Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 21.628

2006
‎Hauetako azpimarratze asko jaso dira aldizkari honetan, neurri batean bada ere, bere historian zehar. Aldizkariaren bilakaeran parte hartu dutenen artean daude unibertsitate munduarekin lotzen diren ezagutzak eta adituak, bai irakaskuntzarekin eta bai ikerkuntzarekin gauzatzen direnak, baita gauzatu nahi direnak ere; horregatik, unibertsitatearen eta unibertsitarien inplikazioa lortzea beharrezkoa ikusten dugu modu egokienean aurrera egin ahal izateko. Horrela sortu da zenbaki honen aztergai monografikoaren beharra:
‎Jaso dugunaren araberako argazkia egiteko , unibertsitate mailako egitasmo bakoitzaren ezaugarri batzuk gogoratzen hasiko gara:
‎1) Soziolinguistika Klusterrarekin batera (gure aldizkari hau bideratzen duena, hain zuzen) antolatu dute ikastaroa, eskaintza hau eginez : Erronka Berriak Euskararen Erabileran izeneko ikastaroa, bertan zenbait aztergai landuz eta zenbait irakasle inplikatuz.
‎Ez ditut orain aipatuko soziolinguistika arloan, unibertsitate mailan, irakaskuntzarekin batera egiten diren beste zenbait ekintza: ikerkuntza, materialak sortzea, adituen inplikazioa, adituen arteko guneak irekitzea (informatika teknologiak aprobetxatuz), INGUMA datu basea eguneratzea, eta abar.
‎ikerkuntza, materialak sortzea, adituen inplikazioa, adituen arteko guneak irekitzea (informatika teknologiak aprobetxatuz), INGUMA datu basea eguneratzea, eta abar. Hauek denak garrantzitsuak dira, baina zenbakia irakaskuntzari buruzkoa denez, artikulu guztietan ez dira jaso irakaskuntzatik kanpo egiten diren horiek, eskatu ez zitzaielako. Hala ere, merezi du jasotzen diren aipamenak kontuan hartzeak, aberatsak diren neurrian.
‎3) Derrigorrezko bigarren hezkuntzan ere saio batzuk egin dira, eta gehiago egiteko aukerak ere ba omen dira, oraindik gehienbat soziolinguistika eta katalanaren soziolinguistika materialak argitaratzea izan bada ere lortu dutena.
‎3) Derrigorrezko bigarren hezkuntzan ere saio batzuk egin dira, eta gehiago egiteko aukerak ere ba omen dira, oraindik gehienbat soziolinguistika eta katalanaren soziolinguistika materialak argitaratzea izan bada ere lortu dutena.
‎Gure aldizkari honen aztertze arloa oro har soziolinguistika da, euskal soziolinguistika bereziki, bere zentzu zabalean hartuta: hainbat tradizio disziplinarren arteko lotura egiten dakiena, bertan sortzen diren ibilbide eta ikuspegi anitzak osagarri moduan lantzen dituena, teorikoa eta aplikatua dena, unibertsaltasuna eta lekukotasuna maneiatzen dakiena, eta abar. Hauetako azpimarratze asko jaso dira aldizkari honetan, neurri batean bada ere, bere historian zehar.
‎Lizentziatu titulua lortzeko egin behar diren beste irakasgai batzuekin konparatzen badugu behintzat.
‎Lizentziaturaren egungo ikasketetan irakasgaia hautazkoa da, Doktorego Programetan, batetik Hizkuntzalaritzakoan eta bestetik Hizkuntzalaritza Aplikatukoan, irakasten diren ikastaroak (3na kreditu Doktorego Pro� grama bietan) oinarrizkoak izan arren. Gure ustez, iker adar honen agerpena oso txikia da, eta baita ezegonkorra ere, ez da-eta berez derrigorrezko irakasgaia eta esleitzen zaizkion kredituak (6 kreditu) oso gutxi dira-eta, Filologietan eta Itzulpengintza eta Interpretaritzan Lizentziatu titulua lortzeko egin behar diren beste irakasgai batzuekin konparatzen badugu behintzat.
‎% 10 Ariketa praktikoak: % 10 Lan bat egitea (Landa laneko Metodologia, material bilketa, materialen tratamendua eta analisia): % 30 Azken azterketa (Derrigorrezkoa da, indarrean dagoen legediaren arabera):
‎Gerora begira, Europear Araudiari segika, Unibertsitateko Ikasketa Plan Berrien eta Titulazio Berrien ezarketa dela eta/ 2010 ikasturte inguruan egingo denaez dakigu xehetasunez zein izango den plan berri horien garapena. Hortaz, nekez aurresan daiteke zein izango den Soziolinguistika ikasketen geroa gure unibertsitatean. Ikasketa Maila:
‎Gerora begira, Europear Araudiari segika, Unibertsitateko Ikasketa Plan Berrien eta Titulazio Berrien ezarketa dela eta —2009/ 2010 ikasturte inguruan egingo dena— ez dakigu xehetasunez zein izango den plan berri horien garapena. Hortaz, nekez aurresan daiteke zein izango den Soziolinguistika ikasketen geroa gure unibertsitatean.l
‎Hamar urteren buruan, beraz, euskaldungoaren barne egitura adinaren banaketarekiko zertxobait aldatu da: muturretan pisua (gazteenak eta zaharrenak) handiagotu egin da gizartearen adin talde eraginkorrenen kalterako.
‎V. Taulari berriro helduz lerroz lerroko irakurketa eginez badirudi euskaldunen kopurua handitu egiten dela adin talde gehienetan. Izatez horrela da batez ere adin talde gazteenetan.
‎V. Taulari berriro helduz lerroz lerroko irakurketa eginez badirudi euskaldunen kopurua handitu egiten dela adin talde gehienetan. Izatez horrela da batez ere adin talde gazteenetan.
‎" Horrelako irakurketa egiterakoan belaunaldi edo mordo desberdinen arteko erkaketak egiten ari gara. Adin talde edo mordo bakoitzaren azterketari lotuz gero gauzak bestelakoak izan daitezke"
‎" Horrelako irakurketa egiterakoan belaunaldi edo mordo desberdinen arteko erkaketak egiten ari gara. Adin talde edo mordo bakoitzaren azterketari lotuz gero gauzak bestelakoak izan daitezke"
‎Hala ere horrelako irakurketa egiterakoan belaunaldi edo mordo ezberdinen arteko erkaketak egiten ari gara. Adin talde edo mordo bakoitzaren azterketari lotuz gero gauzak bestelakoak izan daitezke.
‎Hala ere horrelako irakurketa egiterakoan belaunaldi edo mordo ezberdinen arteko erkaketak egiten ari gara. Adin talde edo mordo bakoitzaren azterketari lotuz gero gauzak bestelakoak izan daitezke.
‎Zer gertatu da? Gu ere helduen artean izandako euskaldun galerak ikusita harritu egin gara, benetan ulergaitza baita horrenbeste galera azaltzea zio demografikoen eraginez soilik. Nola ote 1986ko 20 eta 64 urte bitarteko 288.860 euskaldunetatik% 5’08a 1991 urterako galtzea?
‎Ariketa labur bat egiten badugu agian hobeto ikus genezake; demagun 81 urteak bitartean euskaldun ikasiak, 22.551, helduen euskalduntzearen ondoriozuzena direla. Demagun ere hurrengo epealdian 86 16 eta 64 urte bitarteko biztanleria ez dela aldatu, eta egia da ez dela gehiegi aldatu.
‎Indize horiek dira batukarietan erabiltzen ditugunak. Esaterako i= 2 eta k direlako indizeek 16 tartetik 60 tarterainoko aldea adierazten du, batukaria izateak tarte horien arteko taldeen batuketa egin behar dugula esan nahi du.
‎Helduen arteko hazkuntza, (1,2) ekuazioetan behekoak, i= 2 eta k= 11 tarteen arteko kenduren batukaria da. Kenketak burutzerakoan kontutan har multzo bereko (belaunaldi jakin bateko) taldeen artean egin beharra dagoela. Hortaz i tartea adierazten badu bigarren aldiko tartea i+ 1 da eta, horien artean, kalkulatu behar ditugu diferentziak.
‎Euskal Herrian gaudela esatean batzuekEuskalAutonomi Elkarteaz ari garela pentsa dezakete, bainaE uskararen Herrian gaudela esatean edonork ulertzen du zertaz ari garen. Hizkuntzek mugak jartzen dituzte, zentzu hertsian esanahia (esangura) mugatu egiten baitute, edo beste ikuspegitik, zehaztu ere. Horrela egun Euskal herrietan edozein hiritar euskalduna da, Euskararen herrietan, ostera ez; euskalduna euskara duena baita.
‎Esanak esan geureari hel diezaiogun, euskara, Zentsuak eta Udal Erroldak. Jakina da 1981 urtean aurrenen, 1986an gero eta 1991n atzenen Euskal Herriko zenbait lurraldetan euskarari buruzko hainbait itaun edo galdera egin izan direla. Euskal Autonomi Elkartean 1981ean euskararen ezaguerari buruzko 4 item sartu ziren, ulermena, mintzamena, irakurmena eta idazmenari buruzkoak hain zuzen ere.
‎Zentsuak eta Udal Erroldak gutxi bailiran Inkestak ere egiten dira antzerako helburuekin omen. Horrela berez anitza eta konplexua den gizarte errealitatea kategoria zehatzetara ekarrita manipulagarriagoa delako.
‎Hori da gure artean egiten dena ikus dezagun.
‎Hiztunen tipologia estatistikoa: Euskaldun alfabetatuak: euskaraz ondo ulertu, hitz egin , irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun partzialki alfabetatuak: euskaraz ondo ulertu eta hitz egin, baina nekez irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun alfabetatugabeak:
‎euskaraz ondo ulertu, hitz egin, irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun partzialki alfabetatuak: euskaraz ondo ulertu eta hitz egin , baina nekez irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun alfabetatugabeak: euskaraz ondo ulertu eta hitz egin, baina ez irakurtzen eta ez idazten ez dakiten pertsonak.
‎euskaraz ondo ulertu eta hitz egin, baina nekez irakurri eta idazten duten pertsonak. Euskaldun alfabetatugabeak: euskaraz ondo ulertu eta hitz egin , baina ez irakurtzen eta ez idazten ez dakiten pertsonak.
‎Horietako gutxik azaltzen du euskararen benetako egoera eta are gutxiagok argitzen du hizkuntza zaharraren etorkizu Ia euskaldun alfabetatuak: euskaraz ongi edo nekez ulertu, nekez hitz egin eta ondo edo nekez irakurtzen eta idazten dutenak. Ia euskaldun alfabetatugabeak: euskaraz ondo edo nekez ulertu, nekez hitz egin eta ez irakurtzen eta ez idazten ez dakitenak. Ia euskaldun pasiboa:
‎euskaraz ongi edo nekez ulertu, nekez hitz egin eta ondo edo nekez irakurtzen eta idazten dutenak. Ia euskaldun alfabetatugabeak: euskaraz ondo edo nekez ulertu, nekez hitz egin eta ez irakurtzen eta ez idazten ez dakitenak. Ia euskaldun pasiboa: euskaraz ondo edo nekez ulertu eta batere hitz egiten ez duten pertsonak. Erdaldunak:
‎euskaraz ondo edo nekez ulertu, nekez hitz egin eta ez irakurtzen eta ez idazten ez dakitenak. Ia euskaldun pasiboa: euskaraz ondo edo nekez ulertu eta batere hitz egiten ez duten pertsonak. Erdaldunak: euskaraz ez ulertu eta ez hitz egiten ez duten pertsonak (Eustat 1981, 1986 eta 1991).
‎euskaraz ondo edo nekez ulertu eta batere hitz egiten ez duten pertsonak. Erdaldunak: euskaraz ez ulertu eta ez hitz egiten ez duten pertsonak (Eustat 1981, 1986 eta 1991).
‎Aztertuz gero eman daitezkeen erantzunen konbinatoria hutsa dela antzeman daiteke, baina 81 kategoria posibleetatik (gehienak esanahigabekoak) bakarrik zazpi onetsi dira. Hori da, hain zuzen ere, bildutako informazioarekin egiten den lehenbiziko galbahea, zer gertatzen da esandako zazpi kategoria horien arabera erantzuten ez dutenekin. Pertsona asko ez badira ere, gure ustez, estatistikoki talde esanguratsua izan daiteke, adibidez ez litzateke horren arraroa hiztun batek ondo hitz egin eta nekez ulertzen duela erantzutea; tankera horretako erantzunak sailkaezinak dira emandako tipologian.
‎Hori da, hain zuzen ere, bildutako informazioarekin egiten den lehenbiziko galbahea, zer gertatzen da esandako zazpi kategoria horien arabera erantzuten ez dutenekin? Pertsona asko ez badira ere, gure ustez, estatistikoki talde esanguratsua izan daiteke, adibidez ez litzateke horren arraroa hiztun batek ondo hitz egin eta nekez ulertzen duela erantzutea; tankera horretako erantzunak sailkaezinak dira emandako tipologian. Are gehiago, populazio osoko neurketa izanik erantzun batzuk beste batzuk baino probableagoak dira eta hori probabilitate legeen arabera jakingarria da.
‎Are gehiago, populazio osoko neurketa izanik erantzun batzuk beste batzuk baino probableagoak dira eta hori probabilitate legeen arabera jakingarria da. Aldez aurretiko probabilitateen azterketa bat eginez probabilitate handiagokoa da iaeuskaldunen kategoria erdaldunena baino.
‎Hots euskaldun alfabetatuen artean zenbat jatorrizko euskaldun dagoen zehazturik, gero euskararen aurrerapenak edo galerak izaten diren jakiteko. Mota honetako azterketak lehen aipatutako Soziolinguistikazko Mapan egiten dira.
‎Honen arabera ezer gutxi egin bada ere orain artean, itaunetatik erator daitekeen sailkapena honako hau da: Euskal hiztuna: etxean maizen euskara erabiltzen dutenak (etxeko euskaldunak) Hiztun elebiduna:
‎Kasu honetan, lehen egin bezala, beste hizkuntzarena, estatistikoki esanguratsua ez delako baztertzen dugu, inor aspertu nahi ez dugulako hain zuzen ere.
‎Zazpi ezagueraren arabera aurrenen, hiru jatorrizko hizkuntzaren arabera eta beste hiru etxeko maizeneko hizkuntzaren arabera, guztiak batera ekarriz, zenbat hiztun mota desberdin atera daiteke? Kasu honetan ezin biderketarik egin hizkuntz erabilera ez baita posible aurreneko hiztun mota guztiengan. Hau da, bidezkoa bada jatorrizko euskaldun erdalduna, ez da zilegi jatorrizko euskaldun erdaldun etxeko euskalduna.
‎Zein da galbahea kasu honetan? Erabilera edo, gaitasun gisa adierazia, euskaraz egin ahal izatea.
‎Hau da, beharbada, sailkapenik hedatuena eta erabiliena, Soziolinguistikazko Mapan (1989): EUSKALDUNAK: euskaraz ondo ulertu eta hitz egiten duten pertsonak. IA EUSKALDUNAK: euskaraz ongi edo nekez ulertu eta nekez hitz egiten dutenak. ERDALDUNAK:
‎euskaraz ondo ulertu eta hitz egiten duten pertsonak. IA EUSKALDUNAK: euskaraz ongi edo nekez ulertu eta nekez hitz egiten dutenak. ERDALDUNAK: euskaraz ez ulertu eta ez hitz egiten ez duten pertsonak.
‎euskaraz ongi edo nekez ulertu eta nekez hitz egiten dutenak. ERDALDUNAK: euskaraz ez ulertu eta ez hitz egiten ez duten pertsonak.
‎Ikus daitekeenez funtsezko hizkuntz trebetasuna, erabakiorra dena, mintzamena da. Euskaraz ondo hitz egin ahal izateak bereizten ditu euskaldunak gainontzeko hiztun taldeengandik. Testuinguru honetan aipagarria Ia euskaldunen multzoa da tipologia estatistikoan esanahi zertxobait nahasia bazeukan, eratorritako tipologia honetan are nahasiagoa da.
‎Gure ustetan malgua baino kamutsa da; hots ez da batere zorrotza errealitate soziolinguistikoa bere hartan antzeman ahal izateko. Onartu behar dugu, ostera, oso interesgarria dela metodologiaren ikuspegitik ikusteko nola aldatzen diren pertsonen erantzunak balioztapen inkestak egiten direnean (EUSTATek 1989).
‎Tipologia estatistikoari atxikiturik, behingoz badugu behintzat gutxienezko hiztunen sailkapena, 39 hain zuzen ere, baina ez da hemen amaitzen, orain hiztun mota horiek udalerri jakin batean nola banatzen diren aztertzen badugu, orduan udalerrien sailkapen bat (edo hamaika) egin dezakegu.
‎Sailkapen bakoitzak ñabardura bat azpimarratzen du, aldagai bat alegia. Eta aldagaiaz hitz egiterakoan sailkapen guztiak osatzeko aldagai sozio ekonomikokulturalak txerta diezazkiokegu dagokion sailkapenari eta orduan sekula baino argiago ikusiko dugu sinpletasuna (partsimonia) beharrezkoa dela.
‎Edozein azterketa demolinguistiko egin aurretik gizarteak izandako aldaketak ezagutu behar dira, azterketa demografikoa egin beharra dago alegia. XX. mendean gure gizarteak aldaketa sakonak ezagutu ditu, hau da, I. Larrañagak aztertu duen moduan aldaketak, bortitzak eta leunak, ez dira gertaera berriak gure artean.
‎Edozein azterketa demolinguistiko egin aurretik gizarteak izandako aldaketak ezagutu behar dira, azterketa demografikoa egin beharra dago alegia. XX. mendean gure gizarteak aldaketa sakonak ezagutu ditu, hau da, I. Larrañagak aztertu duen moduan aldaketak, bortitzak eta leunak, ez dira gertaera berriak gure artean.
‎Hirurogei hamarkadako industrializazio eta populazio hazkundeak handik hogeiren bat urtera bere goia jo zuen. Egun krisialdiz krisialdi biztanleriaren hazkundea eten egin da, biziraupen itxaropena luzatu eta berezko hazkundeak sekulan eman ez den proportzioetaraino jaitsiak dira. Europako herrien artean gurean jaiotza tasarik txikienetakoa omen da.
‎" Euskaldunen elebiduntze goiztiarrak ezkor eragiten du euskararen erabileran" multzo horien ezaugarri soziodemografikoak dira, besteak beste, bilakaera horren deskribatzailerik adierazgarrienak. Nolanahi ere, gure hizkuntzen arteko ukipen egoera honetan zenbatzen diren hiztun bakarrak euskaldunak izanik, biztanleria binakatu egiten da, hots, bi hiztun multzotan banatu. Gure kasuan hirugarren multzoa izanagatik, ia euskaldunak, horrek hizkuntzen arteko mugimendua baino ez du adierazten.
‎Horrela adin talde bakoitzari dagokion are gehiago, egoera okertzen denean gure errua dela esaten digute eta" etxeko ohizko hizkuntzaren (euskara) erabilera tasa beha daiteke. Honek ez du adierazten hiztun jakin batek zenbatetan egiten duen euskaraz, baizik eta adin taldekoen artean ehuneko zenbatek aitortzen duen euskaraz egiten duela. Dena den, lehen bezala honetan ere euskaldungoa bitan bana daiteke.
‎Horrela adin talde bakoitzari dagokion are gehiago, egoera okertzen denean gure errua dela esaten digute eta" etxeko ohizko hizkuntzaren (euskara) erabilera tasa beha daiteke. Honek ez du adierazten hiztun jakin batek zenbatetan egiten duen euskaraz, baizik eta adin taldekoen artean ehuneko zenbatek aitortzen duen euskaraz egiten duela. Dena den, lehen bezala honetan ere euskaldungoa bitan bana daiteke.
‎Hortaz i tartea adierazten badu bigarren aldiko tartea i+ 1 da eta, horien artean, kalkulatu behar ditugu diferentziak. Horiek dira zehatz mehatz, VI. Taulan egindako eragiketak.
‎Aurreko bi ekuazioen arteko urratsan Xi ren batukariak desagertzen direlarik gainontzeko batukinak adin tarteen arabera berrantolatu ditugu. Egindako deskonposaketa eginda ere are xeheago egin daitekelakoan gaude. Batetik bereiz dezagun edozein biztanleriari, euskaldungoari ere, dagokion berezko hazkuntza.
‎Aurreko bi ekuazioen arteko urratsan Xi ren batukariak desagertzen direlarik gainontzeko batukinak adin tarteen arabera berrantolatu ditugu. Egindako deskonposaketa eginda ere are xeheago egin daitekelakoan gaude. Batetik bereiz dezagun edozein biztanleriari, euskaldungoari ere, dagokion berezko hazkuntza.
‎Aurreko bi ekuazioen arteko urratsan Xi ren batukariak desagertzen direlarik gainontzeko batukinak adin tarteen arabera berrantolatu ditugu. Egindako deskonposaketa eginda ere are xeheago egin daitekelakoan gaude. Batetik bereiz dezagun edozein biztanleriari, euskaldungoari ere, dagokion berezko hazkuntza.
‎Bestetik X1, gure kasuan 1981eko 2 urte bitarteko euskaldunak, bi multzotan bana genitzake, 1986 urtean 7 urte bitartekoak ziratekeenak eta gainontzekoak, 1986an 16 urte bitartekoak ziratekeenak alegia. Horretarako adin taldeen proportzio banaketa zein nolakoa den ikusirik honela egin genezake: X1= 2/ 3 X1+ 1/ 3 X1.
‎Ekuazioan agertzen diren moduan, aurrena, adin talde gazteenetan emandako hazkuntza; honetan deskonposaketa berri bat egin dugu: euskaldungoaren berezko hazkuntza eta hezkuntza elebidunari dagozkion bi faktoreak hurrenez hurren.
‎Honela, bada, egindako azterketa honetan berreskurapen prozesuaren bizitasuna azaleratu nahi izan dugu. Ez da zehatza esatea lehen baino hainbeste hiztun gehiago dagoenik.
‎Azkeneko taulan (VII. Taula) 81/ 86, 86/ 91 aldea ez da kendura hutsa, horrekin sail bakoitzean zenbat baino zer egiten den adierazi nahi izan dugu. Hau da, zeinuen arabera berezi ditugu irabazi(+) eta galerak(); bestetik, berezko hazkuntzari dagokiona hutsik utzi dugu, laukitxo horretan hazkuntza beti positiboa baita.
‎Hau da, zeinuen arabera berezi ditugu irabazi(+) eta galerak(); bestetik, berezko hazkuntzari dagokiona hutsik utzi dugu, laukitxo horretan hazkuntza beti positiboa baita. Hala ere 86 urteetan biztanleria hazi baino urritu egin denez ez dugu erabili kasu honetan aurreko 81 epealdirako ezarritako irizpidea. Izan ere, jakin badakigu biztanleriaren orotariko hazkuntza ez datorrela bat ezinbestean jaiotza tasarekin, migrazio mugimenduak izan ohi direla dakigun bezala.
‎Sinpletasuna (partsimonia) izan da jarritako oinarria arazo anitza eta konplexua aztertzerakoan. Berreuskalduntzea bi norabidetako prozesua da, hiztunak irabazi eta galdu egiten dira. Euskaldunak jatorrizkoak, eskolak euskaldunduta edo beranduago bere kasa edo euskaltegietan ikasitakoak, baina euskaldunak, beste hiztunak bezala, hil, Euskal Herritik alde egin, edo, hiztun normalizatuek ez bezala, euskara ahaztu eta euskaldunak izateari utz diezaiokete.
‎Berreuskalduntzea bi norabidetako prozesua da, hiztunak irabazi eta galdu egiten dira. Euskaldunak jatorrizkoak, eskolak euskaldunduta edo beranduago bere kasa edo euskaltegietan ikasitakoak, baina euskaldunak, beste hiztunak bezala, hil, Euskal Herritik alde egin , edo, hiztun normalizatuek ez bezala, euskara ahaztu eta euskaldunak izateari utz diezaiokete.
‎Hala ere ez dugu uste nahikoa denik. Helduen artean eragitea, ahalik eta gehienak euskalduntzea, alfabetatzea eta euskararen aldeko jarrerari goren mailan eustea funtsezkoa baita hizkuntzen arteko asimetriari aurre egin ahal izateko.
‎" Helduen artean eragitea, ahalik eta gehienak euskaldun tzea, alfabetatzea eta euskararen aldeko jarrerari goren mailan eustea funtsezkoa da hizkuntzen arteko asimetriari aurre egin ahal izateko"
‎" Hamar urteren buruan, euskaldungoaren barne egitura adinaren banaketarekiko zertxobait aldatu da: muturren pisua (gazteenak eta zaharrenak) areagotu egin da gizartearen adin talde eraginkorrenen kalterako"
‎Corpusaren behin betiko batasunaren oinarria, euskara batua, ezarria badago ere euskararen hizkuntza estatusa udalerriz udalerri, ia zonaldez zonalde, ezberdina baita. Euskal Herri osorako plangintza orokor batek nekez hel liezaioke hizkuntz egoeraren aniztasunari euskarak pairatzen duen hizkuntzen arteko asimetriari aurre egin gabe; batez ere, oinarrizko diseinua irekia denean. Euskal Herrietako lege eta arauek, daudenean, faktore askoren menpe uzten dute prozesuaren norabidea; askoren ahotan dabilen norbanakoaren askatasuna egoeraren aldakortasunaren islada baino ez da.
‎Filosof� a eta Letren Fakultateko Filologia sailetik eta Soziologiatik. Txosten honetan bai irakats arloan bai ikerkuntzan gaur egun egiten denaren berri ematen dugu.
‎• Bai erakunde publikoek bai herrikoiek euskara biziberritzeko egindako plangintza ebaluatu.
‎• Hizkuntza plangintzan esku hartze eraginkorra egiteko baliabide teorikoak eta metodologikoak eskuratu.
‎Ikerkuntzari dagokionez, lehen eta behin ikasleek egindako lanak aipatu gura nituzke: bai Soziologia Sailean bai Euskal Filologian ikasketaamaierako tesina lanak egiteko aukera dago eta ikasle batzuek soziolinguistikaren inguruko gaiak hartu dituzte horretarako.
‎Ikerkuntzari dagokionez, lehen eta behin ikasleek egindako lanak aipatu gura nituzke: bai Soziologia Sailean bai Euskal Filologian ikasketaamaierako tesina lanak egiteko aukera dago eta ikasle batzuek soziolinguistikaren inguruko gaiak hartu dituzte horretarako. Ixiar Basterretxea (Etxebarria 2000, adibidez), Rosa Miren Pagola, eta Itziar Turrez (Gonzalez 1999, Molina 2001) irakasleen zuzendaritzapean soziolinguistika lanak burutu dira urteetan zehar.
‎Ixiar Basterretxea (Etxebarria 2000, adibidez), Rosa Miren Pagola, eta Itziar Turrez (Gonzalez 1999, Molina 2001) irakasleen zuzendaritzapean soziolinguistika lanak burutu dira urteetan zehar. Azken urteetan beste ikerketa batzuetan, nahiz eta soziolinguistikari buruz propio egindako lanak ez izan, aldagai sozialak kontuan izan dituzte azter eremua mugatzeko orduan (esate baterako, Iribar eta Turrez 2001).
‎Gaur egun tesina lanak egitea posible bada ere, tamalez ikasleek ez dute ikerketa askorik egiten soziolinguistikaren arloan. Bestetik, unibertsitateak onartutako ikerketa lerro bakarra dago eta ez dago ikerketa talderik horretan, irakasle bakarra (ni neu) baino.
‎Gaur egun tesina lanak egitea posible bada ere, tamalez ikasleek ez dute ikerketa askorik egiten soziolinguistikaren arloan. Bestetik, unibertsitateak onartutako ikerketa lerro bakarra dago eta ez dago ikerketa talderik horretan, irakasle bakarra (ni neu) baino.
‎• aniztasun linguistikoa (UNESCO Etxeko Amarauna taldekide bezala egindako lana: Mart� et al 2005a, 2005b, 2006a, 2006b, Amorrortu et al 2004a, 2004b, 2005, Barreña et al 2005, 2006, Uranga et al 2005) • soziolinguistika orokorrean (Amorrortu 2003b)
‎Ikerkuntzari dagokionez, lehen eta behin ikasleek egindako lanak aipatu gura nituzke: bai
‎Euskal Filologian ikasketa amaierako tesina lanak egiteko aukera dago eta ikasle batzuek soziolinguistikaren inguruko gaiak hartu dituzte horretarako. Ixiar
‎Izan ere, hizkuntza komunitate baten barruan, adin talde eta beraz modu ezberdinak une berean baitaude. Gazteen hizkeraz hitz egiten delarik, hirietako eta hauzo zailetako hizkeraz mintzo da.
‎5 Sexuaren arabera ere aldeak nabari dira. Labov ek egindako ikerketa ezagunean, erakusten du emazteak prestigiodun modeloetara sentiberagoak direla eta beraien hizkuntza gehiago zaintzen dutela, hainbat kasutan berritzaileak izan arren. Honakoa gertatzen da:
‎Merkatu horretan, kapital kultural handiena dutenek, arduradun karguak betetzeaz gain, beraien ikuspegiak derrigortzen dituzte. Indar harreman horretan, nagusi direnak esaten dute nola hitz egin behar den, zein hiztegi erabiltzea komeni den baita zein azentu baliatu behar den ere.
‎Izan ere, egoera ofizialetan kokatuak direnean, menderatuek beraien hizkuntza ekoizpenei ezfagoretuak zaizkien prezioen osaketa legeak gorputz eta pratiko ezagupenetan adierazten dituzte. Horrek, zuzentasun ala ixiltzerako bidean, indar amaiezin bat egitera derrigortzen ditu".
‎1) ludikoa, 2) kriptikoa, esan nahi baita hizkuntza kode bereziak sortzen direla beste pertsonek ez dezaten hizkuntza hori ulertu, eta 3) nortasun funtzioa, hots, hizkuntza, taldearen ezaugarria bilakatzen dela. Hizkuntza merkatu hori eta bertan erabiltzen den hizkuntza, modu bat da eskola porrotari eta haustura sozialari aurre egiteko baita hizkuntza ez zilegia baieztatzeko. Horrez gain, hauzo horietako gazte askok beraien gizontasuna adierazteko modu bat bezala ikusten dute.
‎Horrekin batera, erabateko zuzenketa joera dago, batez ere publikoan hitz egiten delarik. Erabiltzen da erakusteko forma gramatikal, hitz ala esateko modu egokiak menperatzen direla, nahiz ez arau horiek ez ongi ezagutu.
‎Merkatu horretan, kapital kultural handiena dutenek, arduradun karguak betetzeaz gain, beraien ikuspegiak derrigortzen dituzte. Indar harreman horretan, nagusi direnak esaten dute nola hitz egin behar den, zein hiztegi erabiltzea komeni den baita zein azentu baliatu behar den ere.
‎Laburbilduz, esan daiteke ipar ameriketako soziolinguistentzako diglosiak hizkuntza bateko bi aldaeren ala bi hizkuntzen arteko erabilera funtzionalaren banaketa adierazten duela. Diglosiataz hitz egiten da bi hizkuntzen arteko erabilera oso argiki berezia delarik. Adibidez, Frantsesa hizkuntza formal, ofizial eta prestigioduna den bitartean, euskara hizkuntza arrunta bezain gutxietsia lez ikusia da.
‎Izan ere, zapalkuntza testuinguru batean, desoreka eta ezegonkortazuna dira nagusi, menderatzailea bata, menderatua bestea. Zeren, edo hizkuntza ofizialak hizkuntza gutxitua pixkanaka ordezkatzen du, edo hizkuntza horretako hiztunek haurre egiten dute beraien hizkuntzaren erabilera berreskuratzeko, ez bakarrik esparru pribatuan baita ere zerbitzu publikoetan, komunikabideetan eta eskolan, beti ere erabileraren usadio egokiak errespetatuz, ortografia, hiztegia eta fonetika mailetan.
‎Horrez gain, frantsesa gaizki mintzatzearen beldurra, promozio sozialik ez ezagutzearen kezka eta bertan gelditzearen bortxa nagusi ziren. Hori dela eta, ez zuten gehiago okzitandarrez hitz egin nahi, ez beraien senaremazteekin ezta beraien haurrekin ere.
‎– Hizkuntza bere nortasun egituran hunki dezake. Esku hartze normatibo bat izan daiteke hizkuntza kodifikatu nahiz, izan dadila gramatika, hiztegi ala fonetika mailetan edota forma estandarizatu bat eman guraz, euskara batua adibide dela, nahiz eta ez duen gobernu batek egin . Era berean, ahozko hizkuntza bati idatzizko itxura ematen ahal dio eta eskolaren bidez heda dezake.
‎Frantziak hizkuntza gutxituak garatzeko politika bati uko egin dio, frantsesa eta euskararen arteko harreman desorekatua garatzen utziz. Hala ere, 1990 hamarakadatik landa hizkuntza gutxituen aldeko neurriak hartzen hasi dira ohartu baitira antzeko egoera batean zegoela frantsesa ingelesarekiko.
‎Abbé Grégoire en helburua, patois deiturikoak suntsitzeaz gain, frantses hizkuntza unibertsalizatzea zen. Errepublikaren eskolak indar itzelak egin arren , ez da bere helburua erabat betetzera iritxi zeren eskualde askotan elkarteak eta erakundeak borrokatu dira hizkuntza gutxituak ezagupen ofiziala lortu eta bizirik jarrai dezaten.
‎Beraz, Frantziak hizkuntza gutxituak garatzeko politika bati uko egin dio, frantsesa eta euskararen arteko harreman desorekatua garatzen utziz. Hala ere, 1990 hamarakadatik landa hizkuntza gutxituen aldeko neurriak hartzen hasi dira ohartu baitira antzeko egoera batean zegoela frantsesa ingelesarekiko.
‎Elebitasun instituzionalak suediarraren eta finesaren arteko trataera orekatu bat bermatu nahi du. Lurraldetasuna, erroldaren arabera egiten da gizabanako bakoitzak bere ama hizkuntza zehaztu behar baitu. Datu horien arabera ikusten da zein hizkuntza estatus emango zaion distriktoari:
‎Frantziaren kasua aztertzerakoan, ohartzen gara 1960 hamarkadaren amaierarik landa hizkuntza politikak bi itxura hartu dituela, batetik, frantsesaren erabilerari loturikoa (1975 eta 1994ko legeak) eta, bestetik, erakunde ezberdinen sorrera. Duela denbora gutxi sortu diren legeek ingelesaren eragin geroz eta handiagoari aurre egin nahi diote, batik bat hiztegigintzan. da, hizkuntza politikaren tresnak baitira zailtasun egoera batean dagoen hizkuntza sustatu eta aintzinarazteko.
‎Frantziaren kasua aztertzerakoan, ohartzen gara 1960 hamarkadaren amaierarik landa hizkuntza politikak bi itxura hartu dituela, batetik, frantsesaren erabilerari loturikoa (1975 eta 1994ko legeak) eta, bestetik, erakunde ezberdinen sorrera. Duela denbora gutxi sortu diren legeek ingelesaren eragin geroz eta handiagoari aurre egin nahi diote, batik bat hiztegigintzan. Adibidez, 1975ko legearen aurretik dekretu batek hiztegi batzordeen sorrera aurreikusten zuen Estatuaren administrazio guztietan, beharrak ala eskatu ezkero.
‎Batzuk Renon bizi dira baina beste batzuk Nevadako beste herriren batean edo Nevadatik kanpo ere bai. Ikaslea nahi duenean hasten da lanean eta urtebete dauka irakasgaiaren betebehar guztiak egiteko : 26 irakasgairi buruzko lan laburrak eta azterketa bi.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
egin 21.545 (141,83)
ein 83 (0,55)
Lehen forma
egin 7.363 (48,47)
egiten 6.750 (44,44)
egiteko 2.191 (14,42)
egitea 1.378 (9,07)
egindako 1.141 (7,51)
egingo 759 (5,00)
eginez 400 (2,63)
egitera 175 (1,15)
eginda 174 (1,15)
eginiko 169 (1,11)
egiterakoan 115 (0,76)
egitean 91 (0,60)
egiteak 64 (0,42)
egiteari 64 (0,42)
egindakoa 56 (0,37)
eitten 54 (0,36)
egindakoak 45 (0,30)
egin gabe 37 (0,24)
eginen 37 (0,24)
eginik 36 (0,24)
egitten 34 (0,22)
Egin 33 (0,22)
Egindako 33 (0,22)
egiteke 23 (0,15)
ingo 23 (0,15)
itten 23 (0,15)
egin ondoren 22 (0,14)
egiterako 22 (0,14)
EGITEN 18 (0,12)
Egiten 18 (0,12)
eginez gero 18 (0,12)
egindakoaren 16 (0,11)
egiteagatik 15 (0,10)
egitekotan 14 (0,09)
eiten 14 (0,09)
eginikoa 11 (0,07)
Egiteko 9 (0,06)
egitearekin 9 (0,06)
eitteko 9 (0,06)
egin arren 8 (0,05)
egin aurretik 7 (0,05)
egin ostean 7 (0,05)
eginaz 7 (0,05)
egite aldera 7 (0,05)
EGINDAKO 6 (0,04)
egiTen 6 (0,04)
egindakoetatik 6 (0,04)
egindakotik 6 (0,04)
egindakoan 5 (0,03)
EGITEA 4 (0,03)
EGITEKO 4 (0,03)
Eginiko 4 (0,03)
egin bitartean 4 (0,03)
egindakoen 4 (0,03)
egitearren 4 (0,03)
itteko 4 (0,03)
EgITEKO 3 (0,02)
Egingo 3 (0,02)
egindakoarekin 3 (0,02)
egindakoari 3 (0,02)
eginikoak 3 (0,02)
egitteko 3 (0,02)
eingo 3 (0,02)
itte 3 (0,02)
EgIn 2 (0,01)
Egindakoa 2 (0,01)
Egindakoak 2 (0,01)
Egindakoaren 2 (0,01)
eginagatik 2 (0,01)
egindakoaz 2 (0,01)
egitia 2 (0,01)
eizan 2 (0,01)
EGINGO 1 (0,01)
EGINIKOA 1 (0,01)
EGITEAGATIK 1 (0,01)
EGITERA 1 (0,01)
EGITEn 1 (0,01)
EGIn 1 (0,01)
EgInEZ 1 (0,01)
Egin gabe 1 (0,01)
Egindakoari buruzko 1 (0,01)
Eginez 1 (0,01)
Egitea 1 (0,01)
Egizu 1 (0,01)
daigun 1 (0,01)
eGITen 1 (0,01)
eginda gero 1 (0,01)
egindakoarena 1 (0,01)
egindakoari buruzko 1 (0,01)
egindakoek 1 (0,01)
egindakoekin batera 1 (0,01)
eginikako 1 (0,01)
eginikoarekin 1 (0,01)
egitearekin bat 1 (0,01)
egitearekin batera 1 (0,01)
egizu 1 (0,01)
egizue 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
egin behar 867 (5,71)
egin ezan 413 (2,72)
egin nahi 246 (1,62)
egin ez 240 (1,58)
egin ari 200 (1,32)
egin ahal 183 (1,20)
egin ikerketa 134 (0,88)
egin lan 134 (0,88)
egin aukera 125 (0,82)
egin modu 105 (0,69)
egin ere 91 (0,60)
egin hasi 79 (0,52)
egin ikasi 73 (0,48)
egin jakin 71 (0,47)
egin ohitura 70 (0,46)
egin euskara 69 (0,45)
egin egon 62 (0,41)
egin ahala 59 (0,39)
egin den 59 (0,39)
egin hizkuntza 59 (0,39)
egin ohi 58 (0,38)
egin ukan 54 (0,36)
egin beharreko 53 (0,35)
egin jarraitu 50 (0,33)
egin ekarpen 49 (0,32)
egin bide 48 (0,32)
egin gai 46 (0,30)
egin azterketa 45 (0,30)
egin gaitasun 44 (0,29)
egin erabaki 37 (0,24)
egin saiatu 37 (0,24)
egin lagundu 35 (0,23)
egin ahalegin 34 (0,22)
egin erabili 33 (0,22)
egin hainbat 32 (0,21)
egin inkesta 31 (0,20)
egin baino 30 (0,20)
egin al 29 (0,19)
egin elkarrizketa 29 (0,19)
egin erraztasun 29 (0,19)
egin gero 29 (0,19)
egin eskatu 27 (0,18)
egin joera 27 (0,18)
egin neurketa 26 (0,17)
egin beharrezko 25 (0,16)
egin ibilbide 25 (0,16)
egin ar 24 (0,16)
egin ezinbesteko 24 (0,16)
egin arrazoi 23 (0,15)
egin asmo 23 (0,15)
egin dieta 23 (0,15)
egin hausnarketa 23 (0,15)
egin egin 21 (0,14)
egin ordu 21 (0,14)
egin prest 21 (0,14)
egin proposatu 21 (0,14)
egin tresna 21 (0,14)
egin galdetegi 20 (0,13)
egin bera 19 (0,13)
egin beste 19 (0,13)
egin eduki 19 (0,13)
egin gogoeta 19 (0,13)
egin hautu 19 (0,13)
egin proposamen 18 (0,12)
egin utzi 18 (0,12)
egin zailtasun 18 (0,12)
egin bultzatu 17 (0,11)
egin ezin 17 (0,11)
egin gabe 17 (0,11)
egin analisi 16 (0,11)
egin ekarri 16 (0,11)
egin oso 16 (0,11)
egin urrats 16 (0,11)
egin berri 15 (0,10)
egin bi 15 (0,10)
egin era 15 (0,10)
egin garai 15 (0,10)
egin gu 15 (0,10)
egin herri 15 (0,10)
egin orduan 15 (0,10)
egin ote 15 (0,10)
egin behartu 14 (0,09)
egin ebaluazio 14 (0,09)
egin gazte 14 (0,09)
egin lehen 14 (0,09)
Konbinazioak (3 lema)
egin behar ukan 278 (1,83)
egin nahi ukan 103 (0,68)
egin ez ukan 70 (0,46)
egin ohi ukan 36 (0,24)
egin behar egon 29 (0,19)
egin aukera eman 21 (0,14)
egin ikerketa kualitatibo 20 (0,13)
egin nahi bada 16 (0,11)
egin ezan ekarpen 15 (0,10)
egin ari den 14 (0,09)
egin ikerketa bat 14 (0,09)
egin prest egon 13 (0,09)
egin behar esan 12 (0,08)
egin ezan euskara 12 (0,08)
egin ez jakin 10 (0,07)
egin ezan hizkuntza 9 (0,06)
egin ohitura ukan 9 (0,06)
egin behar delako 8 (0,05)
egin behar den 8 (0,05)
egin beharrezko ukan 8 (0,05)
egin modu berri 8 (0,05)
egin nahi esan 8 (0,05)
egin ohitura ez 8 (0,05)
egin beharreko lan 7 (0,05)
egin hizkuntza hautu 7 (0,05)
egin joera ukan 7 (0,05)
egin modu bat 7 (0,05)
egin ahal euskara 6 (0,04)
egin ahal ukan 6 (0,04)
egin aukera gehiago 6 (0,04)
egin azterketa bat 6 (0,04)
egin behar eduki 6 (0,04)
egin den baino 6 (0,04)
egin hainbat lan 6 (0,04)
egin hizkuntza erabilera 6 (0,04)
egin ikasi behar 6 (0,04)
egin ikerketa hau 6 (0,04)
egin jarraitu behar 6 (0,04)
egin lan bat 6 (0,04)
egin ohi ez 6 (0,04)
egin asmo ukan 5 (0,03)
egin aukera handi 5 (0,03)
egin azterketa emaitza 5 (0,03)
egin behar al 5 (0,03)
egin era berri 5 (0,03)
egin euskara erabilera 5 (0,03)
egin euskara ez 5 (0,03)
egin ez bada 5 (0,03)
egin ezan eragin 5 (0,03)
egin ezan eskatu 5 (0,03)
egin ezan lan 5 (0,03)
egin ezan nahi 5 (0,03)
egin hainbat ikerketa 5 (0,03)
egin hizkuntza ekologia 5 (0,03)
egin ikerketa emaitza 5 (0,03)
egin ikerketa erakutsi 5 (0,03)
egin lan emaitza 5 (0,03)
egin lan ondorioz 5 (0,03)
egin ohitura eduki 5 (0,03)
egin ohitura hartu 5 (0,03)
egin ukan erraztasun 5 (0,03)
egin ahal EKE 4 (0,03)
egin aukera eduki 4 (0,03)
egin aukera ere 4 (0,03)
egin aukera eskaini 4 (0,03)
egin aukera ez 4 (0,03)
egin aukera ukan 4 (0,03)
egin aukera zabaldu 4 (0,03)
egin azterketa hau 4 (0,03)
egin baino lehen 4 (0,03)
egin behar ez 4 (0,03)
egin behar ikusi 4 (0,03)
egin egon garai 4 (0,03)
egin ere euskara 4 (0,03)
egin ez dieta 4 (0,03)
egin ez ekin 4 (0,03)
egin ez ez 4 (0,03)
egin ez ezan 4 (0,03)
egin ezan eskola 4 (0,03)
egin ezan euskal 4 (0,03)
egin ezan topo 4 (0,03)
egin gai ez 4 (0,03)
egin gaitasun erlatibo 4 (0,03)
egin gaitasun ez 4 (0,03)
egin gaitasun nahiko 4 (0,03)
egin ikerketa ere 4 (0,03)
egin ikerketa lan 4 (0,03)
egin lagundu ezan 4 (0,03)
egin lan ez 4 (0,03)
egin modu pentsatu 4 (0,03)
egin nahi ez 4 (0,03)
egin ukan helburu 4 (0,03)
egin zailtasun handi 4 (0,03)
egin ahal erabilera 3 (0,02)
egin ahal esan 3 (0,02)
egin ahalegin hori 3 (0,02)
egin ahalegin kolektibo 3 (0,02)
egin ar erabilera 3 (0,02)
egin arrazoi nagusi 3 (0,02)
egin asmo ere 3 (0,02)
egin aukera egon 3 (0,02)
egin behar barne 3 (0,02)
egin behar beharrezko 3 (0,02)
egin behar hizkuntza 3 (0,02)
egin behar nabarmendu 3 (0,02)
egin behar sentitu 3 (0,02)
egin beharreko lanketa 3 (0,02)
egin beste bat 3 (0,02)
egin beste ikerketa 3 (0,02)
egin bide erakutsi 3 (0,02)
egin ebaluazio diagnostiko 3 (0,02)
egin ekarpen hartu 3 (0,02)
egin elkarrizketa jaso 3 (0,02)
egin era hori 3 (0,02)
egin erraztasun eman 3 (0,02)
egin erraztasun falta 3 (0,02)
egin euskara eskaera 3 (0,02)
egin euskara ezagutza 3 (0,02)
egin euskara jakin 3 (0,02)
egin ez arren 3 (0,02)
egin ezan ahalegin 3 (0,02)
egin ezan beharrezko 3 (0,02)
egin ezan bera 3 (0,02)
egin ezan berak 3 (0,02)
egin ezan ere 3 (0,02)
egin ezan nazio 3 (0,02)
egin ezin ukan 3 (0,02)
egin ezinbesteko jo 3 (0,02)
egin gogoeta bat 3 (0,02)
egin hautu hori 3 (0,02)
egin hautu ukan 3 (0,02)
egin hizkuntza azterketa 3 (0,02)
egin hizkuntza kale 3 (0,02)
egin ikerketa berri 3 (0,02)
egin jakin aukera 3 (0,02)
egin jakin prestigio 3 (0,02)
egin jarraitu asmo 3 (0,02)
egin lan ere 3 (0,02)
egin lan fruitu 3 (0,02)
egin lan handi 3 (0,02)
egin lan sakon 3 (0,02)
egin modu egoki 3 (0,02)
egin modu ere 3 (0,02)
egin modu ezberdin 3 (0,02)
egin ohitura handi 3 (0,02)
egin saiatu behar 3 (0,02)
egin tresna gisa 3 (0,02)
egin ukan gaitasun 3 (0,02)
egin ahal beste 2 (0,01)
egin ahal ikasle 2 (0,01)
egin ahal kale 2 (0,01)
egin ahal lehen 2 (0,01)
egin ahal txiki 2 (0,01)
egin ahala behe 2 (0,01)
egin ahalegin egin 2 (0,01)
egin ahalegin eragin 2 (0,01)
egin analisi zein 2 (0,01)
egin ari ez 2 (0,01)
egin arrazoi egon 2 (0,01)
egin aukera berdin 2 (0,01)
egin aukera berri 2 (0,01)
egin aukera ezan 2 (0,01)
egin aukera gutxi 2 (0,01)
egin aukera mugatu 2 (0,01)
egin aukera sortu 2 (0,01)
egin azterketa atera 2 (0,01)
egin azterketa hori 2 (0,01)
egin azterketa ondorio 2 (0,01)
egin azterketa soziologiko 2 (0,01)
egin baino eragin 2 (0,01)
egin behar baita 2 (0,01)
egin behar direlako 2 (0,01)
egin behar diskurtso 2 (0,01)
egin behar ekarri 2 (0,01)
egin behar ere 2 (0,01)
egin behar etxe 2 (0,01)
egin behar garrantzi 2 (0,01)
egin behar hori 2 (0,01)
egin behar lan 2 (0,01)
egin behar modu 2 (0,01)
egin behar nahitaezko 2 (0,01)
egin behar ote 2 (0,01)
egin behar sumatu 2 (0,01)
egin beharreko edozein 2 (0,01)
egin beharreko egoki 2 (0,01)
egin beharreko galde 2 (0,01)
egin beharreko ikerketa 2 (0,01)
egin beharreko izapide 2 (0,01)
egin bera egin 2 (0,01)
egin bera hizkuntza 2 (0,01)
egin bera leku 2 (0,01)
egin beste lan 2 (0,01)
egin beste modu 2 (0,01)
egin bi faktore 2 (0,01)
egin bi pertsona 2 (0,01)
egin bi urte 2 (0,01)
egin bide eman 2 (0,01)
egin bide hori 2 (0,01)
egin bide luze 2 (0,01)
egin den bat 2 (0,01)
egin den ireki 2 (0,01)
egin dieta askatasun 2 (0,01)
egin dieta guraso 2 (0,01)
egin eduki ahulgune 2 (0,01)
egin eduki arrazoi 2 (0,01)
egin eduki aztertu 2 (0,01)
egin egon kontzientzia 2 (0,01)
egin egon motibo 2 (0,01)
egin ekarpen gisa 2 (0,01)
egin ekarpen heldu 2 (0,01)
egin ekarpen teoriko 2 (0,01)
egin ekarri ezan 2 (0,01)
egin elkarrizketa bat 2 (0,01)
egin era zein 2 (0,01)
egin erabaki subjektu 2 (0,01)
egin erabili gu 2 (0,01)
egin erabili ohi 2 (0,01)
egin ere asko 2 (0,01)
egin ere bai 2 (0,01)
egin ere eragin 2 (0,01)
egin ere hasi 2 (0,01)
egin ere hizkuntza 2 (0,01)
egin erraztasun erlatibo 2 (0,01)
egin erraztasun handi 2 (0,01)
egin euskara bizi 2 (0,01)
egin euskara ikusi 2 (0,01)
egin euskara kale 2 (0,01)
egin euskara orduan 2 (0,01)
egin ez delako 2 (0,01)
egin ez den 2 (0,01)
egin ez sortu 2 (0,01)
egin ez utzi 2 (0,01)
egin ezan aldaketa 2 (0,01)
egin ezan aldeko 2 (0,01)
egin ezan aurre 2 (0,01)
egin ezan azaldu 2 (0,01)
egin ezan beste 2 (0,01)
egin ezan bezalaxe 2 (0,01)
egin ezan bi 2 (0,01)
egin ezan bigarren 2 (0,01)
egin ezan biztanle 2 (0,01)
egin ezan datu 2 (0,01)
egin ezan egon 2 (0,01)
egin ezan elkar 2 (0,01)
egin ezan erakunde 2 (0,01)
egin ezan errepaso 2 (0,01)
egin ezan gu 2 (0,01)
egin ezan guraso 2 (0,01)
egin ezan guzti 2 (0,01)
egin ezan herri 2 (0,01)
egin ezan hezkuntza 2 (0,01)
egin ezan hobekuntza 2 (0,01)
egin ezan hori 2 (0,01)
egin ezan ikusi 2 (0,01)
egin ezan indar 2 (0,01)
egin ezan komunitate 2 (0,01)
egin ezan kultu 2 (0,01)
egin ezan lagun 2 (0,01)
egin ezan ni 2 (0,01)
egin ezan orain 2 (0,01)
egin ezan pertsona 2 (0,01)
egin ezan uste 2 (0,01)
egin ezin bat 2 (0,01)
egin ezin den 2 (0,01)
egin ezinbesteko baliabide 2 (0,01)
egin gabe euskara 2 (0,01)
egin gai bakar 2 (0,01)
egin gai sentitu 2 (0,01)
egin gaitasun behe 2 (0,01)
egin gaitasun garatu 2 (0,01)
egin gaitasun harreman 2 (0,01)
egin galdetegi emaitza 2 (0,01)
egin galdetegi euskal 2 (0,01)
egin galdetegi ikusi 2 (0,01)
egin gazte baino 2 (0,01)
egin gazte hizkuntza 2 (0,01)
egin gazte ohitura 2 (0,01)
egin gogoeta helburu 2 (0,01)
egin gogoeta jaso 2 (0,01)
egin gu herri 2 (0,01)
egin hainbat gauza 2 (0,01)
egin hainbat ikerlan 2 (0,01)
egin hasi adostu 2 (0,01)
egin hasi hitano 2 (0,01)
egin hausnarketa bildu 2 (0,01)
egin hausnarketa emaitza 2 (0,01)
egin hautu kontziente 2 (0,01)
egin herri talde 2 (0,01)
egin hizkuntza bera 2 (0,01)
egin hizkuntza bizi 2 (0,01)
egin hizkuntza biziberritu 2 (0,01)
egin hizkuntza eskakizun 2 (0,01)
egin hizkuntza gaitasun 2 (0,01)
egin hizkuntza praktika 2 (0,01)
egin ibilbide hori 2 (0,01)
egin ibilbide jaso 2 (0,01)
egin ikasi betebehar 2 (0,01)
egin ikasi esaldi 2 (0,01)
egin ikasi ezan 2 (0,01)
egin ikerketa azaldu 2 (0,01)
egin ikerketa batzuk 2 (0,01)
egin ikerketa datu 2 (0,01)
egin ikerketa enpiriko 2 (0,01)
egin ikerketa esploratzaile 2 (0,01)
egin ikerketa etnografiko 2 (0,01)
egin ikerketa ikusi 2 (0,01)
egin ikerketa muda 2 (0,01)
egin ikerketa nerabe 2 (0,01)
egin ikerketa oinarritu 2 (0,01)
egin ikerketa zenbait 2 (0,01)
egin inkesta lan 2 (0,01)
egin inkesta soziolinguistiko 2 (0,01)
egin jakin euskara 2 (0,01)
egin jakin gizarte 2 (0,01)
egin jakin kopuru 2 (0,01)
egin jakin legitimitate 2 (0,01)
egin joera handi 2 (0,01)
egin joera hartu 2 (0,01)
egin joera orokor 2 (0,01)
egin joera zabaldu 2 (0,01)
egin lagundu ez 2 (0,01)
egin lan aipatu 2 (0,01)
egin lan asko 2 (0,01)
egin lan balio 2 (0,01)
egin lan eskerga 2 (0,01)
egin lan eskertu 2 (0,01)
egin lan guzti 2 (0,01)
egin lan hau 2 (0,01)
egin lan horrelakoxe 2 (0,01)
egin lan ikasi 2 (0,01)
egin lehen urrats 2 (0,01)
egin modu aldaketa 2 (0,01)
egin modu auzolan 2 (0,01)
egin modu bakar 2 (0,01)
egin modu bilatu 2 (0,01)
egin modu eragin 2 (0,01)
egin modu erreparatu 2 (0,01)
egin modu guzti 2 (0,01)
egin modu kuantitatibo 2 (0,01)
egin neurketa ez 2 (0,01)
egin neurketa horiek 2 (0,01)
egin neurketa kuantifikatu 2 (0,01)
egin ohitura aspaldiko 2 (0,01)
egin ohitura falta 2 (0,01)
egin ohitura hedatu 2 (0,01)
egin oso baliagarri 2 (0,01)
egin oso eroso 2 (0,01)
egin oso garrantzitsu 2 (0,01)
egin oso mesedegarri 2 (0,01)
egin proposamen argudiatu 2 (0,01)
egin proposamen ortografiko 2 (0,01)
egin saiatu ahal 2 (0,01)
egin ukan bereizgarri 2 (0,01)
egin ukan betebehar 2 (0,01)
egin ukan komunikazio 2 (0,01)
egin ukan ohitura 2 (0,01)
egin ukan zergati 2 (0,01)
egin urrats baita 2 (0,01)
egin urrats ezker 2 (0,01)
egin urrats horiek 2 (0,01)
egin utzi egin 2 (0,01)
egin ahal datu 1 (0,01)
egin ahal desadostasun 1 (0,01)
egin ahal duda 1 (0,01)
egin ahal ehuneko 1 (0,01)
egin ahal etorkin 1 (0,01)
egin ahal ezan 1 (0,01)
egin ahal hizkuntza 1 (0,01)
egin ahal mundu 1 (0,01)
egin ahal oso 1 (0,01)
egin ahal progresiboki 1 (0,01)
egin ahal ugaldu 1 (0,01)
egin ahal zenbait 1 (0,01)
egin ahala hazi 1 (0,01)
egin ahala konturatu 1 (0,01)
egin ahalegin bat 1 (0,01)
egin ahalegin desberdin 1 (0,01)
egin ahalegin emaitza 1 (0,01)
egin ahalegin ere 1 (0,01)
egin ahalegin esaterako 1 (0,01)
egin ahalegin guzti 1 (0,01)
egin ahalegin hanka 1 (0,01)
egin ahalegin huts 1 (0,01)
egin ahalegin izugarri 1 (0,01)
egin ahalegin justizia 1 (0,01)
egin ahalegin motibazio 1 (0,01)
egin ahalegin ohartu 1 (0,01)
egin ahalegin on 1 (0,01)
egin ahalegin ondorio 1 (0,01)
egin ahalegin ondorioz 1 (0,01)
egin ahalegin pertsona 1 (0,01)
egin ahalegin zapuztu 1 (0,01)
egin analisi abiatu 1 (0,01)
egin analisi emaitza 1 (0,01)
egin analisi gazte 1 (0,01)
egin analisi hausnarketa 1 (0,01)
egin analisi lortu 1 (0,01)
egin analisi oinarri 1 (0,01)
egin analisi oinarritu 1 (0,01)
egin analisi zehatz 1 (0,01)
egin analisi zeratu 1 (0,01)
egin ar erdara 1 (0,01)
egin ar komunikazio 1 (0,01)
egin ar zail 1 (0,01)
egin ari delako 1 (0,01)
egin arrazoi aldatu 1 (0,01)
egin arrazoi argi 1 (0,01)
egin arrazoi beste 1 (0,01)
egin arrazoi bi 1 (0,01)
egin arrazoi diskurtso 1 (0,01)
egin arrazoi eraikitzaile 1 (0,01)
egin arrazoi ETA 1 (0,01)
egin arrazoi ezagutza 1 (0,01)
egin arrazoi gehiago 1 (0,01)
egin arrazoi hasi 1 (0,01)
egin arrazoi jarri 1 (0,01)
egin arrazoi nahiko 1 (0,01)
egin arrazoi posible 1 (0,01)
egin asmo azaldu 1 (0,01)
egin asmo egon 1 (0,01)
egin asmo ez 1 (0,01)
egin asmo hori 1 (0,01)
egin asmo jardun 1 (0,01)
egin aukera ageriko 1 (0,01)
egin aukera amaiera 1 (0,01)
egin aukera are 1 (0,01)
egin aukera areagotu 1 (0,01)
egin aukera aztertu 1 (0,01)
egin aukera bermatu 1 (0,01)
egin aukera edota 1 (0,01)
egin aukera ekarri 1 (0,01)
egin aukera erraztu 1 (0,01)
egin aukera estruktural 1 (0,01)
egin aukera falta 1 (0,01)
egin aukera guzti 1 (0,01)
egin aukera hobe 1 (0,01)
egin aukera horrelako 1 (0,01)
egin aukera ikaragarri 1 (0,01)
egin aukera ikusi 1 (0,01)
egin aukera indartu 1 (0,01)
egin aukera ireki 1 (0,01)
egin aukera larregi 1 (0,01)
egin aukera murriztu 1 (0,01)
egin aukera nabarmen 1 (0,01)
egin aukera oinarridun 1 (0,01)
egin azterketa aipatu 1 (0,01)
egin azterketa argigarri 1 (0,01)
egin azterketa baliagarri 1 (0,01)
egin azterketa datu 1 (0,01)
egin azterketa enpiriko 1 (0,01)
egin azterketa erakutsi 1 (0,01)
egin azterketa ere 1 (0,01)
egin azterketa helburu 1 (0,01)
egin azterketa honako 1 (0,01)
egin azterketa nabarmendu 1 (0,01)
egin azterketa soziolinguistiko 1 (0,01)
egin azterketa xehe 1 (0,01)
egin baino egun 1 (0,01)
egin baino eraginkor 1 (0,01)
egin baino erraz 1 (0,01)
egin baino ez 1 (0,01)
egin baino garesti 1 (0,01)
egin baino ikasbide 1 (0,01)
egin baino mila 1 (0,01)
egin behar adierazi 1 (0,01)
egin behar aukera 1 (0,01)
egin behar aurkitu 1 (0,01)
egin behar azpimarratu 1 (0,01)
egin behar bada 1 (0,01)
egin behar bezain 1 (0,01)
egin behar bezala 1 (0,01)
egin behar bildu 1 (0,01)
egin behar diol 1 (0,01)
egin behar duda 1 (0,01)
egin behar elkarrizketa 1 (0,01)
egin behar errealitate 1 (0,01)
egin behar ezarri 1 (0,01)
egin behar gero 1 (0,01)
egin behar gertatu 1 (0,01)
egin behar gogoeta 1 (0,01)
egin behar guzti 1 (0,01)
egin behar hitz 1 (0,01)
egin behar iradoki 1 (0,01)
egin behar jaso 1 (0,01)
egin behar konturatu 1 (0,01)
egin behar onartu 1 (0,01)
egin behar proposatu 1 (0,01)
egin behar sentsazio 1 (0,01)
egin beharreko ahalegin 1 (0,01)
egin beharreko alderaketa 1 (0,01)
egin beharreko ataza 1 (0,01)
egin beharreko azterketa 1 (0,01)
egin beharreko baliabide 1 (0,01)
egin beharreko bereizketa 1 (0,01)
egin beharreko berrirakurketa 1 (0,01)
egin beharreko beste 1 (0,01)
egin beharreko distantzia 1 (0,01)
egin beharreko eginkizun 1 (0,01)
egin beharreko eragiketa 1 (0,01)
egin beharreko euskara 1 (0,01)
egin beharreko galdera 1 (0,01)
egin beharreko gogoeta 1 (0,01)
egin beharreko hauxe 1 (0,01)
egin beharreko hizkuntza 1 (0,01)
egin beharreko ibilbide 1 (0,01)
egin beharreko inbertsio 1 (0,01)
egin beharreko indar 1 (0,01)
egin beharreko inkesta 1 (0,01)
egin beharreko kontu 1 (0,01)
egin beharreko prozedura 1 (0,01)
egin beharreko zuzenketa 1 (0,01)
egin beharrezko ikusi 1 (0,01)
egin beharrezko jo 1 (0,01)
egin behartu egon 1 (0,01)
egin behartu herritar 1 (0,01)
egin bera batxilergo 1 (0,01)
egin bera ekarpen 1 (0,01)
egin bera erantzukizun 1 (0,01)
egin bera eskatu 1 (0,01)
egin bera esku 1 (0,01)
egin bera gaitasun 1 (0,01)
egin bera guraso 1 (0,01)
egin bera hainbeste 1 (0,01)
egin bera harrotasun 1 (0,01)
egin bera jardun 1 (0,01)
egin bera jende 1 (0,01)
egin bera modu 1 (0,01)
egin berri ama 1 (0,01)
egin berri azaldu 1 (0,01)
egin beste aitzakia 1 (0,01)
egin beste asko 1 (0,01)
egin beste begi 1 (0,01)
egin beste ere 1 (0,01)
egin beste errealitate 1 (0,01)
egin beste hainbat 1 (0,01)
egin beste hizkuntza 1 (0,01)
egin beste komunitate 1 (0,01)
egin beste krimen 1 (0,01)
egin bi antzekotasun 1 (0,01)
egin bi atal 1 (0,01)
egin bi ekimen 1 (0,01)
egin bi gako 1 (0,01)
egin bi galdera 1 (0,01)
egin bi herri 1 (0,01)
egin bi izen 1 (0,01)
egin bi norabide 1 (0,01)
egin bi sinonimo 1 (0,01)
egin bide argitasun 1 (0,01)
egin bide aritu 1 (0,01)
egin bide balorazio 1 (0,01)
egin bide behintzat 1 (0,01)
egin bide ebaluatu 1 (0,01)
egin bide egoki 1 (0,01)
egin bide ekitaldi 1 (0,01)
egin bide era 1 (0,01)
egin bide ere 1 (0,01)
egin bide euskal 1 (0,01)
egin bide guzti 1 (0,01)
egin bide identifikatu 1 (0,01)
egin bide ikasi 1 (0,01)
egin bide ikusi 1 (0,01)
egin bide iruditu 1 (0,01)
egin bide lortu 1 (0,01)
egin bide marraztu 1 (0,01)
egin bide nahiz 1 (0,01)
egin bide ordu 1 (0,01)
egin bide positibo 1 (0,01)
egin bide proposatu 1 (0,01)
egin bide zalantza 1 (0,01)
egin bide zein 1 (0,01)
egin den adibide 1 (0,01)
egin den eman 1 (0,01)
egin den eskualde 1 (0,01)
egin den euskal 1 (0,01)
egin den informazio 1 (0,01)
egin den itzel 1 (0,01)
egin den nahiko 1 (0,01)
egin den orain 1 (0,01)
egin den oso 1 (0,01)
egin dieta aurreiritzi 1 (0,01)
egin dieta beste 1 (0,01)
egin dieta erakunde 1 (0,01)
egin dieta ere 1 (0,01)
egin dieta gai 1 (0,01)
egin dieta heldu 1 (0,01)
egin dieta hizkuntza 1 (0,01)
egin dieta kasu 1 (0,01)
egin ebaluazio datu 1 (0,01)
egin ebaluazio erkatu 1 (0,01)
egin ebaluazio esku 1 (0,01)
egin ebaluazio ezin 1 (0,01)
egin ebaluazio helburu 1 (0,01)
egin ebaluazio ikerketa 1 (0,01)
egin ebaluazio lan 1 (0,01)
egin ebaluazio ondorioztatu 1 (0,01)
egin ebaluazio sozial 1 (0,01)
egin eduki aitortu 1 (0,01)
egin eduki aurre 1 (0,01)
egin eduki azterketa 1 (0,01)
egin eduki balio 1 (0,01)
egin eduki bide 1 (0,01)
egin eduki enpresa 1 (0,01)
egin eduki ezan 1 (0,01)
egin eduki gazte 1 (0,01)
egin eduki hiztun 1 (0,01)
egin eduki motibazio 1 (0,01)
egin eduki ohitura 1 (0,01)
egin eduki zabaldu 1 (0,01)
egin egin behar 1 (0,01)
egin egin ere 1 (0,01)
egin egin ondotxoz 1 (0,01)
egin egon adin 1 (0,01)
egin egon ausartu 1 (0,01)
egin egon azaleratu 1 (0,01)
egin egon baliabide 1 (0,01)
egin egon bera 1 (0,01)
egin egon berriro 1 (0,01)
egin egon bide 1 (0,01)
egin egon datu 1 (0,01)
egin egon demolinguistika 1 (0,01)
egin egon egundoko 1 (0,01)
egin egon ere 1 (0,01)
egin egon esan 1 (0,01)
egin egon euskara 1 (0,01)
egin egon gauza 1 (0,01)
egin egon gogo 1 (0,01)
egin egon hasi 1 (0,01)
egin egon ikerketa 1 (0,01)
egin egon ikusi 1 (0,01)
egin egon indar 1 (0,01)
egin egon iruditu 1 (0,01)
egin egon jauzi 1 (0,01)
egin egon joera 1 (0,01)
egin egon joko 1 (0,01)
egin egon konturatu 1 (0,01)
egin egon lan 1 (0,01)
egin egon nozio 1 (0,01)
egin egon oraindik 1 (0,01)
egin egon orde 1 (0,01)
egin egon premiaz 1 (0,01)
egin egon zailtasun 1 (0,01)
egin ekarpen adierazgarri 1 (0,01)
egin ekarpen aurre 1 (0,01)
egin ekarpen azaldu 1 (0,01)
egin ekarpen aztertu 1 (0,01)
egin ekarpen bat 1 (0,01)
egin ekarpen datu 1 (0,01)
egin ekarpen definitu 1 (0,01)
egin ekarpen ere 1 (0,01)
egin ekarpen esanguratsu 1 (0,01)
egin ekarpen ezer 1 (0,01)
egin ekarpen garrantzi 1 (0,01)
egin ekarpen gutxi 1 (0,01)
egin ekarpen hari 1 (0,01)
egin ekarpen hau 1 (0,01)
egin ekarpen hurbilketa 1 (0,01)
egin ekarpen iritzi 1 (0,01)
egin ekarpen nagusi 1 (0,01)
egin ekarpen neurtezin 1 (0,01)
egin ekarpen protokolo 1 (0,01)
egin ekarpen sail 1 (0,01)
egin ekarpen uztartu 1 (0,01)
egin ekarpen zabalkunde 1 (0,01)
egin ekarri behar 1 (0,01)
egin ekarri ezinbestean 1 (0,01)
egin ekarri gogobetetasun 1 (0,01)
egin ekarri indartzaile 1 (0,01)
egin ekarri onura 1 (0,01)
egin elkarrizketa atera 1 (0,01)
egin elkarrizketa azaleratu 1 (0,01)
egin elkarrizketa azterketa 1 (0,01)
egin elkarrizketa bildu 1 (0,01)
egin elkarrizketa ez 1 (0,01)
egin elkarrizketa galdetegi 1 (0,01)
egin elkarrizketa hainbat 1 (0,01)
egin elkarrizketa hau 1 (0,01)
egin elkarrizketa honela 1 (0,01)
egin elkarrizketa ikastola 1 (0,01)
egin elkarrizketa metodologia 1 (0,01)
egin elkarrizketa ondorioztatu 1 (0,01)
egin elkarrizketa taula 1 (0,01)
egin elkarrizketa transkripzio 1 (0,01)
egin elkarrizketa Zaldibar 1 (0,01)
egin era aldatu 1 (0,01)
egin era errespetatu 1 (0,01)
egin era hi 1 (0,01)
egin era sistematiko 1 (0,01)
egin erabaki behar 1 (0,01)
egin erabaki gutxi 1 (0,01)
egin erabaki politika 1 (0,01)
egin erabaki ukan 1 (0,01)
egin erabili ahal 1 (0,01)
egin erabili baliabide 1 (0,01)
egin erabili behar 1 (0,01)
egin erabili bitarteko 1 (0,01)
egin erabili eskema 1 (0,01)
egin erabili hizkuntza 1 (0,01)
egin erabili irizpide 1 (0,01)
egin erabili lagin 1 (0,01)
egin erabili metodologia 1 (0,01)
egin erabili nahi 1 (0,01)
egin ere ahalegindu 1 (0,01)
egin ere aipatu 1 (0,01)
egin ere animatu 1 (0,01)
egin ere are 1 (0,01)
egin ere argudio 1 (0,01)
egin ere bada 1 (0,01)
egin ere balio 1 (0,01)
egin ere beste 1 (0,01)
egin ere egin 1 (0,01)
egin ere ekarri 1 (0,01)
egin ere eskatu 1 (0,01)
egin ere ez 1 (0,01)
egin ere garrantzi 1 (0,01)
egin ere hala 1 (0,01)
egin ere handi 1 (0,01)
egin ere hartu 1 (0,01)
egin ere helburu 1 (0,01)
egin ere hiztun 1 (0,01)
egin ere militantzia 1 (0,01)
egin ere onuragarri 1 (0,01)
egin ere oso 1 (0,01)
egin ere praktika 1 (0,01)
egin ere sortu 1 (0,01)
egin ere ukan 1 (0,01)
egin ere utzi 1 (0,01)
egin ere zail 1 (0,01)
egin erraztasun baino 1 (0,01)
egin erraztasun bilakaera 1 (0,01)
egin erraztasun galdu 1 (0,01)
egin erraztasun hau 1 (0,01)
egin erraztasun hizkuntza 1 (0,01)
egin erraztasun hobetu 1 (0,01)
egin erraztasun mugatu 1 (0,01)
egin erraztasun ukan 1 (0,01)
egin eskatu asko 1 (0,01)
egin euskara % 1 (0,01)
egin euskara aldekotasun 1 (0,01)
egin euskara baino 1 (0,01)
egin euskara batu 1 (0,01)
egin euskara baztertu 1 (0,01)
egin euskara biziberritu 1 (0,01)
egin euskara egin 1 (0,01)
egin euskara erdara 1 (0,01)
egin euskara etxe 1 (0,01)
egin euskara hizkuntza 1 (0,01)
egin euskara hiztun 1 (0,01)
egin euskara idazlan 1 (0,01)
egin euskara joera 1 (0,01)
egin euskara kantatu 1 (0,01)
egin euskara kantitate 1 (0,01)
egin euskara mintzatu 1 (0,01)
egin euskara presentzia 1 (0,01)
egin euskara sentitu 1 (0,01)
egin euskara ukan 1 (0,01)
egin euskara zain 1 (0,01)
egin euskara zuek 1 (0,01)
egin ez ar 1 (0,01)
egin ez baldin 1 (0,01)
egin ez diol 1 (0,01)
egin ez egon 1 (0,01)
egin ez ekarri 1 (0,01)
egin ez errepikatu 1 (0,01)
egin ez esan 1 (0,01)
egin ez gai 1 (0,01)
egin ez guraso 1 (0,01)
egin ez ibili 1 (0,01)
egin ez indar 1 (0,01)
egin ezan % 1 (0,01)
egin ezan aginte 1 (0,01)
egin ezan ahalegina 1 (0,01)
egin ezan ahozko 1 (0,01)
egin ezan alderaketa 1 (0,01)
egin ezan alderdi 1 (0,01)
egin ezan analisi 1 (0,01)
egin ezan animatu 1 (0,01)
egin ezan arakatu 1 (0,01)
egin ezan argitaratu 1 (0,01)
egin ezan argitu 1 (0,01)
egin ezan atze 1 (0,01)
egin ezan atzera 1 (0,01)
egin ezan aurreikusi 1 (0,01)
egin ezan aurrera 1 (0,01)
egin ezan baizik 1 (0,01)
egin ezan bat 1 (0,01)
egin ezan behar 1 (0,01)
egin ezan behartu 1 (0,01)
egin ezan bertan 1 (0,01)
egin ezan bertsotan 1 (0,01)
egin ezan bide 1 (0,01)
egin ezan bilatu 1 (0,01)
egin ezan bultzatu 1 (0,01)
egin ezan ebaluazio 1 (0,01)
egin ezan edonor 1 (0,01)
egin ezan eguneroko 1 (0,01)
egin ezan ehun 1 (0,01)
egin ezan ekarri 1 (0,01)
egin ezan erabilera 1 (0,01)
egin ezan erakutsi 1 (0,01)
egin ezan eremu 1 (0,01)
egin ezan eskaera 1 (0,01)
egin ezan eskualde 1 (0,01)
egin ezan Espainia 1 (0,01)
egin ezan esparru 1 (0,01)
egin ezan estatu 1 (0,01)
egin ezan Europa 1 (0,01)
egin ezan Irun 1 (0,01)
egin ezan UPV/EHU 1 (0,01)
egin ezin delako 1 (0,01)
egin ezin ezan 1 (0,01)
egin ezinbesteko baldintza 1 (0,01)
egin ezinbesteko elementu 1 (0,01)
egin ezinbesteko iruditu 1 (0,01)
egin gabe ez 1 (0,01)
egin gabe faseka 1 (0,01)
egin gabe hautapen 1 (0,01)
egin gabe konpartimentazio 1 (0,01)
egin gai azterketa 1 (0,01)
egin gai den 1 (0,01)
egin gai tekniko 1 (0,01)
egin gaitasun eduki 1 (0,01)
egin gaitasun egon 1 (0,01)
egin gaitasun galdera 1 (0,01)
egin gaitasun hazi 1 (0,01)
egin gaitasun maila 1 (0,01)
egin gaitasun ukan 1 (0,01)
egin gaitasun zein 1 (0,01)
egin galdetegi atera 1 (0,01)
egin galdetegi bat 1 (0,01)
egin galdetegi erantzun 1 (0,01)
egin galdetegi luze 1 (0,01)
egin galdetegi nolakotasun 1 (0,01)
egin galdetegi ukan 1 (0,01)
egin garai ere 1 (0,01)
egin garai erraztasun 1 (0,01)
egin garai ez 1 (0,01)
egin garai hartu 1 (0,01)
egin garai iritsi 1 (0,01)
egin garai lortu 1 (0,01)
egin garai norbanako 1 (0,01)
egin garai zail 1 (0,01)
egin gazte eman 1 (0,01)
egin gazte euskara 1 (0,01)
egin gazte heldu 1 (0,01)
egin gazte irizpide 1 (0,01)
egin gazte norbera 1 (0,01)
egin gazte osatu 1 (0,01)
egin gero euskara 1 (0,01)
egin gero gutxieneko 1 (0,01)
egin gogoeta bermatu 1 (0,01)
egin gogoeta berri 1 (0,01)
egin gogoeta egin 1 (0,01)
egin gogoeta estrategiko 1 (0,01)
egin gogoeta horiek 1 (0,01)
egin gogoeta lan 1 (0,01)
egin gogoeta partekatu 1 (0,01)
egin gogoeta proposamen 1 (0,01)
egin gogoeta saio 1 (0,01)
egin gu ahalmen 1 (0,01)
egin gu artean 1 (0,01)
egin gu bakoitz 1 (0,01)
egin gu bizitza 1 (0,01)
egin gu erantzukizun 1 (0,01)
egin gu eskaera 1 (0,01)
egin gu euskara 1 (0,01)
egin gu hizkuntza 1 (0,01)
egin gu indartu 1 (0,01)
egin gu jaso 1 (0,01)
egin gu printzipio 1 (0,01)
egin hainbat dokumentazio 1 (0,01)
egin hainbat elkarrizketa 1 (0,01)
egin hainbat esperientzia 1 (0,01)
egin hainbat estrategia 1 (0,01)
egin hainbat gizarte 1 (0,01)
egin hainbat gogoeta 1 (0,01)
egin hainbat hausnarketa 1 (0,01)
egin hainbat hitzaldi 1 (0,01)
egin hainbat irizpide 1 (0,01)
egin hainbat liburu 1 (0,01)
egin hainbat marrazki 1 (0,01)
egin hainbat saio 1 (0,01)
egin hainbat urrats 1 (0,01)
egin hainbat zertzelada 1 (0,01)
egin hasi arrisku 1 (0,01)
egin hasi aukera 1 (0,01)
egin hasi aurrerapauso 1 (0,01)
egin hasi behar 1 (0,01)
egin hasi belaunaldi 1 (0,01)
egin hasi besterik 1 (0,01)
egin hasi egon 1 (0,01)
egin hasi etzan 1 (0,01)
egin hasi gaztelera 1 (0,01)
egin hasi geroztik 1 (0,01)
egin hasi hautu 1 (0,01)
egin hasi itzulpen 1 (0,01)
egin hasi lehen 1 (0,01)
egin hasi modu 1 (0,01)
egin hasi ohitura 1 (0,01)
egin hasi ondoreneko 1 (0,01)
egin hausnarketa aberastu 1 (0,01)
egin hausnarketa amaiera 1 (0,01)
egin hausnarketa bat 1 (0,01)
egin hausnarketa ez 1 (0,01)
egin hausnarketa hamarnaka 1 (0,01)
egin hausnarketa ildo 1 (0,01)
egin hausnarketa jaso 1 (0,01)
egin hausnarketa laburpen 1 (0,01)
egin hausnarketa oso 1 (0,01)
egin hausnarketa prozesu 1 (0,01)
egin hausnarketa psikologiko 1 (0,01)
egin hausnarketa sistematiko 1 (0,01)
egin hausnarketa teoriko 1 (0,01)
egin hautu bat 1 (0,01)
egin hautu esanguratsu 1 (0,01)
egin hautu indartsu 1 (0,01)
egin hautu kontzientzia 1 (0,01)
egin hautu praktika 1 (0,01)
egin herri asko 1 (0,01)
egin herri eragile 1 (0,01)
egin herri erdaldun 1 (0,01)
egin herri handi 1 (0,01)
egin hizkuntza ahul 1 (0,01)
egin hizkuntza aukera 1 (0,01)
egin hizkuntza bat 1 (0,01)
egin hizkuntza didaktika 1 (0,01)
egin hizkuntza dimentsio 1 (0,01)
egin hizkuntza dokumentazio 1 (0,01)
egin hizkuntza erdigune 1 (0,01)
egin hizkuntza errolda 1 (0,01)
egin hizkuntza eskubide 1 (0,01)
egin hizkuntza gutxiagotu 1 (0,01)
egin hizkuntza gutxitu 1 (0,01)
egin hizkuntza harreman 1 (0,01)
egin hizkuntza hau 1 (0,01)
egin hizkuntza ikuspuntu 1 (0,01)
egin hizkuntza irizpide 1 (0,01)
egin hizkuntza komunitate 1 (0,01)
egin hizkuntza kontzientzia 1 (0,01)
egin hizkuntza minorizatu 1 (0,01)
egin hizkuntza ondare 1 (0,01)
egin hizkuntza politika 1 (0,01)
egin hizkuntza tradizio 1 (0,01)
egin ibilbide azaldu 1 (0,01)
egin ibilbide aztertu 1 (0,01)
egin ibilbide baloratu 1 (0,01)
egin ibilbide berreraiki 1 (0,01)
egin ibilbide berri 1 (0,01)
egin ibilbide burutu 1 (0,01)
egin ibilbide erakutsi 1 (0,01)
egin ibilbide erradiografia 1 (0,01)
egin ibilbide esperientzia 1 (0,01)
egin ibilbide etnografiko 1 (0,01)
egin ibilbide ez 1 (0,01)
egin ibilbide hau 1 (0,01)
egin ibilbide ondorio 1 (0,01)
egin ikasi adin 1 (0,01)
egin ikasi beharrezko 1 (0,01)
egin ikasi egin 1 (0,01)
egin ikasi etxe 1 (0,01)
egin ikasi ez 1 (0,01)
egin ikasi formazio 1 (0,01)
egin ikasi herri 1 (0,01)
egin ikasi interesgarri 1 (0,01)
egin ikasi iritzi 1 (0,01)
egin ikasi motibazio 1 (0,01)
egin ikasi teoria 1 (0,01)
egin ikasi zail 1 (0,01)
egin ikerketa adierazi 1 (0,01)
egin ikerketa alderatu 1 (0,01)
egin ikerketa anitz 1 (0,01)
egin ikerketa antropologiko 1 (0,01)
egin ikerketa atera 1 (0,01)
egin ikerketa behin 1 (0,01)
egin ikerketa bereziki 1 (0,01)
egin ikerketa berretsi 1 (0,01)
egin ikerketa diseinu 1 (0,01)
egin ikerketa egon 1 (0,01)
egin ikerketa ekintza 1 (0,01)
egin ikerketa erabili 1 (0,01)
egin ikerketa erreferentzia 1 (0,01)
egin ikerketa eskala 1 (0,01)
egin ikerketa ETA 1 (0,01)
egin ikerketa euskaldun 1 (0,01)
egin ikerketa ezagun 1 (0,01)
egin ikerketa gune 1 (0,01)
egin ikerketa hasiera 1 (0,01)
egin ikerketa ibilbide 1 (0,01)
egin ikerketa marko 1 (0,01)
egin ikerketa parte 1 (0,01)
egin ikerketa soziolinguistiko 1 (0,01)
egin inkesta baizik 1 (0,01)
egin inkesta bat 1 (0,01)
egin inkesta burutu 1 (0,01)
egin inkesta egon 1 (0,01)
egin inkesta emaitza 1 (0,01)
egin inkesta erakutsi 1 (0,01)
egin inkesta ere 1 (0,01)
egin inkesta ez 1 (0,01)
egin inkesta garbi 1 (0,01)
egin inkesta hauek 1 (0,01)
egin inkesta jaso 1 (0,01)
egin inkesta subertsibo 1 (0,01)
egin inkesta telefoniko 1 (0,01)
egin jakin bat 1 (0,01)
egin jakin eman 1 (0,01)
egin jakin erabili 1 (0,01)
egin jakin ez 1 (0,01)
egin jakin ezan 1 (0,01)
egin jakin gero 1 (0,01)
egin jakin gipuzkoar 1 (0,01)
egin jakin hizkuntza 1 (0,01)
egin jakin jakin 1 (0,01)
egin jakin kontaktu 1 (0,01)
egin jakin leku 1 (0,01)
egin jakin nahi 1 (0,01)
egin jakin norbera 1 (0,01)
egin jakin oso 1 (0,01)
egin jarraitu arrisku 1 (0,01)
egin jarraitu baldin 1 (0,01)
egin jarraitu berebiziko 1 (0,01)
egin jarraitu ezan 1 (0,01)
egin jarraitu indar 1 (0,01)
egin jarraitu nahi 1 (0,01)
egin jarraitu ukan 1 (0,01)
egin joera apal 1 (0,01)
egin joera eduki 1 (0,01)
egin joera egon 1 (0,01)
egin joera nagusitu 1 (0,01)
egin joera pixkanaka 1 (0,01)
egin lagundu aukera 1 (0,01)
egin lagundu behar 1 (0,01)
egin lagundu deialdi 1 (0,01)
egin lan aldaketa 1 (0,01)
egin lan artikulu 1 (0,01)
egin lan azpimarratu 1 (0,01)
egin lan bateratu 1 (0,01)
egin lan berebiziko 1 (0,01)
egin lan bikain 1 (0,01)
egin lan bildu 1 (0,01)
egin lan delako 1 (0,01)
egin lan ebaluazio 1 (0,01)
egin lan eman 1 (0,01)
egin lan era 1 (0,01)
egin lan erakutsi 1 (0,01)
egin lan etekin 1 (0,01)
egin lan euskara 1 (0,01)
egin lan ezagutu 1 (0,01)
egin lan ezkutatu 1 (0,01)
egin lan gizarte 1 (0,01)
egin lan gogo 1 (0,01)
egin lan gu 1 (0,01)
egin lan hori 1 (0,01)
egin lan ia 1 (0,01)
egin lan ikasle 1 (0,01)
egin lan irudikapen 1 (0,01)
egin lan izenburu 1 (0,01)
egin lan jardunaldi 1 (0,01)
egin lan jarraipen 1 (0,01)
egin lan kalitate 1 (0,01)
egin lan kontrolatu 1 (0,01)
egin lan laburpen 1 (0,01)
egin lan lortu 1 (0,01)
egin lan mardul 1 (0,01)
egin lan nabarmendu 1 (0,01)
egin lan nota 1 (0,01)
egin lan oinarritu 1 (0,01)
egin lan ondorio 1 (0,01)
egin lan osagarri 1 (0,01)
egin lan urte 1 (0,01)
egin lan utzi 1 (0,01)
egin lan XX. 1 (0,01)
egin lan zati 1 (0,01)
egin lan zein 1 (0,01)
egin lan zenbait 1 (0,01)
egin lehen azterketa 1 (0,01)
egin lehen bilera 1 (0,01)
egin lehen biztanleria 1 (0,01)
egin lehen blog 1 (0,01)
egin lehen ekarpen 1 (0,01)
egin lehen gogoeta 1 (0,01)
egin lehen hausnarketa 1 (0,01)
egin lehen ikerketa 1 (0,01)
egin lehen jardunaldi 1 (0,01)
egin lehen lerro 1 (0,01)
egin lehen txosten 1 (0,01)
egin lehen zuzenketa 1 (0,01)
egin modu aldatu 1 (0,01)
egin modu aparte 1 (0,01)
egin modu asko 1 (0,01)
egin modu aurre 1 (0,01)
egin modu baldin 1 (0,01)
egin modu bera 1 (0,01)
egin modu berezi 1 (0,01)
egin modu berezko 1 (0,01)
egin modu den 1 (0,01)
egin modu desberdin 1 (0,01)
egin modu egon 1 (0,01)
egin modu eman 1 (0,01)
egin modu eskaini 1 (0,01)
egin modu esplizitu 1 (0,01)
egin modu ez 1 (0,01)
egin modu eztabaida 1 (0,01)
egin modu gaztelera 1 (0,01)
egin modu global 1 (0,01)
egin modu goretsi 1 (0,01)
egin modu hala 1 (0,01)
egin modu hau 1 (0,01)
egin modu historiko 1 (0,01)
egin modu hori 1 (0,01)
egin modu ia 1 (0,01)
egin modu ikusi 1 (0,01)
egin modu jarri 1 (0,01)
egin modu kezka 1 (0,01)
egin modu normal 1 (0,01)
egin modu praktika 1 (0,01)
egin modu sakon 1 (0,01)
egin modu sibilino 1 (0,01)
egin modu zehatz 1 (0,01)
egin modu zein 1 (0,01)
egin nahi baina 1 (0,01)
egin nahi bat 1 (0,01)
egin nahi erdarakada 1 (0,01)
egin nahi nu 1 (0,01)
egin nahi oso 1 (0,01)
egin neurketa argitan 1 (0,01)
egin neurketa direlako 1 (0,01)
egin neurketa egin 1 (0,01)
egin neurketa eman 1 (0,01)
egin neurketa guzti 1 (0,01)
egin neurketa jaso 1 (0,01)
egin neurketa kuantitatibo 1 (0,01)
egin neurketa ondorio 1 (0,01)
egin neurketa soilik 1 (0,01)
egin neurketa txosten 1 (0,01)
egin ohitura aldatu 1 (0,01)
egin ohitura areagotu 1 (0,01)
egin ohitura baldin 1 (0,01)
egin ohitura edota 1 (0,01)
egin ohitura egon 1 (0,01)
egin ohitura erabateko 1 (0,01)
egin ohitura eutsi 1 (0,01)
egin ohitura ezarri 1 (0,01)
egin ohitura gutxi 1 (0,01)
egin ohitura hau 1 (0,01)
egin ohitura ondorio 1 (0,01)
egin ohitura zer 1 (0,01)
egin ordu hau 1 (0,01)
egin orduan aintzat 1 (0,01)
egin orduan berdintasun 1 (0,01)
egin orduan eduki 1 (0,01)
egin orduan era 1 (0,01)
egin orduan erabaki 1 (0,01)
egin orduan erantzukizun 1 (0,01)
egin orduan ereduzko 1 (0,01)
egin orduan hizkuntza 1 (0,01)
egin orduan ikusi 1 (0,01)
egin orduan saihestu 1 (0,01)
egin orduan Valentzia 1 (0,01)
egin oso eraginkor 1 (0,01)
egin oso gogoko 1 (0,01)
egin oso interesgarri 1 (0,01)
egin oso lagungarri 1 (0,01)
egin oso onuragarri 1 (0,01)
egin oso positibo 1 (0,01)
egin oso zail 1 (0,01)
egin oso zentzuzko 1 (0,01)
egin proposamen abiapuntu 1 (0,01)
egin proposamen aurkeztu 1 (0,01)
egin proposamen heldu 1 (0,01)
egin proposamen interesgarri 1 (0,01)
egin proposamen jaso 1 (0,01)
egin proposamen landu 1 (0,01)
egin proposamen mahairatu 1 (0,01)
egin proposamen ondorio 1 (0,01)
egin proposamen solte 1 (0,01)
egin proposamen zehatz 1 (0,01)
egin proposatu den 1 (0,01)
egin proposatu ezin 1 (0,01)
egin proposatu irizpide 1 (0,01)
egin saiatu ari 1 (0,01)
egin saiatu baliagarri 1 (0,01)
egin saiatu ondoren 1 (0,01)
egin tresna apropos 1 (0,01)
egin tresna baliagarri 1 (0,01)
egin tresna bat 1 (0,01)
egin tresna eduki 1 (0,01)
egin tresna egoki 1 (0,01)
egin tresna espazial 1 (0,01)
egin tresna hobetu 1 (0,01)
egin tresna informatiko 1 (0,01)
egin ukan adin 1 (0,01)
egin ukan arrazoi 1 (0,01)
egin ukan aukera 1 (0,01)
egin ukan berak 1 (0,01)
egin ukan bide 1 (0,01)
egin ukan eskubide 1 (0,01)
egin ukan euskara 1 (0,01)
egin ukan ezagutza 1 (0,01)
egin ukan funtsezko 1 (0,01)
egin ukan gai 1 (0,01)
egin ukan garrantzi 1 (0,01)
egin ukan gehien 1 (0,01)
egin ukan gizonezko 1 (0,01)
egin ukan gogo 1 (0,01)
egin ukan h. 1 (0,01)
egin ukan hainbat 1 (0,01)
egin ukan halako 1 (0,01)
egin ukan hiru 1 (0,01)
egin ukan lanean 1 (0,01)
egin ukan modu 1 (0,01)
egin ukan motibo 1 (0,01)
egin ukan orain 1 (0,01)
egin ukan pentsamendu 1 (0,01)
egin ukan sentimendu 1 (0,01)
egin ukan xede 1 (0,01)
egin urrats azaldu 1 (0,01)
egin urrats guzti 1 (0,01)
egin urrats indargarri 1 (0,01)
egin urrats komunitate 1 (0,01)
egin urrats kopuru 1 (0,01)
egin urrats kualitatibo 1 (0,01)
egin urrats zehaztasun 1 (0,01)
egin utzi arrazoi 1 (0,01)
egin utzi barik 1 (0,01)
egin utzi diol 1 (0,01)
egin zailtasun aurkitu 1 (0,01)
egin zailtasun M. 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia