Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 4.081

2003
‎Armadilokia, edotapeludokiaEtxeparekdioskunez, janarihautaomen daberezabalerageografikoosoan, TexastikArgentinaraino.Puntuhorretan adosdaudebegiratuditudanerreferentzia guztiak.Halaere, bakarbatean aurkituizandutzerenzaporeaduen: dirudienez, kalitatehandikotxerriki lakoada.Nolanahi, Juancitorenamakprimerakosukaldariaizanbehar zuen, ikusiz eta peludokiaren oroitzapenak berak zer nolako mihizkadaksortzen dizkion seme gehienari.
‎Luzaroanintrigatuditunaturalistakeaugaztunarrekzergatikdituzten titiakjakiteak.Gehienakados zeuden, arrentitiokantzudirela, zergatik dituzteorduan. Gizonesnedunenadibidebatzukgorabehera, naturalista gehienektitiarrakantzuakdirelaonartzenzuten, etazenbaitazalpenplazaratuzirenfenomenohorretarako.ErasmusDarwinek, Charles Darwinen aitaitak, iradokieginzuentitiarbestigialeknolabaitekosinesgarritasuna damaiotelaPlatonekplazaratutakougaztunenjatorrihermafroditikoaren hipotesiari, zeinarenarabera, geroagoaretaemebilakatukobaitziren ha...
‎...diferentearenabenetakoaden.Segurubadagoelazeozerhizkuntzareningurukoa, bai, baina, ezdutustenahikoaarrazoidenikhorrenbestekourruntasuna egondadin.Izanere, sasoibateanHegoAmerikakoidazleenboomhandia gertatuzeneangureartean, haienganeremundudesberdinaketagaztelania arrotzaaurkitugenituen, baina, horrelaizanikere, idazlehoriekezagutu egingenituen, irakurriegingenituen, hiztegira jozbeharzenero?, eta, zer esanikez, batzuk maitatuegingenituen.
‎Ezduttesiaikusi, eta, beraz, ez dakitEtxeparek aitzinsolashorretan zer dioenzehatz mehatz, baina, edozerizanikere, konturagaitezen, Lafitteren interpretazioanfedeaahuldueginzitzaion, fedeagoibelduetaikaratuegin zitzaion, bainaezbehineresuntsitu.Alegia, aitaLafittereninterpretazioan Etxeparekezzuenfedeaerabategundoeregaldu.AitaLafittekbere azalpenetanharenaldekristauanabarmendukodigubehinetaberriro, eta, ikusiko dugunez, azkeneanartegiraitzulikodiguEtxepareardigaldug... Etabeharbada, zergatikez, nahizuenhalaberEtxeparemedikuapatrimonializatzeakausaonarenalde.
‎Dirudienez, artikuluhoriHiriart Urrutikorraztubarikargitaratuzen, etaberaz, haren, bahetik, igarogabe, Eskualdunaastekariarenohikoprozeduratikat. Beharbadagurebegiekezdutepasartehorretako bekatuaatzemango, baina, ManexHiriart Urrutisutanparatuzen.Ikusi, bada, zer nolakogutuna igorrizionPierreBuruzaini:
‎...eabainogizadibatentzat, gizadihaubere etorkiazbertze gizadietarikberechadelarik, halaberberemintzaiaz, halaberorainobereohidurez! Onhartzenere dugu, ederresten, holakoikastetchebateanerakaspenakeskuarazlitezkelabehareman, eskualerriguziakburuzagiberakukanezgerozbaieta mintzaibera.Hizkuntzaberdina, buruzagiberak, sinestebertsuak, jaidurakizaitezberdinetaohidurak, gainerajakitatebakarbatenithurria,? zer altchagarria, zinez, eskualdungizadiarentzat! Zerurratsageureburuarenjabegorat!
‎Kontuakkontu, porrotaren etamini eskandaluaren artean, Buruxkak desagertueginzenofizialkieuskalletreneszenategitikJeanEtxepare hil arte.Berau1935ekourtarrileanzenduzen.Urteberekomartxotikaurrera PiarresLafittekargitaratuzituen, banaka,, buruxka, batzukGureHerria aldizkarian, 1938ra arte.Gero, 1939an Etxeparerenalarguntsarenbaimena erdietsizuenbigarrenargitalpenerako.Horrenbestez, Buruxkakberriro agertuzenliburugisa1941ean, bainazentsuratuta.Badirudiba, lehen agerpenetikisiltasunezkohogeitahamarurteigaroetageroezzirelalortuAldudekomedikuarenliburumadarikatuarentzakobaldintzafaboragarriak. Bigarrenargitalpenaren aitzinsolaseanPiarresLafittekazalpenhaudamaigu:, bikapituludohakabeezarinduriketahitzdorpexkobakarbatez, zen bezala bezalaagertzendugu?. HonezkerobadakiguNoreskola emaile, zer irakatsetaAmodioaizanzirela, arintzea, merezizutenatalak.Baina, zeinda, hitzdorpexkobakar, hori, Lafitterengarbikuziabeharizanduena?
‎...iakabandonatuaizatearena.Nirebegietarako, oin oharhorrekfunditutautzizuen, JeanEtxeparerenbiografiakodaturikerakargarrienetariko bat, areokerrago, euskalliteraturaosokojazokunerikerromantikoenetarikobat.Melodramasingle horrekapartekoxarmaz tindatzenduEtxepareren irudia, eta, aldehorretatik, sinesgaitzasuertatuzitzaidanoharra, edo, hobetoesateko, irentsiezinekoa.Nolanahi, dudarenitzalazabalduzidan: zer eginnezakeenVillasanterenbertsioarenondadeaegiaztatzeko. Argitu beharrekokontuaderitzot.
‎Egiaesateko, ezdakithoraipatutakososarenbalioazeinizangozen, baina, tumatxairudituzaitpatakoibigazhilabeteapasatzea: zer nolakobizimoduaotezeramanZaldubeheredelakohorrek. Etazer nolakoagainerako aldudarrek, baldinetatxostengileareniritziztamalgarriabazenZaldubehererenarenantzekoaezizatea.Gainerakohorienbizimodua motaaskotakoa zelaerakustendutxostenak, baina, edozelanere, Aldudenbainoaskoz laxoagoazela.Uruguaikoaldudarrenarteanezdirafaltaedatunaketaapustuzaleak, edota, igandeetan astebarruko etekinaxahutzen dutenakk... Muturrekokasubaterajoanda, PierreTihistarenaetaEtxeberrigarairena aipa genezake.Salbat Larrerengutunakdioskunez, aldudar bihoriekSanSalvadorrenzeuden, Montevideotik hirurogeilegoara, hiriburukotentaziootatikurruntzearren:
‎Lerrookirakurritakoan, zertaz jabetugara. Bada, hamaika gerlarihildakoek?, bertzealdudarandanabatekin?, badutelainongomerezimendurik handiena, gainditueginbaitzutenihesjoatekotentazioa, Etxeparektentaziorikukanezzutelabadioskuere.Baina, nireustez, pasartearenazkenesaldiakdaroaEtxeparerenkolkoandagoenkonbentzimendua, alegia, eginbideabetetzerajoanzirenak, bihotzakhalaxeagindutajoanziren, bai, eta, jakina, defektuzulergenezakem...
‎GaztetasuneratheltzearekinukandutAbbadie renerakustunbezala aditzekozoriona.Filosofia zerakasan.Haridakoguzor, Euskal Herrian zerbaitgirengehienek, gureadimendukoindarrikhoberena: zoin bidezdabilanxuxenjakitea; makurdoalazertarikgitazkenohart, sendogireno; zerdengurearima; mendetikmenderajakintsunek nolakojaidurak daizkotenhauteman; zerkduenegitenongia, ederra zerk , zerkegia; nundikdatorrengizona, mendeetatokiguzietako jakintsunenarabera, etanoratdoan; azkenik, lurhunengaineanbizi direngizaldeaknolabiziizandirenoraiartio, bakotxabereazala berenartean.
‎...nbertzea, etaeskolemaileonakarthamendatu zionezkasurikegitekoholakotentamendueri: sainduhandienekere bazituztela; bertzaldeliburuerisoberaemanazela, jakitateanezzela barnegisartubehar; hobezuelaElizaAmasainduaribibegiakhetsirik jarraikitzea, nahibazuensegurikberelehenagokobakegozohura berrizbildu.Gutizgehieneriaskizaizkotenaholkuedokontseilu horiek, ezziotenEtchepareberatzaribihotzasumindubaizik:? Zer ! aphezakberakjakitatearenbeldurdirabada. Argigaldezdoakotenaribegiakhetsiketakito??. Larraldeadixkideariezzionhitzikerranholakorik, bainanbereakgolkoanurrunduzitzaionaskodenborarentzat.
Zer , hildezadanihizibathoinederra?
‎...ureganatuz.Soilik Gouldenpozakhandiagotuahaldizuunehorretako magia.Eta, izatez, Gouldpozarenpozezdabil, ezinagouros, Ekainekoakbaitiraikusidituen lehenlabar pinturajatorrizkoak.Orduraartelabar arteaikustekosuertatuzaizkionaukeretanbetierreplikakizandirabegiaurreanedukidituenak.Etadenokdakigu, hainbatetanidatzidu eta, norainomaiteduen benetakotasuna, zeindesatseginegitenzaizkionbizipen, bikarioak?. Zer nahigisaz, nekezlortukodutlerrohauetanislatzea Ekainbaitakoilunpean biziizandakoleinurua.
‎Hartakotzzenbadaxutitua, azkazalenpuntaeztikijalitzenzuela, zer gerta, aztaparretakoilelegunenartetik.
2006
Zergatik agertzen daManuel Lekuonarenbertsioan, zazpiestatutko esiya?. Eta, estatu, delako horiezotedakontaminazioz? (...) Eta Jaunn prebostarezaldiakezotedituantzekotasunhandiegiak Berdabioren zaldiarekin?
‎neurriaeredesberdinaduenez, bestebertsobatzuetatikhartuadirudi. Zertan gelditzen garaorduan. BialdizjasoaduJuanMarik. Edo beste
Zergatik , ordea, uneegokia. Bestedeusenlokarririkgabe, MigelAntonio Zugarramurdi1810eanElamanjaioazelabadakigulako?
‎Etabosgarren misteriohonekin bukatzeko, bestegaldettikibatdatorkit burura: berebakararrotzeanoraindik dirdiregiten duenbertsoederhau, zer gatikezotezuensartuJuanMariLekuonak1967anegindakoUsandizagadis ketxeko grabazio eder hartan. Esatea nahi nik?
‎Ai, hau pena eta pesalonbrea, nerea! Begira zer dioen34
‎1967an, jasoko zuen Usandizaga disketxeak Oiartzungo doinu berria. Zergatik , ordea, juxtuorduantxe. Begienbistandagozergatik: kantakgertale kuzbertanekoazuenbertsioak, On Manuelek etailobekOiartzunenjasota koak, alegia, Mikel Laboak plazaratu berri zuen Azkuerenbertsioari gain hartzekogrinabiziagatik. EtaLekuonatarrenordukoeraginaz irudipen bat egiteko, honatxJoxemariIriondoren hitzak35:
‎Honatxoperaziokirurjikosofistikatuhonenlaburpenkronologikoa, alde aldera: 1931bainolehen: Azkuen bertsioan egindakodermozirujiaaxalekoa rixaldiaztaltxuriareninjertosakonaegin; 1967an: osabarenoperazioaklagun, doinu hunkigarria merkaturaatera, zer gerta ere; 1981: merkatuko espak zientzia literarioz xurituz, Oiartzungobi kantaera berriren estetika, doinuhunkiga rria, asmatuapolikiro plazaratu; 1990anBerdabiopoemamimoetadramahaundiz ikonobihurtu; 1996an:
2007
‎Hala ere, Piarres La, tte gramatikari, etnografo edo, losofoaren emaitza bibliogra, koa aztertu beharrrean, lan intelektual horren parean bilakatutako beste intelektualekiko harremanak arakatu nahi izango genituzke, kultura mailakoak. Euskaltasunaren zein kulturgintzaren erakusgarri izango zen sare hartan Piarres La, tte kokatzearekin batera, ahaleginduko gara azaltzen noraino izan ziren garrantzitsuak La, ttek buruturiko ekintzak, zer nolako eragina izan zuten nabarmenduz, X X. mendeko kulturgintza berri baten sortzaileak zirenetz ikustearren.
‎Nahi badugu egin ditzaten ganbaretan lege batzu erlijionea fagoratuko eta errespetatuko dituztenac, ez ditzagun eman gure bozac Seroren eta Freren kasatzeko, katichimaren eta othoitzaren eskoletaric khentzeko, aphez gaien bokazionearen gibelarazteko eta erlijioneko zeremonien trabatzeko legeac ginen dituzten deputatuentzat, Zer den girichtinoen eginbidea bozkatzeko behar orduetan Eskualduna, 1889ko apirilaren, 1a.
‎Bilbaoko jendea alegera zen Francoren soldadoak ikustearekin... Zer atsekabe guretzat eskualdunak ikustea, komunichtekin eskuz ikustea, tresna berak eskuetan, Francoren soldadoen kontra... Bazutena arrazoinik aski komunizteri laguntza emaiteko?
‎Guzia prantsesez. Zer
‎Kontra egin zion Jean Saint Pierrek Camille Julliani, honek esan zuenean ez zegoela euskal arraza existitu zenaren frogarik; Saint Pierren erantzuna: Zertako ez. Zer dugu bada eskas gizaki berezi bat egiteko? 350 Philippe Veyrinen hitzetan, aldiz, Grand historien351 zen Camille Jullian.
‎Zertako ez? Zer dugu bada eskas gizaki berezi bat egiteko? 350 Philippe Veyrinen hitzetan, aldiz, Grand historien351 zen Camille Jullian.
‎Ez dugu guk eskuen zabaltzea baizik ukhan. Horra zertako hemen bihotzaren erditik milesker handi bat erraten diogun jaun aphez maiatzagarri eta langile handi horri352.
‎Situé au milieu des bois... la hameu méritait bien dêtre appelé MONTAGNE noire. Baditake, Larramendy ren ondotik dion bezala, erran eta irakurgai zaharretan, arana dela mendia zeresan hitz bat nahiz zuek eta nik uste ginuen bethidanik arana lur chabal ideki bat, erdaraz plaine edo vallée.... zer nahi gisaz ez mendia376.
‎Pierre Eyheramendy, Aldudeko bikaria, jakin orduko lanari lothua zela, bertze guziak iziturik gelditu omen dira... Egiaren erraiteko, bazen ere zertaz izi. Ithurry zen apez aipatuaren liburua ikertuaren ariaz, Eyheramendyk ezarri dauku begien aitzinean, laburzki, bere lagunaren orrialdetarik...
‎Labur dezagun orain zer esan zuten kritikariok intelektual horiei buruz (gaitzespenezko kritikak etzanaz idatziko ditugu):
‎hemen dabiltzan arrotzen deskantsatzeko eta argitzeko, chede ona! Eskualdunentzat ere ez liteke kalte ikustea zer artarekin dauzkuten biltzen eta ohoratzen, hoin errecheki galtzerat uzten ditugun ohidura ederrak... Musée horren laguntza ttipia dukegu, dena ere on538
‎Jaun Merak zeukan, aldiz: ahal bezein guti behar zela Gobernuaren dirutik xahutu, eta ez zela jenderi jakin arazi behar zer eskubide zuten, zer diru unki zezaketen. Erraiten zuen ederki bizi zirela, zauzkatenekin.
‎Jaun Merak zeukan, aldiz: ahal bezein guti behar zela Gobernuaren dirutik xahutu, eta ez zela jenderi jakin arazi behar zer eskubide zuten, zer diru unki zezaketen. Erraiten zuen ederki bizi zirela, zauzkatenekin.
‎Orduan Ybarnegary ek atakatu ninduan: Ces> jeunes> blancs> becs> qui> veulent> mettre> la> pagaille> dans> notre> ays! >/ Altxatu nintzen eta erran nion aseak ginela cacique horietaz eta hemendik goiti geronen buru izanen zirela gauzak, ez genuela haien iritziaren beharrik, ba genekiela geronek zer dugun egiteko eta bakea eman zezaten. Ai ai ai orduan, denak harrituak eta jin zitzaidan:
‎Dena dela, Aintzinaren artikulu gehienak Piarres La, ttek idatzi zituen, izengoiti mordoa erabiliz715: Piarres Ithurralde, Augusta Larralde, JEL716, Zertako , Le Balai, Junior, Triki Traka, S.B., Zotil, Elgarkaria, Aintzina, A.L., Bettiri Uhartekoa, Léon Etoran, Lekukoa, N.A., S.V.P., Begirale Batek, Le Ráliste, Maddalen, I.M., Battita, Thomas Aguirre, J.E., R.V., Behingoa, A.R., Félix Am, J. Etchebeste, Mariaño, L.B., A.B., Ha la la, Thun Thun orde, Kasu Bada, B. Arroquy, Lamina, Lichta, na, Santsin, B.S., Mifasol, Etcheberry, Irakurlea, Pello Ka...
‎Ikus dezagun, azkenez, zer nolako ekintzak burutu zituzten aipatu berri ditugun euskaltzaleek lan honetan zehar aztertu ditugun elkarte eta aldizkarietan:
‎Hala ere, Andiazabalek dioenez, gazte denborako ideiak baino ez ziren izan, 1919an 18 urterekin Apaizgaitegi Handian sartu zenekoak; ikusirik gaia zer nolako norabidea hartzen ari zen (Vatikanoak 1914an debekatu zuen Action> Française> aldizkaria, 1920an Association> Catholique> de> la> Jeunesse> Françaisek Action> Française> gaitzetsi zuen eta 1926an Vatikanoak mugimendua debekatu zuen), La, ttek Action> Françaiseren pentsamoldea utziko zuen eta demokrazia kristaua, Espr...
‎Horrela jakin ahal izan dugu La, ttek izengoiti mordoa erabili zuela Aintzinan: Piarres Ithurralde, Augusta Larralde, JEL, Zertako , Le Balai, Junior, Triki Traka, S.B., Zotil, Elgarkaria, Aintzina, A.L., Bettiri Uhartekoa, Léon Etoran, Lekukoa, N.A., S.V.P., Begirale Batek, Le Ráliste, Maddalen, I.M., Battita, Thomas Aguirre, J.E., R.V., Behingoa, A.R., Félix Am, J. Etchebeste, Mariaño, L.B., A.B., Ha la la, Thun Thun orde, Kasu Bada, B. Arroquy, Lamina, Lichta, na, Santsin, B.S., Mifasol, Etcheberry, Irakurlea, Pello Ka...
Zertako , 1934ko urria. Le Balai, 1934ko urria.
‎Euskera zertan den, Mgr. Diharassarry,.
‎La, ttek euskaratua). Zer dakigu Leizarragaz, 1972, 83 orr.
‎Après la bataille, Pétain marexala, Nork zer pentsa,.
Zer ziizte, Pinay ren alde ala kontra?, Charles Maurras hil da girixtinoki, Frantziako Politikaren ahulezia..., Ene xixtima...,.
‎En écoutant le Maréchal Juin, Ba, badakigu zer nahi dugun?, Edouard Herriot hila da, Gauden hein batean,.
Zer da, lma tzarra?,.
2008
‎Horiekin batera, batzuetan zenbait zehaztapen morfosintaktiko ere adierazten dira. Halere, nahiz eta aditz bakoitzaren adiera desberdinei zein laguntzaile mota dagokion espe zifikatu, adiera zeren arabera bereizten den ez da esplizituki ageri.
‎Euskaltzaindiaren gramatiketan aipatu da aditzak sailkatzeko garaian semanti kak duen garrantzia. Ordea, hori onartuta ere, zertan datza semantika horren izaera. Zein semantikaren araberakoa izan behar da sailkapen hori?
‎esaterako, 29.2 (Characterize> verbs) eta 29.3 (Dub>) azpisailak elkarren artean bereizten dira lehenengokoek as bidezko sintagma predikatiboa onartzen duelako eta bigarrenek ez. Beste batzuetan, berriz, ez dakigu zeren arabera bereizten dituen sailak; edota, hobeto esan, sailak zein alternantziak bereizten dituen; esaterako, 9.1 (Put>) eta 10.1 (Remove>) aditzek onartzen dituzten eta onartzen ez dituzten alternantziei begiratzen badiegu, bi aditz sailek alter nantzia berak erakusten dituzte; ordea, 9.1 sailekoek, put an entity at some location, adierazten dute, eta 10.1 sailekoek, berriz,, remove an entity from a location?.
‎Azpimarratu behar da, halere, Levinen lanean ez dela esplizituki ageri oinarriz ko egitura horiek zehazteko zehatz mehatz zertan oinarritzen den. Besterik gabe, oinarrizko egitura hauek zedarritutzat ematen ditu, eta sail bakoitza IS eta PS jakinez
‎Har dezagun, esaterako, jokatu> aditza ondoko esaldian: Pellok> ker?] > Esaldi honetan ondo/ oker> kenduko bagenu, Pellok> guztiz bestelako irakurketa egingo genuke, seguruenez, elipsi bat ulerturik? zer baitetan jokatu zuela, pentsatuko genukeelarik; adberbiodunaren balio dezentez des berdina, hortaz.
‎teknolektoan oinarritutako mezuak kaleratzea; hau da, Administrazio barruko diskurtsoa, eta horrek askotan dakarren guztia (testu korapilatsuak, akastunak, uler gaitzak)? herritarrekiko komunikazioetan erabiltzea, kontuan izan gabe herritarrak ez dakiela kode hori deskodetzen, eta garrantzitsuena, ez duela zertan jakin.
Zergatik hitz egiten dio Administrazioak herritarrari esaldi luze eta inpertsonaletan, perifrasien bidez, kalkoz beterik.... Arrazoi ugari dago horretarako:
‎Testu, alternatiboak? asmatzen ibili ardurazko zer edo zer adierazi nahi dugunean edo jende askorengana heldu, baina aurretik, benetan behar denean, nekerik hartu ez!
‎Testu, alternatiboak? asmatzen ibili ardurazko zer edo zer adierazi nahi dugunean edo jende askorengana heldu, baina aurretik, benetan behar denean, nekerik hartu ez!
‎Kontraesan horretan murgilduta daude administrazioak. Zer egiten dute aurre egiteko. Ba...euren artean denetarik dago.
‎Ez al litzateke erosoagoa hizkera administratiboa estandarrera hurbiltzea behin betiko, eta kazetaritzaren, publizitatearen eta beste diskurtso mota batzuen baliabideak bereganatzea? Zergatik ez ditu Administrazioak bere gauzak jakinarazten telebistan, irratian edo prentsan egiten duten moduan. Zergatik ez egokitu mezuak hartzailearen ezaugarri komunikatiboetara eta erabili azalpenak, definizioak, adibideak, irudiak,...
‎Zergatik ez ditu Administrazioak bere gauzak jakinarazten telebistan, irratian edo prentsan egiten duten moduan? Zergatik ez egokitu mezuak hartzailearen ezaugarri komunikatiboetara eta erabili azalpenak, definizioak, adibideak, irudiak,... Noiz aldatuko dizkiegu itxura eta estiloa boletinei, herritarrak irakurtzen ausartu daitezen?
‎alegia, idazketa digitalak komunikazioari berari eta baita administrazioko hizkerari ere ekarriko dion jauzi kualitatiboaz. Begira dezagun zertaz ari garen:
‎Horiek horrela izanik, herritarrak bere etxetik eta ordena gailuaren bidez eskatuko ditu diru-laguntzak, erroldatze ziurtagiriak edota isunak ez ordaintzeko inprimakiak. Jakina, herritar horrek ez du inor izango aldamenean, zer nola bete behar duen esateko, eta horregatik, behar beharrezkoa izango da azalpen argiak eta hizkera kontrolatua (adituek zaindutakoa) erabiltzea.
‎aldamenekoak, zer nolako agiriak eta hizkera erabiltzen dituen. Horrelakoetan, halako elkarreragina sortu ohi da erakundeen artean, eta komunikazioaren arloan aurreratuen dabilenak estiloa kutsatzen die besteei.
‎Funtzionario berriak gazteak izango dira, kultura demokratikoan jaioak, eta kezkatu egingo dira herritarren arazoekin; beren garaiko seme alabak izango dira, eroso jardungo dute teknologia berriekin eta arrotz egingo zaie administrazioko oraingo hizkera mordoiloa. Horrek, zer esanik ez dago, erraztu baino bultzatu egingo du administrazioko hizkeraren iraultza.
‎Dena dela, irakurle gehiago izateak ez du esan nahi jendeak gehiago irakurtzen duenik, eta are gutxiago, Administrazioaren idazki kriptikoak deszifratzeko gauza denik edo gogorik daukanik. Telebistaren lagun mina denari nekeza eta asper garri egiten zaio orrialde pare bati aurre egitea, eta zer esanik ez,, literatura, hori Administrazioak sortua bada.
‎Hitzaldiaren hasieran esan dugu Euskal Administrazioa dela, gaur egun, euskaraz testu gehien plazaratzen duena, eta, hortaz, erreferentzia bihurtu zaigu hizkuntz korpusa normalizatzeko prozesuan. Bide horretan, adi egon behar dugu geroak zer ekarriko, eta zuzen eta beldurrik gabe begiratu iraultza digitalari. Ezin gara betiko moduan gelditu besteek egingo dutenaren zain:
‎Errepikapenak eta erredundantziak gertaera arruntak dira ahozko hizkeran. Elementu horiekin gehiegi kezkatzen ez den batek, eta hiztunak nola esan nahi duen jakin nahiko ez lukeen norbaitek, ziur asko nahiago luke errepikapen horiek kentzea (goiko adibidean, eskuineko zutabea, alegia), hau da, ezkerreko zutabea eskuineko moduko batera itzuliko luke, beti ere testuaren edukia, zer esan nahi izan duen edo eduki semantikoa, errazago uler eta aztertu ahal izateko. Eta arrazoi bat baino gehiago du horretarako, besteak beste, mezua antolatzeko modu propioa duela ahozko hizkuntzak nola idatzizkoak.
‎baldin badaki/ zer gustatzen zaion/ norberak gehien gustatzen zaiona/ hartzea// > (GB.E)
‎(5) </ eta hor/ ba bueno/ teknikoak daude eta beti esaten daue jo ez bota ez badakizue lurra zelakoa den/ I ez bota ez dakit zer / eta beti esaten dute A B
‎(10) </ aldiz/ zer egiten du txepetxak? // I txepetxak egiten du kontrakoa/ > A B
‎(7)// eta zer berezitasun dau?; < bazkide laguntzaileak/ gehienez ere botuaren herena izan/ e:::/ izan ahal izango dutela// bai. I bakarrik botuaren herena (3,) gero/ > (KH)
‎(12)// esaten omen da zuk galdetu ezkeo zea bati/ < sankritoz hitz egiten zuen agure haitako zar bati galdetu ezkeo zer da mundua?
‎// esate omen tzun/ mundua zer dan? / I ba hauxe da mundua/ hola itten omen tzun/ > (B.A.) B B
‎/ udabarrian egoten da jende artean udaran eta egoten da jendeartean udazkenean/ baina zer gertatzen zaio aurreneko hotza/ etortzian// (B. A.)
‎P.B. bai/ Europaren porrotaz eta/ e/ orokorrean nazioarteko erakundeetaz/ hor nik uste dut/ Yugoslaviako gatazkaren aurreko fasean/ ederki erakutsi egin zela/ Milosevic bera e/ estatu kriminal bat zela// eta horri ez zitzaion/ beharrezko neurriak aplikatu/ eta ez ziren beharrezko neurriak hartu ezta? / eta(...) eta azken finean/ ba bueno/ zer gertatzen den/ ba nolabait elkarrizketaren porrot horren aurrean/ edo presio hoien/ porrotaren aurrean/ nolabait indar gehiago hartzen du/ komunitate internazionalaren aurrean interbentzio militarrarena/ (GBP)
‎eta mache: >, borroka, gudua? izen normalekin zer ikusi rik, eusk. andere rekin baizik.
‎Baina bere hipotesiaren defentsan erabiltzen dituen etimologiak askoz ere ahulagoak dira euskararen ikuspuntik begiratuta: Vennemann ek asmatu duen aitzin euskarak ez du zer ikusirik euskalari gehienek onartu dutenarekin eta haa tik pentsatzen dugu konparazio lan honek ere huts egin duela euskara kanpoko mate rialarekin erkatzeko orduan.
‎aitzin euskal erroaren egiturarena, hain zuzen. Esan behar da auzi hau beti izan dela hiz kuntzalaritza historikoaren alorretarik tradizionaletakoena, hizkuntzalaritza indieuro parrean bertan, eta zer esanik ez semitikoan, ikus daitekeenez.
‎Traskek uste du bisilaboetan ai, > ei, > oi, > > au, > eu> diptongoez gain beste edozein bokal elkarren ondoan agertzen baziren (esa terako* bear edo* ao hitzen kasuan) aspirazioa sartzen zela modu automatiko batean bokal horien artean (> > r, >). Baina gauzak hala izan balira, ez da ulertzen zer gatik dauzkagun ondoko bikote hauek: sehi>/ haur> edo ondoko beste adibide hauek:
‎Nik neuk ere (1993) egin dut, Tovarren, Mitxelenaren eta Untermann en ildotik, holako lanik. Baina gorago esan dudan beza la, seguru al gaude, esaterako, iberieraz nahiko hedatua den adin> izen osagaiak aki tanierazko Dannadinnis> izeneko bigarren zatiarekin eta, batez ere, euskarazko adin> hitzarekin zer ikusia duenik. Baliteke izen propioen kasuan elkarren ondoan hitz egi ten ziren hizkuntzetan erabil zitezkeen osagai jakin eta konkretuz osaturiko sare oro kor moduko bat egotea, baina ez da ahaztu behar izen osagai horien esanahia ez eza gutzeak uzten gaituela batez ere kontu honetan besteetan baino eskuzabalagoak izaten.
‎Aurkikuntza berriak ez dira honenbestean bukatzen, eta oraingoan Ebro Ibaira begiratzen duten Soriako lurralde garaietara garamatzate. Espinosa eta Usero histo riagileak (1988) Cidacos ibar goieneko latin epigrafeak aztertzerakoan konturatu ziren bai izenen aldetik, bai marrazki eta formaren aldetik epigrafe horiek multzo berezi bat osatzen zutela, Calagurris inguruko giroarekin Mesetakoarekin baino zer ikusi gehiago zuena. Epigrafia horren berezitasunaren arrazoia ez zen inguruko offi > > edo lantegi bateko ekarpenean bilatu behar, bertako biztanleen gizarte batasune an baizik,, en la homogeneidad social y cultural de las (gentes) que las tallaron?
‎Baina Alemaniako zilarrezko xaflen aldean, Soriako lekuko hauek ondorio histo riko sakonagoak eduki ditzakete. Historiagileek ez dakite zergatik agertu diren Alemanian, bere sorterritik hain urrun, akitaniar xafla eta izen horiek, Akitaniako jen deak eramanak izan ziren edo germiniarrek hemen ostuta (noiz?) harantzako bidean galdu edo nahita uretako jainkoei eskaini zieten1, baina inork ez du uste han bertan egiten zen hizkuntzaren frogatzat har daitezkeenik. Soriako lekukoak, ostera, beste mota batekoak dira erabat:
‎Hizkuntzalaritzaren aldetik, froga bila ari bagara, uste dut zeharkako zerbait ekarri dezakegula auzi honetara. Toponimoekin zer ikusia duen kontua da, latinetik edo ustezko zeltiberieratik mailegatutako leku izenek ematen duten zeharkako argibi dea, hain zuzen ere. Jakin badakigu euskarak latinezko hitzak garai ezberdin ba tzue tan mailegatu dituela eta jatorrizko forma latindarra kontuan harturik erabakitzeko gai gara mailegu goiztiarra edo berantiarra den.
‎eta, batzuetan gazte batek edo gazteago batek zaharrak baino hobeki erantzun dit eta osoki eskola gabea ez zait orainarte sekulan baliatu, ez baitute ulertzen zer nahi duzun eta ez baitakite beren hiztegi hibridoan euskara eta erdara beti ongi bereizten. Gero aurkitu behar pazentziako berriemailea eta euskara ongi ahoskatzen duena.
‎Berriemaile eta ikerlarien artean ahal direnak eta ezin direnak badira. Hegoaldean, zergatik ez zuen lizunkeriarik entzun Azkuek, agian, han abadearenga nako errezelu eta begirune gehiago zegoelako. Iparraldean, batik bat Zuberoan, jada nik, apeza ez zen jende sakratua eta mutiriki diote «aphezak gü bezala tützü, ez tützü gü beno hobe».
‎Gainera, Azkuek ez zuen beti euskalki guztietan laguntzailerik eduki, bestelan zuberotar kantu bat hobetzekotan zubererazko hitz arruntak erabiliko zituen, beraz zuberotar kantu bat bost gipuzkoar hitzekin ematea ez da zientifikoa. Hona zer dioen berak biridazketaren bere metodologiaz:
‎Gure herri kulturan batik bat, haurrekin Euskal> Erriaren> Yakintzako> abesti eta ipuinak erabilgarri dira. Gero etnografiaren aldetik datoak ekartzen dituzte eta hobe ki egin nahi badugu, badugu zer egina aldaera biltzen ezen uste baitut herri kultura ren laurdena ere ez dugula bildu. Kantuekin talde bilketak abiatu dira Antton Valverderekin Hegoaldean eta egin ziren Zuberoan Martzel Bedaxagarrren taldeare kin, zoritxarrez Mauleko Ondarearen> Etxean> argitaragabe daudenak.
ZERGATIK
‎XIX. mendea eta XX. mende erdia, XVII.a bezala oso puritanoak ziren. Puritanismoaz kanpo bazen beste arrazoirik gaien guraizez ebakitzeko, alegia, Cancionero> Vasco> horretan bederen, «Cancionero» kontzeptua orduan zer zen oroitu behar zaigu. Hain zuzen Azkuek VII. tomoaren hasieran aitortzen du gaztelaniazko hitzaurrean espainolek eta alemanek egin «Cancionero» delakoak gaien aldetik eta hizkuntzaren aldetik goi mailako eta kultoak direla, baina noski ez dira herrikoiak.
‎Azkueren tentazioa izan zen herrikoietik abiatuz zerbait duin egitea, XIX. mendean finlandiarrek Kalevalarekin> eta Bretoiek Barzaz Vreizh> ekin egin zuten moduan. Hona zer dion, hortaz, Azkuek:
‎Gramatika sortzailea bezalako teori esparruen inguruan sortu izan direnak ikusi adibidez testuko 3.1.1 ataleko (40b?) nazioarteko arauei dagozkie ala euskararen araua propioen arabera (erabilera mota jakin baterako) sortu ote dira? Berez, zorrozki jokatuta garbi izan behar dugu zer diren kimikako IUPAC bezalako nazioarteko batzorde batek finkaturiko nazioarteko arauak: nazioarteko adituek eraturiko batzorde batean onarturiko adigaiak gehi izendapen arauak.
‎Lehendabizi, elizarenak aztertuko ditut, politikoak baino askoz aldakuntza gu txiago izan dutelako. Gainera, hizkuntzalariek badakite zer eragin duen edozein era kundek hizkera batean eta, antzina, euskal herritarrentzat eragin nagusiena Eliza Erakundeak zuen. XIX. mendearen hasieran Napoleonen Konkordatorarte, mendez
‎Aurretiaz, Burgos artzapezpikutegikoa horra pasatu baitzen Valpuestako Erdi Aroko elizbarruti zaharra, Enkarterri, gehi Aiararen Mendebaldea, Tudela eta Gobia haranak hartzen zituen. Castro> ko artziprestazgo handiak izango luke zer ikertu alderdi horretan, Portugalete, Balmaseda, Laredo eta Castroko bikarien azpieskualdeekin. Ez ote dago Santander eliz eskualde horietarako euska razko dotrinarik edo agiririk, euskararen aipamen solte apurrenik?
‎Gogoa nuen bertako leku izenak ezagutzeko eta hain zuzen, Murillo Frutoraino joan ginen. Zergatik ote Aragoi ibai ertzerain euskal toponimia izatea, eta gero gutxi batzuk bakarrik?
‎Hain zuzen, Uxuen, Murillo, Santakara Iparraldetik, Aragoi ibaia da, inguru guzti horretan, merindadeen arteko muga, salbu, Kaparroso Arradan pasatzen da ibaiaren ezkerraldera. Holako azterketa eta ikerketa historikoekin argiago izango genuke eus kararen mugak zer ikusirik ote duen merindade horretan. Nafarroa Garaian bestalde,
‎Esaldi bakunen barruan informazioa premiaren arabera antolatzeak eskatuko digu lehendabizi ZERTAZ mintzatuko garen zehaztea eta ondoren gai horri buruz ZER esan nahi dugun ematea. Azkenik etorriko da BIGARREN MAILAKO INFOR MAZIOA.
‎Esaldi bakunen barruan informazioa premiaren arabera antolatzeak eskatuko digu lehendabizi ZERTAZ mintzatuko garen zehaztea eta ondoren gai horri buruz ZER esan nahi dugun ematea. Azkenik etorriko da BIGARREN MAILAKO INFOR MAZIOA.
‎(11a) adibidean esaldien arteko harreman logikoak prozesatzen laguntzen diguten bi faktore daude: batetik, > kirurgiak> osagaiaren atzeko koma, osagai horrek aurkaritza batean parte hartzen duela iradokitzen diguna20, eta bestetik, aldiz> lokailua, aurkaritzan sartzen den bigarren osagaia zein den eta zer nolako aurkaritzaz ari garen iradokitzen diguna.
‎Esaldi honek zer pentsatu eman lioke euskararen estandarizatze lanetan diharduenari eta, oro har, ondorioz, hizkuntzaren kalitateaz arduratzen den edonori ere.
‎Gure inguruko hizkuntzetako ikerketak gogoan izanik, gure hizkuntzaren kasuan zer gertatzen ari den itauntzea zilegi bekit. Gureko estandarizatze lanetan norantz goazen eta zein abiaduretan itaundu beharra dugu, nor edo nork kontrolatzen duen edo inork kontrolatzen ez duen edonora ote goazen.
‎Euskalkiak eta euskara batua edo estandarraren arteko interakzioan elkar eragina dagoela inork ukatzen ez badu ere, inor gutxik itaundu du zer gertatzen ari den bien arteko harreman horietan. Zeinek zeinengan eragiten duen.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
zer 4.081 (26,87)
Lehen forma
zer 2.365 (15,57)
Zer 634 (4,17)
zergatik 252 (1,66)
zertan 179 (1,18)
Zergatik 121 (0,80)
zertaz 74 (0,49)
zertarako 63 (0,41)
zertako 53 (0,35)
zerk 47 (0,31)
Zertan 44 (0,29)
zeri 32 (0,21)
zertara 30 (0,20)
Zertako 28 (0,18)
ZER 26 (0,17)
Zertarako 20 (0,13)
zerekin 17 (0,11)
Zertaz 14 (0,09)
Zerk 11 (0,07)
Zertara 9 (0,06)
Zeri 8 (0,05)
zeren arabera 7 (0,05)
zertatik 6 (0,04)
ZERGATIK 4 (0,03)
zeri buruz 4 (0,03)
ZERTARAKO 3 (0,02)
ZERTAZ 2 (0,01)
Zerekin 2 (0,01)
Zertatik 2 (0,01)
zerendako 2 (0,01)
zertarik 2 (0,01)
ZERI 1 (0,01)
ZERK 1 (0,01)
ZERTARA 1 (0,01)
Zeren arabera 1 (0,01)
Zerendako 1 (0,01)
Zeri esker 1 (0,01)
Zertzat 1 (0,01)
zerTAZ 1 (0,01)
zerekiko 1 (0,01)
zeren alde 1 (0,01)
zeren araberakoa 1 (0,01)
zeren aurkakoa 1 (0,01)
zeren bidez 1 (0,01)
zeren gainean 1 (0,01)
zeren mendeko 1 (0,01)
zeren ordezkoa 1 (0,01)
zeren truke 1 (0,01)
zerentzat 1 (0,01)
zeri buruzkoa 1 (0,01)
zeri esker 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
zer esan 249 (1,64)
zer egin 240 (1,58)
zer nolako 126 (0,83)
zer gertatu 110 (0,72)
zer ez 109 (0,72)
zer nahi 61 (0,40)
zer ukan 52 (0,34)
zer ari 49 (0,32)
zer erran 46 (0,30)
zer ikusi 44 (0,29)
zer egon 37 (0,24)
zer ere 37 (0,24)
zer neurri 31 (0,20)
zer pentsatu 31 (0,20)
zer mota 28 (0,18)
zer eman 24 (0,16)
zer etzan 22 (0,14)
zer leku 22 (0,14)
zer ote 22 (0,14)
zer ekarri 20 (0,13)
zer eragin 19 (0,13)
zer ordu 19 (0,13)
zer adierazi 18 (0,12)
zer behar 17 (0,11)
zer balio 16 (0,11)
zer erabili 16 (0,11)
zer erosi 16 (0,11)
zer ikasi 16 (0,11)
zer jan 16 (0,11)
zer etorri 15 (0,10)
zer nola 15 (0,10)
zer osagarri 15 (0,10)
zer uste 15 (0,10)
zer harrera 14 (0,09)
zer hitz 14 (0,09)
zer izenordain 13 (0,09)
zer jakin 13 (0,09)
zer galdera 12 (0,08)
zer inplikatu 12 (0,08)
zer bide 11 (0,07)
zer ibili 11 (0,07)
zer idatzi 11 (0,07)
zer ondorio 11 (0,07)
zer aukeratu 10 (0,07)
zer bat 10 (0,07)
zer dan 10 (0,07)
zer deitu 10 (0,07)
zer erantzun 10 (0,07)
zer eskatu 10 (0,07)
zer hartu 10 (0,07)
zer iritzi 10 (0,07)
zer agertu 9 (0,06)
zer entzun 9 (0,06)
zer euskara 9 (0,06)
zer gauza 9 (0,06)
zer gelditu 9 (0,06)
zer hizkuntza 9 (0,06)
zer kontatu 9 (0,06)
zer oinarritu 9 (0,06)
zer bizi 8 (0,05)
zer jarrera 8 (0,05)
zer joan 8 (0,05)
zer lortu 8 (0,05)
zer maila 8 (0,05)
zer mintzatu 8 (0,05)
zer modu 8 (0,05)
zer aldatu 7 (0,05)
zer argumentu 7 (0,05)
zer arraio 7 (0,05)
zer berri 7 (0,05)
zer egoera 7 (0,05)
zer eskaini 7 (0,05)
zer ezaugarri 7 (0,05)
zer funtzio 7 (0,05)
zer galdetu 7 (0,05)
zer galdu 7 (0,05)
zer hobetu 7 (0,05)
zer huts 7 (0,05)
zer beste 6 (0,04)
zer era 6 (0,04)
zer espero 6 (0,04)
zer gai 6 (0,04)
zer galdetzaile 6 (0,04)
zer geratu 6 (0,04)
zer hori 6 (0,04)
zer ikertu 6 (0,04)
zer irakatsi 6 (0,04)
Konbinazioak (3 lema)
zer esan ez 47 (0,31)
zer esan nahi 35 (0,23)
zer nahi ukan 33 (0,22)
zer egin behar 18 (0,12)
zer uste ukan 14 (0,09)
zer gertatu ere 11 (0,07)
zer adierazi nahi 10 (0,07)
zer hitz egin 10 (0,07)
zer behar ukan 9 (0,06)
zer erran nahi 9 (0,06)
zer pentsatu eman 9 (0,06)
zer balio ukan 8 (0,05)
zer neurri hartu 8 (0,05)
zer ukan Orixe 8 (0,05)
zer huts egin 7 (0,05)
zer leku ukan 7 (0,05)
zer nolako harreman 7 (0,05)
zer egin ez 6 (0,04)
zer galdera erantzun 6 (0,04)
zer egin ezan 5 (0,03)
zer ere erein 5 (0,03)
zer ez ukan 5 (0,03)
zer ere ukan 4 (0,03)
zer esan bada 4 (0,03)
zer esan gerlari 4 (0,03)
zer esan gura 4 (0,03)
zer ezaugarri ukan 4 (0,03)
zer gertatu ote 4 (0,03)
zer ikusi auzi 4 (0,03)
zer ordu etorri 4 (0,03)
zer arraio behar 3 (0,02)
zer bat etorri 3 (0,02)
zer egin erabaki 3 (0,02)
zer egon joko 3 (0,02)
zer eman nahi 3 (0,02)
zer esan behar 3 (0,02)
zer esan ni 3 (0,02)
zer espero ukan 3 (0,02)
zer euskara maila 3 (0,02)
zer ez jakin 3 (0,02)
zer ez ote 3 (0,02)
zer ez sala 3 (0,02)
zer gauza egin 3 (0,02)
zer harrera egin 3 (0,02)
zer harrera ukan 3 (0,02)
zer ikusi ukan 3 (0,02)
zer jakin bada 3 (0,02)
zer jarrera ukan 3 (0,02)
zer lortu nahi 3 (0,02)
zer mota aditzoin 3 (0,02)
zer nahi egin 3 (0,02)
zer nahi gisaz 3 (0,02)
zer neurri bete 3 (0,02)
zer neurri ez 3 (0,02)
zer nolako bide 3 (0,02)
zer nolako erabilera 3 (0,02)
zer nolako euskara 3 (0,02)
zer nolako garrantzi 3 (0,02)
zer ondorio praktiko 3 (0,02)
zer argumentu sare 2 (0,01)
zer ari zin 2 (0,01)
zer bat ere 2 (0,01)
zer bide egin 2 (0,01)
zer egin ahal 2 (0,01)
zer egin ere 2 (0,01)
zer egin eztabaidatu 2 (0,01)
zer egin komeni izan 2 (0,01)
zer egin nahi 2 (0,01)
zer egin orain 2 (0,01)
zer egin ukan 2 (0,01)
zer egoera egon 2 (0,01)
zer egon pean 2 (0,01)
zer ekarri ezan 2 (0,01)
zer era gauzatu 2 (0,01)
zer era perpaus 2 (0,01)
zer ere erabili 2 (0,01)
zer ere erran 2 (0,01)
zer ere esan 2 (0,01)
zer ere eskatu 2 (0,01)
zer ere huts 2 (0,01)
zer ere ikusi 2 (0,01)
zer ere nahi 2 (0,01)
zer erosi behar 2 (0,01)
zer erran ezan 2 (0,01)
zer esan bera 2 (0,01)
zer esan berak 2 (0,01)
zer esan ezan 2 (0,01)
zer esan ukan 2 (0,01)
zer espero ezan 2 (0,01)
zer euskara erabili 2 (0,01)
zer ez egin 2 (0,01)
zer funtzio bete 2 (0,01)
zer gai landu 2 (0,01)
zer galdera bi 2 (0,01)
zer galdera zuzen 2 (0,01)
zer galdetu erantzun 2 (0,01)
zer galdetzaile erabili 2 (0,01)
zer gertatu ari 2 (0,01)
zer hizkuntza baliabide 2 (0,01)
zer hizkuntza egin 2 (0,01)
zer ibili ontsalaz 2 (0,01)
zer ikasi ugari 2 (0,01)
zer ikusi ez 2 (0,01)
zer izenordain egon 2 (0,01)
zer izenordain ukan 2 (0,01)
zer kontatu hori 2 (0,01)
zer leku egin 2 (0,01)
zer leku opa 2 (0,01)
zer modu ibili 2 (0,01)
zer nahi erranka 2 (0,01)
zer nahi ote 2 (0,01)
zer neurri eusko 2 (0,01)
zer nola landu 2 (0,01)
zer nolako adierazi 2 (0,01)
zer nolako antzerki 2 (0,01)
zer nolako arazo 2 (0,01)
zer nolako bilakaera 2 (0,01)
zer nolako ekintza 2 (0,01)
zer nolako eragin 2 (0,01)
zer nolako erlazio 2 (0,01)
zer nolako esanahi 2 (0,01)
zer nolako espazio 2 (0,01)
zer nolako ibilbide 2 (0,01)
zer nolako irakurketa 2 (0,01)
zer nolako ondorio 2 (0,01)
zer osagarri gisa 2 (0,01)
zer ote egon 2 (0,01)
zer ote ukan 2 (0,01)
zer pentsatu behar 2 (0,01)
zer ukan bada 2 (0,01)
zer ukan bat 2 (0,01)
zer ukan egin 2 (0,01)
zer ukan hain 2 (0,01)
zer adierazi ezan 1 (0,01)
zer aldatu behar 1 (0,01)
zer aldatu zalantza 1 (0,01)
zer argumentu agertu 1 (0,01)
zer argumentu eman 1 (0,01)
zer argumentu erabili 1 (0,01)
zer argumentu ezinbesteko 1 (0,01)
zer argumentu gauzatu 1 (0,01)
zer ari ote 1 (0,01)
zer arraio gertatu 1 (0,01)
zer arraio jakin 1 (0,01)
zer arraio ote 1 (0,01)
zer aukeratu antologia 1 (0,01)
zer aukeratu eduki 1 (0,01)
zer aukeratu gutxi 1 (0,01)
zer aukeratu hain 1 (0,01)
zer balio eduki 1 (0,01)
zer balio erabili 1 (0,01)
zer balio esan 1 (0,01)
zer balio ikusi 1 (0,01)
zer balio nahi 1 (0,01)
zer balio pasibo 1 (0,01)
zer balio transmititu 1 (0,01)
zer bat aspertu 1 (0,01)
zer bat egin 1 (0,01)
zer bat gorde 1 (0,01)
zer behar egin 1 (0,01)
zer berri asmatu 1 (0,01)
zer berri ekarri 1 (0,01)
zer berri gu 1 (0,01)
zer berri mota 1 (0,01)
zer beste asmo 1 (0,01)
zer beste esan 1 (0,01)
zer beste halako 1 (0,01)
zer beste modu 1 (0,01)
zer beste poeta 1 (0,01)
zer bide eman 1 (0,01)
zer bide erabili 1 (0,01)
zer bide eraman 1 (0,01)
zer bide hartu 1 (0,01)
zer bide joan 1 (0,01)
zer bide oker 1 (0,01)
zer bide sartu 1 (0,01)
zer bide ta 1 (0,01)
zer bizi desberdin 1 (0,01)
zer bizi konplikatu 1 (0,01)
zer bizi oi 1 (0,01)
zer dan erakutsi 1 (0,01)
zer dan ez 1 (0,01)
zer dan oso 1 (0,01)
zer dan ta 1 (0,01)
zer egin aldaera 1 (0,01)
zer egin ari 1 (0,01)
zer egin asmo 1 (0,01)
zer egin aurrerantzean 1 (0,01)
zer egin aztertu 1 (0,01)
zer egin bera 1 (0,01)
zer egin berriro 1 (0,01)
zer egin bihar 1 (0,01)
zer egin egoera 1 (0,01)
zer egin erbesteratu 1 (0,01)
zer egin esan 1 (0,01)
zer egin euskara 1 (0,01)
zer egin fantasia 1 (0,01)
zer egin gai 1 (0,01)
zer egin galdegai 1 (0,01)
zer egin hemen 1 (0,01)
zer egin holako 1 (0,01)
zer egin hura 1 (0,01)
zer egin ikastola 1 (0,01)
zer egin jakin 1 (0,01)
zer egin joan 1 (0,01)
zer egin ote 1 (0,01)
zer egin saiatu 1 (0,01)
zer egin Santurtzi 1 (0,01)
zer egin seme 1 (0,01)
zer egin uste 1 (0,01)
zer egoera hautsi 1 (0,01)
zer egoera joan 1 (0,01)
zer egoera nahiago izan 1 (0,01)
zer egoera soziolinguistiko 1 (0,01)
zer egon abstrakzio 1 (0,01)
zer egon agerian 1 (0,01)
zer egon arazo 1 (0,01)
zer egon azaldu 1 (0,01)
zer egon bakoitz 1 (0,01)
zer egon barnean 1 (0,01)
zer egon behar 1 (0,01)
zer egon bi 1 (0,01)
zer egon direlako 1 (0,01)
zer egon egin 1 (0,01)
zer egon gogo 1 (0,01)
zer egon jakin 1 (0,01)
zer egon kontu 1 (0,01)
zer egon lasai 1 (0,01)
zer egon ongi 1 (0,01)
zer egon sakondu 1 (0,01)
zer egon talde 1 (0,01)
zer egon ulertu 1 (0,01)
zer egon XVI. 1 (0,01)
zer egon zehazki 1 (0,01)
zer egon zerbait 1 (0,01)
zer egon zuzen 1 (0,01)
zer ekarri aztertu 1 (0,01)
zer ekarri barberu 1 (0,01)
zer ekarri berau 1 (0,01)
zer ekarri berri 1 (0,01)
zer ekarri egun 1 (0,01)
zer ekarri ere 1 (0,01)
zer ekarri Euskaltzaindia 1 (0,01)
zer ekarri ikastola 1 (0,01)
zer ekarri jaun 1 (0,01)
zer eman behar 1 (0,01)
zer eman dei 1 (0,01)
zer eman ezan 1 (0,01)
zer eman lehentasun 1 (0,01)
zer entzun egon 1 (0,01)
zer era neurri 1 (0,01)
zer erabili aldaera 1 (0,01)
zer erabili buru 1 (0,01)
zer erabili ere 1 (0,01)
zer erabili jakin 1 (0,01)
zer erabili maizago 1 (0,01)
zer erabili Mitxel 1 (0,01)
zer erabili nahi 1 (0,01)
zer eragin ahal 1 (0,01)
zer eragin ezan 1 (0,01)
zer eragin hautsi 1 (0,01)
zer eragin idatzi 1 (0,01)
zer eragin ote 1 (0,01)
zer eragin zuzen 1 (0,01)
zer erantzun behar 1 (0,01)
zer erantzun eman 1 (0,01)
zer erantzun ez 1 (0,01)
zer erantzun hartu 1 (0,01)
zer ere bertz 1 (0,01)
zer ere egin 1 (0,01)
zer ere eman 1 (0,01)
zer ere erremedio 1 (0,01)
zer ere galdegin 1 (0,01)
zer ere galdetzaile 1 (0,01)
zer ere manatu 1 (0,01)
zer ere prestatu 1 (0,01)
zer erosi asmatu 1 (0,01)
zer erran > 1 (0,01)
zer erran baina 1 (0,01)
zer erran euskara 1 (0,01)
zer erran ez 1 (0,01)
zer erran galdegin 1 (0,01)
zer erran gu 1 (0,01)
zer erran p. 1 (0,01)
zer erran partida 1 (0,01)
zer erran ukan 1 (0,01)
zer erran zuek 1 (0,01)
zer esan aditz 1 (0,01)
zer esan antzerki 1 (0,01)
zer esan aztertu 1 (0,01)
zer esan Baroja 1 (0,01)
zer esan Beheran 1 (0,01)
zer esan beraz 1 (0,01)
zer esan berri 1 (0,01)
zer esan bertzalde 1 (0,01)
zer esan Bilbo 1 (0,01)
zer esan datu 1 (0,01)
zer esan dokumentazio 1 (0,01)
zer esan eduki 1 (0,01)
zer esan enfatiko 1 (0,01)
zer esan erdal 1 (0,01)
zer esan ere 1 (0,01)
zer esan eskaini 1 (0,01)
zer esan euskara 1 (0,01)
zer esan funtsean 1 (0,01)
zer esan galdetu 1 (0,01)
zer esan gu 1 (0,01)
zer esan han 1 (0,01)
zer esan hegoalde 1 (0,01)
zer esan Ibinagabeitia 1 (0,01)
zer esan ikusi 1 (0,01)
zer esan inkesta 1 (0,01)
zer esan ipar 1 (0,01)
zer esan istorio 1 (0,01)
zer esan izutu 1 (0,01)
zer esan konklusio 1 (0,01)
zer esan kontratu 1 (0,01)
zer esan kontu 1 (0,01)
zer esan Larramendi 1 (0,01)
zer esan lehen 1 (0,01)
zer esan marka 1 (0,01)
zer esan Matalaz 1 (0,01)
zer esan Mikel 1 (0,01)
zer esan OEH 1 (0,01)
zer esan ongi 1 (0,01)
zer esan onomastika 1 (0,01)
zer esan ortodoxia 1 (0,01)
zer esan Piarres 1 (0,01)
zer esan sail 1 (0,01)
zer esan ta 1 (0,01)
zer esan ugari 1 (0,01)
zer esan Urkizu 1 (0,01)
zer esan Villasante 1 (0,01)
zer esan Virgilio 1 (0,01)
zer esan zehatz 1 (0,01)
zer eskaini arreta 1 (0,01)
zer eskaini bake 1 (0,01)
zer eskaini etorri 1 (0,01)
zer eskatu gari 1 (0,01)
zer etorri AE 1 (0,01)
zer etorri Asteasu 1 (0,01)
zer etorri azaldu 1 (0,01)
zer etorri bada 1 (0,01)
zer etorri beldur 1 (0,01)
zer etorri ere 1 (0,01)
zer etorri hizkuntza 1 (0,01)
zer etorri mundu 1 (0,01)
zer etorri ordu 1 (0,01)
zer etzan ageri 1 (0,01)
zer etzan azaldu 1 (0,01)
zer etzan bi 1 (0,01)
zer etzan erakutsi 1 (0,01)
zer etzan ere 1 (0,01)
zer etzan etengabeko 1 (0,01)
zer etzan gehiago 1 (0,01)
zer etzan la 1 (0,01)
zer etzan ondoren 1 (0,01)
zer etzan ondorio 1 (0,01)
zer etzan ondorioztatu 1 (0,01)
zer etzan semantika 1 (0,01)
zer etzan toki 1 (0,01)
zer etzan zehaztu 1 (0,01)
zer euskara ikasi 1 (0,01)
zer euskara mota 1 (0,01)
zer euskara segitu 1 (0,01)
zer ez azpimarratu 1 (0,01)
zer ez bi 1 (0,01)
zer ez egokitu 1 (0,01)
zer ez erakutsi 1 (0,01)
zer ez ere 1 (0,01)
zer ez etorri 1 (0,01)
zer ez gainerako 1 (0,01)
zer ez geldi 1 (0,01)
zer ez izkira 1 (0,01)
zer ez joan 1 (0,01)
zer ez Lapurdi 1 (0,01)
zer ez lehenago 1 (0,01)
zer ez mugako 1 (0,01)
zer ez testu 1 (0,01)
zer ez utzi 1 (0,01)
zer ez xehatu 1 (0,01)
zer ez zehatz 1 (0,01)
zer ez zer 1 (0,01)
zer ezaugarri egon 1 (0,01)
zer ezaugarri euskaltzain 1 (0,01)
zer ezaugarri semantiko 1 (0,01)
zer funtzio kritiko 1 (0,01)
zer funtzio sintaktiko 1 (0,01)
zer funtzio ukan 1 (0,01)
zer gai arduratu 1 (0,01)
zer gai lan 1 (0,01)
zer galdetzaile ere 1 (0,01)
zer galdetzaile genitibo 1 (0,01)
zer galdu ei 1 (0,01)
zer galdu uste 1 (0,01)
zer gauza esan 1 (0,01)
zer gauza espantagarri 1 (0,01)
zer gauza gutxi 1 (0,01)
zer gauza ikusi 1 (0,01)
zer gelditu behar 1 (0,01)
zer geratu ote 1 (0,01)
zer harrera eduki 1 (0,01)
zer harrera hotz 1 (0,01)
zer harrera linguistiko 1 (0,01)
zer harrera mota 1 (0,01)
zer hartu hainbeste 1 (0,01)
zer hartu nahi 1 (0,01)
zer hitz erakutsi 1 (0,01)
zer hitz horiek 1 (0,01)
zer hizkuntza erabili 1 (0,01)
zer hizkuntza eredu 1 (0,01)
zer hizkuntza ikasi 1 (0,01)
zer hizkuntza minorizatu 1 (0,01)
zer hizkuntza nor 1 (0,01)
zer hobetu asko 1 (0,01)
zer hobetu behar 1 (0,01)
zer hobetu franko 1 (0,01)
zer hori balio 1 (0,01)
zer hori gertatu 1 (0,01)
zer hori zehaztu 1 (0,01)
zer ibili ahaztu 1 (0,01)
zer ibili elipsi 1 (0,01)
zer ibili frogatu 1 (0,01)
zer ibili jakin 1 (0,01)
zer ibili sarri 1 (0,01)
zer ibili zintzil 1 (0,01)
zer idatzi behar 1 (0,01)
zer ikasi behar 1 (0,01)
zer ikasi ukan 1 (0,01)
zer ikertu alderdi 1 (0,01)
zer ikertu egon 1 (0,01)
zer ikertu euskal 1 (0,01)
zer ikusi antzinako 1 (0,01)
zer ikusi eduki 1 (0,01)
zer ikusi euskalari 1 (0,01)
zer ikusi ezkondu 1 (0,01)
zer ikusi gehiago 1 (0,01)
zer ikusi gutxi 1 (0,01)
zer ikusi handi 1 (0,01)
zer ikusi herri 1 (0,01)
zer ikusi jokabide 1 (0,01)
zer ikusi ote 1 (0,01)
zer ikusi Stendhal 1 (0,01)
zer ikusi zuzen 1 (0,01)
zer irakatsi behar 1 (0,01)
zer irakatsi ote 1 (0,01)
zer iritzi argitu 1 (0,01)
zer iritzi egon 1 (0,01)
zer iritzi hura 1 (0,01)
zer izenordain baliokide 1 (0,01)
zer izenordain jan 1 (0,01)
zer izenordain objektu 1 (0,01)
zer izenordain usaia 1 (0,01)
zer jakin ama 1 (0,01)
zer jakin behar 1 (0,01)
zer jakin ekoizpen 1 (0,01)
zer jakin galdetu 1 (0,01)
zer jakin jakin 1 (0,01)
zer jakin kontu 1 (0,01)
zer jakin Leizarraga 1 (0,01)
zer jakin zer 1 (0,01)
zer jan beti 1 (0,01)
zer jan erlatibo 1 (0,01)
zer jan ezan 1 (0,01)
zer jan guzi 1 (0,01)
zer jarrera agertu 1 (0,01)
zer jarrera erakutsi 1 (0,01)
zer jarrera frantses 1 (0,01)
zer jarrera hartu 1 (0,01)
zer joan Lisimako 1 (0,01)
zer joan nahi 1 (0,01)
zer joan ulertu 1 (0,01)
zer kontatu behar 1 (0,01)
zer kontatu bera 1 (0,01)
zer leku aitortu 1 (0,01)
zer leku behar 1 (0,01)
zer leku bereganatu 1 (0,01)
zer leku egokitu 1 (0,01)
zer leku egon 1 (0,01)
zer leku eman 1 (0,01)
zer leku espazio 1 (0,01)
zer leku gantzutu 1 (0,01)
zer leku gaztelania 1 (0,01)
zer leku utzi 1 (0,01)
zer lortu ari 1 (0,01)
zer maila hizkuntza 1 (0,01)
zer maila jakin 1 (0,01)
zer maila kritika 1 (0,01)
zer maila laguntza 1 (0,01)
zer maila lotsa 1 (0,01)
zer maila osagai 1 (0,01)
zer maila ukan 1 (0,01)
zer modu ari 1 (0,01)
zer modu diseinatu 1 (0,01)
zer modu egin 1 (0,01)
zer modu egon 1 (0,01)
zer mota aditz 1 (0,01)
zer mota agertu 1 (0,01)
zer mota antzerki 1 (0,01)
zer mota balio 1 (0,01)
zer mota elementu 1 (0,01)
zer mota enuntziazio 1 (0,01)
zer mota harreman 1 (0,01)
zer mota hitz 1 (0,01)
zer mota hizkuntza 1 (0,01)
zer mota juntagai 1 (0,01)
zer mota kategoria 1 (0,01)
zer mota modifikatzaile 1 (0,01)
zer mota perpaus 1 (0,01)
zer mota predikatu 1 (0,01)
zer mota pronominalizazio 1 (0,01)
zer mota sintagma 1 (0,01)
zer mota testu 1 (0,01)
zer nahi artikulu 1 (0,01)
zer nahi beta 1 (0,01)
zer nahi ekai 1 (0,01)
zer nahi erakatsi 1 (0,01)
zer nahi esan 1 (0,01)
zer nahi gertatu 1 (0,01)
zer nahi heldu 1 (0,01)
zer nahi iaz 1 (0,01)
zer nahi igorri 1 (0,01)
zer nahi latz 1 (0,01)
zer nahi libre 1 (0,01)
zer neurri aritu 1 (0,01)
zer neurri ase 1 (0,01)
zer neurri baliatu 1 (0,01)
zer neurri elebidun 1 (0,01)
zer neurri elkarlan 1 (0,01)
zer neurri errespetatu 1 (0,01)
zer neurri euskara 1 (0,01)
zer neurri ezinbesteko 1 (0,01)
zer neurri lagundu 1 (0,01)
zer neurri ukan 1 (0,01)
zer nola amaitu 1 (0,01)
zer nola bete 1 (0,01)
zer nola egin 1 (0,01)
zer nola eragin 1 (0,01)
zer nola jokatu 1 (0,01)
zer nola moldatu 1 (0,01)
zer nolako agiri 1 (0,01)
zer nolako akusazio 1 (0,01)
zer nolako aldaketa 1 (0,01)
zer nolako antolaketa 1 (0,01)
zer nolako antzara 1 (0,01)
zer nolako arrisku 1 (0,01)
zer nolako aurkaritza 1 (0,01)
zer nolako baldintza 1 (0,01)
zer nolako balio 1 (0,01)
zer nolako berri 1 (0,01)
zer nolako besarkada 1 (0,01)
zer nolako bizi 1 (0,01)
zer nolako didaktika 1 (0,01)
zer nolako distribuzio 1 (0,01)
zer nolako egitasmo 1 (0,01)
zer nolako elementu 1 (0,01)
zer nolako elkartu 1 (0,01)
zer nolako ere 1 (0,01)
zer nolako eskola 1 (0,01)
zer nolako espainolista 1 (0,01)
zer nolako estetika 1 (0,01)
zer nolako etendura 1 (0,01)
zer nolako euskaldun 1 (0,01)
zer nolako ezagutza 1 (0,01)
zer nolako ezaugarri 1 (0,01)
zer nolako gaitz 1 (0,01)
zer nolako giro 1 (0,01)
zer nolako gizarte 1 (0,01)
zer nolako gozatu 1 (0,01)
zer nolako harrera 1 (0,01)
zer nolako hau 1 (0,01)
zer nolako hipotesi 1 (0,01)
zer nolako hitz 1 (0,01)
zer nolako hizkera 1 (0,01)
zer nolako hizkuntza 1 (0,01)
zer nolako ikuspegi 1 (0,01)
zer nolako interpolazio 1 (0,01)
zer nolako izen 1 (0,01)
zer nolako jolas 1 (0,01)
zer nolako kalapita 1 (0,01)
zer nolako kidetasun 1 (0,01)
zer nolako konpainia 1 (0,01)
zer nolako kostu 1 (0,01)
zer nolako lanbide 1 (0,01)
zer nolako liburu 1 (0,01)
zer nolako mailaketa 1 (0,01)
zer nolako momentu 1 (0,01)
zer nolako nahasi 1 (0,01)
zer nolako neurri 1 (0,01)
zer nolako norabide 1 (0,01)
zer nolako osagai 1 (0,01)
zer nolako osin 1 (0,01)
zer nolako patio 1 (0,01)
zer nolako poz 1 (0,01)
zer nolako predikatu 1 (0,01)
zer nolako proposatu 1 (0,01)
zer nolako publiko 1 (0,01)
zer nolako sare 1 (0,01)
zer nolako trataera 1 (0,01)
zer nolako trebetasun 1 (0,01)
zer nolako ugaritasun 1 (0,01)
zer nolako zailtasun 1 (0,01)
zer nolako zehaztu 1 (0,01)
zer nolako zeregin 1 (0,01)
zer nolako zintzotasun 1 (0,01)
zer ondorio atera 1 (0,01)
zer ondorio ekarri 1 (0,01)
zer ondorio espero 1 (0,01)
zer ondorio herri 1 (0,01)
zer ondorio kultural 1 (0,01)
zer ondorio ukan 1 (0,01)
zer ordu luze 1 (0,01)
zer ordu ukan 1 (0,01)
zer osagarri agertu 1 (0,01)
zer osagarri baino 1 (0,01)
zer osagarri eratu 1 (0,01)
zer osagarri ere 1 (0,01)
zer osagarri ez 1 (0,01)
zer osagarri mugimendu 1 (0,01)
zer ote Aragoi 1 (0,01)
zer ote bitxikeria 1 (0,01)
zer ote euskaldun 1 (0,01)
zer ote irakurle 1 (0,01)
zer pentsatu ari 1 (0,01)
zer pentsatu ote 1 (0,01)
zer pentsatu sortu 1 (0,01)
zer pentsatu teknika 1 (0,01)
zer ukan alde 1 (0,01)
zer ukan aski 1 (0,01)
zer ukan atsegin 1 (0,01)
zer ukan berezi 1 (0,01)
zer ukan bortxakeria 1 (0,01)
zer ukan ene 1 (0,01)
zer ukan ere 1 (0,01)
zer ukan eskuan 1 (0,01)
zer ukan espantu 1 (0,01)
zer ukan galdera 1 (0,01)
zer ukan ikusi 1 (0,01)
zer ukan izen 1 (0,01)
zer ukan jende 1 (0,01)
zer ukan merezi 1 (0,01)
zer ukan nahiago izan 1 (0,01)
zer ukan ni 1 (0,01)
zer ukan onik 1 (0,01)
zer ukan sobera 1 (0,01)
zer ukan zu 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia