Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 3.675

2008
Baina –Proposito experimental 56, serieko emaitzak ez ziren nahiko izan Oteizarentzat bere helburuak lortzeko, eta hurrengo bi urteetan, 1959 arte, Cajas vacías eta Cajas metafísicas deituriko eskultura sorta burutu zuen, aurrekoen hustutze prozedura azken muturreraino eramanez.
‎Estetika horrek mistikoetatik eta teologia ezkorretik jasotzen zuen eragin zuzena eta, bereziki, Quousque tandem?! en azaltzen zuen bezala, Gurutzeko Joan Deunaren lanetatik20 Horregatik, huts horretan arte hizkuntzak eta behar espiritual eta erlijiosoek aldi berean soluzio berbera, bakarra aurkitzen zuten, Huts horren sinboloaren bidez artea eta erlijioa uztartuz. Espazio huts horretan Oteizaren eskuak hutsik geratzen ziren, lanean jarraitzeko materialik gabe, baina aldi berean, estetika ezkorra deitzen zuenaren bitartez, 1952 urtean Interpretacion estetica de la estatuaria megalitica americana liburuan, lehen ikusi dugun beharrari erantzuna eman zion:
‎Liburua alde batera uzteko arrazoiak ezin ditzakegu garbi jakin, baina guk bi posibilitate proposatuko genituzke: lehenik Oteizak aurreko ideia guztiak era argi batean sintetizatzeko zailtasunak aurkitzen zituen.
‎Oso oso babesturik sentitzen nintzen. Baina , zerengandik babestu nahi nuen nik. Haurretan jada, denek bezala, gure izatea ezerez txiki bat bezala sentitu ohi dugu, gauza, zirrara, mugazko biribilki ezkor bat bezala zertzen zaiguna, haren erdian, gure bihotzean heriotzaren beldurra, ukapen goren bezala?
‎Haurraren deserosotasun edo larritasun horretan guk gizaki guztiok definitzen [ditugun] eta nolabait filosofia, erlijioa eta arte diren salbamen izpiritualeko hiru bide hauetako batera hurbiltzen gaituen existentziaren sentimen tragikoa esnatzen da jada. Izan baitira, hiru diziplina, esan dezakegu, gizakiak Jainkoarekin dituen harremanetakoak, gure bihotzean nahasten eta bat egiten direnak, baina teknikoki eta desberdinak eta lokabeak direnak (Oteiza, 2007a: 503).
Baina ez bakarrik balio izan dit ondorio pertsonal horretarako, esan baitezaket eta esaten dut orain: artea datzala, garai guztietan eta edozein tokitan, gizakia eta haren errealitatea integratzen, lotzen dituen prozesu batean, ezerez den ezerez batetik abiatuz Dena, Erabateko bat den beste Ezerez batean amaitzen dena existentziaren azken erantzun eta irtenbide izpiritual bezala (Oteiza, 2007a:
‎Quousque tandem?! ekin artea zer den azaltzen digu Oteizak. Baina noski, hori jakiteko lehenik artista izan behar da, eta artearen hizkuntza plastikoa nola garatzen eta amaitzen den ulertu behar da. Hau gertatzen denean, artea zer den azaltzen has daiteke, edo dioen bezala, Quousque tandem?!
‎Horri ezartzen dion gehigarria, euskal kulturaren zenbait adierazpide folklorikoren interpretazio mitikoa, ordura arteko Oteizaren esparru estetikotik kanpo geratzen da. Ikusi dugun bezala, Oteizarentzat mitoek beti aurrerantz joan behar dute, etengabe eraldatuz eta garai bakoitzeko ezaugarrietara egokituz baina horietara mugatu gabe. Zentzu horretan, bere ibilbide guztian mantendu izan zuen dimentsio unibertsala traizionatuz, edo Oteizari gehiago gustatuko litzaiokeen hitz bat erabiltzearren, dimentsio unibertsal hori sakrifikatuz, euskal kulturara soilik mugatzea erabaki zuen.
‎zati ezberdinez osaturiko osotasun iheskor bat, abiapuntu ezberdinetatik irakur daitekeen liburua; aurretik, atzetik edo erdiko aldetik. Zati ezberdin horiek liburu bakarra osatzen dute, baina Makletan bezala, irakurketa ez da lineala, zeren gai batetik bestera salto egitera behartzen baikaitu Oteizak. Gai bat bukatzerako beste batekin hasten da, eta geroago, kolokan utzitako gaia ezustean berreskuratzen du, oraingoan beste zerbaitekin erlazionatuz.
‎aipaturiko eragin horrekin erlazionatu izan da ia gehienetan, eduki politiko eta abertzaleak dituen liburutzat hartuz9 Horren adibide garbiena da Oteizaren lana aztertu duten zenbaiten ikerketaren zentzua, Oteizaren lan zabalaren zein aspektu interesatu zaizkien, eta zein ondorioetara iritsi diren. Honekin ez dugu esan nahi ikerketa guztiak horrela izan direnik, baina ondorengo adibideak esanguratsuak suertatzen dira. Lehenengoa C. Martinez Gorriaranek Jorge Oteiza.
‎Oteiza euskal kulturaren epizentroan kokatu zen, ekintza politiko eta kulturalak gauzatzeko orduan jarraitu beharreko gidari baten modura, eta bere presentzia hutsak, bere zalapartak, polemikak eta haserreak, bere lanaren ikerketa oztopatu izan dute urte askotan. Oteizari buruz hitz egitean ohikoa izan da mitifikazioa, baina ez ikerketa ezta hausnarketa ere. Quousque tandem?!
‎eta, oro har, Oteizaren lan osoa ikuspuntu batetik begiratzea litzateke, batez ere 1963 urtetik aurrera gertatu zena kontuan hartuko lukeen ikuspuntu batetik. Baina , Oteizaren Makla eskulturen forma ikuslearen ikuspuntua mugitzearekin batera aldatzen bada, Quousque tandem?! obraren kasuan ere horrela gertatzen da, esan baitugu liburu eskultura bat dela.
‎izaera defendatzen zuen. Bere artelanek errumaniar kultura herrikoiaren elementu nabarmenak dituzte, baina guztiok onartzen dugu bere eskulturaren esanahiak bere jaioterriko kulturaren muga horiek gainditzen dituela. Eliade, M. (1995):
‎Gertakari hori Oteizak. Propósito Experimental 56? deitu zuen ikerkuntza prozesuaren emaitza logikoa izan zen, baina are gehiago, bere lehen eskultura eta testuetan, 1930eko hamarkadaren inguruan azaldutako zenbait ideiarekin ere erlazionatu daiteke. Oteizak hasiera hasieratik arteari eskatzen zizkion ezaugarri bereziak zirela eta, logikoa izan zitekeen, emaitza konkretu batzuk lortu ondoren, eskultura egiteari uko egitea.
‎Bi horiek aurrekoa espresuki indargabetu ez arren, haren edukia moduren batean aldatzen dute. Inguruabar honek arrazoizko modu batean, lehen aipatutako xedapena aplikatzera eraman ditu auzitegiak, baina jarrera horrek ñabarduraren baten beharra du. Izan ere, 30.3 artikulu honen aplikazioa sententzia ezberdinen testutik erator daitekeen erraztasun hori baino konplexuagoa baita.
‎Beraz, bakarrik galdera horri ezezko erantzuna eman genioke xedapen horrek jasotzen dituen arauen aplikazioaren aurrean. 1992ko uztailaren 23ko Tratatu Orokorraren 18 artikuluan jasotzen den aldeen esanbidezko borondateak aditzera ematen duenez, helburuak bateragarriak diren heinean akordio guztiak indarrean mantentzea zela dirudi, baina edozein kasutan bateragarritasun edo bateraezintasun hori azaleratzeak Vienako Hitzarmenaren 30 artikuluko 3 paragrafoaren aplikazioak eskatzen duen lan bera galdatzen du: xedapen ezberdinen terminoak interpretatzea
‎Puntu honetan, beraz, argitu gabe dago dena; izan ere, ezinbestekoa suertatzen zaigun interpretazio lan horrek bi tratatuak aldi berean aplikatzea posible dela ondoriozta baitezake bateragarriak direla ikusiz gero. Baina , interpretazio lan horrek ere ondoriozta dezake ezen bateraezintasunik badagoela eta, beraz, batak bestearen gainetik lehentasuna lukeela. Zentzu horretan, bere garaian Vienako Hitzarmenaren erredakzio komitearen presidentea zen M. Yasseen ek esan bezala, komenigarria litzateke honako hau geratzea:
‎Instrumentu horretan jasotakoak eta lan honetan egitateetan islatuta geratu denak ez bide diote uzten zirrikitu handirik Uruguaiko herritar bati bisaturik gabe Espainian sartzeko momentuan; izan ere, bertan jasotzen den moduan, bakarrik laurogeita hamar egunetik beherako sarreretan edota langileria diplomatikoaren kasuetan baimen hau ez da galdatuko. Horri atzerritartasun legeriari blokean egindako igorpena gehitzen badiogu, horrek ondorioztatzera garamatza ezen, nahi bai, baina zaila dela bi instrumentu horien arteko interpretazio bateragarria topatzea eta, beraz, arlo honi dagokionez, 1870eko Tratatuaren 8 artikulua litzatekeela aplikatu bateraezintasun horiek direla eta. Edonola ere, konklusio horrek ez luke interpretazio lana agortuko; izan ere, 1992ko Tratatu Orokorrak 1870eko Tratatuan dituen eraginak aztertzea ezinbestekoa suertatzen baita, beronen eraginak, gure aburuz, orain aipatutako egoerari iraulketa ematen baitio.
‎Auzitegi horren 2002ko urriaren 10eko sententziak ondorioztatzen zuenez 1870 urteko Ezagutze, Bake eta Adiskidetasun Tratatuari zegokionez, Txilerekin (1958ko maiatzaren 24koa, urte bereko urriaren 28ko instrumentuaren bitartez berretsitakoa) eta Perurekin (1959ko maiatzaren 16koa, urte bereko abenduaren 15eko instrumentuaren bitartez berretsitakoa) sinatutako antzeko tratatuei aplikatutako jurisprudentzia irizpide berdintsuak aplikagarri zitzaizkion, ondorioa izanik, bertan jasotakoa «una remisión específica del contenido propio, y no sólo una abstracta remisión a la legislación de los Estados firmantes» bezala ulertzea. Horrela, dagoeneko sala horrek aurretik finkatutako jurisprudentzia bati jarraiki2, tratatu horietan espainiar legedira egindako igorpenak jarduera horien (lana, erresidentzia,?) egikaritzan ondorioak izan zitzakeen baina inola ere ez Espainian lan egiteko eskubidearen titulartasunean, «amplia y suficientemente recogido en los Convenios con Chile y Perú, y también en similares términos por el Convenio con Uruguay». Honek guztiak estatu horietatik zetozen herritarrei espainiar herritarrekin berdintasun maila batean mota guztietako irabazizko jarduerak aurrera eramateko atea irekitzea suposatzen zuela zirudien.
‎Honelako ondorio batek, zentzu batean zein bestean, tratatuetan jasotako terminoen azterketa eskatzen du, baina Auzitegi Gorenak lehen ikusi ditugun terminoei ez die aipamenik zuzentzen, haien eduki konkretuak sententzia honen objektua gainditzen duela esateko ez bada. Horrela, bada, zaila da ulertzea nola irits daitekeen ondorioztatzera azken tratatu honen kasuan, facilidades?
‎Lerro hauetatik, beraz, berriz ere, aldeen arteko akordioari egin behar zaio dei, bereziki, 1992ko Tratatu Orokorreko lehenengo artikuluan aurreikusitako Goi Mailako Komisioari erreferentzia berezia eginez, hori baita bide azkarrena eta zuzenena behin betiko nazioartean gatazka honi amaiera emateko, aldeek berek talka egiten duten tratatuetariko batean jasotako bidea dela ez ahaztuz. Hori gertatzen ez den bitartean, espainiar auzitegiek hartutako bideak Uruguaiko biztanleei erresidentzia eta lana eragotziko dizkie egitatezko modu batean, baina Uruguaiko gobernuak hartzen duen jarreraren zain mantendu da betiere Espainiako Administrazioa, nazioarteko ordenamenduan benetako gatazka baten sorrera suposatu dezakeelako eta, ondorioz, bere kontrako ekimenak hartzea gerta litekeelako. Beraz, Espainiako Auzitegi Gorenak Administrazioa lagunduz zauri honi benda jarri badio ere, zauriak itxi gabe jarraitzen du, eta oraingoan ondorioak nazioarteko ordenamendu mailan kokatzen dira.
‎Harritzekoa bada ere, ekimen legegile hauek kopuru handiago batean izan dira Espainiako Kongresuan, non modu errepikatu batean gobernuaren atentziora gai hau ekarri den16 Uruguaiko barne ordenamenduan, berriz, jarrera pasibo honek biztanleen aldetik kritikak sortu baditu ere, ekimen nabarmenik ez da gertatu eta horren adierazle garbia dugu 1992ko Tratatu Orokorrak jasotzen duen Goi Mailako Komisioaren bileran Auzitegi Gorenaren sententziaren zain geratzeko hartutako erabakia. Jarrera hori ulergarri egingo lukeen arrazoi bakarra Uruguaiko herritarren aldeko sententzia jasoz gero Espainiako Administrazioa lotuta geratuko litzatekeelako ideiatik etor daiteke, baina ez dirudi hori izan denik Uruguaiko Gobernua horretara mugitu duen arrazoia.
‎16 Ekimen hauen nondik norakoa ikusita, hemen defendatutako ondorioa oinarritzeko egitate nabarmenena dugu Talde Parlamentario Popularrak aurrera eramandako ekimen sorta, non Uruguaiko herritarren aldeko jarrera argi bat ikus daitekeen baina jarrera horren islarik ezin izan zen modu berean aurkitu Talde Popularreko kideak Gobernuan izandako aurreko legealdietan.
‎Ikerketa honetan DBHko (Derrigorrezko Bigarren Hezkuntza) 2 mailako 13 urteko 24 gaztek hartu zuten parte. Guztiak ereduan zebiltzan baina bi aldagai nagusik ezberdintzen zituzten: hauetako 12k euskara dute lehen hizkuntza eta familiako hizkuntza nagusia eta, besteek, ordea, gaztelania.
‎Hala euskarazko nola gaztelaniazko testuetan hiru motatako akatsak ditugu baina lan kaskarrenetan bakarrik aurkitzen ditugu denak batera. Ingelesezkoetan, ordea, maiz topatzen ditugu akats mota guztiak testu berean.
‎Bai euskaraz bai gaztelaniaz aurkitzen dugu hori, baita ingelesez ere. Ingelesez, baina , sarritan akats linguistikoak ere badaude lokailu horietan bertan.
‎Diskurtso gaitasunean atal batzuk beste batzuk baino hobeto eman dituzte. Horrela, testuen egitura formalari ondo antzean erantzun diote, baina loturagileen nahiz anaforen erabileraz dugu horrelakorik esan.
‎Gainera, MINTZA 2 deitutako rol jokoan, beren rolak ariketaren bukaeraraino mantentzeko zailtasunak erakutsi dituzte 5 urterekin hasitako ikasleek. Gaztelaniazko ariketetan ez dugu euskaraz aurkitutako ezberdintasunik topatu baina ingelesez egindako ariketetan 5 urterekin hasitakoen kontrako balantzea indartu egiten da. Alegia, ingelesez egindako hiru ariketetan, MINTZA 3, MINTZA 4 eta IDAZ 4 deiturikoetan, 5 urterekin hasitakoek okerrago adierazi dituzte ariketen asmo komunikatiboak:
‎Ingelesez akats morfologiko gehiago, testu izaera ez duten zenbait lan, berba ulergaitzak eta ortografia akats gehiago topatu ditugu 5 urterekin hasitakoen taldekideen artean. 8 urterekin hasitakoen taldekoek euskarazko MINTZA 2 ariketan akats morfologiko gehiago egin dituzte, baina kontuan hartu genuke hauen jarduna aberatsagoa dela oro har.
‎Aldagai nagusien azterketa nahiz kuantitatiboki nahiz kualitatiboki egin genezake, baina gaitasun komunikatiboarenak galdu egingo luke lehen hurbilpena erabiliko bagenu. Horregatik, gaitasun komunikatiboan sakontzeko azterketa kualitatiboari eutsiko diogu, nahiz eta badakigun, ezinbestez, mugak ekarriko dizkigula erabaki horrek lortutako emaitzak ondorioetara ekartzean.
‎Emandako definizioan, jada, analisirako elementu eta informazio asko pilatzen zaizkigu, baina testuaren kapitulu honi izena ematen dion anbiguotasuna zer den errazago azaltzeko, horietariko hiru baino ez ditugu oinarritzat hartuko: –eragitea?,, erabaki hartzea?, eta, kudeaketa?.
‎–eragitea?,, erabaki hartzea?, eta, kudeaketa?. Hiru kontzeptuok prozesu batean ekitearen seinale dira, baina ez dute pauso horien noranzkorik azaltzen. Eta, beraz, garapeneko parte hartzearen anbiguotasuna horrela defini dezakegu:
‎Batetik ingurumenaren jasangarritasunak exijitzen dituen eraldaketengatik dator kezka, zeren egungo eredu nagusitik eredu jasangarri batera iragateak eraldaketa ekonomiko, politiko instituzional eta kultural handiak eragingo bailituzke eta, beraz, bide hori, botere publikoen eta gizartearen interes anitzen arteko birdoiketa etengabea eta ikasketa prozesu jarraitua izango litzateke, zeina aktore ezberdinen parte hartzearen bidez gauzatu ezean, ezinezkoa litzatekeen (Font eta Subirats, 2001). Bestetik, ildo beretik baina egiturazko taldeen arteko harremanetan bainoago jarrera mikroetan zentraturik, Olaizola eta Álvarez-ek (2003) diote ezen mundu jasangarri batek egungo eredu nagusian kokatzen den pertsona bakoitzaren aldaketa eskatzen duela, ostera produkzio eta kontsumo ereduak alda daitezen; horrek balio aldaketa dakar eta, beraz, herritarren inplikazioa eta parte hartzea premiazkoa da bizitza ereduak aldatu a... Testuinguru honetan gatazka suposatzen duen problematikaren definizioa zaila izaten da batzuetan, eta, ondorioz, tokiko komunitatearen inplikazioa garrantzitsua da, bai arazoa ondo ulertzeko, bai konponbide propioak identifikatu ahal izateko, eta bai erabakitako ekintzen eraginkortasuna bermatzeko (ibid.).
‎Argi dago, beraz, garapen jasangarriari dagozkion erabakiak ez direla hautu tekniko hutsak, zeren karga normatiboa duten indibiduo eta komunitateen lehentasunen gaineko balio aukerak baitira, eta beraien arteko kostu, onura eta arriskuen banaketa suposatzen baitute (Meadowcroft, 2003); ondorioz, erabaki horietan parte hartzeak justizia elementuak ere baditu. Zentzu horretan, garapen jasangarriak epe luzeko adostasuna eta konpromisoak bilatzen ditu, baina gerta daiteke hori beti posible ez izatea, eta, beraz, parte hartzea izatea desberdintasunak, kontraesanak eta antagonismoak adierazteko bidea, eta, aldi berean, horiexek kudeatzeko modua (ibid.), epe motzeko akordioak epe luzeko helburuekin konbinatuz.
‎Modu instrumentalean ere, lehenengo pausoak, gehienetan, instituzioek ematen dituzte beren ekintzen edo programen eraginkortasunak behar duelako, neurri batean edo bestean, beren zerbitzuak jasotzen dituztenen partaidetza. Kasu horretan, parte hartzaileak eraginkortasuna lortzeko bitartekoak dira, baina beraiek programa publikoaren zerbitzu horren onuraren truke egiten dute. Maila ordezkatzailean, instituzioek, beren ekimenen eraginkortasuna ez ezik, behin sostengu publikoa kenduta, programa konkretu baten iraunkortasuna ere bilatzen dute, eta parte hartzaileek programa horien atal gehienetan eragitea eta horien burutze prozesuen gainbegiraketa bilatzen dute.
‎Parte hartze eraldatzailea, nolabait, enpoderamendua sortzen duena dela definitu dugu. Baina horrek zehazki zer suposatzen duen jakiteko aurretiaz jakin behar dugu nola egikaritzen duen botereak. Boterea kontzeptu konplexua da, aldi berean, gaitasun bat, erlaziozko fenomeno bat eta egiturazko fenomeno bat izan baitaiteke.
‎Alde batetik, gizarte batean dagoen boterearen batura aldakorra dela suposatzen badugu, eta uste badugu berau haz daitekeela baldin gizarteak bere osotasunean helburu komunei jarraitzen badie, orduan, aurretiaz baztertuta dauden pertsonen enpoderamendua gizartearen ordena sozial horren baitan gerta daiteke boteretsuenen boterean inongo kalterik edo murriztapenik suposatu barik (Mayo eta Graig, 1995). Baina beste alde batetik, boterea zero batura terminoan planteatzen badugu, batzuen enpoderamendua gatazkatsu bihurtzen da, horrek beste batzuen botere galera suposatzen baitu.
‎Aurreko eztabaida ildoetatik zuzenean eratortzen den argudioa da autogestioaren aldarrikapena. Noski, ez da isolamenduaren eta tokiko elementuen goraipamen hutsala, baina autogestio maila batek eta horretarako nahiak egon behar du nahitaez, nagusiki ondoren aipatzen ditugun elkarri loturiko hiru azalpenengatik.
‎Guztiagatik, ez dugu garapen lankidetzarako berezko balioa zapuztu nahi, baina prozesu holistikoago bat bilatuko lukeen internazionalismo baten alde egingo genuke. Non toki guztietan, han eta hemen, garapenaren ikuspegi lineala hausten den neurri berberean eta prozesu parte hartzaileen bitartez alda keta koordinatu bat posible egiten den.
‎interesen osaera; erabakitzeko gehiengoak, adostasunera ailegatu beharrak, aniztasun eta pluraltasuna; botere, jakinduria eta hitz egiteko erraztasuna espazio desberdinetan? Hau ez da erraz konpontzen den debatea, edozein kasutan, klabea berau publikoa egitean datza, metodoa sekula ez da perfektua izango, baina bere onurak eta kalteak publikoak egin behar dira. Azkenik, erabakien izaera loteslea izatea edo ez, debate honetan bertan kabitzen da, eta ez hori bakarrik, baizik eta erabaki horien aplikazioa gauzatuko delako ziurtasuna eta hori bermatzeko kontu argiketa mekanismoak erabiltzea.
‎Atal honetan mota askotako analisiak egiten dira, baina orain aspektu kritiko batzuk baino ez ditut azpimarratu nahi. Lehenik, giza talde baztertuen parte hartze eraldatzailea premiazkoa dela onartu behar da, beraiek izan behar dute prozesu horren hastapenen helburu nagusia, izaera holistikoa nolabait ahaztu barik.
‎Subjektuen barneraketari lotuta, ordezkaritzaren kontua doa, parte hartzea zuzena edo zeharkakoa izan daitekeen eztabaidatu litzateke kasuz kasu. Duda barik, parte hartze zuzeneko uneak egon behar dira, baina hori beti ez da posible eskala handitzen doan heinean, eta, beraz, ordezkapena zuzena izan dadin teknika konkretuak bilatu behar dira, eta ez hori bakarrik, hemen berriro ere kontu ematearen auzia funtsezkoa da.
‎Azkenik, subjektuetan zentratuta baina beste perspektiba batetik abiaturik, ezinbestekoa da berauen jarrera eta motibazio pertsonala aztertzea (Chambers, 1997). Metodologia parte hartzaile txukun bat izan dezakegu, baina finean hortik aterako dena, parte hartzaileen borondatearen esku dago beti.
‎Azkenik, subjektuetan zentratuta baina beste perspektiba batetik abiaturik, ezinbestekoa da berauen jarrera eta motibazio pertsonala aztertzea (Chambers, 1997). Metodologia parte hartzaile txukun bat izan dezakegu, baina finean hortik aterako dena, parte hartzaileen borondatearen esku dago beti.
‎zenbat eta nabarmenagoak, orduan eta efektu handiagoa, zenbat eta arrotzagoak edo ohiko izenetatik urrunagoak izan, orduan eta efektu handiagoa. Baina efektu hori positiboa edo negatiboa izan daiteke, estimua edo arbuioa, atxikimendua edo mespretxua... Izen berberak ere modu askotara ulertu ahal dira; izan ere, izen baten balioa ezagutzeko zein gizarte eremutan, zein zentzu komunitatetan eta zein koderen arabera sortu den jakin behar dugu.
‎Izenek gastua dute. Philippe Besnard ek esan zuen izena nahitaezko ondare sinbolikoa dela (guztiok izena behar dugu izan) baina dohainik jasotzen dugula (Besnard, 1979). Hala ere, izendatzeak badu kostu bat:
‎Belisana izen zelta da, haren kutsu arkaiko eta etnikoari esker balio sinboliko handia du. Baina , bistan da, Diana Lady Di haren izen ezaguna da eta bada ere izen arrunt askoa eta ondo hedatua. Hargatik, haren inpaktua hutsaren hurrengoa da.
‎Horrela bada, Belisana Diana bezain arrunta bilaka daiteke. Baten batek aukera lezake izena haren zentzu mugatu eta berezian, jatorri zeltari atxikirik, baina gehienek zentzu arruntez hautatuko lukete, hau da, modan dagoelako, pertsona ospetsu baten izena delako, berria delako...
‎Pertsona izen batzuk erabiltzea eta beste batzuk zokoratzea, ondare sinboliko guztiak bezala, gizarte eremuaren logikaren arabera azaldu behar dugu, kasu honetan kontsumo eremu baten logikaren arabera, modarekin parekatu ahal dugun eremua (Lieberson, 2001). Baina ez dugu gizarte eremu bakarrik, ezta moda orokorrik ere. Kontsumoa zatikaturik dago:
‎– XIX. mendean Euskal abertzaletasunak berrasmatu zuen bertoko izen tradizioa, baina ez zuen egin santu izendegia inposatu baino lehenagoko izenak berpiztuz, baizik eta izendegi hori, euskaldunduz? (literaturagile erromantikoek ere, kondairako?
‎Debeku hark bazituen salbuespen kasuak: espainierazko ez ziren hainbat toponimo Andra Mariren izenak zirenez onartu zituzten baina espainierazko ortografia erabilita (Aranzazu, Leyre, Iciar...) Debekua atzeraeraginez ezarri zen. Hilerrietan, erregistroetan... izen separatistak eta gorriak ezabatu eta aldatu zituzten.
‎Literaturako eta Andra Marien hainbat izen berreskuratu ziren horrela. Baina onespen horrek uste gabeko ondorio bat izan zuen, nolabait, iraultza bat ekarri zion euskal izengintzari. 1972an Jose Maria Satrustegik Euskal Izendegia, Nomenclátor Vasco argitaratu zuen.
‎Hartara bildu zituen Erdi Aroko agirietan topatu ahal izan zituen izen guzti guztiak, mitologian eta literaturan inoiz agertutako izen oro eta, zelan ez, Herrian zehar izan diren eta diren Andra Mari guztien izenak. Azken kasu horretan herri askoren izenak sartu zituen Satrustegik, Andra Mari famaturik edo bat ere ez zuten herriak izanik ere (ezagun da Ainhoa herriak ez duela izan izen bereko Andra Maririk, bai ostera herri gaineko muino batean dagoen Arantzazu izeneko ermitak, baina Satrustegik ez zuen arazorik izan Ainhoa proposatzeko eta izenak izugarrizko hedapena izan du harrezkero). Esan bezala, Satrustegiren lanak irauli egin zuen euskal izendegia eta handik geroko euskal izengintza osoa.
‎Gaztelaniaz, esaterako, Trinidad, Cruz edo Alba izen anbiguoak aski erabili dira. Baina oso tematia da legegilea gai honetan; orain dela gutxi onartu den Sexu Identitatearen Eskubideari buruzko Legeak ere sexu bereizketa anbiguotasunik gabe ezarri nahi du: sexu identitatea dena dela ere, erregistroan pertsonak duen izena eta sexu identitatea egokitu behar dira.
‎Argitzeke dugu, ostera, zer gertatzen den abizenekin, zein den abizenak era normalduan ofizialtzeko eta erabiltzeko arduragabekeriaren arrazoia. Paradoxikoak dira, ortografia aldetik gutxienik, baina arruntak Argine Aguirre edo Arantza Ocaranza moduko izen abizenak.
Baina esan dugun bezala, erakunde aditu eta ofizialen erabakien aurka oldartu da jende asko, eta beste askok, oharkabean, erabilera, okerren, bidez higatu egin ditu erabaki horiek.
‎«Herriaren interes biziarengatik, euskal izendegi batzuk argitaratu dira azken urteotan. Baliteke egileek borondate ona izatea, baina maiz zentzugabeko izenak hedatu dituzte zoritxarrez, hala nola Jose M. Bereciartuaren Catalogo de Nombres Vascos deritzanean (1977) ageri den Eztizen, gaztelaniazko. Dulce Nombre (de Maria), delakoaren balizko ordaina, euskal hitz ordenari muzin izenik (izatekotan:
‎Zergatik? Identitatearen logika nagusitu da izengintzan, baina badira ere bestelako aldatze joerak: baztertu dira izen konposatuak, nagusitu dira izen laburrak, hazi da izenen dispertsioa eta izenen stocka...
‎Nabaria da jendarteko egitura eta erakunde zenbaiten eraldaketa; garai honetako jendarte egiturek, zabalagoak eta malguagoak izanik, ez dute izenak ezartzeko arau zurrunik inposatzen. Behinola elizak, familiak, estatuak, klaseak, ideologiak eta abarrek arautzen zuten izena hautatzea; baina erakunde horiek, aukerakoak, bide dira gure oraingo honetan eta ez diegu onartzen,, gure baitatik?
‎Izendapen originalak: izen bereiziak, pertsonalak, inpaktu handikoak (esanguratsuak, harrigarriak) baina merkeak (prezio sinboliko gutxikoak: izen hautuaren asmoa aise antzemateko modukoak).
‎abizena da familia izena. Baina lehengo jendarteetan izenak ere bazuen eginkizun hori. Izenaren bitartez leinu edo familia genealogiak eraikitzen ziren lehen; gaur, berriz, bestelako genealogiak eraikitzen dira izenaren bidez:
‎Arestian esan dugun bezala, erreferentzia edo asmo hori antzematea nabaritasun kontua da. Ezin dugu jakin Martin Martin den haren aita edo aitite Martin zelako, baina sumatu ahal dugu Mohamed-ek baduela erlijio edota kultura musulmanarekin zerikusirik. Izendatze kodea nolako eskuragarria den; horra gakoa.
‎jaioberrien izenak hautatzean gurasoei eragiten dieten logika sozialei buruzkoa, hain zuzen. Baina logika horietatik harago, norberaren autonomia ageri da izena hautatzean eta, batez ere, izen hori defendatu behar denean izen hautatzea arautzen duten erakundeen aurrean.
‎nolabait esatearren, hurbilpen, bourdieuzale? batetik egin dugu baina –bourdieuosteko, kritika lagun; alegia, modak, gustuak edota hautatze irizpideak eragiten dituzten logika sozialak gurasoek euren hautapenetan zelan barneratu eta gauzatu dituzten izan dugu abiapuntu, baina analisiak aurrera egin du norberaren autonomia topatzeko asmoz:
‎batetik egin dugu baina, bourdieuosteko? kritika lagun; alegia, modak, gustuak edota hautatze irizpideak eragiten dituzten logika sozialak gurasoek euren hautapenetan zelan barneratu eta gauzatu dituzten izan dugu abiapuntu, baina analisiak aurrera egin du norberaren autonomia topatzeko asmoz: subjektuaren ekimen espontaneoa, kalkulu estrategikoa, plangintza erreflexiboa eta ebaluatua, baita, erresistentzia ordinarioa?
‎bere egiten ditu jendeak, prozesu horretatik sortzen da portaera kolektiboa. Baina harago joan behar dugu, egitura, egituratzaileetara, hain zuzen, haietan sortzen baita ekintza estrategikoa (ezagun denez, termino horietan deskribatu zuen Bourdieu k habitus kontzeptua).
‎Ez dute esanahirik. Baina , hala al da. Izenek ez al dute esanahirik?
‎Horregatik ez digute ezer esaten objektuari buruz, izendatu/ erakutsi baino ez dute egiten. Erreferentzia dute, bai; baina ez esanahirik. Ondorioz, inoizko, bataio primigenio?
Baina , bestaldetik, zergatik deituko diogu zerbaiti izen bera erabiliz ez badago izenari dagokion izanik, izenak ez badu objektua eta izena uztar ditzakeen esanahirik. Ezaugarri deskriptibo aldakorretatik kanpo, zein da erreferentearen identitatea?
‎Alaitz izenak ez du ezer esaten. Baina erakutsi eta adierazi egiten du; eta horrela, gu geu gara izenari esanahia ematen diogunok: guk adierazten dugu zerbait, guk ematen dugu aditzera zer edo zer, guk esan nahi dugu zerbait...
‎Bistakoa iruditu arren, P. F. Strawson-ek (1976) defendatu behar izan zuen, B. Russell-en iritziaren kontra, adierazpenek edo adierazleek ez dutela ezer adierazten, hiztunak direla elkarri zerbait adierazten diotenak. Baina , dena den, erreferentearen kasuan ikusi dugun antiesentzialismo bera ezarri ahal zaio adierazleari. Horraino heltzen da adierazlearen ilusio performatiboa.
‎Esanahia ematea ez da aukera bat, etengabe eta nahitaez egin behar dugun lana baizik. Beste kontu bat da zeri eta nola eman esanahi bat edo beste, baina ematea bera ezinbestekoa dugu jendeok. Zentzudun mundu batean bizi beharra dugu, zentzukide den jendearekin:
‎99). Ezagutzen ez dudan pertsona baten izenak ez du ezer denotatzen, baina oso aberatsa izan daiteke konnotazioetan. Konnotazioa, Eco k dio, hartzailearen gogoan adierazle batek sorrarazten dituen kultur unitateen multzoa baino ez da (1974:
Baina ez da nahikoa izan Elizarengandik jasotako izendatzearekin (ponte izena, argi dago, izen kristaua da, bataio pontean hartutako izen horri geroago irizpide administratibo bat ezarri zioten: aitaren izena,, patronimikoa?
‎hautatzeko irizpide zenbait, gustu zenbait, nahi eta zaletasun zenbait dituzten eragileak dira, haien arabera beren burua gidatzen dute, askotan kausak eta arrazoi, egituratzaileak? zeintzuk diren jakin barik, baina jendarteko jokorako sen praktikoa ondo barneraturik. Sen hori, funtsean, ekiteko eta pentsatzeko egitura zenbait baino ez da, Bourdieu k habitus deritzona.
‎da. Horrenbestez, habitusa da praktikaren gidaria, baina ez da soilik, programa, bat,, kapitala?
‎Goitik beherako hegemonia eredu hau ondo aztertu dute N. Elias-ek edo P. Bourdieu k, eta izenen kasuan Besnard eta Grange ikertzaileek (1993). Baina eredu horrenak egin zuen aspaldi. Izenak ez dira menderatzaileengandik herri xumearengana isurtzen, ez dira ere sortzaile edo igorle bakar baten sormenetik agertzen.
‎pertsona bat, izen bat. Baina izenak pertsonak adina ez direnez, abizenekin konbinatu behar dira pertsona bakana adierazteko eta bereizgarriak izateko.
‎Maider edo Auxkin izenak, esaterako, Maria edo Martin izenak baino nabariagoak dira europar izenen multzoan eta, ondorioz, pertsona, singularrago? etiketatzen dute, baina aldi berean eginkizun identitarioa betetzen dute: euskal talde kategoria edo labela ezartzea.
Baina Bourdieu k ez du baztertzen ez juizio kritikoa (hau da, berari eragiten dioten faktoreak antzemateko eta haiei aurre egiteko gai den juizioa), ezta ekintza autonomoa ere. Gogora dezagun Bourdieu ren lanak oinarri izan dituela bai, harremanak?
Baina zer nolako agenteaz ari gara. Jendartean ohi denez, izaera askotako indarrak bildu egiten dira ekintza ildo batera, bat egite horri, subjektu tasuna?
Baina zatikatzea ekintza erregimenen baitara ere heldu da. Ekintza erregimenak askotarikoak dira jendarte eremu guztietan erresistentziak eta dibergentziak daudelako.
‎sortzen den berezko erresistentzia azpimarratu nahi izan zuen. Arte horiek ez dute mintzaira propiorik, ezin dute euren buruaren konturik eman eta ez dira gai gogoeta eta berbaldi propioa egiteko, baina arte horiek dira eguneroko bizitzaren jakintza, eta bizimodu arruntean modu askotara agertzen dira trebetasun praktiko horiek. Haietan ikusten du De Certeau k, erresistentziaren erregimena?:
‎lapurreta txikiak, merkatariak bezeroaren onerako egiten dituen hanka sartzeak, enplegatuek elkarri zuritzen dizkioten ordu galduak... horrelako ekintzek ez dute diskurtso bat osatzen, ez dira ageriko erresistentzia ideologizatu eta gogoetatsu baten emaitzak: ez dira, esaterako, bizitzaren merkatu bihurtzearen aurkako ideologia baten erresistentzia zantzuak, baina merkatu harremanei garapen erosoa eragozten diete. Keinu horiek ez dira eraz irakatsitako azturen emaitza, aitzitik, subjektuek, berezko eragileak diren aldetik,, berez?
‎Horrenbestez, jendeak sistemak eta erakundeek bere hartan jarrai dezaten laguntzen du, baina ez itsumustuan; eguneroko bizitza praktikoak badu berezko logika eta horrek jarraipenari mugak eta eragozpenak jartzen dizkio. Erresistentzia arrunteko ekintza gehienak diren direnean jotzen ditu jendeak, hau da, aitor du erresistentzia ekintzak direna; baina, hala ere, ez ditu diskurtso batez zuritzen edota legitimatzen.
‎Horrenbestez, jendeak sistemak eta erakundeek bere hartan jarrai dezaten laguntzen du, baina ez itsumustuan; eguneroko bizitza praktikoak badu berezko logika eta horrek jarraipenari mugak eta eragozpenak jartzen dizkio. Erresistentzia arrunteko ekintza gehienak diren direnean jotzen ditu jendeak, hau da, aitor du erresistentzia ekintzak direna; baina , hala ere, ez ditu diskurtso batez zuritzen edota legitimatzen. Horrela, bada, diskurtso adituen orobatzea, etengabeko zaingoa eta kontrola higatzen ditu erresistentzia arruntak, eta hortxe dute sorleku erresistentzia kolektibo antolatu guztiek.
‎pasioa, kalkulua, jendarte inertzia, erresistentzia, senide arteko negoziazioa, mota guztietako transakzioak (erakundeekikoak barne)... Ikerketa honek erreakzio kasuetara jo du, kasurik berritzaileenak, baina ez, nahitaez,, erreflexiboenak?, ezta kapital (linguistikoa, kulturala, ideologikoa) handiena dutenak ere14.
‎Pertsona horien ustez, izena hautatzea guztiz pertsonala izan da, erabakia kanpo eraginetatik aparte hartu dute edota eragin horiekin distantzia nahikoa harturik. Badakite eraginak hor direla, baina haien ustetan oldez hartu dute azken erabakia, eragin horiek ez baitute izena hautatzea erabat bideratzen. Autonomiarenganako uste hura indartu egiten da erakundeen debeku edota murrizketekin topo eginez gero.
‎nolakoa behar duen arautu egin dute... Egia esan, arau horiek ez dute herri erabilera zedarritzen, baina elkarrekintza publikoak eta ofizialak indar betean arautzen dituzte.
‎Zein izango dira haren hizkuntza, hezkuntza, balioak...? Bistan da, mundu guztiak ez du gogoeta sakonik egiten, baina , oro har, seme alabak aurretiaz ondo taxututako proiektuak dira.
‎Izenaren eufonia, esanahi etimologikoa, identitate edo jatorri kulturala eta linguistikoa, originaltasuna, hurbiltasuna... ezaugarri horiek guztiak hartu behar dira kontuan artez hautatzeko. Beti ez da modu esplizitu batez eta intentzio argiz egiten, baina gurasoek badakite zer dagoen jokoan, oso dira jakintzaren gainean. Bourdieu k, jarrera naturala?
‎Bourdieu k, jarrera naturala? zeritzonarekin dihardute, alegia, jokoan dagoena zer den ondo jakinda baina zuzeneko jakintza praktiko batekin.
‎Naturaltasun praktikoa galtzen ari da joko eremu honetan; izenena ere eremu berezitua eta arroztua bilakatzen ari da eta, hala izanik, pertsonek egoera anbiguoan jardun behar dute: batetik, erabaki pertsonala hartzera behartuta daude, ez dabil hor lehengo erakundeen irizpide itxirik, baina , bestetik, erakundeek hainbat muga jartzen dute, kasu gehienetan, gainera, jendeak ez du muga horien berririk. Hau den hau egiaztatu dugu gure ikerketan:
‎Literaturako, mitoetako edo toponimia zabaleko izenak onartu dira modu horretan. Legeak dionez «kontuan hartu behar da gure herriaren errealitate sozial, kultural eta politikoa», baina kasu guzietan Erregistro Zibilak du azken hitza.
‎AEBn, adibidez, oso ezagunak dira Alexis, Taylor, Lauren eta beste izen androgino asko. Baina , kasu askotan doinu aldaketaz markatzen dira gizonezko eta emakumezko aldaerak (Lieberson, Bauman & Dumais, 2000).
‎areagotu duten liburuetako baten bat aipatzen du, eta salatu ez direla «sexu bereizketaz axolatzen». Baina kasu guztietan bestelako irakurketa egin daiteke, Knörrek berak aipatzen duen «interes biziaz»: herri sormena da hor ageri dena, jendearen ekimen nahasia eta kontrolagaitza, bizia eta bizigarria.
‎belaunaldien segida izenetan zelan zertzen den aztertzeko ikusi egunkarietako eskeletan agertu ohi diren hiruzpalau belaunaldien arteko aldeak, eta garaikidetza zentzuari dagokionez aztertu nola eskolakideen izenak naturaltasun osoz hartzen diren, denbora gabeko izenak? balira bezala, hau da, unibertsalak izango balira bezala (unibertsalak ez direla ikasiko da denboraz, baina orduan normalak eta betikoak bilakatuko zaizkigu).
‎Jendarteko eremu guztiek barne borroka eta tentsio ugari dute, eremuen arteko harremanak ere nahikoak dira gatazkatsuak. Zentzu batean, eremu bat ulertze eta interpretatze erkidegoa da, diskurtso eta ekintza erkidegoa den bezala; baina bakarrik zentzu batean; izan ere, eremuko eragile onartuek ere norgehiagoka eta lehian dihardute nagusitasuna lortze aldera.
‎Izan bada izendatzea (izena hautatzea eta izena erabiltzea) arautzen duen logika sozial bat. Baina aldi berean, izen batzuk hautatuz eta erabiliz, bestetzuk ahaztuz eta zokoratuz, jendeak jendartea egituratzen du, hau da, izendatzea jendartea egituratzeko jarduera bihurtzen du. Horrez gain, izendatze praktikek gizarte taldeen arteko bereizketak eta aldeak indartzen dituzte.
‎Menderakuntza, horren arabera, lortu ezin dugun kapital baten mendean egotea da. Onartzen dugu kapital haren balioa baina ezin dugu lortu: haren mendean gaude.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
baina 3.655 (24,06)
bainan 20 (0,13)
Lehen forma
baina 2.831 (18,64)
Baina 824 (5,42)
Bainan 10 (0,07)
bainan 10 (0,07)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
baina ez 331 (2,18)
baina hori 105 (0,69)
baina baita 79 (0,52)
baina bai 49 (0,32)
baina beste 46 (0,30)
baina aldi 32 (0,21)
baina ezin 27 (0,18)
baina bera 24 (0,16)
baina gu 24 (0,16)
baina euskara 23 (0,15)
baina hura 23 (0,15)
baina bat 22 (0,14)
baina gero 22 (0,14)
baina ni 22 (0,14)
baina bi 21 (0,14)
baina horiek 21 (0,14)
baina kasu 21 (0,14)
baina betiere 20 (0,13)
baina zer 20 (0,13)
baina azken 18 (0,12)
baina era 18 (0,12)
baina orain 18 (0,12)
baina esan 17 (0,11)
baina kontu 17 (0,11)
baina oso 17 (0,11)
baina guzti 16 (0,11)
baina den 15 (0,10)
baina euskal 15 (0,10)
baina oraindik 15 (0,10)
baina hala 14 (0,09)
baina bereziki 12 (0,08)
baina datu 11 (0,07)
baina emakume 11 (0,07)
baina hau 11 (0,07)
baina egon 10 (0,07)
baina gizarte 10 (0,07)
baina iruditu 10 (0,07)
baina lan 10 (0,07)
baina ordu 10 (0,07)
baina asko 9 (0,06)
baina beti 9 (0,06)
baina bide 9 (0,06)
baina estatu 9 (0,06)
baina herri 9 (0,06)
baina nola 9 (0,06)
baina aipatu 8 (0,05)
baina argi 8 (0,05)
baina gainerako 8 (0,05)
baina gehien 8 (0,05)
baina haiek 8 (0,05)
baina hitz 8 (0,05)
baina laster 8 (0,05)
baina oraingo 8 (0,05)
baina arte 7 (0,05)
baina aurre 7 (0,05)
baina hizkuntza 7 (0,05)
baina ikusi 7 (0,05)
baina oker 7 (0,05)
baina soilik 7 (0,05)
baina zenbait 7 (0,05)
baina bueno 6 (0,04)
baina denbora 6 (0,04)
baina egoera 6 (0,04)
baina esanahi 6 (0,04)
baina etxe 6 (0,04)
baina gainera 6 (0,04)
baina gaur 6 (0,04)
baina gazte 6 (0,04)
baina halako 6 (0,04)
baina modu 6 (0,04)
baina uste 6 (0,04)
baina zein 6 (0,04)
baina adin 5 (0,03)
baina alde 5 (0,03)
baina atal 5 (0,03)
baina aukera 5 (0,03)
baina aurreko 5 (0,03)
baina bada 5 (0,03)
baina bigarren 5 (0,03)
baina bizi 5 (0,03)
baina egia 5 (0,03)
baina erabaki 5 (0,03)
baina familia 5 (0,03)
baina gai 5 (0,03)
baina garbi 5 (0,03)
baina gauza 5 (0,03)
baina hainbat 5 (0,03)
baina hemen 5 (0,03)
baina hurrengo 5 (0,03)
baina informazio 5 (0,03)
baina joera 5 (0,03)
baina lehen 5 (0,03)
baina oro 5 (0,03)
baina prozesu 5 (0,03)
Konbinazioak (3 lema)
baina aldi bera 30 (0,20)
baina ez egon 23 (0,15)
baina hori ez 23 (0,15)
baina ez ukan 16 (0,11)
baina era bera 15 (0,10)
baina bat ere 14 (0,09)
baina hala ere 10 (0,07)
baina ez jakin 9 (0,06)
baina ezin ukan 9 (0,06)
baina kontu hartu 9 (0,06)
baina ez iruditu 8 (0,05)
baina hori gain 8 (0,05)
baina kasu hau 8 (0,05)
baina baita beste 7 (0,05)
baina oraindik ez 7 (0,05)
baina orain arte 6 (0,04)
baina uste ukan 6 (0,04)
baina baita ere 5 (0,03)
baina ez bakarrik 5 (0,03)
baina garbi egon 5 (0,03)
baina gaur egun 5 (0,03)
baina oker egon 5 (0,03)
baina oro har 5 (0,03)
baina beste batzuk 4 (0,03)
baina esan bezala 4 (0,03)
baina euskara gizarte 4 (0,03)
baina ez bakar 4 (0,03)
baina ez beti 4 (0,03)
baina ez ezan 4 (0,03)
baina ez hori 4 (0,03)
baina ez soilik 4 (0,03)
baina hori ere 4 (0,03)
baina ni ez 4 (0,03)
baina ni uste 4 (0,03)
baina zer gertatu 4 (0,03)
baina aurre egin 3 (0,02)
baina azken fin 3 (0,02)
baina bat bat 3 (0,02)
baina esan behar 3 (0,02)
baina euskal nazionalismo 3 (0,02)
baina ez eduki 3 (0,02)
baina gu ikerketa 3 (0,02)
baina hori horrela 3 (0,02)
baina hori ñabardura 3 (0,02)
baina kasu asko 3 (0,02)
baina kasu hori 3 (0,02)
baina oraindik ere 3 (0,02)
baina ordu arte 3 (0,02)
baina argi egon 2 (0,01)
baina argi geratu 2 (0,01)
baina argi utzi 2 (0,01)
baina asko ez 2 (0,01)
baina bai aski 2 (0,01)
baina bai esanguratsu 2 (0,01)
baina baita gobernu 2 (0,01)
baina beste alde 2 (0,01)
baina beste batzuetan 2 (0,01)
baina beste bi 2 (0,01)
baina beste erdi 2 (0,01)
baina beste hainbat 2 (0,01)
baina beste kasu 2 (0,01)
baina beste zenbait 2 (0,01)
baina betiere hitzarmen 2 (0,01)
baina bi bitarte 2 (0,01)
baina bi ezaugarri 2 (0,01)
baina bide bat 2 (0,01)
baina datu bat 2 (0,01)
baina datu hauek 2 (0,01)
baina den bat 2 (0,01)
baina den ez 2 (0,01)
baina egoera hori 2 (0,01)
baina erabaki bera 2 (0,01)
baina esanahi ez 2 (0,01)
baina euskal Herria 2 (0,01)
baina euskara ez 2 (0,01)
baina ez bi 2 (0,01)
baina ez hala 2 (0,01)
baina ez indar 2 (0,01)
baina ez motibazio 2 (0,01)
baina ez orde 2 (0,01)
baina ez oso 2 (0,01)
baina ez zehatz 2 (0,01)
baina ezin esan 2 (0,01)
baina gero bera 2 (0,01)
baina gizarte berri 2 (0,01)
baina gu kasu 2 (0,01)
baina guzti ez 2 (0,01)
baina haiek uste 2 (0,01)
baina hau bakarrik 2 (0,01)
baina hemen interesatu 2 (0,01)
baina herri parrokia 2 (0,01)
baina hitz horiek 2 (0,01)
baina hori bera 2 (0,01)
baina hori berak 2 (0,01)
baina hori frogatu 2 (0,01)
baina hori gainera 2 (0,01)
baina hori gehitu 2 (0,01)
baina hori gertatu 2 (0,01)
baina hori gutxi 2 (0,01)
baina horiek ez 2 (0,01)
baina hurrengo bat 2 (0,01)
baina informazio periferiko 2 (0,01)
baina iruditu ez 2 (0,01)
baina joera hori 2 (0,01)
baina joera orokor 2 (0,01)
baina kasu guzti 2 (0,01)
baina lan hau 2 (0,01)
baina ni nahi 2 (0,01)
baina ni sortu 2 (0,01)
baina oraingo hau 2 (0,01)
baina oso aberats 2 (0,01)
baina zein Mogel 2 (0,01)
baina adin alde 1 (0,01)
baina adin behe 1 (0,01)
baina adin ertain 1 (0,01)
baina adin multzo 1 (0,01)
baina adin tarte 1 (0,01)
baina aipatu behar 1 (0,01)
baina aipatu bezala 1 (0,01)
baina aipatu ezan 1 (0,01)
baina aipatu gabezia 1 (0,01)
baina aipatu ikertzaile 1 (0,01)
baina alde are 1 (0,01)
baina alde asko 1 (0,01)
baina alde ez 1 (0,01)
baina alde ezkutu 1 (0,01)
baina aldi hori 1 (0,01)
baina aldi programazio 1 (0,01)
baina argi berdin 1 (0,01)
baina argi hori 1 (0,01)
baina arte begirada 1 (0,01)
baina arte beti 1 (0,01)
baina arte funtzio 1 (0,01)
baina arte horiek 1 (0,01)
baina arte ikerkuntza 1 (0,01)
baina arte jada 1 (0,01)
baina asko handi 1 (0,01)
baina asko hedatu 1 (0,01)
baina asko ikasi 1 (0,01)
baina asko komiki 1 (0,01)
baina asko lehenago 1 (0,01)
baina asko modu 1 (0,01)
baina atal antzeko 1 (0,01)
baina atal bakoitz 1 (0,01)
baina atal bat 1 (0,01)
baina atal batzuk 1 (0,01)
baina atal hau 1 (0,01)
baina aukera bete 1 (0,01)
baina aukera egon 1 (0,01)
baina aukera gehiago 1 (0,01)
baina aukera gisa 1 (0,01)
baina aukera hori 1 (0,01)
baina aurre begi 1 (0,01)
baina aurre joan 1 (0,01)
baina aurre norbanako 1 (0,01)
baina aurreko alderatu 1 (0,01)
baina aurreko entzun 1 (0,01)
baina aurreko jokaera 1 (0,01)
baina aurreko konparatu 1 (0,01)
baina aurreko urte 1 (0,01)
baina azken bakoitz 1 (0,01)
baina azken bolada 1 (0,01)
baina azken eguneko 1 (0,01)
baina azken eraso 1 (0,01)
baina azken ez 1 (0,01)
baina azken hamarkada 1 (0,01)
baina azken hogeita 1 (0,01)
baina azken hori 1 (0,01)
baina azken horiek 1 (0,01)
baina azken indar 1 (0,01)
baina azken kasu 1 (0,01)
baina azken mende 1 (0,01)
baina azken momentu 1 (0,01)
baina azken uko 1 (0,01)
baina bada asko 1 (0,01)
baina bada beste 1 (0,01)
baina bada heldu 1 (0,01)
baina bada herri 1 (0,01)
baina bada modu 1 (0,01)
baina bai aldaera 1 (0,01)
baina bai asko 1 (0,01)
baina bai auto 1 (0,01)
baina bai batzuk 1 (0,01)
baina bai berak 1 (0,01)
baina bai beste 1 (0,01)
baina bai bilera 1 (0,01)
baina bai birmoldaketa 1 (0,01)
baina bai duin 1 (0,01)
baina bai erreferentzia 1 (0,01)
baina bai eskaini 1 (0,01)
baina bai etxe 1 (0,01)
baina bai gizarte 1 (0,01)
baina bai Goenkale 1 (0,01)
baina bai haiek 1 (0,01)
baina bai hurbileko 1 (0,01)
baina bai iragarki 1 (0,01)
baina bai jende 1 (0,01)
baina bai jolas 1 (0,01)
baina bai nagusi 1 (0,01)
baina bai nahitaezko 1 (0,01)
baina bai neurri 1 (0,01)
baina bai oinarrizko 1 (0,01)
baina bai Olatz 1 (0,01)
baina bai oso 1 (0,01)
baina bai predikatu 1 (0,01)
baina bai sarri 1 (0,01)
baina bai senar 1 (0,01)
baina bai sinbolismo 1 (0,01)
baina bai ugari 1 (0,01)
baina bai ulergarri 1 (0,01)
baina bai zehapen 1 (0,01)
baina bai zenbait 1 (0,01)
baina bai zientzialari 1 (0,01)
baina bai zuhur 1 (0,01)
baina baita absente 1 (0,01)
baina baita antolaketa 1 (0,01)
baina baita arima 1 (0,01)
baina baita arlo 1 (0,01)
baina baita arte 1 (0,01)
baina baita bataio 1 (0,01)
baina baita berak 1 (0,01)
baina baita bilera 1 (0,01)
baina baita demokratiko 1 (0,01)
baina baita denbora 1 (0,01)
baina baita diskretu 1 (0,01)
baina baita enpresa 1 (0,01)
baina baita entretenitu 1 (0,01)
baina baita era 1 (0,01)
baina baita erredakzio 1 (0,01)
baina baita erronka 1 (0,01)
baina baita ETA 1 (0,01)
baina baita fantasia 1 (0,01)
baina baita funtzio 1 (0,01)
baina baita gauzatzaile 1 (0,01)
baina baita gaztelania 1 (0,01)
baina baita genero 1 (0,01)
baina baita gertaera 1 (0,01)
baina baita goiz 1 (0,01)
baina baita hainbat 1 (0,01)
baina baita haratago 1 (0,01)
baina baita hartzaile 1 (0,01)
baina baita herentzia 1 (0,01)
baina baita hezkuntza 1 (0,01)
baina baita hiritar 1 (0,01)
baina baita horiek 1 (0,01)
baina baita ipuin 1 (0,01)
baina baita kale 1 (0,01)
baina baita kamera 1 (0,01)
baina baita kontrara 1 (0,01)
baina baita kontzientziatzaile 1 (0,01)
baina baita kutsu 1 (0,01)
baina baita Manuel 1 (0,01)
baina baita mapa 1 (0,01)
baina baita mitologia 1 (0,01)
baina baita monumentu 1 (0,01)
baina baita mundu 1 (0,01)
baina baita neba 1 (0,01)
baina baita ordena 1 (0,01)
baina baita orduan 1 (0,01)
baina baita osotasun 1 (0,01)
baina baita parke 1 (0,01)
baina baita perpaus 1 (0,01)
baina baita plazaratu 1 (0,01)
baina baita positibo 1 (0,01)
baina baita propagandista 1 (0,01)
baina baita salaketa 1 (0,01)
baina baita soldadu 1 (0,01)
baina baita traba 1 (0,01)
baina baita zaintzaile 1 (0,01)
baina baita zeharka 1 (0,01)
baina bat batekotasun 1 (0,01)
baina bat bera 1 (0,01)
baina bat egin 1 (0,01)
baina bat etorri 1 (0,01)
baina bat gonbidatu 1 (0,01)
baina bera babes 1 (0,01)
baina bera bakarrik 1 (0,01)
baina bera bera 1 (0,01)
baina bera eginkizun 1 (0,01)
baina bera ekintza 1 (0,01)
baina bera epizentro 1 (0,01)
baina bera erasokortasun 1 (0,01)
baina bera eskualde 1 (0,01)
baina bera ez 1 (0,01)
baina bera ezaugarri 1 (0,01)
baina bera garrantzi 1 (0,01)
baina bera gizarte 1 (0,01)
baina bera hurbil 1 (0,01)
baina bera igarpen 1 (0,01)
baina bera jasan 1 (0,01)
baina bera lan 1 (0,01)
baina bera neba 1 (0,01)
baina bera obra 1 (0,01)
baina bera onartu 1 (0,01)
baina bera onura 1 (0,01)
baina bera planteamendu 1 (0,01)
baina bera sortzaile 1 (0,01)
baina bereziki apropos 1 (0,01)
baina bereziki atentzio 1 (0,01)
baina bereziki dialektologia 1 (0,01)
baina bereziki Garazi 1 (0,01)
baina bereziki garrantzitsu 1 (0,01)
baina bereziki genero 1 (0,01)
baina bereziki Mendebalde 1 (0,01)
baina bereziki osasun 1 (0,01)
baina beste adar 1 (0,01)
baina beste ageri 1 (0,01)
baina beste aldi 1 (0,01)
baina beste arrazoi 1 (0,01)
baina beste asko 1 (0,01)
baina beste baino 1 (0,01)
baina beste bete 1 (0,01)
baina beste eremu 1 (0,01)
baina beste esan 1 (0,01)
baina beste esparru 1 (0,01)
baina beste etapa 1 (0,01)
baina beste etorkin 1 (0,01)
baina beste ez 1 (0,01)
baina beste faktore 1 (0,01)
baina beste garai 1 (0,01)
baina beste hedabide 1 (0,01)
baina beste ikasle 1 (0,01)
baina beste iturri 1 (0,01)
baina beste logika 1 (0,01)
baina beste maila 1 (0,01)
baina beste modu 1 (0,01)
baina beste multzo 1 (0,01)
baina beste perspektiba 1 (0,01)
baina beste pertsona 1 (0,01)
baina beste sail 1 (0,01)
baina beste talde 1 (0,01)
baina beste ukan 1 (0,01)
baina beti adineko 1 (0,01)
baina beti amaitu 1 (0,01)
baina beti demokrazia 1 (0,01)
baina beti egon 1 (0,01)
baina beti eraman 1 (0,01)
baina beti ondo 1 (0,01)
baina beti pentsatu 1 (0,01)
baina betiere ahal 1 (0,01)
baina betiere analisi 1 (0,01)
baina betiere aukera 1 (0,01)
baina betiere autonomia 1 (0,01)
baina betiere beste 1 (0,01)
baina betiere borrokatu 1 (0,01)
baina betiere elite 1 (0,01)
baina betiere horiek 1 (0,01)
baina betiere ikuspegi 1 (0,01)
baina betiere kooperatiba 1 (0,01)
baina betiere osotasun 1 (0,01)
baina betiere sustantzia 1 (0,01)
baina bi aldagai 1 (0,01)
baina bi baserri 1 (0,01)
baina bi bi 1 (0,01)
baina bi bide 1 (0,01)
baina bi egon 1 (0,01)
baina bi erregistro 1 (0,01)
baina bi eskubide 1 (0,01)
baina bi gai 1 (0,01)
baina bi gau 1 (0,01)
baina bi herritar 1 (0,01)
baina bi ikuspuntu 1 (0,01)
baina bi kontraesan 1 (0,01)
baina bi pertsona 1 (0,01)
baina bi telebista 1 (0,01)
baina bi zehaztapen 1 (0,01)
baina bide arrunt 1 (0,01)
baina bide bera 1 (0,01)
baina bide erraz 1 (0,01)
baina bide ez 1 (0,01)
baina bide informazio 1 (0,01)
baina bide ireki 1 (0,01)
baina bide lauso 1 (0,01)
baina bigarren euskara 1 (0,01)
baina bigarren hori 1 (0,01)
baina bigarren lehendabiziko 1 (0,01)
baina bigarren maila 1 (0,01)
baina bigarren mota 1 (0,01)
baina bizi balio 1 (0,01)
baina bizi ezintasun 1 (0,01)
baina bizi kalitate 1 (0,01)
baina bizi ohe 1 (0,01)
baina bueno baita 1 (0,01)
baina datu erakutsi 1 (0,01)
baina datu gehiago 1 (0,01)
baina datu guzti 1 (0,01)
baina datu hori 1 (0,01)
baina datu jatorri 1 (0,01)
baina datu sinesgarri 1 (0,01)
baina den egon 1 (0,01)
baina den ere 1 (0,01)
baina den errauts 1 (0,01)
baina den ezin 1 (0,01)
baina den galdu 1 (0,01)
baina den gazte 1 (0,01)
baina den helburu 1 (0,01)
baina den igo 1 (0,01)
baina den partekatu 1 (0,01)
baina den porrot 1 (0,01)
baina den praktiko 1 (0,01)
baina denbora eman 1 (0,01)
baina denbora indar 1 (0,01)
baina denbora muga 1 (0,01)
baina denbora ohitu 1 (0,01)
baina denbora pasa 1 (0,01)
baina egia esan 1 (0,01)
baina egoera demografiko 1 (0,01)
baina egoera ez 1 (0,01)
baina egoera gero 1 (0,01)
baina egoera hau 1 (0,01)
baina egon beste 1 (0,01)
baina egon den 1 (0,01)
baina egon hura 1 (0,01)
baina egon prozesu 1 (0,01)
baina egon testu 1 (0,01)
baina emakume arte 1 (0,01)
baina emakume atxilo 1 (0,01)
baina emakume beti 1 (0,01)
baina emakume bizi 1 (0,01)
baina emakume egon 1 (0,01)
baina emakume etorkin 1 (0,01)
baina emakume ez 1 (0,01)
baina emakume gizon 1 (0,01)
baina emakume horiek 1 (0,01)
baina emakume pertzepzio 1 (0,01)
baina emakume ugaldu 1 (0,01)
baina era asko 1 (0,01)
baina era praktiko 1 (0,01)
baina era subordinatu 1 (0,01)
baina erabaki hori 1 (0,01)
baina esan al 1 (0,01)
baina esan ezan 1 (0,01)
baina esan nahi 1 (0,01)
baina esanahi aldatu 1 (0,01)
baina esanahi ezberdin 1 (0,01)
baina esanahi ipini 1 (0,01)
baina estatu akabatu 1 (0,01)
baina estatu arduradun 1 (0,01)
baina estatu delegazio 1 (0,01)
baina estatu ere 1 (0,01)
baina estatu ez 1 (0,01)
baina estatu horma 1 (0,01)
baina estatu kolpe 1 (0,01)
baina estatu konstituzio 1 (0,01)
baina estatu zentzu 1 (0,01)
baina etxe berogailu 1 (0,01)
baina etxe gorabehera 1 (0,01)
baina etxe hizkuntza 1 (0,01)
baina etxe huts 1 (0,01)
baina etxe ukan 1 (0,01)
baina euskal aldaera 1 (0,01)
baina euskal autonomia 1 (0,01)
baina euskal eremu 1 (0,01)
baina euskal estatu 1 (0,01)
baina euskal herri 1 (0,01)
baina euskal herritar 1 (0,01)
baina euskal identitate 1 (0,01)
baina euskal jendarte 1 (0,01)
baina euskal probintzia 1 (0,01)
baina euskal unibertsitate 1 (0,01)
baina euskara alderdi 1 (0,01)
baina euskara argitaratu 1 (0,01)
baina euskara ari 1 (0,01)
baina euskara arlo 1 (0,01)
baina euskara bera 1 (0,01)
baina euskara bereziki 1 (0,01)
baina euskara biziraupen 1 (0,01)
baina euskara ere 1 (0,01)
baina euskara ezagutza 1 (0,01)
baina euskara herri 1 (0,01)
baina euskara identifikazio 1 (0,01)
baina euskara jo 1 (0,01)
baina euskara on 1 (0,01)
baina euskara sistema 1 (0,01)
baina euskara toki 1 (0,01)
baina euskara zerbitzu 1 (0,01)
baina ez abiadura 1 (0,01)
baina ez adostu 1 (0,01)
baina ez agian 1 (0,01)
baina ez ahalegindu 1 (0,01)
baina ez Ajuriaenea 1 (0,01)
baina ez alderantzizko 1 (0,01)
baina ez arazo 1 (0,01)
baina ez bada 1 (0,01)
baina ez baiezko 1 (0,01)
baina ez barruko 1 (0,01)
baina ez bat 1 (0,01)
baina ez berariaz 1 (0,01)
baina ez bestelako 1 (0,01)
baina ez Bizkaia 1 (0,01)
baina ez bozkatu 1 (0,01)
baina ez den 1 (0,01)
baina ez dependentzia 1 (0,01)
baina ez diol 1 (0,01)
baina ez dokumental 1 (0,01)
baina ez edonolako 1 (0,01)
baina ez edozelako 1 (0,01)
baina ez egiletza 1 (0,01)
baina ez enpresa 1 (0,01)
baina ez epaitu 1 (0,01)
baina ez erabat 1 (0,01)
baina ez errehabilitazio 1 (0,01)
baina ez esan 1 (0,01)
baina ez esanahi 1 (0,01)
baina ez espero 1 (0,01)
baina ez etorri 1 (0,01)
baina ez euskaldun 1 (0,01)
baina ez euskaltzainburu 1 (0,01)
baina ez euskara 1 (0,01)
baina ez ezinbesteko 1 (0,01)
baina ez ezkutu 1 (0,01)
baina ez fede 1 (0,01)
baina ez funtsezko 1 (0,01)
baina ez gainerako 1 (0,01)
baina ez gizarte 1 (0,01)
baina ez gogo 1 (0,01)
baina ez gozatu 1 (0,01)
baina ez guzti 1 (0,01)
baina ez hainbeste 1 (0,01)
baina ez hainbesteko 1 (0,01)
baina ez heriotza 1 (0,01)
baina ez herri 1 (0,01)
baina ez horrenbeste 1 (0,01)
baina ez hurbileko 1 (0,01)
baina ez ibili 1 (0,01)
baina ez ikasle 1 (0,01)
baina ez ikasleria 1 (0,01)
baina ez ikerketa 1 (0,01)
baina ez indibidual 1 (0,01)
baina ez informazio 1 (0,01)
baina ez inprimatu 1 (0,01)
baina ez iraultzaile 1 (0,01)
baina ez istripu 1 (0,01)
baina ez itsumustu 1 (0,01)
baina ez kanpoko 1 (0,01)
baina ez komunikabide 1 (0,01)
baina ez Larramendi 1 (0,01)
baina ez lideratu 1 (0,01)
baina ez matematika 1 (0,01)
baina ez nahi 1 (0,01)
baina ez nahiko 1 (0,01)
baina ez ni 1 (0,01)
baina ez nolanahiko 1 (0,01)
baina ez normaltasun 1 (0,01)
baina ez omen 1 (0,01)
baina ez orainaldi 1 (0,01)
baina ez predikatu 1 (0,01)
baina ez teknologia 1 (0,01)
baina ez tenperatura 1 (0,01)
baina ez udal 1 (0,01)
baina ez XVIII. 1 (0,01)
baina ez zahar 1 (0,01)
baina ezin ezan 1 (0,01)
baina ezin ukatu 1 (0,01)
baina familia baldintza 1 (0,01)
baina familia estrategia 1 (0,01)
baina familia katoliko 1 (0,01)
baina familia ugari 1 (0,01)
baina gai aztergai 1 (0,01)
baina gai bera 1 (0,01)
baina gai berri 1 (0,01)
baina gai hau 1 (0,01)
baina gainera beharrezko 1 (0,01)
baina gainera estruktura 1 (0,01)
baina gainerako adin 1 (0,01)
baina gainerako administrazio 1 (0,01)
baina gainerako baliabide 1 (0,01)
baina gainerako ere 1 (0,01)
baina gainerako eremu 1 (0,01)
baina gainerako euskaltzain 1 (0,01)
baina gainerako nabarmen 1 (0,01)
baina gaur egungo 1 (0,01)
baina gauza aldatu 1 (0,01)
baina gauza astiro 1 (0,01)
baina gauza bat 1 (0,01)
baina gauza ez 1 (0,01)
baina gauza horiek 1 (0,01)
baina gazte berri 1 (0,01)
baina gazte ezberdin 1 (0,01)
baina gazte gogoratu 1 (0,01)
baina gazte kasu 1 (0,01)
baina gazte ukan 1 (0,01)
baina gehien ez 1 (0,01)
baina gehien gaztelania 1 (0,01)
baina gehien guzti 1 (0,01)
baina gehien hobe 1 (0,01)
baina gehien indibidualki 1 (0,01)
baina gehien oinarri 1 (0,01)
baina gehien testu 1 (0,01)
baina gehien zentzu 1 (0,01)
baina gero antzu 1 (0,01)
baina gero aurpegiratu 1 (0,01)
baina gero bai 1 (0,01)
baina gero beste 1 (0,01)
baina gero bihitegi 1 (0,01)
baina gero bukatu 1 (0,01)
baina gero erakutsi 1 (0,01)
baina gero garatu 1 (0,01)
baina gero hamabost 1 (0,01)
baina gero izugarrizko 1 (0,01)
baina gero ohartu 1 (0,01)
baina gero okindegi 1 (0,01)
baina gero pentsatu 1 (0,01)
baina gero zu 1 (0,01)
baina gizarte bete 1 (0,01)
baina gizarte eduki 1 (0,01)
baina gizarte fenomeno 1 (0,01)
baina gizarte merkatu 1 (0,01)
baina gizarte postindustrial 1 (0,01)
baina gizarte postu 1 (0,01)
baina gizarte teoria 1 (0,01)
baina gizarte zaurgarritasun 1 (0,01)
baina gu azterketa 1 (0,01)
baina gu bi 1 (0,01)
baina gu corpus 1 (0,01)
baina gu dekadentzia 1 (0,01)
baina gu egon 1 (0,01)
baina gu ere 1 (0,01)
baina gu gizarte 1 (0,01)
baina gu gu 1 (0,01)
baina gu hemen 1 (0,01)
baina gu hitz 1 (0,01)
baina gu hizkuntza 1 (0,01)
baina gu hiztun 1 (0,01)
baina gu indar 1 (0,01)
baina gu lagin 1 (0,01)
baina gu laguntza 1 (0,01)
baina gu muga 1 (0,01)
baina gu politika 1 (0,01)
baina gu proposamen 1 (0,01)
baina guzti as 1 (0,01)
baina guzti askatzaile 1 (0,01)
baina guzti azaldu 1 (0,01)
baina guzti bat 1 (0,01)
baina guzti bestelako 1 (0,01)
baina guzti bideratu 1 (0,01)
baina guzti bizirik 1 (0,01)
baina guzti ekonomia 1 (0,01)
baina guzti hego 1 (0,01)
baina guzti hiri 1 (0,01)
baina guzti oinarri 1 (0,01)
baina guzti onartu 1 (0,01)
baina haiek batera 1 (0,01)
baina haiek bikotekide 1 (0,01)
baina haiek esanahi 1 (0,01)
baina haiek etxe 1 (0,01)
baina haiek lan 1 (0,01)
baina haiek materialtasun 1 (0,01)
baina hainbat baliabide 1 (0,01)
baina hainbat gizon 1 (0,01)
baina hainbat kide 1 (0,01)
baina hainbat xedapen 1 (0,01)
baina hainbat xehetasun 1 (0,01)
baina hala baldin 1 (0,01)
baina hala ez 1 (0,01)
baina halako egon 1 (0,01)
baina halako ez 1 (0,01)
baina halako gertatu 1 (0,01)
baina halako hartz 1 (0,01)
baina halako kasu 1 (0,01)
baina halako politika 1 (0,01)
baina hau aipatu 1 (0,01)
baina hau alde 1 (0,01)
baina hau guzti 1 (0,01)
baina hau oharkabe 1 (0,01)
baina hau Uruguai 1 (0,01)
baina hemen atzean 1 (0,01)
baina hemen ez 1 (0,01)
baina hemen taula 1 (0,01)
baina herri administrazio 1 (0,01)
baina herri ezberdin 1 (0,01)
baina herri hartu 1 (0,01)
baina herri irten 1 (0,01)
baina herri ito 1 (0,01)
baina herri justu 1 (0,01)
baina herri zerbitzu 1 (0,01)
baina hitz bat 1 (0,01)
baina hitz egin 1 (0,01)
baina hitz ez 1 (0,01)
baina hitz hau 1 (0,01)
baina hitz hauek 1 (0,01)
baina hitz ote 1 (0,01)
baina hizkuntza bakoitz 1 (0,01)
baina hizkuntza biziberritu 1 (0,01)
baina hizkuntza egoera 1 (0,01)
baina hizkuntza egon 1 (0,01)
baina hizkuntza ez 1 (0,01)
baina hizkuntza portaera 1 (0,01)
baina hizkuntza sistema 1 (0,01)
baina hori ahalbidetu 1 (0,01)
baina hori Ana 1 (0,01)
baina hori anonimotasun 1 (0,01)
baina hori aparte 1 (0,01)
baina hori aurrerago 1 (0,01)
baina hori bai 1 (0,01)
baina hori barne 1 (0,01)
baina hori batera 1 (0,01)
baina hori behatu 1 (0,01)
baina hori beranduago 1 (0,01)
baina hori berri 1 (0,01)
baina hori beste 1 (0,01)
baina hori besterik 1 (0,01)
baina hori beti 1 (0,01)
baina hori bezain 1 (0,01)
baina hori bitxi 1 (0,01)
baina hori egiazko 1 (0,01)
baina hori egon 1 (0,01)
baina hori emeki 1 (0,01)
baina hori erabaki 1 (0,01)
baina hori erakutsi 1 (0,01)
baina hori esfortzu 1 (0,01)
baina hori espero 1 (0,01)
baina hori euskal 1 (0,01)
baina hori ezagutza 1 (0,01)
baina hori ezinbestean 1 (0,01)
baina hori ezinbesteko 1 (0,01)
baina hori falta 1 (0,01)
baina hori forma 1 (0,01)
baina hori garatu 1 (0,01)
baina hori gizarte 1 (0,01)
baina hori jabetza 1 (0,01)
baina hori kokatu 1 (0,01)
baina hori nazioarteko 1 (0,01)
baina hori ongi 1 (0,01)
baina hori ordu 1 (0,01)
baina hori ostean 1 (0,01)
baina hori ozenki 1 (0,01)
baina hori posibilitate 1 (0,01)
baina hori teoria 1 (0,01)
baina hori ukapen 1 (0,01)
baina hori uste 1 (0,01)
baina hori xede 1 (0,01)
baina hori zehazki 1 (0,01)
baina hori zuzen 1 (0,01)
baina horiek asko 1 (0,01)
baina horiek bat 1 (0,01)
baina horiek batzuk 1 (0,01)
baina horiek bloke 1 (0,01)
baina horiek emaitza 1 (0,01)
baina horiek esangura 1 (0,01)
baina horiek geu 1 (0,01)
baina horiek ikerketa 1 (0,01)
baina horiek indarkeria 1 (0,01)
baina horiek interes 1 (0,01)
baina horiek jo 1 (0,01)
baina horiek lanketa 1 (0,01)
baina horiek mugatu 1 (0,01)
baina hura abertzaletasun 1 (0,01)
baina hura araudi 1 (0,01)
baina hura arrakasta 1 (0,01)
baina hura atsekabe 1 (0,01)
baina hura azken 1 (0,01)
baina hura begi 1 (0,01)
baina hura birsorkuntza 1 (0,01)
baina hura edizio 1 (0,01)
baina hura egitura 1 (0,01)
baina hura garapen 1 (0,01)
baina hura garrantzi 1 (0,01)
baina hura gerra 1 (0,01)
baina hura ibilbide 1 (0,01)
baina hura ikuspuntu 1 (0,01)
baina hura irizpide 1 (0,01)
baina hura modifikazio 1 (0,01)
baina hura nahi 1 (0,01)
baina hura oroitzapen 1 (0,01)
baina hura proposamen 1 (0,01)
baina hura solaskide 1 (0,01)
baina hura zabalkunde 1 (0,01)
baina hurrengo arazo 1 (0,01)
baina hurrengo belaunaldi 1 (0,01)
baina hurrengo urte 1 (0,01)
baina ikusi hori 1 (0,01)
baina ikusi ukan 1 (0,01)
baina informazio gutxi 1 (0,01)
baina informazio hori 1 (0,01)
baina iruditu aipatu 1 (0,01)
baina iruditu herri 1 (0,01)
baina iruditu hiztun 1 (0,01)
baina iruditu komunikabide 1 (0,01)
baina iruditu onespen 1 (0,01)
baina iruditu prestigio 1 (0,01)
baina joera gutxi 1 (0,01)
baina kasu batzuk 1 (0,01)
baina kasu bi 1 (0,01)
baina kasu guzi 1 (0,01)
baina kasu hauek 1 (0,01)
baina kasu konkretu 1 (0,01)
baina kontu pixka 1 (0,01)
baina lan baldintza 1 (0,01)
baina lan gehiegi 1 (0,01)
baina lan hauek 1 (0,01)
baina lan kaskar 1 (0,01)
baina lan muin 1 (0,01)
baina lan produktibo 1 (0,01)
baina lan profil 1 (0,01)
baina lan tresna 1 (0,01)
baina laster asko 1 (0,01)
baina laster egin 1 (0,01)
baina laster etorri 1 (0,01)
baina laster hartu 1 (0,01)
baina laster hasi 1 (0,01)
baina laster sozialismo 1 (0,01)
baina laster udal 1 (0,01)
baina laster zer 1 (0,01)
baina lehen baino 1 (0,01)
baina lehen beharrezko 1 (0,01)
baina lehen erreferentzia 1 (0,01)
baina lehen kanpotar 1 (0,01)
baina modu autonomo 1 (0,01)
baina modu desberdin 1 (0,01)
baina modu eskas 1 (0,01)
baina modu ezin 1 (0,01)
baina modu kritiko 1 (0,01)
baina ni asko 1 (0,01)
baina ni atentzio 1 (0,01)
baina ni buru 1 (0,01)
baina ni ere 1 (0,01)
baina ni esan 1 (0,01)
baina ni galde 1 (0,01)
baina ni hitz 1 (0,01)
baina ni nabaritu 1 (0,01)
baina ni orain 1 (0,01)
baina ni oroimen 1 (0,01)
baina nola ari 1 (0,01)
baina nola egin 1 (0,01)
baina nola ez 1 (0,01)
baina nola gaitu 1 (0,01)
baina nola handitu 1 (0,01)
baina nola heldu 1 (0,01)
baina nola kokatu 1 (0,01)
baina nola onartu 1 (0,01)
baina nola ulertu 1 (0,01)
baina oker ni 1 (0,01)
baina orain aspektu 1 (0,01)
baina orain bera 1 (0,01)
baina orain ez 1 (0,01)
baina orain jakin 1 (0,01)
baina orain metodologia 1 (0,01)
baina orain premiazko 1 (0,01)
baina oraindik arraro 1 (0,01)
baina oraindik edozein 1 (0,01)
baina oraindik hainbat 1 (0,01)
baina oraindik lehen 1 (0,01)
baina oraindik plazaratu 1 (0,01)
baina oraingo eragin 1 (0,01)
baina oraingo ezer 1 (0,01)
baina oraingo gertutasun 1 (0,01)
baina ordu Albert 1 (0,01)
baina ordu aurre 1 (0,01)
baina ordu euskal 1 (0,01)
baina ordu gehiago 1 (0,01)
baina ordu historia 1 (0,01)
baina ordu San 1 (0,01)
baina oso alde 1 (0,01)
baina oso arriskutsu 1 (0,01)
baina oso bestelako 1 (0,01)
baina oso dokumentatu 1 (0,01)
baina oso ehuneko 1 (0,01)
baina oso esanguratsu 1 (0,01)
baina oso gogo 1 (0,01)
baina oso gutxitan 1 (0,01)
baina oso informazio 1 (0,01)
baina oso irizpide 1 (0,01)
baina oso joskera 1 (0,01)
baina oso modu 1 (0,01)
baina oso temati 1 (0,01)
baina oso txiki 1 (0,01)
baina prozesu ez 1 (0,01)
baina prozesu hasiera 1 (0,01)
baina prozesu holistiko 1 (0,01)
baina prozesu hori 1 (0,01)
baina prozesu muin 1 (0,01)
baina soilik % 1 (0,01)
baina soilik hamar 1 (0,01)
baina soilik hiztegi 1 (0,01)
baina soilik hogei 1 (0,01)
baina soilik nola 1 (0,01)
baina soilik zati 1 (0,01)
baina zein baldintza 1 (0,01)
baina zein kode 1 (0,01)
baina zein puntu 1 (0,01)
baina zenbait ahalegin 1 (0,01)
baina zenbait bai 1 (0,01)
baina zenbait bereganatu 1 (0,01)
baina zenbait erronka 1 (0,01)
baina zenbait udal 1 (0,01)
baina zenbait uste 1 (0,01)
baina zenbait zehaztapen 1 (0,01)
baina zer balio 1 (0,01)
baina zer bultzatu 1 (0,01)
baina zer d 1 (0,01)
baina zer egin 1 (0,01)
baina zer esan 1 (0,01)
baina zer euskal 1 (0,01)
baina zer irakurri 1 (0,01)
baina zer jakin 1 (0,01)
baina zer mota 1 (0,01)
baina zer nahi 1 (0,01)
baina zer neurri 1 (0,01)
baina zer nolako 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia