Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 3.731

2008
‎Oteizaren aburuz, testu horretan azaltzen zuen modura, hori erromantizismoan erortzea izango litzateke. Arteak mito horiei espresio eta forma gaurkotua eman behar zien, eta horrek esan nahi zuen artearen emaitzak beti etorkizunerantz zuzenduta zeudela, beti berrikuntza proposatu zutela:
‎14 Oteizak dioen bezala , arte modernoa Gauguin eta Cezannekin hasten da, eta geroxeago, Picassorekin jarraitzen du. Horien ondorengoak dira Oteizaren ustez bere belaunaldiko artistak.
‎Aipatu dugun bezala, testu horretako gai garrantzitsuenetako bat artearen eta mitoaren arteko harremanak ziren. Mitoak dira gizarte edo kultura ezberdinek munduari begiratu eta interpretatzeko beharrezko dituzten tresnak, edo bestela esateko , gizakiok mitoen bitartez munduari zentzua eta esanahia ematen diogu, zentzu sakratua alegia, egunerokotasunari eta denboraren joan etorriaren monotoniari egitura bat ezarriz15 Mitoak sortzea eta, batez ere, mito horiek etengabe berritzea zen testu horretan Oteizarentzat benetako artearen zeregina: «Artistak gizartean duen garrantzia datza mito sortzaile izatea dagokion neurrian edo, baldin haien birsortzaile bada, haiek gauzatu behar dituen baldintzen sortzaile den heinean» (Oteiza, 2007b:
‎Alde horretan San Agustin eta San Andres deituriko kultura primitiboen aztarnak aurki daitezke, batez ere animalia eta gizaki formak nahasten dituzten eskulturak. Oteizak ikusi eta aztertu nahi zuen nola garatu ziren aldi berean kulturen adierazpide sinbolikoak eta eskulturaren ezaugarri formalak gizarte primitibo horietan, zeren, aurreko testuetan zioen bezala , kulturaren oinarriak arteak sortzen eta berritzen dituen mitoen bitartez sendotzen baitira. Ikerketa horien emaitzak 1948an Bilbora itzuli ondoren plazaratu zituen, 1952an Madrilen argitaratu zen Interpretacion estetica de la estatuaria megalitica americana testuan, Oteizak argitaratutako lehen liburuan17 Liburu hori, Quousque tandem?! en modura, zati ezberdinez osatu arren, osotasun bat bezala uler daiteke.
‎Urte horretakoak dira Figura para regreso de la muerte, Coreano eta Unidad triple y liviana. Hiru eskultura horiek Oteizaren hizkuntza plastiko pertsonalaren lehen adibideak dira, eta horregatik esan daiteke 1950 urtea izan zela bere ibilbideko urterik garrantzitsuena. Lehen aldiz, gainerako artistekin zituen zorrak alde batera uzten ditu eta bere ibilbidea garbi definitzen hasten da.
‎Orduko zenbait testutan agerian geratzen zenez, Oteizaren aburuz arte abstraktuak edo arte berriak bete behar zuen ordurainoko arte kristauak bete izan zuen zeregina. Interpretacion estetica de la estatuaria megalitica americana liburuko azken orrialdeetan zioen bezala :
‎Hau horrela izanda, nola jarraitu artea egiten? Ez al zuen dagoeneko esan 1935eko bere lehen testuan garai bakoitzeko arteak bere helburuak lortu ondoren arte hori garatzen jarraitzea idolatrian erortzea zela. Nola segi artelanak egiten, segituan beraien betebehar espirituala ahaztuta museoetako paretetan zintzilikatutako idolo bihurtzen badira, hau da, ikusleek gurtuko dituzten jainko faltsuak bihurtzen badira?
‎Haurraren deserosotasun edo larritasun horretan guk gizaki guztiok definitzen [ditugun] eta nolabait filosofia, erlijioa eta arte diren salbamen izpiritualeko hiru bide hauetako batera hurbiltzen gaituen existentziaren sentimen tragikoa esnatzen da jada. Izan baitira, hiru diziplina, esan dezakegu, gizakiak Jainkoarekin dituen harremanetakoak, gure bihotzean nahasten eta bat egiten direnak, baina teknikoki eta desberdinak eta lokabeak direnak (Oteiza, 2007a: 503).
‎Esaldi batzuk aurrerago dioenez , 1929 eta 1959 urteen bitartean eginiko eskulturek haurtzaroko oroitzapen horien zentzua ulertzeko balio izan zioten, artearen helburua honako hau baita:
‎Baina ez bakarrik balio izan dit ondorio pertsonal horretarako, esan baitezaket eta esaten dut orain: artea datzala, garai guztietan eta edozein tokitan, gizakia eta haren errealitatea integratzen, lotzen dituen prozesu batean, ezerez den ezerez batetik abiatuz Dena, Erabateko bat den beste Ezerez batean amaitzen dena existentziaren azken erantzun eta irtenbide izpiritual bezala (Oteiza, 2007a:
‎Baina ez bakarrik balio izan dit ondorio pertsonal horretarako, esan baitezaket eta esaten dut orain: artea datzala, garai guztietan eta edozein tokitan, gizakia eta haren errealitatea integratzen, lotzen dituen prozesu batean, ezerez den ezerez batetik abiatuz Dena, Erabateko bat den beste Ezerez batean amaitzen dena existentziaren azken erantzun eta irtenbide izpiritual bezala (Oteiza, 2007a:
‎Baina noski, hori jakiteko lehenik artista izan behar da, eta artearen hizkuntza plastikoa nola garatzen eta amaitzen den ulertu behar da. Hau gertatzen denean, artea zer den azaltzen has daiteke, edo dioen bezala , Quousque tandem?! idazten has daiteke.
‎Hau guztia esanda , zein zentzu eduki dezake Quousque tandem?! liburuak gaurko irakurlearentzat?
‎liburua Oteizaren zenbait eskultura bezalaxe dago eraikia, zati ezberdinak elkartuta. Eraikita esan dugu, eta ez idatzita, Quousque Tandem?! liburu eskultura bat baita.
‎liburu eskultura bat baita. Beste era batean azaltzearren, eskuetan hartu eta irakur daitekeen kollage handi bat dela esan genezake, berak egiten zituen kollage eskultura horietako bat bezalakoxea1.
‎Liburuaren erdiko aldean argazki sorta bat aurkitu dezakegu. Beraien antolakuntzak argitzen digu nolakoa den egilearen pentsatzeko modua, ezin esan baitaiteke irudi hauek liburuan esandakoaren ilustrazioa direnik. Kontzeptuen bidez baino gehiago imajinen bidez pentsatzen du Oteizak, bisualki, irudi bat beste batekin kontrajarriz, edo irudi batetik bestera salto azkarrak eginez.
‎Liburuaren erdiko aldean argazki sorta bat aurkitu dezakegu. Beraien antolakuntzak argitzen digu nolakoa den egilearen pentsatzeko modua, ezin esan baitaiteke irudi hauek liburuan esandakoaren ilustrazioa direnik. Kontzeptuen bidez baino gehiago imajinen bidez pentsatzen du Oteizak, bisualki, irudi bat beste batekin kontrajarriz, edo irudi batetik bestera salto azkarrak eginez.
Esan dugunez, liburua osotasun bat bezala ikustea zail gertatzen zaigu, gaiaren hariak ihes egiten baitigu hainbatetan. Horren erruduna liburuaren konposizio bera da:
‎Hau ikusirik, esan daiteke ezen Oteizak idatzita zituen hainbat testu kaxa huts batera bota eta bertan nahastu zituela. Testu horietako gehienek 1958 Oteizak bere eskulturetan(, esku artean?) eraiki zuen huts horren inguruko gogoetak biltzen dituzte.
‎aipaturiko eragin horrekin erlazionatu izan da ia gehienetan, eduki politiko eta abertzaleak dituen liburutzat hartuz9 Horren adibide garbiena da Oteizaren lana aztertu duten zenbaiten ikerketaren zentzua, Oteizaren lan zabalaren zein aspektu interesatu zaizkien, eta zein ondorioetara iritsi diren. Honekin ez dugu esan nahi ikerketa guztiak horrela izan direnik, baina ondorengo adibideak esanguratsuak suertatzen dira. Lehenengoa C. Martinez Gorriaranek Jorge Oteiza.
‎Baina, Oteizaren Makla eskulturen forma ikuslearen ikuspuntua mugitzearekin batera aldatzen bada, Quousque tandem?! obraren kasuan ere horrela gertatzen da, esan baitugu liburu eskultura bat dela.
‎Gogora dezagun ezen, eskulturaren esparruan, Oteizak bere lanaren zati garrantzitsuena 50eko hamarkadan burutu zuela. Hamarkada horretan, nazioarteko testuinguru artistikoan, arteari, edo zuzenago, arte abstraktuari kutsu espiritual nabarmena ematen zioten artistak aurki ditzakegu, hala nola Mark Rothko, Giacometti, Barnett Newman, Ad Reinhardt, Clyfford Still edo Jackson Pollock, batzuk esatearren . Oteiza ere talde horretan koka dezakegu dudarik gabe.
‎Sententzia horrekin espainiar bide jurisdikzionalari amaiera ematen bazaio ere, gatazka ez da bertan behera geratu eta behe mailako auzitegien obligazioa Auzitegi Gorenaren doktrinari jarraitzea bada ere8, oraindik 2007 urtean gatazka honek ez ditu bere azkenak eman, arlo politikoan jazo diren hainbat ekimenek aditzera ematen dutenez. Horrela, bada, ezinbestekoa dirudi ikuspegi juridikotik auzitegi ezberdinen lana aztertzeak eta, batez ere, Nazioarteko Zuzenbideak honetan esateko duena azaltzeak; izan ere, espainiar ordenamenduan agortu ez den eta oraindik dirauen gatazka baten aurrean gaudelako.
‎Izan ere, 30.3 artikulu honen aplikazioa sententzia ezberdinen testutik erator daitekeen erraztasun hori baino konplexuagoa baita. Bestelako gogoetarik gabe sententziek artikulu horrek dioena aplikatuz,« [e] l Tratado anterior se aplicará únicamente en la medida en que sus disposiciones sean compatibles con las del Tratado posterior». Dena den, xedapen horren itxurazko erraztasunaren atzetik egitura araugile konplexua ezkutatzen da, beste artikuluetara igorpen eta eragorpen ugariz beteta, gai beraren inguruan segidako tratatuen aplikazioa lortzeko modu progresiboan argitu behar direnak (López Martín, 2002:
‎105). Zentzu horretan, lehenik eta behin, Vienako Hitzarmenaren 54 artikuluak dioenera jo genuke9, bertan jasotzen baitira tratatuen amaierari dagozkion jarraibideak espresuki ondorengo tratatu batean edota horietatik kanpo beste modu batean hori izan bada aldeek zuten borondatearen kasua. Hori gure kasua ez dela ikusita, bigarren pauso moduan 59 artikuluak10 jasotzen dituen isilbidezko amaiera suposturen batean gauden aztertu litzateke, bai ondorengo tratatuetatik ideia hori eratortzerik zegoelako, bai aldeen borondatea beste bide batetik hori zela ondorioztatzeagatik edota tratatu ezberdinen xedapenak bateraezinak direla ondorioztatzeagatik aplikazio bateratua ezinezkoa bihurtuz.
‎394). Kasu honek azaleratzen duen duda 1992ko Tratatu Orkorraren 18 artikulotik dator, bertan esaten baita:
‎Baina, interpretazio lan horrek ere ondoriozta dezake ezen bateraezintasunik badagoela eta, beraz, batak bestearen gainetik lehentasuna lukeela. Zentzu horretan, bere garaian Vienako Hitzarmenaren erredakzio komitearen presidentea zen M. Yasseen ek esan bezala, komenigarria litzateke honako hau geratzea:
‎Zenbait auzitegik, gure ustez, sinpleegia den logika semantiko bat besterik ez dute azaleratzen, diotenean –facilidades, hitza gerora edozein atzerritarrekin konparatuta betebehar berdintsuak eskatzearekin bat ez litzatekeela etorriko.
‎eta, en pie de igualdad con los nacionales del Estado?? finkatzeari eutsi behar dio . Zentzu horretan, eta ordena kronologiko garbi bati jarraitzearren, lehenik eta behin 1961eko Nota Elkartrukeari eutsi genioke, aztertuz zeintzuk izan daitezkeen horren ondorioak 1870eko Tratatuan.
‎Honelako ondorio batek, zentzu batean zein bestean, tratatuetan jasotako terminoen azterketa eskatzen du, baina Auzitegi Gorenak lehen ikusi ditugun terminoei ez die aipamenik zuzentzen, haien eduki konkretuak sententzia honen objektua gainditzen duela esateko ez bada. Horrela, bada, zaila da ulertzea nola irits daitekeen ondorioztatzera azken tratatu honen kasuan, facilidades?
‎Sententzia horrek hainbat ohar sorrarazten ditu, ez bere azken erabakiak harridura sortzeagatik, Espainiako Administrazioaren aurrean politikoki zuzena delako adierazpena besterik suposatzen ez duelako, baizik eta berau oinarritzeko auzitegi honek azaltzen duen jarreragatik eta, noski, erabiltzen dituen oinarriengatik (edo hobe esanda , bereziki, erabiltzen ez dituen oinarriengatik).
‎Diskurtso gaitasunean atal batzuk beste batzuk baino hobeto eman dituzte. Horrela, testuen egitura formalari ondo antzean erantzun diote, baina loturagileen nahiz anaforen erabileraz dugu horrelakorik esan .
‎Joskera apala erabiltzen dute ikasleek bai euskaraz bai gaztelaniaz, zer esanik ez ingelesezko ariketetan. Gainera, ahozko ariketetan, MINTZA 1 eta 2an, gaztelaniaren eragina nabarmena da euskarazko ariketan eta, alderantziz, euskararen eragina gaztelaniazko ariketetan.
‎Eskuarki estrategia berberak erabili dituzte ikasleek euskaraz zein gaztelaniaz. Erabilienak, bada, automonitoretzekoak, zerbait lortu eta konpentsatzekoak, zerbait atzeratu edo denbora irabaztekoak eta norberak esandakoa bestela esatea izan dira. Gutxiago erabili dituzte laguntza eskeak, norberak esandakoa errepikatzea eta autozuzenketak.
‎Eskuarki estrategia berberak erabili dituzte ikasleek euskaraz zein gaztelaniaz. Erabilienak, bada, automonitoretzekoak, zerbait lortu eta konpentsatzekoak, zerbait atzeratu edo denbora irabaztekoak eta norberak esandakoa bestela esatea izan dira. Gutxiago erabili dituzte laguntza eskeak, norberak esandakoa errepikatzea eta autozuzenketak.
‎Erabilienak, bada, automonitoretzekoak, zerbait lortu eta konpentsatzekoak, zerbait atzeratu edo denbora irabaztekoak eta norberak esandakoa bestela esatea izan dira. Gutxiago erabili dituzte laguntza eskeak, norberak esandakoa errepikatzea eta autozuzenketak. Euskarazko ariketetan, orobat, gutxitxo agertzen diren arren, gaztelaniazkoetan baino sarriago agertzen dira berregituratze eta itzulinguruak.
‎Ingelesez erabilienak, zerbait lortu eta konpentsatzekoak dira; urriagoak dira hurbilketak, norberak esandakoa errepikatzea edota betegarriak.
‎8 urterekin hasitakoek besteek esandakoa bereganatzeko markatzaile gehiago, diskurtsoera txertaketa handiagoa eta kausalitatea adierazteko markatzaile gehiago erabili dituzte. Orain arte esandakoa euskarazko zein gaztelaniazko lanetan errepikatzen da.
‎8 urterekin hasitakoek besteek esandakoa bereganatzeko markatzaile gehiago, diskurtsoera txertaketa handiagoa eta kausalitatea adierazteko markatzaile gehiago erabili dituzte. Orain arte esandakoa euskarazko zein gaztelaniazko lanetan errepikatzen da. Azken horien lanetan, halaber, erritmo eta kausazko aldatzaileak agertzen dira ingelesezko ariketan, 5 urterekin hasitakoenetan ez bezala.
‎Anaforen erabilerari dagokionez, esan daiteke, batetik, 8 urterekin hasitakoen taldekoek anafora gutxiago erabili dituztela euskarazko IDAZ 1 ariketan; bestetik, 5 urterekin hasitakoen taldekoek besteek baino gehiago erabiltzen dituztela, bestelako, anaforak deitu ditugunak, hots, izen+ erakusle hurrenkerak.
‎Bukatzeko, diskurtsoan ardaztutako programazioak testu mota bakoitzaren eskakizunak lantzea ekarriko luke. Gainera, nahiz eta zenbait trebetasun diskurtsibo hizkuntza bakoitzean ikasi behar diren hainbat ikerlanek dioten legez (Idiazabal eta Larringan, 1999: 493), asmatu genuke ikerketek frogatu dituzten trebetasunen arteko transferentzia aprobetxatzen hizkuntza ezberdinetan (Idiazabal eta Larringan, 1996, 1997a eta 1999; Garcia Azkoaga eta Idiazabal, 2003).
‎Gure lanean eredu horien guztien operatibitatea izan dugu hizpide. Ondorio bezala esan litzateke nekez aurkitzen dugula eredu teorikoen gauzapen argirik ez didaktika arloan, ez ebaluazioan ere. Guk gazteek euskaraz, gaztelaniaz eta ingelesez erakusten dituzten ekintza gaitasuna, gaitasun soziokulturala, gaitasun diskurtsiboa, gaitasun linguistikoa eta gaitasun estrategikoak aztertu ditugu.
‎Horrela, esate baterako, estrategiak erabiltzen ikasi duen hiztunak hizkuntza guztietan aprobetxatuko du abildade hori. Ezin esango dugu, beraz,, halako ikasleak euskaraz duen gaitasun estrategikoa halakoa da?, kasurako. Hala ere, horren jakitun garen arren, ikerketa galderetan ikasleen hizkuntzak ezberdindu egin ditugu, emaitzak eta, batez ere, ondorioak argitze aldera.
‎Gaur egun, gizartearen esparru anitzetan ugariak dira jende arruntaren edo interes taldeen parte hartzearen aldeko ideiak eta mota desberdinetako saiakerak. Duda barik esan genezake, beraz, parte hartzearen erretorika modan egon dela azken hamarkadan politikan edo ekonomian aritzen diren teknikari edo agintarien ahotan. Hitz beraren erabilera orokortzeak, ordea, ez du esan nahi fenomeno berberaz ari garenik une oro; izan ere, moda horren atzean, helburu, interes eta praktika desberdinak, eta batzuetan kontrajarriak, ezkutatzen baitira2 Hots, parte hartzea ez da gauza bera batzuentzat edo besteentzat, ez da helburu berekin erabiltzen, eta, ondorioz, antzeko diskurtsoen baitan oso egitate desberdinak aurki ditzakegu.
‎Duda barik esan genezake, beraz, parte hartzearen erretorika modan egon dela azken hamarkadan politikan edo ekonomian aritzen diren teknikari edo agintarien ahotan. Hitz beraren erabilera orokortzeak, ordea, ez du esan nahi fenomeno berberaz ari garenik une oro; izan ere, moda horren atzean, helburu, interes eta praktika desberdinak, eta batzuetan kontrajarriak, ezkutatzen baitira2 Hots, parte hartzea ez da gauza bera batzuentzat edo besteentzat, ez da helburu berekin erabiltzen, eta, ondorioz, antzeko diskurtsoen baitan oso egitate desberdinak aurki ditzakegu.
‎«Jendeak estuki esku hartzea beren bizitzetan eragina duten prozesu ekonomiko, kultural, sozial eta politikoetan... prozesu horien gaineko zuzeneko kontrol osoa edo zeharkako eta partziala izanik jardun dezakete... erabaki hartzerako eta botererako sarbide konstantea izatea da garrantzitsua» (NBGP, 1993). Gainera, esan ohi da parte hartzea garapenerako instrumentua eta helburua dela aldi berean, eta, beraz, ez dela une jakin bakar bateko egitate isolatua, baizik eta etengabeko prozesua (ibid.).
‎Batetik ingurumenaren jasangarritasunak exijitzen dituen eraldaketengatik dator kezka, zeren egungo eredu nagusitik eredu jasangarri batera iragateak eraldaketa ekonomiko, politiko instituzional eta kultural handiak eragingo bailituzke eta, beraz, bide hori, botere publikoen eta gizartearen interes anitzen arteko birdoiketa etengabea eta ikasketa prozesu jarraitua izango litzateke, zeina aktore ezberdinen parte hartzearen bidez gauzatu ezean, ezinezkoa litzatekeen (Font eta Subirats, 2001). Bestetik, ildo beretik baina egiturazko taldeen arteko harremanetan bainoago jarrera mikroetan zentraturik, Olaizola eta Álvarez-ek (2003) diote ezen mundu jasangarri batek egungo eredu nagusian kokatzen den pertsona bakoitzaren aldaketa eskatzen duela, ostera produkzio eta kontsumo ereduak alda daitezen; horrek balio aldaketa dakar eta, beraz, herritarren inplikazioa eta parte hartzea premiazkoa da bizitza ereduak aldatu ahal izateko. Testuinguru honetan gatazka suposatzen duen problematikaren definizioa zaila izaten da batzuetan, eta, ondorioz, tokiko komunitatearen inplikazioa garrantzitsua da, bai arazoa ondo ulertzeko, bai konponbide propioak identifikatu ahal izateko, eta bai erabakitako ekintzen eraginkortasuna bermatzeko (ibid.).
‎Taulan proposatzen den molde eraldatzailean parte hartzea aldi berean da tresna eta helburu, kontua da tresna hori erabiltzeko modua desberdina dela 2 edo 4 kasuan. Azken horretan, herriaren parte hartzeak helburu gisa esan nahi du botere ekonomiko, politiko edo kulturala ez dagoela talde edo elite konkretu baten menpe (Kaufman, 1997). Bestalde, parte hartzea eraldaketarako tresna moduan, aurretiaz baztertuta egon direnen ahotsa eta antolaketarako gaitasunak garatzeko bidea da, gehiengoak beren beharrak eta nahiak identifikatu, adierazi eta ase ditzan, arazo sozialak konpontzeko zuzenki lagunduz.
‎Azkenik, eta testu honen lan esparrua den garapen lankidetzarako kasuari dagokionez, Parfitt ek (2004) dioenez , parte hartzea bitarteko moduan ikusten den heinean, objektu diren komunitateen eta agentzia emaileen arteko botere harremanak ez dira aldatzen. Parte hartzea helburutzat hartzeak, ordea, emaileen eta hartzaileen arteko botere harremanen aldaketa dagoela esan nahi du, zeren bigarrenek lehenengoekin dituzten bezerokeria harremanak aldatzen baitira.
‎Azkenik, eta testu honen lan esparrua den garapen lankidetzarako kasuari dagokionez, Parfitt ek (2004) dioenez, parte hartzea bitarteko moduan ikusten den heinean, objektu diren komunitateen eta agentzia emaileen arteko botere harremanak ez dira aldatzen. Parte hartzea helburutzat hartzeak, ordea, emaileen eta hartzaileen arteko botere harremanen aldaketa dagoela esan nahi du, zeren bigarrenek lehenengoekin dituzten bezerokeria harremanak aldatzen baitira.
‎Ildo berean, Brett ek (2003) dio ezen parte hartzeak gehienetan huts egiten duela ekintza kolektiboa edo elkarlana zaila deneko testuinguruetan, eta, ondorioz, bakarrik arrakastatsua izango dela, inplikazio zuzenaz gain, kontu emate on bat bilatzen duten akordio instituzionalen bitartez eragiten denean. Akordio horiek aldakorrak izan daitezke eskaintzen den zerbitzuaren baldintza teknikoen arabera, edota gizarte baten giza kapital eta kapital sozialaren arabera.
‎Izenek gastua dute. Philippe Besnard ek esan zuen izena nahitaezko ondare sinbolikoa dela (guztiok izena behar dugu izan) baina dohainik jasotzen dugula (Besnard, 1979). Hala ere, izendatzeak badu kostu bat:
‎Zer da izen hori? Zer esan nahi du. Nondik agertu da?
‎Generoen arteko nahasketa ekidin behar da. «Sexuen arteko nahasketa» dio Erregistro Zibilaren lege espainiarrak. Ez da hori «izena aukeratzeko askatasunari» lege horrek jarri dion muga bakarra:
‎Izendegi horrek espainiar legeak ezarritako muga guztiak gorde behar izan ditu: izen batzuk baztertu dira iraingarriak direlakoan (Aketza, esate baterako); beste batzuk hipokoristikoak edo herri aldaerak direlakoan, Erregistroaren Legeak dioen moduan, lexikalizatu, ez direlakoan; eta jakina, erabaki da zein diren emakumezkoen izenak eta zein gizonezkoenak.
‎Izenek esaten digute nor den gure garaikide, nor den gure adin bereko, nor zaharrago eta nor gazteago. Izenek garaikidetza zentzua eman eta belaunaldien joan etorria adierazten digute.
‎izena jendarteko identitate baten erreferente izatea. Izenaren bidez izendunaren taldea zein den agertzeak izen horren erabileraz eta balioaz asko esango digu. Izen batzuek izena hautatu duenaren ideologia zein den dioskute, beste batzuek erlijio fedea zein den, edo hizkuntza, edo talde etnikoa, edo nazioa, edo familia...
‎Izenaren bidez izendunaren taldea zein den agertzeak izen horren erabileraz eta balioaz asko esango digu. Izen batzuek izena hautatu duenaren ideologia zein den dioskute , beste batzuek erlijio fedea zein den, edo hizkuntza, edo talde etnikoa, edo nazioa, edo familia...
‎Arestian esan dugun bezala, erreferentzia edo asmo hori antzematea nabaritasun kontua da. Ezin dugu jakin Martin Martin den haren aita edo aitite Martin zelako, baina sumatu ahal dugu Mohamed-ek baduela erlijio edota kultura musulmanarekin zerikusirik.
‎Ikuspegi bikoitz batetik egin dugu lan hori: nolabait esatearren , hurbilpen, bourdieuzale, batetik egin dugu baina, bourdieuosteko?
‎Zer esan nahi du Alaitz izenak. Horrelako galderak aski ezagunak ditu euskal izenik duen orok. Zenbat aldiz entzun dugu horrelakorik?
‎Euskal izenek, itzulpena? omen dute, azaldu behar ditugu, zer esan nahi duten azaldu. Gutxitan galdetuko da, ordea, zer esan nahi duten Jose, Maria edo Eustaquio erdal izenek.
‎omen dute, azaldu behar ditugu, zer esan nahi duten azaldu. Gutxitan galdetuko da, ordea, zer esan nahi duten Jose, Maria edo Eustaquio erdal izenek. Izenak dira, besterik ez.
‎Izen propioen esanahia, denotazioa eta konnotazioa barne, eztabaida askoren gaia izan da hizkuntzalaritzan eta semiotikan. John Stuart Mill-ek esan zuen hizkuntza eta kultura gehienetan izenek ez dutela zentzurik, ezta konnotaziorik ere, denotazioa baino ez dutela. Geroago Frege k proposatu zuen izenek zentzu berezi bat dutela:
‎Bestetik, esanahirik ez, erreferentzia baino ez dutela defendatzen duena. Deskriptibismoaren ustetan, izenek izendatzen dutenaren ezaugarriren bat deskribatzen dute, horixe ematen dute aditzera eta horixe esan nahi dute. Beste aldean, S. Kripke logiko ospetsuak izen propioak, izendatzaile zurrunak?
‎direla defendatu zuen, hau da,, edozein mundu posibletan objektu bera izendatzen dutela?. Horregatik ez digute ezer esaten objektuari buruz, izendatu/ erakutsi baino ez dute egiten. Erreferentzia dute, bai; baina ez esanahirik.
‎dela,, zerbait iraunkorra? dela sinesten dugu inozoki, edo euskaraz esan ohi zenez: izenak izana dakar.
‎bereizgarri eta identifikagarria izateko. Izenak ez du esan nahi, banako hau?; banakoa izendatzen du eta izendatuz, izena emanez, era iraunkor eta zurrunean eginez gero, banakoa eratzen du. Horrek azaltzen du zergatik doazen batera indibidualismoa eta izendatze zurruna eta adiera bakarrekoa.
‎2 Ez dugu esan sortzea. Izena emanez eratzen dugunaren aurreizatea ez dugu zalantza jartzen.
‎ez du esanahirik, ez du ezer deskribatzen, ez berez. Alaitz izenak ez du ezer esaten . Baina erakutsi eta adierazi egiten du; eta horrela, gu geu gara izenari esanahia ematen diogunok:
‎Baina erakutsi eta adierazi egiten du; eta horrela, gu geu gara izenari esanahia ematen diogunok: guk adierazten dugu zerbait, guk ematen dugu aditzera zer edo zer, guk esan nahi dugu zerbait... Eta beti, norbaiti eta noizbait.
‎Badena izendatzea da, alegia: / Alaitz/ esatea , idaztea, grabatzea, tekleatzea... Hitz gutxitan, inor, inorentzat edo zerbaitetarako, inon eta inoiz horrela izendatzea3.
‎zer ondorio du, nola, norentzat, zein testuingurutan... / Alaitz/ esateak –Horra hor, izenaren esanahia.?
‎Abstrakzio hori egin ahal izateko, adierazle tipo batera batu dira esakuneak, bada, adierazle hori ez da inoiz zentzu eta esanahirik gabea. Esakuneak adierazle tipo baten agerpen desberdinak direla adosten dugu, hau da, zerbait esan nahi duen zerbait(, hitza?, adibidez) agertzeko erak. Adierazleek esanahi bat edo beste har badezakete ere, ez daude esanahiz erabat hutsik. Hala ere, adierazle izateko gai den materia gordin bat topatu ahal dugu:
‎Hala ere, adierazle izateko gai den materia gordin bat topatu ahal dugu: edozeri esanarazi ahal diogu nahi duguna, edozer, izan daiteke, esaterako/ Alaitz/ zeinu tipoaren agerpena eta alea (askotan ahazten dugu, esaterako ahozkoaren eta idatzizkoaren artean dagoen lotura konbentzio hutsa dela).
‎Hala ere, adierazle izateko gai den materia gordin bat topatu ahal dugu: edozeri esanarazi ahal diogu nahi duguna, edozer, izan daiteke, esaterako/ Alaitz/ zeinu tipoaren agerpena eta alea (askotan ahazten dugu, esaterako ahozkoaren eta idatzizkoaren artean dagoen lotura konbentzio hutsa dela).
‎edozein hitzen esanahia munduko egoera bat dela sinestea. Kontrako usteak dioenez , esanahiaren atzean ez dago munduaren edo errealitate objektiboaren ezer, esanahia ez da, hor kanpoan?, hitzetatik harago, den ezer, esanahia hitzetatik hitzetara doa.
‎konnotazioaren eta denotazioaren argitara. Eco k dioen moduan, izen batek,/ Napoleón/ izenak esaterako, pertsona ezagunen eremuan kokapen bat denotatzearekin batera,. Napoleón, kultur unitatearen hainbat osagai semantiko konnotatzen ditu (Eco, 1974:
‎Ezagutzen ez dudan pertsona baten izenak ez du ezer denotatzen, baina oso aberatsa izan daiteke konnotazioetan. Konnotazioa, Eco k dio , hartzailearen gogoan adierazle batek sorrarazten dituen kultur unitateen multzoa baino ez da (1974: 101).
‎Izenek, hortaz, zerbait esan nahi dute: zerbait esaten digute izendunaz, zerbait izena hautatu duenaz, zerbait izen bat balioesten edo gaitzesten duenaz, zerbait jasotako izena eraldatu edo ostendu egin duenaz.
‎Izenek, hortaz, zerbait esan nahi dute: zerbait esaten digute izendunaz, zerbait izena hautatu duenaz, zerbait izen bat balioesten edo gaitzesten duenaz, zerbait jasotako izena eraldatu edo ostendu egin duenaz. Bistan da, izenak ez du pertsona adierazten, ez du, pertsona bera?
‎Bistan da, izenak ez du pertsona adierazten, ez du, pertsona bera? esan nahi. Ez du pertsona deskribatzen, ez du nolakoa den esaten...
‎esan nahi. Ez du pertsona deskribatzen, ez du nolakoa den esaten ... Esanahia ez baitago izenean bertan, izena jendartean erabiltzean baizik.
‎Esanahia ez baitago izenean bertan, izena jendartean erabiltzean baizik. Eta ondorioz, izen bat edo beste erabiltzeak, modu batez edo bestez erabiltzeak, pertsonaren ezaugarri sozialei buruz zerbait esango digu; ez da gauza bera, esate baterako, Jon, Jontxu, Juan edo Jon Jauna...
‎Habitushabitusean dagoelako praktikaren ekonomia antolatzen duen zentzumen edo sen praktikoa. Esan liteke eragilea, era jaio dela, edo, habitusak duela subjektua?; gure gorpuzkerak (hexis) eta gure jarrera moralak (ethos) habitusak dira.
‎ere bada. Ez dago gizarte nortasunik hainbat baliabidez osatua ez denik, esan nahi baita, gizarte nortasun guztiek badituzte norberaren interesen araberako helburuak lortzeko baliabideak; berdin da zein diren interesak eta helburuak. Habitusak kapital bat ematen dio subjektuari:
‎bilatuko dituzte, eta ondorioz, kategoria barruan izen berriak agertuko dira eta izenak ugariagoak izango. Labur esanda , izen, prototipikoagoak, bilatuko dira (horrela, bada, prozesu berak azalduko liguke erdal eufoniatik urruntzen diren izenen agerpena, erdaldun petoak nekez ahoskatzen dituen horiek:
‎Erantzun diezaiogun, bada, hasieran egin dugun galderari: zer esan nahi du Alaitz izenak. Erraz esanda,. XXI. mendeko euskal gaztea naiz?.
‎zer esan nahi du Alaitz izenak? Erraz esanda ,. XXI. mendeko euskal gaztea naiz?. Horrela izendatzeak pertsona erakutsi, bereizi eta sailkatu egiten du.
‎Jendartean ohi denez, izaera askotako indarrak bildu egiten dira ekintza ildo batera, bat egite horri, subjektu tasuna? egotziz (zerbait edo norbait dela egotziz) agente izatea onartzen zaio, handik gero ekintza ildo horretan ari direnek esan dezakete: –gure praktiken eta ekintzen bidez geure burua horrela edo hala eraikitzen dugu?.
‎Dubet ek eta Martucelli k diotenez (1998), gizartea zatitzea eta ekintza logika ugaltzea. Modernitatearen egitarau instituzionalaren, bukaeraren sintomak baino ez dira.
‎bilakatu dira, izendatzeko eskumena erakunde arauetatik gurasoen esperientzia eta erabakimenera igaro da (Offroy, 2001). Egia esan , gizarte eragin oro psikologizatu egin da, eragin iturriak asko ugaldu direlako. Horrexegatik ere, hau da, ekintza erregimen asko dugulako, izena hautatzea pertsonalagoa, subjektiboagoa eta hurbilagoa da (Dupâquer, 1980:
‎Eta badira talde kode mugatuak eta talde kode zabalak, oso mugatuak eta oso zabalak ere bai. Zer dioskute Jessica edo Yerai izenek. Horrelako izenak erruz topatuko ditugu goi klase sozioekonomikoetan?
‎Kasu gehienetan, hasierako ustekabe eta harridurari haserrea jarraiki zaio. «Zer dela-eta esan behar digute gure haurrari jarri behar diogun izenak zein izan behar duen?» «Nor dira gure haurrari zelan deitu behar diogun esateko?» Horrelako galderek izena gurasoen eskubidea dela suposatzen dute, ez dela ohitura bat, ez dela izapide burokratiko hutsa, ez dela gizarteak arautu duen pertsona eratzeko erritu bat... Eskubidea omen da.
‎Kasu gehienetan, hasierako ustekabe eta harridurari haserrea jarraiki zaio. «Zer dela-eta esan behar digute gure haurrari jarri behar diogun izenak zein izan behar duen?» «Nor dira gure haurrari zelan deitu behar diogun esateko?» Horrelako galderek izena gurasoen eskubidea dela suposatzen dute, ez dela ohitura bat, ez dela izapide burokratiko hutsa, ez dela gizarteak arautu duen pertsona eratzeko erritu bat... Eskubidea omen da.
‎Kasu gehienetan, hasierako ustekabe eta harridurari haserrea jarraiki zaio. «Zer dela-eta esan behar digute gure haurrari jarri behar diogun izenak zein izan behar duen?» «Nor dira gure haurrari zelan deitu behar diogun esateko?» Horrelako galderek izena gurasoen eskubidea dela suposatzen dute, ez dela ohitura bat, ez dela izapide burokratiko hutsa, ez dela gizarteak arautu duen pertsona eratzeko erritu bat... Eskubidea omen da.
‎Kasu gehienetan, hasierako ustekabe eta harridurari haserrea jarraiki zaio. «Zer dela-eta esan behar digute gure haurrari jarri behar diogun izenak zein izan behar duen?» «Nor dira gure haurrari zelan deitu behar diogun esateko –» Horrelako galderek izena gurasoen eskubidea dela suposatzen dute, ez dela ohitura bat, ez dela izapide burokratiko hutsa, ez dela gizarteak arautu duen pertsona eratzeko erritu bat... Eskubidea omen da.
‎Lehendabizi, bide ofizialetatik egiten dira erreklamazioak: ahal den guztia arakatuz, izenari eusteko informazioa bilatzen da, hizkuntza batean edo, berdin dio zeinetan, izen hori emakume izena dela egiaztatze aldera. Horrelako erreklamazioek kale egiten dutenean, beste jite bateko arteak erabiltzen dira.
‎Bistan da gure gaurko hiri jendarte honetan hitz horrek ez duela baserri jendartean izan zuen/ zezakeen konnotaziorik: Aketza deritzon jendeari inork ez dio irainik egiten haren izena erabiliz deitzen dion bakoitzean. Kasu honetan ere, aspaldiko debekuen antzera, erakundeen murrizketek izenak ugaltzeko baino ez dute balio izan.
Esan dugun bezala, hautapen berezi bati buruz jardun dugu. Berezia izena geroago aldatzea onartzen duten inguruetan ere, lehendabiziko izendatzeak aparteko izaera baitu; izan ere, pertsona jendartean izaten hasteko lehendabiziko erabakia da, norbait izateko bidearen atalasea.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
esan 3.731 (24,56)
Lehen forma
esan 1.399 (9,21)
esaten 361 (2,38)
dio 341 (2,24)
esanda 161 (1,06)
diote 141 (0,93)
esango 98 (0,65)
esateko 84 (0,55)
dioenez 82 (0,54)
Esan 79 (0,52)
dioen 72 (0,47)
zioen 58 (0,38)
diogu 52 (0,34)
diotenez 46 (0,30)
esandakoa 46 (0,30)
dioten 43 (0,28)
dioen bezala 40 (0,26)
esatea 40 (0,26)
esanez 32 (0,21)
esanik 32 (0,21)
esatean 32 (0,21)
diosku 28 (0,18)
esaterako 24 (0,16)
esandako 23 (0,15)
dioena 22 (0,14)
diogunean 16 (0,11)
diot 16 (0,11)
esatearren 16 (0,11)
zioten 14 (0,09)
zioenez 13 (0,09)
diotena 12 (0,08)
dion 11 (0,07)
esandakoari 10 (0,07)
zioen bezala 10 (0,07)
dioten bezala 9 (0,06)
esandakoak 9 (0,06)
esatera 8 (0,05)
Esandakoa 7 (0,05)
Esandakoaren 7 (0,05)
dioenean 7 (0,05)
diogun 7 (0,05)
dioskunez 7 (0,05)
diotenak 7 (0,05)
esanaz 7 (0,05)
esandakoaren 7 (0,05)
Esandako 6 (0,04)
Esaten 6 (0,04)
badio 6 (0,04)
baitio 6 (0,04)
Dioenez 5 (0,03)
dioenarekin 5 (0,03)
dioenari 5 (0,03)
diotenaren arabera 5 (0,03)
esandakoarekin 5 (0,03)
ziotela 5 (0,03)
baitiote 4 (0,03)
dioskute 4 (0,03)
diotela 4 (0,03)
esan arren 4 (0,03)
Diotenez 3 (0,02)
Esango 3 (0,02)
Zioen 3 (0,02)
badiogu 3 (0,02)
dioela 3 (0,02)
dioskuna 3 (0,02)
diotenen 3 (0,02)
esandakoekin 3 (0,02)
esate aldera 3 (0,02)
esateak 3 (0,02)
ziotenez 3 (0,02)
Esandakoarekin 2 (0,01)
dioen bitartean 2 (0,01)
dioenak 2 (0,01)
dioenaren 2 (0,01)
dioenaren arabera 2 (0,01)
dioenera 2 (0,01)
diogula 2 (0,01)
dioskun 2 (0,01)
diotelako 2 (0,01)
diotenarekin 2 (0,01)
diotenaren 2 (0,01)
esandakoan 2 (0,01)
esandakoaz 2 (0,01)
esandakoaz gain 2 (0,01)
zioena 2 (0,01)
zioenarekin 2 (0,01)
zioten bezala 2 (0,01)
ziotena 2 (0,01)
Diodanaren 1 (0,01)
Dioenaren arabera 1 (0,01)
Diogunaren 1 (0,01)
Dioskunez 1 (0,01)
Esadazu 1 (0,01)
Esandakoak 1 (0,01)
Esandakoaz gain 1 (0,01)
Esandakotik 1 (0,01)
Esateko 1 (0,01)
Esaterako 1 (0,01)
badiote 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
esan nahi 254 (1,67)
esan ezan 217 (1,43)
esan behar 122 (0,80)
esan bezala 120 (0,79)
esan ez 53 (0,35)
esan moduan 49 (0,32)
esan ukan 14 (0,09)
esan modu 13 (0,09)
esan ohi 13 (0,09)
esan ari 11 (0,07)
esan guzti 11 (0,07)
esan pertsona 10 (0,07)
esan ere 9 (0,06)
esan bat 8 (0,05)
esan bera 8 (0,05)
esan den 8 (0,05)
esan ekin 8 (0,05)
esan zein 8 (0,05)
esan adierazpen 7 (0,05)
esan emakume 7 (0,05)
esan euskara 7 (0,05)
esan ahal 6 (0,04)
esan errepikatu 6 (0,04)
esan gabe 6 (0,04)
esan hori 6 (0,04)
esan jarraiki 6 (0,04)
esan kontu 6 (0,04)
esan lan 6 (0,04)
esan enpresa 5 (0,03)
esan ezen 5 (0,03)
esan jakin 5 (0,03)
esan legez 5 (0,03)
esan asko 4 (0,03)
esan baino 4 (0,03)
esan bezalaxe 4 (0,03)
esan egin 4 (0,03)
esan esan 4 (0,03)
esan euskal 4 (0,03)
esan ezin 4 (0,03)
esan gura 4 (0,03)
esan hainbat 4 (0,03)
esan hari 4 (0,03)
esan herri 4 (0,03)
esan hezkuntza 4 (0,03)
esan jarraitu 4 (0,03)
esan oinarritu 4 (0,03)
esan oinarrizko 4 (0,03)
esan testu 4 (0,03)
esan Azurmendi 3 (0,02)
esan adibide 3 (0,02)
esan alderatu 3 (0,02)
esan autore 3 (0,02)
esan azalpen 3 (0,02)
esan baieztatu 3 (0,02)
esan behintzat 3 (0,02)
esan berrikuntza 3 (0,02)
esan bete 3 (0,02)
esan egile 3 (0,02)
esan erakunde 3 (0,02)
esan erreferentzia 3 (0,02)
esan ezer 3 (0,02)
esan gutxi 3 (0,02)
esan hau 3 (0,02)
esan hitz 3 (0,02)
esan honako 3 (0,02)
esan ildo 3 (0,02)
esan informazio 3 (0,02)
esan irakurle 3 (0,02)
esan jarrera 3 (0,02)
esan laburbildu 3 (0,02)
esan lekuko 3 (0,02)
esan neurri 3 (0,02)
esan ni 3 (0,02)
esan omen 3 (0,02)
esan zerbait 3 (0,02)
esan % 2 (0,01)
esan Ainhoa 2 (0,01)
esan Arkaitz 2 (0,01)
esan BE 2 (0,01)
esan Debagoiena 2 (0,01)
esan Josetxo 2 (0,01)
esan Mari 2 (0,01)
esan Venezuela 2 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
esan nahi ukan 140 (0,92)
esan behar egon 44 (0,29)
esan behar ukan 13 (0,09)
esan bat egin 5 (0,03)
esan nahi baita 5 (0,03)
esan ahal ukan 4 (0,03)
esan ekin ezaugarritu 4 (0,03)
esan ez ukan 4 (0,03)
esan ezan ez 4 (0,03)
esan nahi beste 4 (0,03)
esan ohi ukan 4 (0,03)
esan gabe joan 3 (0,02)
esan gura ukan 3 (0,02)
esan kontu hartu 3 (0,02)
esan pertsona ehuneko 3 (0,02)
esan Ainhoa Urretagoiena 2 (0,01)
esan Arkaitz Almorza 2 (0,01)
esan den bat 2 (0,01)
esan den ez 2 (0,01)
esan emakume preso 2 (0,01)
esan enpresa batu 2 (0,01)
esan euskal Herria 2 (0,01)
esan ez egon 2 (0,01)
esan ez jakin 2 (0,01)
esan ezan EFQM 2 (0,01)
esan ezan eskola 2 (0,01)
esan ezan garai 2 (0,01)
esan ezan gazte 2 (0,01)
esan ezan hezkuntza 2 (0,01)
esan ezan horiek 2 (0,01)
esan ezan langile 2 (0,01)
esan ezan lokal 2 (0,01)
esan ezan oro 2 (0,01)
esan guzti kultu 2 (0,01)
esan jarrera ere 2 (0,01)
esan Josetxo Apezetxea 2 (0,01)
esan nahi al 2 (0,01)
esan nahi den 2 (0,01)
esan nahi ezagutza 2 (0,01)
esan nahi hitz 2 (0,01)
esan nahi kanpoko 2 (0,01)
esan nahi ote 2 (0,01)
esan oinarrizko konpetentzia 2 (0,01)
esan oinarrizko legeria 2 (0,01)
esan pertsona AHT 2 (0,01)
esan Venezuela konstituzio 2 (0,01)
esan adibide bat 1 (0,01)
esan adierazpen askatasun 1 (0,01)
esan adierazpen azaldu 1 (0,01)
esan adierazpen jaso 1 (0,01)
esan adierazpen solemne 1 (0,01)
esan ari baita 1 (0,01)
esan ari delako 1 (0,01)
esan asko abertzaletasun 1 (0,01)
esan asko erreparatu 1 (0,01)
esan asko ukan 1 (0,01)
esan autore helburu 1 (0,01)
esan azalpen gisa 1 (0,01)
esan baino askozaz 1 (0,01)
esan baino interesante 1 (0,01)
esan bat etorri 1 (0,01)
esan BE xede 1 (0,01)
esan behar baino 1 (0,01)
esan behar baita 1 (0,01)
esan behar beharrezko 1 (0,01)
esan behar den 1 (0,01)
esan behar eduki 1 (0,01)
esan behar egia 1 (0,01)
esan behar esan 1 (0,01)
esan behar ez 1 (0,01)
esan behar liturgia 1 (0,01)
esan behintzat Simon 1 (0,01)
esan bera buru 1 (0,01)
esan bera buruzagitza 1 (0,01)
esan bera egunkari 1 (0,01)
esan bera erru 1 (0,01)
esan bera osasun 1 (0,01)
esan bera unibertsitate 1 (0,01)
esan berrikuntza sistema 1 (0,01)
esan berrikuntza sozial 1 (0,01)
esan berrikuntza ukan 1 (0,01)
esan bete ekin 1 (0,01)
esan bete helburu 1 (0,01)
esan bezala baita 1 (0,01)
esan bezala emakume 1 (0,01)
esan bezala galdera 1 (0,01)
esan bezala gizabanako 1 (0,01)
esan bezala nabarmendu 1 (0,01)
esan bezala putz 1 (0,01)
esan Debagoiena proiektu 1 (0,01)
esan egile bera 1 (0,01)
esan egin aurre 1 (0,01)
esan egin behar 1 (0,01)
esan ekin aztergai 1 (0,01)
esan ekin berridatzi 1 (0,01)
esan ekin bideratu 1 (0,01)
esan ekin norabide 1 (0,01)
esan emakume ala 1 (0,01)
esan emakume bertso 1 (0,01)
esan emakume ez 1 (0,01)
esan emakume literatura 1 (0,01)
esan enpresa arlo 1 (0,01)
esan enpresa konbentzitu 1 (0,01)
esan enpresa ugazaba 1 (0,01)
esan erakunde bat 1 (0,01)
esan erakunde bera 1 (0,01)
esan ere hurbileko 1 (0,01)
esan ere leporatu 1 (0,01)
esan ere mailegu 1 (0,01)
esan erreferentzia hau 1 (0,01)
esan errepikatu edota 1 (0,01)
esan errepikatu gauzatu 1 (0,01)
esan errepikatu jokatu 1 (0,01)
esan esan azalpen 1 (0,01)
esan euskal erriatu 1 (0,01)
esan euskal federazio 1 (0,01)
esan euskara bihurtu 1 (0,01)
esan euskara eutsi 1 (0,01)
esan euskara ez 1 (0,01)
esan euskara gero 1 (0,01)
esan euskara zein 1 (0,01)
esan ez arren 1 (0,01)
esan ez bada 1 (0,01)
esan ez bikote 1 (0,01)
esan ez egun 1 (0,01)
esan ez emakume 1 (0,01)
esan ez erdal 1 (0,01)
esan ez ezan 1 (0,01)
esan ez haiek 1 (0,01)
esan ez hegoalde 1 (0,01)
esan ez ingeles 1 (0,01)
esan ezan adierazi 1 (0,01)
esan ezan ageri 1 (0,01)
esan ezan alderantzi 1 (0,01)
esan ezan amaitu 1 (0,01)
esan ezan argi 1 (0,01)
esan ezan arima 1 (0,01)
esan ezan arrazoi 1 (0,01)
esan ezan au 1 (0,01)
esan ezan autore 1 (0,01)
esan ezan azaldu 1 (0,01)
esan ezan azken 1 (0,01)
esan ezan bat 1 (0,01)
esan ezan begi 1 (0,01)
esan ezan berme 1 (0,01)
esan ezan berrikuntza 1 (0,01)
esan ezan Bilbao 1 (0,01)
esan ezan bizitza 1 (0,01)
esan ezan diferentziatu 1 (0,01)
esan ezan Donostialdea 1 (0,01)
esan ezan ebaluazio 1 (0,01)
esan ezan egun 1 (0,01)
esan ezan emakume 1 (0,01)
esan ezan energia 1 (0,01)
esan ezan enplegatu 1 (0,01)
esan ezan enplegu 1 (0,01)
esan ezan enuntziatu 1 (0,01)
esan ezan erabilera 1 (0,01)
esan ezan erlatiboki 1 (0,01)
esan ezan ETA 1 (0,01)
esan ezan euskal 1 (0,01)
esan ezan euskaldun 1 (0,01)
esan ezan euskara 1 (0,01)
esan ezan ezetz 1 (0,01)
esan ezan film 1 (0,01)
esan ezan formazio 1 (0,01)
esan ezan garbi 1 (0,01)
esan ezan genero 1 (0,01)
esan ezan gerraoste 1 (0,01)
esan ezan guraso 1 (0,01)
esan ezan halako 1 (0,01)
esan ezan hasiera 1 (0,01)
esan ezan hika 1 (0,01)
esan ezan hiztun 1 (0,01)
esan ezan honelako 1 (0,01)
esan ezan hori 1 (0,01)
esan ezan humanitate 1 (0,01)
esan ezan ikergai 1 (0,01)
esan ezan ikerketa 1 (0,01)
esan ezan ikertu 1 (0,01)
esan ezan influentzia 1 (0,01)
esan ezan iritzi 1 (0,01)
esan ezan izen 1 (0,01)
esan ezan jendaurre 1 (0,01)
esan ezan kapital 1 (0,01)
esan ezan kapitalismo 1 (0,01)
esan ezan kapitalizazio 1 (0,01)
esan ezan komunitate 1 (0,01)
esan ezan La 1 (0,01)
esan ezan Latinoamerika 1 (0,01)
esan ezan Lazarraga 1 (0,01)
esan ezan lehen 1 (0,01)
esan ezan lehendabiziko 1 (0,01)
esan ezan Leintz 1 (0,01)
esan ezan lonja 1 (0,01)
esan ezan Manex 1 (0,01)
esan ezan nazioarteko 1 (0,01)
esan ezan nazionalismo 1 (0,01)
esan ezan nekez 1 (0,01)
esan ezan ni 1 (0,01)
esan ezan oinarrizko 1 (0,01)
esan ezan oraingo 1 (0,01)
esan ezan orduan 1 (0,01)
esan ezan oso 1 (0,01)
esan ezan osotasun 1 (0,01)
esan ezan Otxandio 1 (0,01)
esan ezan ozen 1 (0,01)
esan ezan portuges 1 (0,01)
esan ezan presentzia 1 (0,01)
esan ezan produktibitate 1 (0,01)
esan ezan XXI. 1 (0,01)
esan ezen adimen 1 (0,01)
esan ezen irudi 1 (0,01)
esan ezen mundu 1 (0,01)
esan ezen parte 1 (0,01)
esan ezen XIX. 1 (0,01)
esan ezer hori 1 (0,01)
esan ezin ukan 1 (0,01)
esan gabe bueltatu 1 (0,01)
esan gabe Zuberoa 1 (0,01)
esan guzti aintzat 1 (0,01)
esan guzti aplikagarri 1 (0,01)
esan guzti aplikatu 1 (0,01)
esan guzti argitu 1 (0,01)
esan guzti ere 1 (0,01)
esan guzti errealitate 1 (0,01)
esan guzti kontu 1 (0,01)
esan guzti langile 1 (0,01)
esan hainbat autore 1 (0,01)
esan hainbat baieztapen 1 (0,01)
esan hainbat ondorio 1 (0,01)
esan hau bete 1 (0,01)
esan hau Koldo 1 (0,01)
esan herri aldizkari 1 (0,01)
esan herri bat 1 (0,01)
esan herri kirol 1 (0,01)
esan herri xehe 1 (0,01)
esan hezkuntza ez 1 (0,01)
esan hezkuntza formal 1 (0,01)
esan hezkuntza ikuspegi 1 (0,01)
esan hezkuntza oinarrizko 1 (0,01)
esan hitz % 1 (0,01)
esan hitz horiek 1 (0,01)
esan hitz jaso 1 (0,01)
esan honako bost 1 (0,01)
esan honako hau 1 (0,01)
esan honako hiru 1 (0,01)
esan hori alhadura 1 (0,01)
esan hori bakarrik 1 (0,01)
esan hori egin 1 (0,01)
esan ildo hori 1 (0,01)
esan informazio gardentasun 1 (0,01)
esan informazio instituzional 1 (0,01)
esan informazio zerbait 1 (0,01)
esan irakurle arrunt 1 (0,01)
esan irakurle gutxi 1 (0,01)
esan irakurle kopuru 1 (0,01)
esan jakin arau 1 (0,01)
esan jakin behar 1 (0,01)
esan jakin ere 1 (0,01)
esan kontu ibili 1 (0,01)
esan lan aldatu 1 (0,01)
esan lan baldintza 1 (0,01)
esan lan egin 1 (0,01)
esan lan gehien 1 (0,01)
esan lan jantzi 1 (0,01)
esan modu ezin 1 (0,01)
esan modu natura 1 (0,01)
esan modu propio 1 (0,01)
esan modu topatu 1 (0,01)
esan nahi adierazle 1 (0,01)
esan nahi artista 1 (0,01)
esan nahi autonomia 1 (0,01)
esan nahi azken 1 (0,01)
esan nahi batere 1 (0,01)
esan nahi beldur 1 (0,01)
esan nahi bera 1 (0,01)
esan nahi birsortu 1 (0,01)
esan nahi derrigortu 1 (0,01)
esan nahi ebaluazio 1 (0,01)
esan nahi egia 1 (0,01)
esan nahi egin 1 (0,01)
esan nahi egoera 1 (0,01)
esan nahi egoki 1 (0,01)
esan nahi egun 1 (0,01)
esan nahi egungo 1 (0,01)
esan nahi eliza 1 (0,01)
esan nahi emakume 1 (0,01)
esan nahi eredu 1 (0,01)
esan nahi erlijio 1 (0,01)
esan nahi errealitate 1 (0,01)
esan nahi erreforma 1 (0,01)
esan nahi errepresio 1 (0,01)
esan nahi esan 1 (0,01)
esan nahi estatu 1 (0,01)
esan nahi estatus 1 (0,01)
esan nahi euskaldun 1 (0,01)
esan nahi existitu 1 (0,01)
esan nahi ezgaitasun 1 (0,01)
esan nahi fenomeno 1 (0,01)
esan nahi foku 1 (0,01)
esan nahi futbol 1 (0,01)
esan nahi gaixotasun 1 (0,01)
esan nahi garrantzi 1 (0,01)
esan nahi gizarte 1 (0,01)
esan nahi gizatasun 1 (0,01)
esan nahi gobernu 1 (0,01)
esan nahi helburu 1 (0,01)
esan nahi horiek 1 (0,01)
esan nahi idatzi 1 (0,01)
esan nahi ikerketa 1 (0,01)
esan nahi inbertsio 1 (0,01)
esan nahi inkesta 1 (0,01)
esan nahi inoiz 1 (0,01)
esan nahi irakasle 1 (0,01)
esan nahi jaso 1 (0,01)
esan nahi kalitate 1 (0,01)
esan nahi kultura 1 (0,01)
esan nahi legedi 1 (0,01)
esan nahi legegile 1 (0,01)
esan nahi lider 1 (0,01)
esan nahi marketin 1 (0,01)
esan nahi martxa 1 (0,01)
esan nahi merkatu 1 (0,01)
esan nahi nazio 1 (0,01)
esan nahi negoziazio 1 (0,01)
esan nahi nortasun 1 (0,01)
esan nahi osasun 1 (0,01)
esan nahi pertsona 1 (0,01)
esan nahi soinu 1 (0,01)
esan nahi sozialismo 1 (0,01)
esan nahi testuinguru 1 (0,01)
esan nahi tokiko 1 (0,01)
esan nahi ulermen 1 (0,01)
esan nahi unitate 1 (0,01)
esan nahi utzikeria 1 (0,01)
esan nahi zehazki 1 (0,01)
esan neurri zehatz 1 (0,01)
esan ni erantzun 1 (0,01)
esan ni esan 1 (0,01)
esan pertsona aukeratu 1 (0,01)
esan pertsona aztertu 1 (0,01)
esan pertsona galdekatu 1 (0,01)
esan pertsona hori 1 (0,01)
esan pertsona kopuru 1 (0,01)
esan testu agertu 1 (0,01)
esan ukan azaldu 1 (0,01)
esan ukan batzuk 1 (0,01)
esan ukan guzti 1 (0,01)
esan ukan joera 1 (0,01)
esan ukan kontakizun 1 (0,01)
esan ukan pentsalari 1 (0,01)
esan zein egin 1 (0,01)
esan zein helegite 1 (0,01)
esan zein luze 1 (0,01)
esan zein mota 1 (0,01)
esan zerbait bergogoratu 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia