Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 6.386

2013
‎Iruzkindu nahi dugun liburua duela berrogei urte baino gehiago argitaratua zen, Estatu Batuetan, eta 1979an frantsesera itzuli bazen ere , badut errezeloa gaur egun ez dela oso ezaguna gure artean. Neuk ere ez nuen haren arrastorik harik eta, berriki, John Elliott historialari ingelesak gomendatua ikusi nuen arte.
‎Iruzkindu nahi dugun liburua duela berrogei urte baino gehiago argitaratua zen, Estatu Batuetan, eta 1979an frantsesera itzuli bazen ere, badut errezeloa gaur egun ez dela oso ezaguna gure artean. Neuk ere ez nuen haren arrastorik harik eta, berriki, John Elliott historialari ingelesak gomendatua ikusi nuen arte. Euskal Herrian bertan gutxienez lau biblioteka publikotan aurkitu daitekeen arren (Azkue Biblioteka, Deustuko Unibertsitatekoa, Nafarroako Unibertsitatekoa eta Baionako Udal Liburutegia), ez da, dena dela, eskuratzeko erraza.
‎Euskal Herrian bertan gutxienez lau biblioteka publikotan aurkitu daitekeen arren (Azkue Biblioteka, Deustuko Unibertsitatekoa, Nafarroako Unibertsitatekoa eta Baionako Udal Liburutegia), ez da, dena dela, eskuratzeko erraza. Hala ere , hura atzeman eta irakurtzeko lana hartzen duenak nekez esan ahal izango du denbora alferrik galtzen ibili denik, liburu zinez ederra baita alderdi guztietatik, ondoren erakusten saiatuko garen bezala.
‎Hasteko, Joana Albreten bizitza zinez interesgarria suertatzen da gaur egun ikuspuntu bat baino gehiagotatik. Lehenengo eta behin, Historian ageriko eragina eduki duen emakume gutxi horietako bat da; bigarrenik, erlijioarekin lotutako arazoak dira haren bizitzaren giltza nagusia eta, hirugarrenik, haren jarduera eremua funtsean Frantzia bada ere , nafar auziak, alegia, Aragoiko erregeak 1512tik aurrera gauzatu zuen erresuma zaharraren okupazioak eta zatiketak, okupatutako zatia Gaztelako koroari lotu ziolarik, berebiziko garrantzia du erregina Joanaren bizitzan, Frantziaren historian eta, baten bati harrigarria irudituko bazaio ere, baita Europako historian ere. Beraz, emakumetasuna, protestantismoa eta Nafarroaren zatiketa (gure artean arrunki konkista edo anexioa deitzen dena); ez da dudarik hiru osagaiok interes handia pizten dutela gaur egungo euskaldunen artean.
‎Hasteko, Joana Albreten bizitza zinez interesgarria suertatzen da gaur egun ikuspuntu bat baino gehiagotatik. ...arazoak dira haren bizitzaren giltza nagusia eta, hirugarrenik, haren jarduera eremua funtsean Frantzia bada ere, nafar auziak, alegia, Aragoiko erregeak 1512tik aurrera gauzatu zuen erresuma zaharraren okupazioak eta zatiketak, okupatutako zatia Gaztelako koroari lotu ziolarik, berebiziko garrantzia du erregina Joanaren bizitzan, Frantziaren historian eta, baten bati harrigarria irudituko bazaio ere , baita Europako historian ere. Beraz, emakumetasuna, protestantismoa eta Nafarroaren zatiketa (gure artean arrunki konkista edo anexioa deitzen dena); ez da dudarik hiru osagaiok interes handia pizten dutela gaur egungo euskaldunen artean.
‎Hasteko, Joana Albreten bizitza zinez interesgarria suertatzen da gaur egun ikuspuntu bat baino gehiagotatik. ...giltza nagusia eta, hirugarrenik, haren jarduera eremua funtsean Frantzia bada ere, nafar auziak, alegia, Aragoiko erregeak 1512tik aurrera gauzatu zuen erresuma zaharraren okupazioak eta zatiketak, okupatutako zatia Gaztelako koroari lotu ziolarik, berebiziko garrantzia du erregina Joanaren bizitzan, Frantziaren historian eta, baten bati harrigarria irudituko bazaio ere, baita Europako historian ere . Beraz, emakumetasuna, protestantismoa eta Nafarroaren zatiketa (gure artean arrunki konkista edo anexioa deitzen dena); ez da dudarik hiru osagaiok interes handia pizten dutela gaur egungo euskaldunen artean.
‎Baina garaia ere biziki interesgarria begitantzen zait: XVI. mendearen lehen bi herenek Errenazimentuaren goren aroa markatzen dute, lehen monarkia nazional handien umatzea eta, aldi berean, erreforma protestantearen hedapena, mota guztietako erlijio gerrak eta gatazkak ekarriz.
‎Eta liburua biografia bat denez gero, Joanaren bizitzaren kontakizunak markatzen du kapituluen arteko antolamendua eta narrazioaren hari nagusia. Halaber, arreta handia eskaintzen zaio ez soilik haren bizitzako gertakizunak zehatz mehatz eta ñabardura osoz kontatzeari, baizik eta baita ere haren izaera eta garapen psikologikoa aztertzeari. Ildo honetan liburua eredugarria da zinez:
‎Ildo honetan liburua eredugarria da zinez: psikologismo merke guztietatik oso urrun, hala ere azterketa fina bezain sakona eskaintzen du, oso argigarria puntu askotan. Tamalez, neurea baino ingeles joriagoa behar da ñabardura eta xehetasun guztiak modu egoki batean dastatzeko eta haztatzeko.
‎uko egin zion beti inoren tresnahuts izateari eta, areago, bere azken urteotan marigizon ospe nabarmena eskuratu zuen, alegia, gizonezkoei klasikoki esleitzen zaizkien dohainak nabarmentzen omen zitzaizkion: borondate sendoa, erabakimena, harrotasuna, agresibitatea, are eta zakarkeria ere . Ildo horretan, bereziki adierazgarria da Joanaren izaeraren alderdi horri dedikatzen dion kapitulu monografikoa (IX.a), baina baita ere Cleves-eko dukearekin izandako sasi-ezkontzaren auzia (II. kap.) edo haren bizitzaren bukaeran Katalina de Medici erregina amarekin izandako negoziazio latzak, bere seme Henrikeren ezkontzaren harira (XIII. kap.):
‎borondate sendoa, erabakimena, harrotasuna, agresibitatea, are eta zakarkeria ere. Ildo horretan, bereziki adierazgarria da Joanaren izaeraren alderdi horri dedikatzen dion kapitulu monografikoa (IX.a), baina baita ere Cleves-eko dukearekin izandako sasi-ezkontzaren auzia (II. kap.) edo haren bizitzaren bukaeran Katalina de Medici erregina amarekin izandako negoziazio latzak, bere seme Henrikeren ezkontzaren harira (XIII. kap.): kasu guztietan Joanak presio latz eta handiei egin behar izan zien aurre, bere irizpideak irmoki defenditu zituelarik.
‎Baina bestetik Katalina de Medici, Joanaren lehengusina (lehengusuaren emaztea) eta Frantziako erregina lehenik (Henrike II.a senarrarekin) eta erregina ama eta boterearen zinezko jabea gero, hogeita hamar urtetan, bere hiru semeekin (Frantzisko II.a, Karlos IX.a eta Henrike III.a). Hau ere Joana bezala nortasun handi handiko emakumea izan zen, baina lehengusina Joana ez bezalakoa, botere estrategia guztiz femeninoak baitzituen: agresibitatea eta larderia beharrean, pertsonen manipulazioa, engainua, makurkeria eta xantaia emozionala.
‎Filipe II.a Espainiakoa, kasu bietan Frantziaren kontrako koalizioak sortzeko xedez, eta kasu bietan zapuztua. Edo, beste alderdi batetik hartua, Joanaren seme Henrike Nafarroakoa ere agertu izan zen, serioski, erregina Elisabetek izan zituen balizko senarren zerrenda luzean, kasu honetan Filipe Espainiakoaren kontrako koalizio protestante gogor bat antolatzeko xedetan. Izan ere, politika eta erlijioa beti eskutik joan badira ere, badirudi XVI. mende honetan inoiz baino estuagoa izan dutela harremana, eta fedearen eskakizunak oso gutxitan nagusitu dira realpolitik tristearen aldean.
‎Edo, beste alderdi batetik hartua, Joanaren seme Henrike Nafarroakoa ere agertu izan zen, serioski, erregina Elisabetek izan zituen balizko senarren zerrenda luzean, kasu honetan Filipe Espainiakoaren kontrako koalizio protestante gogor bat antolatzeko xedetan. Izan ere , politika eta erlijioa beti eskutik joan badira ere, badirudi XVI. mende honetan inoiz baino estuagoa izan dutela harremana, eta fedearen eskakizunak oso gutxitan nagusitu dira realpolitik tristearen aldean. Joanarena, beharbada, harreman latz hori aztertzeko kasu nabarmen bat da.
‎Edo, beste alderdi batetik hartua, Joanaren seme Henrike Nafarroakoa ere agertu izan zen, serioski, erregina Elisabetek izan zituen balizko senarren zerrenda luzean, kasu honetan Filipe Espainiakoaren kontrako koalizio protestante gogor bat antolatzeko xedetan. Izan ere, politika eta erlijioa beti eskutik joan badira ere , badirudi XVI. mende honetan inoiz baino estuagoa izan dutela harremana, eta fedearen eskakizunak oso gutxitan nagusitu dira realpolitik tristearen aldean. Joanarena, beharbada, harreman latz hori aztertzeko kasu nabarmen bat da.
‎Zeren honez gero irakurle bipila konturatu da gure Joana Albret ez zela izan, inola ere , erresuma txiki (ñimiño esatea ere ez da esajerazioa, hori baitzen egiazki haren kontrolpeko Nafarroa Beherea) eta marjinal baten monarka indarge eta barregarria; aitzitik, lehen lehen mailako agente politikoa izan zen XVI. mende erdialdeko Europan. Eta hori lau ezaugarriri esker:
‎Zeren honez gero irakurle bipila konturatu da gure Joana Albret ez zela izan, inola ere, erresuma txiki (ñimiño esatea ere ez da esajerazioa, hori baitzen egiazki haren kontrolpeko Nafarroa Beherea) eta marjinal baten monarka indarge eta barregarria; aitzitik, lehen lehen mailako agente politikoa izan zen XVI. mende erdialdeko Europan. Eta hori lau ezaugarriri esker:
‎Eta hori lau ezaugarriri esker: lehenik, Frantziako errege familiako kidea zen, bai ama aldetik (esan dugun bezala, Margarita Frantziako erregearen arreba bakarra zen) bai senarraren aldetik ere (Antonio Bourbon Frantziako Lehen Odol Printzea zen, alegia, lehena ondorengotzan erregearen semeen atzetik); bigarrenik, lurralde ugarien jabea zen (Nafarroaz gain), batzuk Frantziako koroapekoak (Vendome, Albret, Armagnac...) eta beste batzuk formalki independenteak (Biarno); hirugarrenik, Frantziako protestante kalbinisten lider nagusia izan zen, eta laugarrenik, Nafarroako erregina zen, Nafar... Lau ezaugarriok azalpen osagarri batzuk behar dituzte.
‎12 orrietakoa). Ez dezagun ahaztu XVI. mendeko monarkiarik zentralizatuenak ere (Frantzia, Espainia eta Ingalaterra) oraindik monarkia feudalak direla funtsean, non eta erregea doi doi den oraindik primus inter pares bat baino zerbait gehiago; Frantzian bertan, montmorencytarrak, guisetarrak, albretarrak, bourbontarrak, rohandarrak... egundoko indarra zeukaten leinuak ziren, doi doi valoistarren mendeko (egoera antzekoa zen Ingalaterran, Espainian eta, zer esanik ez, Alemani... Hain justu ere garai honetan eta Frantzian sortuko da subiranotasunaren kontzeptua, ez kasualitatez, Joana Albreten bizitzak ederki ilustratzen duen bezala, kontrakoa baizik:
‎Ez dezagun ahaztu XVI. mendeko monarkiarik zentralizatuenak ere (Frantzia, Espainia eta Ingalaterra) oraindik monarkia feudalak direla funtsean, non eta erregea doi doi den oraindik primus inter pares bat baino zerbait gehiago; Frantzian bertan, montmorencytarrak, guisetarrak, albretarrak, bourbontarrak, rohandarrak... egundoko indarra zeukaten leinuak ziren, doi doi valoistarren mendeko (egoera antzekoa zen Ingalaterran, Espainian eta, zer esanik ez, Alemanian, Italian, Polonian...). Hain justu ere garai honetan eta Frantzian sortuko da subiranotasunaren kontzeptua, ez kasualitatez, Joana Albreten bizitzak ederki ilustratzen duen bezala, kontrakoa baizik: Frantziako erregeek buru egin behar izan zieten gerra zibilei erremedioa emateko teoria politiko gisa baizik.
‎Gainera, 1512an haren inbasioa, okupazioa eta zatiketa gertatzen den unetik oraindik itxi gabe zegoen arazo diplomatiko handia zen: Karlos V.a enperadoreak edo haren seme Filipe II.a Espainiakoak ez dute formalki onartzen Nafarroan beraiez besteko errege erreginarik dagoenik, baina negoziazio etengabeak izango dituzte mende osoan zehar bai Joanaren aitarekin (Henrike II.a Nafarroakoa) eta senarrekin (Antonio I.a Nafarroakoa) eta Joana berberarekin ere nafar auziari nolabaiteko konponketa bat emateko (tartean goian aipatu dugun ezkontza proposamena). Ildo horretako aipuak ugariak eta sakabanatuak badira ere, bereziki interesgarria suertatzen da IV. kapitulua irakurtzea:
‎Karlos V.a enperadoreak edo haren seme Filipe II.a Espainiakoak ez dute formalki onartzen Nafarroan beraiez besteko errege erreginarik dagoenik, baina negoziazio etengabeak izango dituzte mende osoan zehar bai Joanaren aitarekin (Henrike II.a Nafarroakoa) eta senarrekin (Antonio I.a Nafarroakoa) eta Joana berberarekin ere nafar auziari nolabaiteko konponketa bat emateko (tartean goian aipatu dugun ezkontza proposamena). Ildo horretako aipuak ugariak eta sakabanatuak badira ere , bereziki interesgarria suertatzen da IV. kapitulua irakurtzea: hor ikusiko dugu, adibidez, Nafarroa Milanekin trukatzeko proposamena, edo Espainiako erresuma Garonaraino zabaltzekoa.
‎hor ikusiko dugu, adibidez, Nafarroa Milanekin trukatzeko proposamena, edo Espainiako erresuma Garonaraino zabaltzekoa. Izan ere , ez da esajerazioa esatea Nafarroak inoiz ez duela izan horrelako garrantzirik Europako agenda politikoan. Zeren eta garrantzi hori areagotu egiten baita Nafarroako errege erreginek (Joanak eta Antoniok) erabakitzen dutenean higanoten alderdiarekin lerratzea eta, hartara, Europako gorte guztietan alarma gorriak piztea:
‎Hasieran aipatu dugun John Elliott historialari handiaren arabera, kalbinismoaren sorrera eta hedapena garai horretako gertakari nagusietakoa da: Frantzian finean zapuztua geratu bazen ere , berebiziko garrantzia izan zuen Ingalaterraren eta Eskoziaren historian eta, ondorioz, Estatu Batuetakoan (Herbehereetan, Suitzan edo Galesen izan zuen garrantzia gutxietsi gabe); Max Weberen tesi ezagunak, bestalde, ez du inongo iruzkinik behar. Bada, gure protagonista ez zen izan soilik Jean Calvinen ikasle eta jarraitzailea, baizik eta hark sortutako mugimenduaren buru nagusietakoa, mugimendua erpinean egon zen garaian.
‎Bada, gure protagonista ez zen izan soilik Jean Calvinen ikasle eta jarraitzailea, baizik eta hark sortutako mugimenduaren buru nagusietakoa, mugimendua erpinean egon zen garaian. Izan ere , Frantzian bederen, mugimenduaren oinarri sozial nagusia hirietako artisau eta merkatarien artean kausitzen zen, horri gehitu behar zaizkiolarik noble ugarien artean sortu zuen interesa, behe mailatik hasita errege familiara iritsi arte. Roelkerrek data zehatzak ematen dizkigu:
‎higanotek inoiz ez zuten lortu gutxiengo batetik gora garatzea; euskaldunen artean, adibidez, jarraitzaile biziki gutxi izan zituzten, erregina Joanak egindako presioak eta ahaleginak handiak izan arren; Biarnon, aldiz, fermuki sustraitu zen. Baina ñabardurak ñabardura, higanotak gutxiengo hutsa izan baziren ere , gutxiengo boteretsua eta ondo antolatua izan zen, 36 urtetan zehar (1562tik 1598ra) zortzi erlijio gerra antolatzeko gauza izan zena, Nantesko Ediktuaren bidez kontzientzia askatasuna eta eskubide politiko batzuen bermea lortu arte. Joanak protagonismo handia izan zuen lehen hiru gerretan, hirugarrenean bereziki.
‎Roelkerrentzat garbi dago Antonio Bourbon gorazale oportunista bat besterik ez zela izan, sen politiko garbirik gabea gainera, bere etengabeko maniobren eta jirabiren etekinik eskuratzeko gaitasun barik: 1560 abagunean katolizismo aldera jotzen du berriro eta Joanarekin, hots, bere emaztearekin, argi eta garbi apurtzen du, publikoki; dibortzioa ere mahaigaineratu omen zen tarteka, nahiz eta Bourbondarraren ustekabeko heriotzak prozesua moztu zuen. Zer zen, beraz, kontzientzia askatasuna protestanteen liderra izan zen Antonio Bourbon Nafarroako errege eta Frantziako Lehen Odol Printzearentzat?
‎Tresna politiko huts bat. Nafarroa bera ere ez omen zen askoz ere gehiago: pozik emango zizkion haren gaineko eskubide dinastikoak Filipe Espainiakoari, Milanen truke, jakina.
‎Tresna politiko huts bat. Nafarroa bera ere ez omen zen askoz ere gehiago: pozik emango zizkion haren gaineko eskubide dinastikoak Filipe Espainiakoari, Milanen truke, jakina.
‎Lehenik, Joanaren bizitzaren harremana Errenazimentuarekin, zinez baita Errenazimentuko erregina bat, ez bere ama Margarita bezainbat, agian (Joanak ez omen zuen dohainik literaturarako) baina bai, gutxienez, Elisabet Ingalaterrakoa beste, edo gehiago. Kontu honek aski trataera marjinala du liburuan (politikan eta erlijioan zentratzen da) baina hala ere orrialde gogoangarriak ditu. Eta ildo beretik, zinez kuriosoa da Roelkerrek euskaldunei (oro har) edo nafarrei (zehazkiago) dedikatzen dizkien aipu apurrak.
‎Eta ildo beretik, zinez kuriosoa da Roelkerrek euskaldunei (oro har) edo nafarrei (zehazkiago) dedikatzen dizkien aipu apurrak. Gorago esan dugun legez, Joanaren ikusmira eta interesa Frantziako gortean zegoen, ez Donapaleun, ezta Pauen ere , nahiz eta Biarnok askoz ere leku handiagoa hartzen duen liburuan. Hori da behintzat Roelkerrek eskaintzen digun irudia, kasu batzuetan apur bat groteskoa suertatzen dena; honela, ez du arazorik biarnesa edo euskara patois gisa aipatzeko (egiten dizkien aipu bakanetan) edo Biarnoko separatismoa modu aski displizentean tratatzeko (xelebrekeriatzat); edo garaiko testuetan testualki agertzen denean jendea Biarnotik. Frantziara?
‎Eta ildo beretik, zinez kuriosoa da Roelkerrek euskaldunei (oro har) edo nafarrei (zehazkiago) dedikatzen dizkien aipu apurrak. Gorago esan dugun legez, Joanaren ikusmira eta interesa Frantziako gortean zegoen, ez Donapaleun, ezta Pauen ere, nahiz eta Biarnok askoz ere leku handiagoa hartzen duen liburuan. Hori da behintzat Roelkerrek eskaintzen digun irudia, kasu batzuetan apur bat groteskoa suertatzen dena; honela, ez du arazorik biarnesa edo euskara patois gisa aipatzeko (egiten dizkien aipu bakanetan) edo Biarnoko separatismoa modu aski displizentean tratatzeko (xelebrekeriatzat); edo garaiko testuetan testualki agertzen denean jendea Biarnotik. Frantziara?
‎hori kakotx artean emateko, hots, xelebrekeriatzat hartuz. Nafar auzia, jakina, gatazka diplomatiko hutsa da haren begietan, ondorio praktikorik apenas izan zuena; gure egileak inoiz ez du Nafarroako Erresuma oso seriotzat hartzen (paradoxikoa bada ere ). Roelker andrea amerikarra eta protestantea da, baina garbi dago frantses ikuspuntu jakobinoa goitik behera bereganatua duela, naturaltasun osoz.
‎Henrike Nafarroakoa, hots, Joanaren semea, sistematikoki aipatzen da. Henri de Bearn? bezala; ez da gezurrezko deitura, jakina, baina askoz ere arruntagoa da, de Navarre, bezala aipatua ikustea nonahi...
‎Leizarragaren Testamentu Berriabera, behin bakarrik aipatzen da, eta Joanaren hizkuntz politika eredugarria (biarnesa Biarnoko legezko hizkuntza bakartzat hartzea, adibidez) bidenabar aipatzen da, inolako garrantzirik eman gabe. Baina, hala eta guztiz ere , euskaldunok zer ikasi handia dugu liburu honetan. Besteak beste, hau:
‎hain garbiki mugatuta ikusten dugun garai honetan ez bezala, XVI. mendean bazirela lurralde batzuk hego mendebaldean (Nafarroa, Biarno, Albret....) frantsestasunik batere gabe egon zirenak XVII. mendea ondo sartu arte (edo gehiago agian). Eta lurralde horien jabeak, ahal zuenean, buruz buru negoziatzen zuela Frantziako eta Espainiako erregeekin, bera ere errege/ erregina baitzen finean. Ahal zuenean, jakina.
‎Gaur, Pello Esnalek bere Hitz ordena. Erabilera estrategikoaekarpen bikainaz hitz egin digularik, eta abagune honetan hitz batzuk esatea proposatu zaidalarik, sakonera akademikoak alde batera utzi eta mende erdi batez neure idazle eta itzultzaile ibilbideari gaingiroki bada ere begiratu bat eman eta horretaz zuei hitz egitea erabaki dut.
‎Mitxelena harrituko litzateke. Geuri ere pozñoa eragingo liguke, eta adore eman, aldian behin harritzeak> >.
‎Jakina, Gabiria eta Eubako pasiotarrengana ikasketak egitera joateak nabarmen aldatu zuen nire basamortu hura, baina aukera aberatsago hura ere aski mugatua zen.
‎Euskararen eta hizkuntzen munduarekin topo egiteko abagunea izan zen niretzat epe hura. Umandiren Gramatica Vascarekinastean hiru ordu euskara ikastea, aditza eta atzizkien ikaskuntza sistematikoa Larrarte eta Sarasola irakasleei esker, euskarazko idazkuntza eta haren zuzenketa, Euzko Gogoaeta. Kuliska Sorta?, Geroeta Unamuno eta Abendats, bai frantsesa, latina, grekoa, ingelesa eta alemana ikastearen urteak ere . Geroago etorriko ziren esperantoa eta errusiera.
‎Euskaldunak, Barne muinetan, Urte Guziko Meza Bezperakobretako Orixe handiarekin ere topo egin nuen, miresmena eta kritika nahastuz (J. Azurmendi), Ch.
‎Euskara baturik ez izateak nabarmen zailtzen zuen euskaraz idaztea. Azkueren Promptuarium de la Lengua VascaHamasei seme Euskalerriko, Gorrotoa Lege, Itxasoa laño dagoerreferente garrantzitsua gertatu zitzaidan, bai eta Itun Berriko testuak ere , Kuliska Sortako irakurgaiekin batera(?).
‎Ordura arteko idazkuntzaren bidea aski zalantzakorra zen, zeren eta idazle sonatuenen lanetan aldaerak ugari samarrak baitziren eta kosta egiten zen orrialde bat hasi eta bukatu era koherentean egitea. Hiztegietako proposamenak, gaur ere erabat bateratuak ez diren arren, ordukoak askoz ugariagoak eta zalantzakorragoak ziren (Azkue, Bera Mendizabal, P. Mujika, Lhande?). Batzuetan eskaintza ugariegiak eta beste batzuetan gabezia nabariak, garbizalekeria.
‎Azkenik, Madril eta Zaragozan unibertsitate ikasketak egiten ari ziren ikasle talde batentzat Gabiriako pasiotarren ikastetxe ohian antolatutako lehen euskal barnetegia ere aipatu beharra dut Juan San Martin eta biok orduan Gipuzkoan gobernadore zibila zen Oltra Moltó jaunari bisita egin eta baimena eskatuta. Manzanas polizia-burua erailtzeak salbuespen egoera ekarri zuen eta horrek eten zuen gure lehen ahalegin hura.
‎A. Berriatua eta Anaitasuna aldizkaria erreferente garrantzitsuak gertatu ziren niretzat testugintza hartan, hizkuntza nazionalaren kontzientzia hartzeko. Gainera, Bizkaiko ikastoletan euskararen irakaskuntza mailakatzeko lanean aritu nintzen eta sortu berria zen Eusko Kontseilu Nagusiko langile bezala ere bai A, B eta eredu sonatuak Arantzazun diseinatzen parte hartu nuelarik beste lankide batzuekin batera, Xahoren Voyage en Navarre pendant l, insurrection des basques obraren modukoren batzuk gaztelaniara ere itzuliz.
‎A. Berriatua eta Anaitasuna aldizkaria erreferente garrantzitsuak gertatu ziren niretzat testugintza hartan, hizkuntza nazionalaren kontzientzia hartzeko. Gainera, Bizkaiko ikastoletan euskararen irakaskuntza mailakatzeko lanean aritu nintzen eta sortu berria zen Eusko Kontseilu Nagusiko langile bezala ere bai A, B eta eredu sonatuak Arantzazun diseinatzen parte hartu nuelarik beste lankide batzuekin batera, Xahoren Voyage en Navarre pendant l, insurrection des basques obraren modukoren batzuk gaztelaniara ere itzuliz.
‎Hamarkada horretan egin ninduten euskaltzain urgazle eta D eta B irakasle titulurako azterketak kudeatzen aritu nintzen beste zenbaitekin. UEUn ere parte hartu nuen itzulpen mintegiarekin eta bertan Telesforo Monzon izan nuen partaide suhar ekarpen interesgarriak eginez.
‎Txillardegiren, Villasanteren eta abarren lanei esker, eta Euskaltzaindiak 1968an Arantzazun abiatutako prozesuaren ildotik euskara gero eta batuago zegoen eta hori ezinbesteko baldintza zen itzulpengintzaren irakaskuntza modu eraginkorrean bideratzeko. Beraz, 1980ko udazkenean ireki zituen ateak Donostiako Arbideko Dorreak izeneko gunean itzultzaile eskolak, gerora Martuteneko Eskola bezala ezagunago izango bazen ere izen hori zuen auzunean kokatu zelako. Goizero eskolak emanez eta asteburuetan ikastaroak eskainiz ia hamar bat urteko ibilbidea egin zuen eskola hark EIZIE (Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea) eta SENEZaldizkaria jaioarazi zituen, gaurdaino jardun betean ari direnak.
‎Goizero eskolak emanez eta asteburuetan ikastaroak eskainiz ia hamar bat urteko ibilbidea egin zuen eskola hark EIZIE (Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea) eta SENEZaldizkaria jaioarazi zituen, gaurdaino jardun betean ari direnak. Zehar bidez IVAP. HAEEko eskolaren sorrera ere eragin zuen eta pixkanaka. Literatura Unibertsala, eta. Pentsamenduaren Klasikoak?
‎eta. Pentsamenduaren Klasikoak? itzulpen bilduma garrantzitsuen eragile ere izan zen, Deustuko eta Gasteizko campusetan itzulpen masterrak zenbait urtez emanez.
‎Parez pare, eta garai bertsuan, EITB eskola sortu zen Iñaki Beobideren gidaritzapean eta bertan euskarazko itzulpenaren eta esatari eta aktoreen euskarazko prestakuntzaren ardura ere izan nuen; horrek aukera aparta eman zidan batzen ari zen euskararen eta ahozkotasunaren arteko loturez ohartzeko, eta eremu horretan zeuden egitekoez jabetzeko. Halaber, Hezkuntzako EIMAn lankide izateak ere modu berezian ireki zizkidan begiak euskararen kalitateari zegokionez eta ildo hartan eman beharreko urratsen kontzientzia hartzeko ere.
‎Parez pare, eta garai bertsuan, EITB eskola sortu zen Iñaki Beobideren gidaritzapean eta bertan euskarazko itzulpenaren eta esatari eta aktoreen euskarazko prestakuntzaren ardura ere izan nuen; horrek aukera aparta eman zidan batzen ari zen euskararen eta ahozkotasunaren arteko loturez ohartzeko, eta eremu horretan zeuden egitekoez jabetzeko. Halaber, Hezkuntzako EIMAn lankide izateak ere modu berezian ireki zizkidan begiak euskararen kalitateari zegokionez eta ildo hartan eman beharreko urratsen kontzientzia hartzeko ere.
‎Parez pare, eta garai bertsuan, EITB eskola sortu zen Iñaki Beobideren gidaritzapean eta bertan euskarazko itzulpenaren eta esatari eta aktoreen euskarazko prestakuntzaren ardura ere izan nuen; horrek aukera aparta eman zidan batzen ari zen euskararen eta ahozkotasunaren arteko loturez ohartzeko, eta eremu horretan zeuden egitekoez jabetzeko. Halaber, Hezkuntzako EIMAn lankide izateak ere modu berezian ireki zizkidan begiak euskararen kalitateari zegokionez eta ildo hartan eman beharreko urratsen kontzientzia hartzeko ere .
‎Gainera erakunde horren eta Euskaltzaindiaren artean hitzarmena sinatu izanak itxaropen soila baino zerbait gehiagoren ekarpena egin dezakeela pentsarazten digu. Horrela EIMAko IABekoen nahiak ere epe laburrean portu onera iritsi ahal izango dira, bai eta egunero lan tresna horretaz baliatu behar duten milaka irakaslerenak ere.
‎Gainera erakunde horren eta Euskaltzaindiaren artean hitzarmena sinatu izanak itxaropen soila baino zerbait gehiagoren ekarpena egin dezakeela pentsarazten digu. Horrela EIMAko IABekoen nahiak ere epe laburrean portu onera iritsi ahal izango dira, bai eta egunero lan tresna horretaz baliatu behar duten milaka irakaslerenak ere .
‎Hamarkada honen erdi aldera ordenagailua gure artean agertzeak, eta haren garapenak, ekarpen kalkulaezina egin zion euskararen munduari, lana errazteko ez ezik testuaren kalitatea hobetzeko ere bai, zuzentzaile ortografikoari esker. Hori guztia laster etorriko zen, ordenagailuz lagunduriko itzulpengintzaren hasiera baizik izan ez zena.
‎Hiztegiak eta Corpusak, Gramatika, Dialektologia, Onomastika, Literatura, Arauak, Euskararen sustapena, argitalpenen bertsio elektronikoak, eta, azkenik, Jagonet galde erantzunak zalantzak argitzeko Euskaltzaindiaren zerbitzua. Ondo gogoan dut Miren Azkaratek eta biok zenbat aldiz errepikatu behar izan genuen Jagon Sailetik Euskaltzaindiak Interneterako jauzia eman behar zuela, bai eta beste hizkuntza batzuetan garai bertsuan sortzen ari ziren testuen corpusak gurean ere egitea ezinbestekoa zela, nahiz eta ekimen hori nik nahi baino gehiago berandutu zen.
‎Hezkuntza Sailean diharduen EIMAko Ikasmaterialen Aholku Batzordea aipatu nahi dut, EIMA berorrek aurretik abiatutako lana sakontzen lagundu duena zenbait lan tresna argitaratuz eta euskal irakaskuntzako testuen zuzentasun eta egokitasuna zainduz. Aipaturiko Ikasmaterialen Aholku Batzordearen lanari esker, orain arte honako liburu hauek argitaratu dira: Ortotipografia, Kalko okerrak, Letra larriak erabiltzeko irizpideak, Onomastika, Izen zerrendak, Morfosintaxiaren inguruko zalantzak eta argibideak, Estandarizatu gabeko solasak..., Puntuazioa eta laster agertzekoak dira Ahoskera eta lanak ere , besteak beste.
‎Halaber, eta EIZIEren lanari esker itzulpen memoriak eta ordenagailuz lagunduriko itzulpena burutzeko tresnak (ikus EIZIEren webgunean Itzulpen memoriak eta Tresnak) nabarmen garatu dira hamarkada honetan eta horiek itzulpena egitea erraztu ez ezik hizkuntza kalitatea ere ageriki hobetu dute: Xuxenortografia zuzentzaileak, Euskalbareta zenbait Corpusen ekarpenez ari naiz, nabarmen haziz doan euskarazkoez aipatzearren.
‎Xuxenortografia zuzentzaileak, Euskalbareta zenbait Corpusen ekarpenez ari naiz, nabarmen haziz doan euskarazkoez aipatzearren. Gure hizkuntza baino hiztun gehiago dituztenen aurretik goaz zerrendan, oraindik nabarmen hobetu eta aberastu beharrean bagaude ere . Wikipedia
‎Bai Euskarari Ziurtagiria etaEuskararen Behatokia, eta hurrengo urteetan euskararen baitan kontzientzia berpiztuz eta nabarmen eraginez. Hizkuntzaren oinarrizko eraikuntza landu ahala, gero eta garbiago ikusi da testu egokiak prestatzeko eman beharreko pausoak zein diren, batez ere inguruko erdaren eraginpean ari den gure idazkuntzan, eta ildo horretatik etorri dira P. Esnalena bezalako ekarpenak. Testu antolatzaileak.
‎Erabilera estrategikoa (2011), gramatikaren eremuak utzi eta estilistikaren zelaiak hasten direnetan behar beharrezkoak direnak teknologia berriek zalapartaka idaztera bultzatzen gaituzten aroan. Horrelako gomendioak eta ezagutzak idazle on askok garai guztietan erakutsi badituzte ere , milaka pertsona bere buruan estandarizatzen eta normalizatzen ari den hizkuntza batean eskolatzeak, eta gaurko bizimoduak testuak idaztea eta jendaurrean eraginkortasunez hitz egitea askori eskatzen dion garaiotan, inoiz baino hobeki txertatzen dira gure aurrerabide neketsuan. Beraz, gramatikaren mugetatik harago, estilistikaren alorrean ekarpenak egiteak ibilbide oso bat biribiltzea esan nahi du, herri literaturaren azterlanarekin eta Esnalen erabilera estrategikoko bi ekarpenekin, azkenik, B. Atxagak maisuki gidatzen duen Erlea aldizkariarekin galdorra ezarriz.
‎Berriki galdu dugun eta seguru asko euskara batuaren alde beste inork baino ekarpen handiagoa egin duen Txillardegiri omenaldi xume gisa, Huntaz etaHartaz (1976) saiakeran zioen harako hura gogorarazi nahiko nuke: ...dudan ibilbidea begiestean, adiskide sentitzen ditut egiteko bikain horretan bidaide izan ditudan guztiak eta azken aldi honetan, Huhezi Garabideren eskutikAbia Yala edo Hego Amerikako, hizkuntza gutxituen ordezkariei euskara batu eta gaurkotzearen gure esperientzia nolakoa izan den azaltzeko aukera izan dut, eta horretan jarraituko dut ahal dudan bitartean gure harridura eta poza beste batzuengan ere loratu dadin. Nire belaunaldiko askok, gutxi gorabehera antzera ikusten dugu euskararen ibilbide hau, baina badira gerora etorri diren beste belaunaldi batzuk, euskara batuaren baitan jaio direnak, eta batez ere horiei begira idatzi ditut lerro hauek nondik gatozen jakin dezaten eta guztion ahaleginarekin geroan noraino irits gintezkeen suma dezaten.
‎< < euskara gaitu, osatu, batu, gaurkotu, zorroztu eta aberasten> > eman ditudala neure urte gehientsuenak aldian aldiko beharrek eskatu didaten eta neure indar eta gaitasunak ahalbidetu nauten neurrian, eta orain neure 66 urteren gaindegitik atzera begiratzean harridura sentitzen dut euskararekin batera egin dudan ibilbidea begiestean, adiskide sentitzen ditut egiteko bikain horretan bidaide izan ditudan guztiak eta azken aldi honetan, Huhezi Garabideren eskutikAbia Yala edo Hego Amerikako, hizkuntza gutxituen ordezkariei euskara batu eta gaurkotzearen gure esperientzia nolakoa izan den azaltzeko aukera izan dut, eta horretan jarraituko dut ahal dudan bitartean gure harridura eta poza beste batzuengan ere loratu dadin. Nire belaunaldiko askok, gutxi gorabehera antzera ikusten dugu euskararen ibilbide hau, baina badira gerora etorri diren beste belaunaldi batzuk, euskara batuaren baitan jaio direnak, eta batez ere horiei begira idatzi ditut lerro hauek nondik gatozen jakin dezaten eta guztion ahaleginarekin geroan noraino irits gintezkeen suma dezaten.
‎Euskaltzaindia; Euskal gramatika lehen urratsak (EGLU) Euskararen gramatika deskriptiboa da, hizkuntzaren datuak bildu nahi dituena. Tarteka Euskaltzaindiak eman dituen arauen berri ere ematen da, zeharka, baina, berez, ez da gramatika arauemailea, baizik deskriptiboa: hizkuntzaren datuak erakutsian uzten ditu, tradizioan oinarritutako lekukoetan, eta egungo euskalkien ezagutzan oinarriturik.
‎Lehenik nahi nuke eskertu Deustuko Unibertsitateko errektoreordea, Roberto San Salvador jauna, egin digun harreraren gatik, utzi duelakotz guretzat gela eder hau. Eskerrik beroenak doaz ere goiz honetako mintzalariei: EHUko Roberto Mielgo irakaslea, Ana Toledo euskaltzaina eta Deustuko Unibertsitateko irakaslea, Andres Urrutia euskaltzainburua eta Deustuko Unibertsitateko irakaslea, Igone Etxebarria euskaltzain urgazlea, Labayru ikastegikoa, bai eta ere Miren Agur Meabe idazlea hautatu dituelakotz Eusebio Erkiagaren idazkietan zenbait zati interesgarriak, erakutsiz zein zabala den haren literatura eremua.
‎Eskerrik beroenak doaz ere goiz honetako mintzalariei: EHUko Roberto Mielgo irakaslea, Ana Toledo euskaltzaina eta Deustuko Unibertsitateko irakaslea, Andres Urrutia euskaltzainburua eta Deustuko Unibertsitateko irakaslea, Igone Etxebarria euskaltzain urgazlea, Labayru ikastegikoa, bai eta ere Miren Agur Meabe idazlea hautatu dituelakotz Eusebio Erkiagaren idazkietan zenbait zati interesgarriak, erakutsiz zein zabala den haren literatura eremua.
‎Agurtu nahi dut ere lehenbiziko lerroan dagoen Eusebio Erkiagaren familia. Nihaurek ezagutu dut Eusebio, nahiz ez naizen maiz kurutzatu harekin.
‎Agurtzen ditut ere gela honetan bildu diren guziak Eusebio Erkiagaren ohoratzeko, pozik ikusten dudalarik Deustuko Unibertsitateko ikasle andana bat haien artean.
‎Berriz ere eskerrak bihurtuz, bai mintzatu direnei eta bai ere entzule guziei, bukatutzat emaiten ditut Eusebio Erkiagari eskainitako jardunaldiak.
‎Berriz ere eskerrak bihurtuz, bai mintzatu direnei eta bai ere entzule guziei, bukatutzat emaiten ditut Eusebio Erkiagari eskainitako jardunaldiak.
‎Gure atarikoak ez ziran izan maitakeria kontuak, ezta hurrik ere , Errepublikaren garaian euskal literaturak ezaguturiko pizkundeari buruzkoak baino: Orixe zala, Lauaxeta zala, Lizardi zala, Loramendi zala?
‎iguzkia ere ba, noizpait itzul ledi;
‎Modernitateak ernegazio puntua eragiten eutsan. Eta urteak joan ahala, idazkera ere soildu egin eban, hizkera errazteak herriko irakurleak erakarriko eutsozalakoan edo. Sanantolinetako programetan agertu zan, urtero, 1978tik 1989ra bitartean Eusebioren olerkiren bat, batean masta puntakoari, bestean elizari, hurrengoan Antzoriz lurmurturrari edo Karraspio Txikiri abestuz.
‎Liburuak argitaratzeko, eta Euskaltzaindiaren biltzarrak eta bertso txapelketak antolatzeko laguntza eman zuen. Eta gastronomiaz idatzi zuen euskaraz eta zenbait literatur kritika ere egin zituen; karlista tradizionalista euskaltzalea izan genuen. Era berean, azpijokoan aritu zen Nemesio Etxaniz edo On Manuel Lekuona bezalako jeltzaleen aurka, haien merituak ezkutatzen eta haien jarduera publiko euskaltzalea oztopatzen.
‎Ez nator bat; ez ezezaguna izan da, baizik eta oso ezaguna, nagusiki fama kaskarrekoa, euskalgintzan norbait izan ziren euskaltzale gerra galtzaileen artean? eta giltzarri ere ez, beraren euskararen aldeko kultur lanagatik, nahiz ekarpena ukatzen ez zaion?, baizik eta batez ere erregimenean aski ongi kokatua zegoelako laguntzaile ere izan zitekeelako euskaltzaleen arteko bilerak eta antolatzeko, elkartzeko eskubidea auzoan baitzegoen Francoren erregimenean?; eta laguntzaile izan ere izan zelako, kontrolatzaile eta zentsuratzaile izan zen bezala. Beraz, figura anbibalentea.
‎Ez nator bat; ez ezezaguna izan da, baizik eta oso ezaguna, nagusiki fama kaskarrekoa, euskalgintzan norbait izan ziren euskaltzale gerra galtzaileen artean? eta giltzarri ere ez, beraren euskararen aldeko kultur lanagatik, nahiz ekarpena ukatzen ez zaion?, baizik eta batez ere erregimenean aski ongi kokatua zegoelako laguntzaile ere izan zitekeelako euskaltzaleen arteko bilerak eta antolatzeko, elkartzeko eskubidea auzoan baitzegoen Francoren erregimenean?; eta laguntzaile izan ere izan zelako, kontrolatzaile eta zentsuratzaile izan zen bezala. Beraz, figura anbibalentea.
‎Ez nator bat; ez ezezaguna izan da, baizik eta oso ezaguna, nagusiki fama kaskarrekoa, euskalgintzan norbait izan ziren euskaltzale gerra galtzaileen artean? eta giltzarri ere ez, beraren euskararen aldeko kultur lanagatik, nahiz ekarpena ukatzen ez zaion?, baizik eta batez ere erregimenean aski ongi kokatua zegoelako laguntzaile ere izan zitekeelako euskaltzaleen arteko bilerak eta antolatzeko, elkartzeko eskubidea auzoan baitzegoen Francoren erregimenean?; eta laguntzaile izan ere izan zelako, kontrolatzaile eta zentsuratzaile izan zen bezala. Beraz, figura anbibalentea.
‎Ez nator bat; ez ezezaguna izan da, baizik eta oso ezaguna, nagusiki fama kaskarrekoa, euskalgintzan norbait izan ziren euskaltzale gerra galtzaileen artean? eta giltzarri ere ez, beraren euskararen aldeko kultur lanagatik, nahiz ekarpena ukatzen ez zaion?, baizik eta batez ere erregimenean aski ongi kokatua zegoelako laguntzaile ere izan zitekeelako euskaltzaleen arteko bilerak eta antolatzeko, elkartzeko eskubidea auzoan baitzegoen Francoren erregimenean?; eta laguntzaile izan ere izan zelako, kontrolatzaile eta zentsuratzaile izan zen bezala. Beraz, figura anbibalentea.
‎Borrokatzen duen euskara, aldiz, euskara jasoa da, kultua, kultur tresna gisa erabili nahi dena. Izan ere , frankismoak euskarari eman dion egitekoa oso bazterrekoa da, folklorikoa, familia barnekoa, hilzorian dagoen gizataldeek bakarrik erabiltzekoa. Euskara ez da hirian, pulpituan edo eskolan ibiltzeko hizkuntza, beraiek esan ohi zutenez.
‎1953an, Iparragirreren omenaldirako. Madrilen Gernikako arbola estreinako kantatu zuenaren mendeurrena ospatzen zen?, Urretxun, olerki lehiaketa ofiziala antolatu zen. Nemesio Etxaniz aurkeztu zen, eta sariren bat lortu ere bai, nahiz ez aurrenekoa. Honela idatzi zion Andima Ibinagabeitiak Nemesio Etxanizi lehiaketa horretaz:
‎–Zorionak ere eman bear dizkitzut irabazi duzun sariagatik, ots, Iparragirre' ren omenez egin eralguntzan irabazitakoa. Nere uste kaxkarrean, zuk bear zenukean, bete betean, aurreneko saria.
‎Nere uste kaxkarrean, zuk bear zenukean, bete betean, aurreneko saria. Ikusi dut Bordarik aurkeztu zuen erri poema ere . Ez dago gaizki, bainan errikoiaren errikoiez, inspirazino laburreko arkitu dut.
‎Poetan ametsak kabian bertan sakailtzeko asmatu duten ezpata gaizto bat. Orrela beartu nai ditute gure poeta euskaldunak garaiko ezer ere ez idaztera. Argi ikusi da ori Iparragirre' ren batzaldian.
‎Beaz alper lan ori utzite, obe dugu gere bidetik euskera goi mailatara iasotzen ekin, bakoitzak bere almenaren neurriak. Gero ere , literatura guztietan bezela, gurean idazlan garaiok izkera eta erria bera ere goraltxatuko dute? (1953 VIII).
‎Beaz alper lan ori utzite, obe dugu gere bidetik euskera goi mailatara iasotzen ekin, bakoitzak bere almenaren neurriak. Gero ere, literatura guztietan bezela, gurean idazlan garaiok izkera eta erria bera ere goraltxatuko dute? (1953 VIII).
‎Zer dala ta bertsularien ariora egiñak? Batzaldia antolatu zuten iaunek euskera goi maillatara iñola ere ikusi nai ez dutelako. Aiek euskera gaur arkitzen dan eror zuloan geruago ta sakonago ikusi nai dute; usteltzen, iltzen.
‎Ez ote zuen, bada, gastronomiaz euskaraz idatzi? Bai, eta literatur kritika banaka batzuk ere egin zituen.
‎Lan gehiena K. Mitxelenak egin zuen: zinema eta literatur kritika, eta letra eta arte munduko famatuei egindako elkarrizketen bitartez eta, baina A. Arruek ere bere alea ekarri zuen: gastronomiari buruzko artikulu eta beste zenbait literatur kritikekin eta; inork ukatu ez diona, bestalde!
‎Beste hau ere esan beharra dago: bi eredu nagusi zeuden 50eko hamarkadan:
‎Baina gauzak bere neurrian: A. Arruek ez zuen, dakigunez, bere abokatu lanean inoiz erabili euskara, eta ezta inoiz aipatu ere horrelakorik egin behar zenik, hots, euskara arlo guztietara zabaldu, beste batzuek egin zuten bezala; Euzko Gogoa koek egin bezala. Bere ideologiak eta erregimenean zuen lekuak galarazten zion osoki.
‎Goazen berriz ere ideologiaz eta tratabidez lagun izan zuen Aita Zavalarengana, ea zer zioen tolosarrak Auspoa saila ateratzeko A. Arruek emandako laguntzaz. Kontatzen du, lehenbizi, denok dakiguna:
‎Jarraitzen du esaten A. Zavalak Arrue ez zela liburu zentsorea, hots, euskal liburuei buruzko txostena egiten zuena, baina hark aldeko gutuna eginez gero, agintariek aintzat hartzen zutela. Eta gainera, eta hor dago aitorpen adierazgarri salagarriena, zentsurari ondo pentsatzen jarrita ez zitzaiola tranpa egiten; izan ere , A. Arrue konpromisoan ez jartzeko autoreak berak ondo neurtu behar zuen zer jarri, eta hartara, beraz,, era ortan egilleak berak egiten du bere liburuen zensura?.
‎hauen izenik. Delegazioko txostenak, euskal liburuei buruzkoak ere , delegatuak berak sinatzen ditu beti, nahiz eta ez jakin euskaraz.
‎Edozein modutan ere , badirudi Antonio Arrue ez zela plantillakoa. Plantillan bazeuden beste batzuk, prentsa eta komunikabideen zentsura egiten zutenak.
‎Hirugarren aldiz ere aipatzen da A. Arrue Torrealdairen liburuan, eta hirugarren aipamena, lehen begiratuan, positiboa da, Orixek Txillardegiren Peru Leartzako eleberria moralari zegokionez Arruek baino estuago iritzi zuela adierazteko aipatzen baitu.
‎Erregimenaren zutoinak zein diren argi adierazten da: lehenik, Eliza, kontuz ibili behar da elizgizonak ez gogaitzeko?; bigarrenik, politika, hots, Francoren erregimenaren aurkakorik ez egotea, eta hirugarrenik ere politika, oraingoan Sabino Aranaren politikaren aurka, jelkideen aurka.
‎Lojendio jaunak berriz euskeraren aldeko izena izan du betikoz eta au ere izlari ona izan dala entzun izandu det. Ba dakizute Lojendio' tarren kastakoa dala eta onekin jabetuko zerate gauza askotzaz. Ala ere, diotenez, Lojendiotarren artean jatorrena omen degu eta batzuk diotenez benetan jatorra.
‎Lojendio jaunak berriz euskeraren aldeko izena izan du betikoz eta au ere izlari ona izan dala entzun izandu det. Ba dakizute Lojendio' tarren kastakoa dala eta onekin jabetuko zerate gauza askotzaz. Ala ere , diotenez, Lojendiotarren artean jatorrena omen degu eta batzuk diotenez benetan jatorra.
‎Aurrerago ere N. Etxanizek ez zuen inolako ezinikusirik agertzen Arrueren alderako:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
ere 6.386 (42,04)
Lehen forma
ere 6.377 (41,98)
ERE 8 (0,05)
Ere 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
ere ez 173 (1,14)
ere bai 132 (0,87)
ere ukan 70 (0,46)
ere egin 68 (0,45)
ere egon 36 (0,24)
ere aipatu 34 (0,22)
ere eman 33 (0,22)
ere bada 32 (0,21)
ere euskara 30 (0,20)
ere ageri 28 (0,18)
ere bera 28 (0,18)
ere erabili 28 (0,18)
ere euskal 21 (0,14)
ere adierazi 19 (0,13)
ere esan 19 (0,13)
ere jaso 19 (0,13)
ere eragin 16 (0,11)
ere hizkuntza 16 (0,11)
ere agertu 15 (0,10)
ere gertatu 15 (0,10)
ere hala 15 (0,10)
ere kontu 15 (0,10)
ere beste 14 (0,09)
ere ikusi 14 (0,09)
ere argitaratu 13 (0,09)
ere baliatu 13 (0,09)
ere bildu 13 (0,09)
ere ekarri 13 (0,09)
ere idatzi 13 (0,09)
ere azaldu 12 (0,08)
ere erakutsi 12 (0,08)
ere oso 12 (0,08)
ere sortu 12 (0,08)
ere ezagun 11 (0,07)
ere ezin 11 (0,07)
ere gauza 11 (0,07)
ere gu 11 (0,07)
ere ondo 11 (0,07)
ere aldatu 10 (0,07)
ere antzeko 10 (0,07)
ere aritu 10 (0,07)
ere aztertu 10 (0,07)
ere etorri 10 (0,07)
ere hitz 10 (0,07)
ere parte 10 (0,07)
ere bat 9 (0,06)
ere berdin 9 (0,06)
ere erantsi 9 (0,06)
ere halaxe 9 (0,06)
ere hartu 9 (0,06)
ere hori 9 (0,06)
ere indar 9 (0,06)
ere jarri 9 (0,06)
ere aurkitu 8 (0,05)
ere balio 8 (0,05)
ere bizi 8 (0,05)
ere eskaini 8 (0,05)
ere ezagutu 8 (0,05)
ere gaztelania 8 (0,05)
ere jakin 8 (0,05)
ere lan 8 (0,05)
ere aski 7 (0,05)
ere garrantzi 7 (0,05)
ere iritsi 7 (0,05)
ere izen 7 (0,05)
ere joan 7 (0,05)
ere testu 7 (0,05)
ere zalantza 7 (0,05)
ere aintzat 6 (0,04)
ere argi 6 (0,04)
ere azken 6 (0,04)
ere berak 6 (0,04)
ere bokal 6 (0,04)
ere deitu 6 (0,04)
ere euskaldun 6 (0,04)
ere gehitu 6 (0,04)
ere gorputz 6 (0,04)
ere iritzi 6 (0,04)
ere leku 6 (0,04)
ere maiz 6 (0,04)
ere nabari 6 (0,04)
ere zer 6 (0,04)
ere a 5 (0,03)
ere anitz 5 (0,03)
ere antzeman 5 (0,03)
ere behin 5 (0,03)
ere bereganatu 5 (0,03)
Konbinazioak (3 lema)
ere adierazi ezan 16 (0,11)
ere ez ukan 12 (0,08)
ere kontu hartu 9 (0,06)
ere ez egon 8 (0,05)
ere ez jakin 7 (0,05)
ere parte hartu 7 (0,05)
ere aintzat hartu 6 (0,04)
ere gauza bera 6 (0,04)
ere balio ukan 5 (0,03)
ere bat etorri 5 (0,03)
ere bokal sudurkari 5 (0,03)
ere esan nahi 5 (0,03)
ere hitz egin 4 (0,03)
ere kontu hartz 4 (0,03)
ere aldatu egin 3 (0,02)
ere bizi iraun 3 (0,02)
ere eman omen 3 (0,02)
ere eragin ezan 3 (0,02)
ere eragin ukan 3 (0,02)
ere euskal herri 3 (0,02)
ere euskal Herria 3 (0,02)
ere ez bezala 3 (0,02)
ere ez eduki 3 (0,02)
ere hizkuntza gutxitu 3 (0,02)
ere parte hartz 3 (0,02)
ere zalantza jarri 3 (0,02)
ere a mugatzaile 2 (0,01)
ere aipatu behar 2 (0,01)
ere aldatu joan 2 (0,01)
ere antzeko egoera 2 (0,01)
ere argi distiratsu 2 (0,01)
ere aski mugatu 2 (0,01)
ere bai beraz 2 (0,01)
ere baliatu nahi 2 (0,01)
ere behin baino 2 (0,01)
ere bera buru 2 (0,01)
ere bera ukan 2 (0,01)
ere berdin berdin 2 (0,01)
ere beste hizkuntza 2 (0,01)
ere egin ez 2 (0,01)
ere egin nahi 2 (0,01)
ere egon hori 2 (0,01)
ere eman ezan 2 (0,01)
ere erabili ezan 2 (0,01)
ere euskal hitz 2 (0,01)
ere euskara batu 2 (0,01)
ere euskara egin 2 (0,01)
ere euskara hitz 2 (0,01)
ere euskara idatzi 2 (0,01)
ere ez baita 2 (0,01)
ere ez ekarri 2 (0,01)
ere ez omen 2 (0,01)
ere garrantzi handi 2 (0,01)
ere gertatu ari 2 (0,01)
ere gu azken 2 (0,01)
ere gu gazte 2 (0,01)
ere hala erabili 2 (0,01)
ere hartu ezan 2 (0,01)
ere indar egon 2 (0,01)
ere indar galdu 2 (0,01)
ere indar hartu 2 (0,01)
ere izen hori 2 (0,01)
ere lan egin 2 (0,01)
ere leku egin 2 (0,01)
ere leku handi 2 (0,01)
ere maiz erabili 2 (0,01)
ere ondo ezagutu 2 (0,01)
ere ondo irakurgarri 2 (0,01)
ere oso ondo 2 (0,01)
ere ukan zer 2 (0,01)
ere a azaldu 1 (0,01)
ere a haur 1 (0,01)
ere ageri baita 1 (0,01)
ere aipatu anatema 1 (0,01)
ere aipatu bezala 1 (0,01)
ere aipatu nahi 1 (0,01)
ere aipatu ukan 1 (0,01)
ere aipatu zigor 1 (0,01)
ere aldatu behar 1 (0,01)
ere aldatu eman 1 (0,01)
ere aldatu hasi 1 (0,01)
ere anitz ez 1 (0,01)
ere anitz idatzi 1 (0,01)
ere antzeko arte 1 (0,01)
ere antzeko joera 1 (0,01)
ere antzeko modu 1 (0,01)
ere antzeko zabalkunde 1 (0,01)
ere antzeko zerbait 1 (0,01)
ere argi azaldu 1 (0,01)
ere argi egin 1 (0,01)
ere argi eman 1 (0,01)
ere argi utzi 1 (0,01)
ere argitaratu egon 1 (0,01)
ere argitaratu ez 1 (0,01)
ere aski ausart 1 (0,01)
ere aski baliagarri 1 (0,01)
ere aski baliatu 1 (0,01)
ere aski desberdin 1 (0,01)
ere aski ezberdin 1 (0,01)
ere aurkitu ezan 1 (0,01)
ere azaldu gabe 1 (0,01)
ere azaldu postposizio 1 (0,01)
ere azken agertu 1 (0,01)
ere azken aldi 1 (0,01)
ere azken hau 1 (0,01)
ere aztertu gelditu 1 (0,01)
ere aztertu moduan 1 (0,01)
ere aztertu utzi 1 (0,01)
ere bada aukera 1 (0,01)
ere bada bestelako 1 (0,01)
ere bada galtzerdi 1 (0,01)
ere bada garai 1 (0,01)
ere bada gu 1 (0,01)
ere bada hegoalde 1 (0,01)
ere bada hiri 1 (0,01)
ere bada latin 1 (0,01)
ere bada maiz 1 (0,01)
ere bada nola 1 (0,01)
ere bada tren 1 (0,01)
ere bada ulermen 1 (0,01)
ere bada zerbait 1 (0,01)
ere bai a 1 (0,01)
ere bai agian 1 (0,01)
ere bai aukera 1 (0,01)
ere bai azkenik 1 (0,01)
ere bai baita 1 (0,01)
ere bai batzuetan 1 (0,01)
ere bai batzuk 1 (0,01)
ere bai bera 1 (0,01)
ere bai bezalako 1 (0,01)
ere bai bitarte 1 (0,01)
ere bai Bizkaia 1 (0,01)
ere bai garapen 1 (0,01)
ere bai ikasgai 1 (0,01)
ere bai sarri 1 (0,01)
ere bai zenbait 1 (0,01)
ere bai ziurtatu 1 (0,01)
ere bai zu 1 (0,01)
ere baliatu ohi 1 (0,01)
ere balio diskurtsibo 1 (0,01)
ere balio handi 1 (0,01)
ere bat bat 1 (0,01)
ere bat egin 1 (0,01)
ere bat egon 1 (0,01)
ere behin aipatu 1 (0,01)
ere bera ale 1 (0,01)
ere bera baita 1 (0,01)
ere bera egin 1 (0,01)
ere bera etxe 1 (0,01)
ere bera gain 1 (0,01)
ere bera gonbidatu 1 (0,01)
ere bera hartu 1 (0,01)
ere bera hasiera 1 (0,01)
ere bera herri 1 (0,01)
ere bera hitzaurre 1 (0,01)
ere bera hori 1 (0,01)
ere bera kargudun 1 (0,01)
ere bera katedra 1 (0,01)
ere bera marka 1 (0,01)
ere bera osagai 1 (0,01)
ere bera pasatu 1 (0,01)
ere bera poesia 1 (0,01)
ere bera seme 1 (0,01)
ere bera sintagma 1 (0,01)
ere bera tresna 1 (0,01)
ere bera uda 1 (0,01)
ere berak etxe 1 (0,01)
ere berak euskalki 1 (0,01)
ere berak gauza 1 (0,01)
ere berak hizkera 1 (0,01)
ere berak hizkuntza 1 (0,01)
ere berak ukan 1 (0,01)
ere berdin baloratu 1 (0,01)
ere berdin egin 1 (0,01)
ere berdin ukan 1 (0,01)
ere bereganatu bide 1 (0,01)
ere beste arazo 1 (0,01)
ere beste bat 1 (0,01)
ere beste erregistro 1 (0,01)
ere beste hainbat 1 (0,01)
ere beste hegazkin 1 (0,01)
ere beste helburu 1 (0,01)
ere beste ikerketa 1 (0,01)
ere beste irizpide 1 (0,01)
ere beste pasarte 1 (0,01)
ere beste poema 1 (0,01)
ere bildu nahi 1 (0,01)
ere bildu saiatu 1 (0,01)
ere bizi ari 1 (0,01)
ere bizi bizi 1 (0,01)
ere bizi nahi 1 (0,01)
ere bokal luze 1 (0,01)
ere egin Arbizu 1 (0,01)
ere egin egon 1 (0,01)
ere egin Eusebio 1 (0,01)
ere egin ezinbesteko 1 (0,01)
ere egin gu 1 (0,01)
ere egin irabazi 1 (0,01)
ere egin Longas 1 (0,01)
ere egin ohi 1 (0,01)
ere egin ukan 1 (0,01)
ere egon aditu 1 (0,01)
ere egon bakanka 1 (0,01)
ere egon beste 1 (0,01)
ere egon bizkaiera 1 (0,01)
ere egon hura 1 (0,01)
ere egon jarraian 1 (0,01)
ere egon orain 1 (0,01)
ere egon tankera 1 (0,01)
ere egon testu 1 (0,01)
ere egon XVII. 1 (0,01)
ere ekarri bera 1 (0,01)
ere ekarri ezan 1 (0,01)
ere ekarri nahi 1 (0,01)
ere ekarri ohi 1 (0,01)
ere eman behar 1 (0,01)
ere eman saiatu 1 (0,01)
ere erabili aztertu 1 (0,01)
ere erabili bera 1 (0,01)
ere erabili sintaxi 1 (0,01)
ere eragin eduki 1 (0,01)
ere eragin handi 1 (0,01)
ere eragin nabarmen 1 (0,01)
ere erakutsi ezin 1 (0,01)
ere erantsi ahal 1 (0,01)
ere erantsi egin 1 (0,01)
ere esan behar 1 (0,01)
ere esan omen 1 (0,01)
ere esan zerbait 1 (0,01)
ere etorri azken 1 (0,01)
ere etorri belaunaldi 1 (0,01)
ere etorri berri 1 (0,01)
ere etorri kopiatu 1 (0,01)
ere etorri tradizio 1 (0,01)
ere euskal antologia 1 (0,01)
ere euskal erakunde 1 (0,01)
ere euskal forma 1 (0,01)
ere euskal hizkuntza 1 (0,01)
ere euskal kanon 1 (0,01)
ere euskal kontakizun 1 (0,01)
ere euskal literatura 1 (0,01)
ere euskal nazio 1 (0,01)
ere euskal poesia 1 (0,01)
ere euskal prosa 1 (0,01)
ere euskal teatro 1 (0,01)
ere euskal zabalgune 1 (0,01)
ere euskaldun egoera 1 (0,01)
ere euskaldun komunitate 1 (0,01)
ere euskaldun zahar 1 (0,01)
ere euskara ahoskatu 1 (0,01)
ere euskara atxiki 1 (0,01)
ere euskara baliabide 1 (0,01)
ere euskara bizi 1 (0,01)
ere euskara derrigorrez 1 (0,01)
ere euskara eder 1 (0,01)
ere euskara egunkari 1 (0,01)
ere euskara ekarri 1 (0,01)
ere euskara eskutitz 1 (0,01)
ere euskara etorkizun 1 (0,01)
ere euskara ez 1 (0,01)
ere euskara gramatika 1 (0,01)
ere euskara izpiritu 1 (0,01)
ere euskara jakin 1 (0,01)
ere euskara jarraitu 1 (0,01)
ere euskara kolore 1 (0,01)
ere euskara mintzatu 1 (0,01)
ere euskara ohitura 1 (0,01)
ere euskara prosa 1 (0,01)
ere euskara txistukari 1 (0,01)
ere ez aitzindari 1 (0,01)
ere ez Araba 1 (0,01)
ere ez bide 1 (0,01)
ere ez diglosia 1 (0,01)
ere ez egin 1 (0,01)
ere ez eleaniztun 1 (0,01)
ere ez esan 1 (0,01)
ere ez euskal 1 (0,01)
ere ez gehiago 1 (0,01)
ere ez historiko 1 (0,01)
ere ez hizkuntza 1 (0,01)
ere ez ibili 1 (0,01)
ere ez idatzi 1 (0,01)
ere ez iruditu 1 (0,01)
ere ez jak 1 (0,01)
ere ez nahi 1 (0,01)
ere ez ohartu 1 (0,01)
ere ez oposizio 1 (0,01)
ere ez ote 1 (0,01)
ere ez seguru 1 (0,01)
ere ez soil 1 (0,01)
ere ez Zalla 1 (0,01)
ere ez ziurtatu 1 (0,01)
ere ezagutu ez 1 (0,01)
ere ezagutu Irlanda 1 (0,01)
ere ezin adierazgarri 1 (0,01)
ere ezin ahoskera 1 (0,01)
ere ezin baztertu 1 (0,01)
ere ezin bestelako 1 (0,01)
ere ezin hasi 1 (0,01)
ere ezin kendu 1 (0,01)
ere ezin lehiatu 1 (0,01)
ere ezin ulertu 1 (0,01)
ere ezin zigortu 1 (0,01)
ere garrantzi eman 1 (0,01)
ere garrantzi estrategiko 1 (0,01)
ere garrantzi hartu 1 (0,01)
ere garrantzi kualitatibo 1 (0,01)
ere gauza argitu 1 (0,01)
ere gauza bat 1 (0,01)
ere gauza bertsu 1 (0,01)
ere gauza egun 1 (0,01)
ere gauza ez 1 (0,01)
ere gaztelania eman 1 (0,01)
ere gaztelania erabili 1 (0,01)
ere gaztelania ikusi 1 (0,01)
ere gaztelania ohiko 1 (0,01)
ere gaztelania poema 1 (0,01)
ere gehitu ezan 1 (0,01)
ere gorputz egin 1 (0,01)
ere gorputz errealitate 1 (0,01)
ere gorputz hizketa 1 (0,01)
ere gorputz isuri 1 (0,01)
ere gorputz parte 1 (0,01)
ere gorputz presentzia 1 (0,01)
ere gu arnasgune 1 (0,01)
ere gu bizitza 1 (0,01)
ere gu estatistika 1 (0,01)
ere gu euskara 1 (0,01)
ere gu ezin 1 (0,01)
ere gu gehiegi 1 (0,01)
ere gu halako 1 (0,01)
ere hala atzeman 1 (0,01)
ere hala bide 1 (0,01)
ere hala egin 1 (0,01)
ere hala gertatu 1 (0,01)
ere hala jaso 1 (0,01)
ere hala komeni izan 1 (0,01)
ere hala ukan 1 (0,01)
ere hala uste 1 (0,01)
ere halaxe adierazi 1 (0,01)
ere halaxe berretsi 1 (0,01)
ere halaxe erabili 1 (0,01)
ere halaxe esan 1 (0,01)
ere halaxe gertatu 1 (0,01)
ere halaxe hartu 1 (0,01)
ere halaxe iruditu 1 (0,01)
ere hartu ohiko 1 (0,01)
ere hitz berdintsu 1 (0,01)
ere hitz bete 1 (0,01)
ere hitz elkarketa 1 (0,01)
ere hitz muga 1 (0,01)
ere hitz mugako 1 (0,01)
ere hitz ordena 1 (0,01)
ere hizkuntza antropologia 1 (0,01)
ere hizkuntza bat 1 (0,01)
ere hizkuntza egon 1 (0,01)
ere hizkuntza hautu 1 (0,01)
ere hizkuntza ikuspuntu 1 (0,01)
ere hizkuntza minorizatu 1 (0,01)
ere hizkuntza ofizial 1 (0,01)
ere hizkuntza oker 1 (0,01)
ere hizkuntza ondorio 1 (0,01)
ere hizkuntza tresna 1 (0,01)
ere hizkuntza ukan 1 (0,01)
ere hizkuntza zein 1 (0,01)
ere hori arrasto 1 (0,01)
ere hori bera 1 (0,01)
ere hori beste 1 (0,01)
ere hori erabili 1 (0,01)
ere hori instituzio 1 (0,01)
ere hori islatu 1 (0,01)
ere hori pentsarazi 1 (0,01)
ere hori ukan 1 (0,01)
ere idatzi baina 1 (0,01)
ere idatzi formaltasun 1 (0,01)
ere idatzi ukan 1 (0,01)
ere ikusi ari 1 (0,01)
ere ikusi nola 1 (0,01)
ere indar berezi 1 (0,01)
ere indar handi 1 (0,01)
ere indar zentsore 1 (0,01)
ere iritsi sasiazalpen 1 (0,01)
ere iritzi hau 1 (0,01)
ere iritzi hori 1 (0,01)
ere izen adiera 1 (0,01)
ere izen Altzate 1 (0,01)
ere izen bera 1 (0,01)
ere izen menpe 1 (0,01)
ere jakin arau 1 (0,01)
ere jakin autore 1 (0,01)
ere jakin Erkiaga 1 (0,01)
ere jakin Nafarroa 1 (0,01)
ere jakin nahi 1 (0,01)
ere jakin nor 1 (0,01)
ere jakin orain 1 (0,01)
ere jarri bultzatu 1 (0,01)
ere jarri ezan 1 (0,01)
ere jaso joan 1 (0,01)
ere jaso lege 1 (0,01)
ere jaso omen 1 (0,01)
ere joan aukera 1 (0,01)
ere joan bezala 1 (0,01)
ere lan asko 1 (0,01)
ere lan ez 1 (0,01)
ere lan gehien 1 (0,01)
ere lan handi 1 (0,01)
ere lan hau 1 (0,01)
ere lan zail 1 (0,01)
ere leku egon 1 (0,01)
ere maiz aipatu 1 (0,01)
ere maiz egin 1 (0,01)
ere maiz egokitu 1 (0,01)
ere ondo aztertu 1 (0,01)
ere ondo bizi 1 (0,01)
ere ondo deskribatu 1 (0,01)
ere ondo ere 1 (0,01)
ere ondo identifikatu 1 (0,01)
ere ondo ikusi 1 (0,01)
ere ondo moldatu 1 (0,01)
ere oso arazki 1 (0,01)
ere oso argigarri 1 (0,01)
ere oso emaitza 1 (0,01)
ere oso erabilgarri 1 (0,01)
ere oso ezagun 1 (0,01)
ere oso gaitasun 1 (0,01)
ere oso modu 1 (0,01)
ere oso ohargarri 1 (0,01)
ere oso presente 1 (0,01)
ere oso urrun 1 (0,01)
ere sortu ezan 1 (0,01)
ere testu akademiko 1 (0,01)
ere testu bat 1 (0,01)
ere testu eduki 1 (0,01)
ere testu ezin 1 (0,01)
ere testu guzi 1 (0,01)
ere testu informatibo 1 (0,01)
ere ukan adibide 1 (0,01)
ere ukan ama 1 (0,01)
ere ukan arestian 1 (0,01)
ere ukan au 1 (0,01)
ere ukan aurre 1 (0,01)
ere ukan baliabide 1 (0,01)
ere ukan berehala 1 (0,01)
ere ukan beste 1 (0,01)
ere ukan bi 1 (0,01)
ere ukan den 1 (0,01)
ere ukan egon 1 (0,01)
ere ukan eragin 1 (0,01)
ere ukan erantzukizun 1 (0,01)
ere ukan errefrau 1 (0,01)
ere ukan eztabaida 1 (0,01)
ere ukan garai 1 (0,01)
ere ukan garrantzi 1 (0,01)
ere ukan gizonzale 1 (0,01)
ere ukan gutun 1 (0,01)
ere ukan halako 1 (0,01)
ere ukan irakurketa 1 (0,01)
ere ukan ironikoki 1 (0,01)
ere ukan itzal 1 (0,01)
ere ukan koaderno 1 (0,01)
ere ukan lekukotasun 1 (0,01)
ere ukan narrazio 1 (0,01)
ere ukan non 1 (0,01)
ere ukan presentzia 1 (0,01)
ere ukan testu 1 (0,01)
ere ukan urte 1 (0,01)
ere ukan XVIII. 1 (0,01)
ere zalantza gabe 1 (0,01)
ere zalantza Irlanda 1 (0,01)
ere zalantza ugari 1 (0,01)
ere zer akusatu 1 (0,01)
ere zer erregistro 1 (0,01)
ere zer esan 1 (0,01)
ere zer jorratu 1 (0,01)
ere zer testu 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia