara beste 2 (0,01)
euskara bikoiztu 2 (0,01)
euskara doan 2 (0,01)
euskara edota 2 (0,01)
euskara egon 2 (0,01)
euskara erantzun 2 (0,01)
euskara eskola 2 (0,01)
euskara etorkizun 2 (0,01)
euskara eutsi 2 (0,01)
euskara gehiago 2 (0,01)
euskara hedabide 2 (0,01)
euskara herri 2 (0,01)
euskara irakurri 2 (0,01)
euskara jolas 2 (0,01)
euskara kalitate 2 (0,01)
euskara kontsumitu 2 (0,01)
euskara lasterketa 2 (0,01)
euskara lau 2 (0,01)
euskara lehen 2 (0,01)
euskara lehenetsi 2 (0,01)
euskara liburu 2 (0,01)
euskara literatura 2 (0,01)
euskara mundu 2 (0,01)
euskara normalizazio 2 (0,01)
euskara soilik 2 (0,01)
euskara toki 2 (0,01)
euskara ulertu 2 (0,01)
euskara webgune 2 (0,01)
euskara zerbitzu 2 (0,01)
euskara ' 1 (0,01)
euskara abesti 1 (0,01)
euskara aditu 1 (0,01)
euskara ahaztu 1 (0,01)
euskara ahuldade 1 (0,01)
euskara aitormen 1 (0,01)
euskara aldarri 1 (0,01)
euskara aldeko 1 (0,01)
euskara ama 1 (0,01)
euskara arlo 1 (0,01)
euskara arraro 1 (0,01)
euskara artista 1 (0,01)
euskara aski 1 (0,01)
euskara asko 1 (0,01)
euskara aurkeztu 1 (0,01)
euskara bakarrik 1 (0,01)
euskara batura 1 (0,01)
euskara bezalako 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
euskara hitz egin 8 (0,05)
euskara ikusi entzunezko 6 (0,04)
euskara sustatu ekintza 6 (0,04)
euskara nazioarteko egun 5 (0,03)
euskara bizi nahi 3 (0,02)
euskara egin kanpaina 3 (0,02)
euskara erabilera bultzatu 3 (0,02)
euskara mahai euskaraaldi 3 (0,02)
euskara arnasgune bat 2 (0,01)
euskara bultzatu xede 2 (0,01)
euskara doan ikasi 2 (0,01)
euskara egin eskatu 2 (0,01)
euskara egin kostu 2 (0,01)
euskara eguneko egitarau 2 (0,01)
euskara erabilera berri 2 (0,01)
euskara erabili konpromiso 2 (0,01)
euskara ez jakin 2 (0,01)
euskara ezagutza maila 2 (0,01)
euskara gehien entzun 2 (0,01)
euskara ikasi aukera 2 (0,01)
euskara ikasi dirulaguntza 2 (0,01)
euskara ikasi udal 2 (0,01)
euskara jarri kostu 2 (0,01)
euskara kale erabilera 2 (0,01)
euskara konpromiso ezagutu 2 (0,01)
euskara lau ikastaro 2 (0,01)
euskara lehentasun eman 2 (0,01)
euskara mahai herri 2 (0,01)
euskara plan egin 2 (0,01)
euskara soilik egin 2 (0,01)
euskara toki bizikidetza 2 (0,01)
euskara webgune sortu 2 (0,01)
euskara zein gaztelania 2 (0,01)
euskara zein gaztelera 2 (0,01)
euskara abestu hasi 1 (0,01)
euskara ahuldade agerian 1 (0,01)
euskara aldarri bat 1 (0,01)
euskara aldeko ukan 1 (0,01)
euskara aritu baino 1 (0,01)
euskara aritu une 1 (0,01)
euskara arlo guzti 1 (0,01)
euskara arraro egin 1 (0,01)
euskara artista on 1 (0,01)
euskara aski natural 1 (0,01)
euskara asko landu 1 (0,01)
euskara atal edota 1 (0,01)
euskara aurkeztu eskatu 1 (0,01)
euskara bakarrik ihardetsi 1 (0,01)
euskara batu Azkoitia 1 (0,01)
euskara batu beharrezko 1 (0,01)
euskara batu ezin 1 (0,01)
euskara batu hizkuntza 1 (0,01)
euskara batu izen 1 (0,01)
euskara batu nagusitu 1 (0,01)
euskara batu sartu 1 (0,01)
euskara batura joera 1 (0,01)
euskara bera erabilera 1 (0,01)
euskara bera etorkizun 1 (0,01)
euskara bera plaza 1 (0,01)
euskara beste arlo 1 (0,01)
euskara beste baino 1 (0,01)
euskara bezalako hizkuntza 1 (0,01)
euskara bikoiztu egon 1 (0,01)
euskara bikoiztu ikusi 1 (0,01)
euskara bizi aukera 1 (0,01)
euskara bizi jarraitu 1 (0,01)
euskara bultzatu ezinbesteko 1 (0,01)
euskara edota etxebizitza 1 (0,01)
euskara edota gaztelania 1 (0,01)
euskara eduki esku 1 (0,01)
euskara eduki gabezia 1 (0,01)
euskara egin ere 1 (0,01)
euskara egin eskaera 1 (0,01)
euskara egin ezan 1 (0,01)
euskara egin galdera 1 (0,01)
euskara egin jende 1 (0,01)
euskara egin kantu 1 (0,01)
euskara egin laguntza 1 (0,01)
euskara egin udal 1 (0,01)
euskara egin webgune 1 (0,01)
euskara egon berriz 1 (0,01)
euskara egun bueltan 1 (0,01)
euskara eguneko hurrengo 1 (0,01)
euskara eguneko lehiaketa 1 (0,01)
euskara elkarte artzape 1 (0,01)
euskara elkarte kide 1 (0,01)
euskara elkarte mende 1 (0,01)
euskara erabilera ez 1 (0,01)
euskara erabilera gizarte 1 (0,01)
euskara erabilera jaitsi 1 (0,01)
euskara erabilera joera 1 (0,01)
euskara erabilera nabarmenki 1 (0,01)
euskara erabilera sustatu 1 (0,01)
euskara erabilera ukan 1 (0,01)
euskara erabili aukera 1 (0,01)
euskara erabili jarraitu 1 (0,01)
euskara ere egin 1 (0,01)
euskara ere gaizki 1 (0,01)
euskara ere oso 1 (0,01)
euskara eskola eman 1 (0,01)
euskara eskola hizkuntza 1 (0,01)
euskara etorkizun bermatu 1 (0,01)
euskara etorkizun ikuspegi 1 (0,01)
euskara eutsi nahi 1 (0,01)
euskara ez ote 1 (0,01)
euskara ez ukan 1 (0,01)
euskara gehiago entzun 1 (0,01)
euskara gehiago erabili 1 (0,01)
euskara gehien kale 1 (0,01)
euskara hedabide informatu 1 (0,01)
euskara hedabide webgune 1 (0,01)
euskara herri ekimen 1 (0,01)
euskara herri ezagutu 1 (0,01)
euskara hitz azaldu 1 (0,01)
euskara hitz ekintza 1 (0,01)
euskara idatzi diskurtso 1 (0,01)
euskara idatzi egon 1 (0,01)
euskara ikasi bidelagun 1 (0,01)
euskara ikasi laguntza 1 (0,01)
euskara irakurri modu 1 (0,01)
euskara jakin behar 1 (0,01)
euskara jakin herritar 1 (0,01)
euskara jakin jende 1 (0,01)
euskara jarri nahi 1 (0,01)
euskara jolas aritu 1 (0,01)
euskara kalitate ziurtagiri 1 (0,01)
euskara konpromiso ere 1 (0,01)
euskara kontsumitu ezinezko 1 (0,01)
euskara lan al 1 (0,01)
euskara lan egin 1 (0,01)
euskara lasterketa apiril 1 (0,01)
euskara lehen aplikazio 1 (0,01)
euskara lehen serie 1 (0,01)
euskara lehentasun ez 1 (0,01)
euskara liburu hutsune 1 (0,01)
euskara liburu irakurri 1 (0,01)
euskara literatura bultzatu 1 (0,01)
euskara literatura egin 1 (0,01)
euskara mahai herritar 1 (0,01)
euskara mahai ideia 1 (0,01)
euskara mahai osatu 1 (0,01)
euskara maila altu 1 (0,01)
euskara maila egiaztatu 1 (0,01)
euskara maila hobetu 1 (0,01)
euskara maila ukan 1 (0,01)
euskara mundu ere 1 (0,01)
euskara mundu murgildu 1 (0,01)
euskara normalizazio bide 1 (0,01)
euskara normalizazio lorpen 1 (0,01)
euskara plan sustatu 1 (0,01)
euskara praktikatu aukera 1 (0,01)
euskara presentzia anekdotiko 1 (0,01)
euskara presentzia handitu 1 (0,01)
euskara presentzia indartu 1 (0,01)
euskara presentzia sare 1 (0,01)
euskara presentzia sinboliko 1 (0,01)
euskara sail egon 1 (0,01)
euskara sail indartu 1 (0,01)
euskara sail merkataritza 1 (0,01)
euskara sustatu jarraitu 1 (0,01)
euskara ukan aitormen 1 (0,01)
euskara ukan konpromiso 1 (0,01)
euskara ukan maila 1 (0,01)
euskara ulertu ere 1 (0,01)
euskara zein ingeles 1 (0,01)
euskara zerbitzu harreman 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia