Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 1.984

2006
‎Artikuluetan jaso diren ebaluaketak ere, gehienbat UPV/EHUren egoeraren aurkezpenetan, nahiko bat datoz hitzaurre honetan esaten ditugunekin. Hala bada ere, gerora begira zer espero daitekeen ikustea, eta zer lortu nahi den ikustea ere, epe motzean eta luzean, da garrantzitsuena, baina hau beste baterako utziko dut.
‎Artikuluetan jaso diren ebaluaketak ere, gehienbat UPV/EHUren egoeraren aurkezpenetan, nahiko bat datoz hitzaurre honetan esaten ditugunekin. Hala bada ere, gerora begira zer espero daitekeen ikustea, eta zer lortu nahi den ikustea ere, epe motzean eta luzean, da garrantzitsuena, baina hau beste baterako utziko dut.
‎Aztertuz gero eman daitezkeen erantzunen konbinatoria hutsa dela antzeman daiteke, baina 81 kategoria posibleetatik (gehienak esanahigabekoak) bakarrik zazpi onetsi dira. Hori da, hain zuzen ere, bildutako informazioarekin egiten den lehenbiziko galbahea, zer gertatzen da esandako zazpi kategoria horien arabera erantzuten ez dutenekin. Pertsona asko ez badira ere, gure ustez, estatistikoki talde esanguratsua izan daiteke, adibidez ez litzateke horren arraroa hiztun batek ondo hitz egin eta nekez ulertzen duela erantzutea; tankera horretako erantzunak sailkaezinak dira emandako tipologian.
‎Azkeneko taulan (VII. Taula) 81/ 86, 86/ 91 aldea ez da kendura hutsa, horrekin sail bakoitzean zenbat baino zer egiten den adierazi nahi izan dugu. Hau da, zeinuen arabera berezi ditugu irabazi(+) eta galerak(); bestetik, berezko hazkuntzari dagokiona hutsik utzi dugu, laukitxo horretan hazkuntza beti positiboa baita.
2007
‎Alde batetik, euskararen eremua soziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain 27 hiru administrazio desberdinen artean banatuta dago, eta horren ondorioz hasieratik ageri dira egoera desberdinak leku batetik bestera. Argi dago ez dela berdin euskararen egoera, helduei dagokienez, EAEn edo Nafarroan edo, zer esanik ez, Iparraldean. Hor arazo gordin bat daukagu, ez daukagulako estrategia bateratu bat aurrera eramateko modurik helduen euskalduntzean inziditzeko.
‎Baina, hau guztia ez dago gure esku bakarrik. Izan ere, administrazioek Euskararen Normalizazioan zer asmo duten jakitea ezinbesteko da.
‎Erabilera guneak sortu, emaitzak aztertu eta baloratu, bitarteko ekonomikak erdietsi... Hori guztia ezin euskaltegiek bakarrik egin, beraz, instituzioek eta jendarteak badugu zer egin elkarrekin euskalduntzea baldin bada gure helburua.❚
‎Ondoko hilabeteek eta urteek erakutsiko digute egitarau polit hau zer heinetan eta zer epetan gauzatuko den. Horri begira aurrekontua izanen da elementu erabakigarria.
‎Ondoko hilabeteek eta urteek erakutsiko digute egitarau polit hau zer heinetan eta zer epetan gauzatuko den. Horri begira aurrekontua izanen da elementu erabakigarria.
‎Gure ikasle direnek ez dakite ezer askorik hizkuntz politikaz, baina are gutxiago sekula euskaraz ikasi ez dutenek. Komunikabideetan euskarari buruzko berriak oso urriak dira, eta gainera aztertzekoa litzateke zer nolako tratamendua ematen zaion gaiari. Euskarazko komunikabideetan izan ezik, inon ez da euskalduntze planei buruzko eztabaidarik egiten eta informazio askorik ere ez da zabaltzen.
‎Hiru oinarri nagusi ditu: zer , nola eta non. Batetik, euskara ikasten duen ikasleak zer ikasten duen zedarritzen laguntzen du.
‎zer, nola eta non. Batetik, euskara ikasten duen ikasleak zer ikasten duen zedarritzen laguntzen du. Bigarrenik, hizkuntzaren eskurapenean aktibatzen diren prozesuak eta parte hartzen duten elementuak definitzen saiatzen da.
‎Jarduerak zentzua izan dezan, hiru ezaugarri bete behar ditu: ikasleak zer egin behar duen aurretik jakin behar du. Ikasleak bere aurrezagutzak martxan jarri behar ditu eta bere ikas prozesuaren bilakaeran eta emaitzetan parte hartu behar du.
‎Helduen euskalduntze alfabetatzea (HEA) hasiera batetik euskara normalizaziorantz eroango duen prozesuaren adarretako bat kontsideratu izan da. Izan ere, euskara inoiz Euskal Herriko hizkuntza" normala" eta" naturala" izango bada eta herri honetan maila guztietako hartu emanetarako erabiliko badugu, hartarako behar diren baldintza politiko administratiboak, hizkuntzarekiko jarrerak eta hizkuntz eredu normalizatuarekin eta abarrekin batera, herritarrak hizkuntza arlo guztietan erabiltzeko trebatzea dugu zer eginetako bat da.
‎Beharbada, lehenengo pauso modura, ikasleak lortu lukeen gaitasunarekin batera, zer nolako jarrerak lortu eta erabilera esparruetan nola eragin nahi genukeen ere planteatu genuke.
‎Hizkuntzaren normalizazioan eragin nahi badugu hau da lehenengo galdera, galdera kurrikularra nonbait: Zer da normalizazioa eta zer lortu nahi dugu. Baliteke alferrikako galdera dela pentsatzea, baina nago gutariko askori ez litzaigukeela erraza egingo azalpen argia ematea.
‎Zer esan nahi da azken batean? Curriculumetan hizkuntza zer den ondo definitzen saiatzen garen modura, geure hizkuntza nola egotea nahi dugun ere zehazten saiatu dugula. Honek inplikazio argia dakar, hizkuntzaren pedagogia ez ezik, normalizazioaren ingurukoak ere landu beharra dagoela, eta horretarako seguruenik laguntza du HEAk.
‎Hau da, helburuen eta edukien formulazioan hori aintzat hartu litzateke. Beharbada, lehenengo pauso modura, ikasleak lortu lukeen gaitasunarekin batera, zer nolako jarrerak lortu eta erabilera esparruetan nola eragin nahi genukeen ere planteatu genuke. HEOKek planteatzen duen" paradigma aldaketari" beste buelta bat, alegia.
‎Normalizazioari begira lan egin nahi bada, komenigarria da lehenengo eta behin zer nahi dugun ahalik eta ondoen zehaztea, eta bigarrengoz hori lortzeko bidea antolatzea.
‎Erabilera sustatzea eta praktika sustatzea ez dira nahastu behar. Praktikak erabilerarako bidea egiten laguntzen du baina ez da hor amaitzen. d. Normalizazioari begira lan egin nahi bada, komenigarria da lehenengo eta behin zer nahi dugun ahalik eta ondoen zehaztea, eta bigarrengoz hori lortzeko bidea antolatzea. e. Euskara irakasle askok pentsa dezakete aparteko saltsetan sartu barik, jarduera didaktikoan zentratuta ikasleak euskara ondo menperatzea lortuz gero horrela ere ekarpen handia egiten zaiola normalizazioari, eta halaxe da, baina, nahi izanez gero, aurrerago ere joan daiteke.
‎Beste era batera esanda, oso pertsona gutxik dakite benetan zein hizkuntzatan hitz egiten duten eta, beraz, galdetzen bazaie normalean zein hizkuntzatan hitz egiten duten, eraiki dute iritzi bat eta erantzun bat, eta eraikitze prozesu horretan erabileraren errealitatearekin zer ikusirik ez duen hainbat aldagai sartzen da (esate baterako: iritziak, nahiak, usteak eta abar); hortaz, benetako erabileraren errealitatetik urruntzen gara.
‎euskara eta gaztelera (hegoaldean) eta frantsesa (iparraldean) ez ezik, beste hizkuntzak ere jaso ditugu atal berezi batean. Izan ere, azken urte horietan Euskal Herriak jaso duen immigrazio berriak errealitate soziologikoa aldatu du neurri batean eta herritar berri horien etorrerak egoera soziolinguistikoan zer nolako aldaketak eragin dituen jakin nahi izan dugu. Noski, immigrazio berri horren eragina ez da Euskal Herriko hizkuntzen aniztasunean bakarrik gertatu.
‎" Euskara dela eta... Neskek, zer diote?" in BAT Aldizkaria, 53 zka.
‎Horren ondorioz esan dezakegu etorkizuna elebakarra ez dela izango, ezta elebiduna ere; etorkizuna eleanitza (eta kultur anitzekoa) omen dator, beste ikerketa batzuek ere kanpoko hizkuntzei (eta kulturei) lekua egitearen aldekoak baitira: Onartu beharreko pluraltasun horretan kanpoko euskal herritarrek ere (euskal diasporak zein etorkinek) badute zer esanik. (Hainbat egile, 2006:
‎Horren ondorioz esan dezakegu etorkizuna elebakarra ez dela izango, ezta elebiduna ere; etorkizuna eleanitza (eta kultur anitzekoa) omen dator, beste ikerketa batzuek ere kanpoko hizkuntzei (eta kulturei) lekua egitearen aldekoak baitira: Onartu beharreko pluraltasun horretan kanpoko euskal herritarrek ere (euskal diasporak zein etorkinek) badute zer esanik.
‎Hernandez, J. M. (2004) Euskara dela eta... Neskek, zer diote. Bat Soziolinguistika aldizkaria 53 (79).
‎Beste muturrean, hots, haurrik tartean egon ezean, helduen arteko erabilera apalagoa da (%2, 6) harreman horietan haurren bat tartean dagoZalantza izpirik ez dugu heldu haurren arteko erabilera altuago horren atzean dagoena zer den: azken hamarkadetan, euskara ondorengotaratzeko
‎Zalantza izpirik ez dugu heldu haurren arteko erabilera altuago horren atzean dagoena zer den: azken hamarkadetan, euskara ondorengotaratzeko Hegoaldean nagusitu den kezka, hain zuzen.
‎Deigarria ere egin zaigu haurren arteko erabilerak zer emaitza ezberdina eman duen Iruñerriko udalerrietan: batzuetan hutsetik hurren (adibidez, Zizur Nagusian eta Berriozarren% 0 eta Iruñean% 0,8) eta bertze batzuetan, aldiz, erabilera orokorraren gainetik (Burlatak% 5,9; Atarrabiak% 3,3).
‎Berriozar Iruñerriko udalerria da eta han txertatu dugu haren azterketa. Baina ikus dezagun tamainaren araberako azterketa honek zer ematen duen: oro har hartuta, tipologia honetako udalerriek ere haurren inoizko erabilerarik garaiena eman dute azken neurketan:
‎Irakurketa zabalagoa hartze aldera, ikus dezagun zer joera ikusten den 5.000 biztanletik beheitiko tipologiako herrietan. Nafarroan dauden 254 udalerrietatik 2 neurtu dira:
‎Haurrek dituzten erabilera aukera ezberdinak, eskaintzak, testuinguruak aztertu lirateke ikerketa konparatiboen bidez: zer elementu objektibo dago udalerri batzuetan eta zer bertzeetan, haurren arteko erabilerak hain joera ezberdinak izateko.
‎Haurrek dituzten erabilera aukera ezberdinak, eskaintzak, testuinguruak aztertu lirateke ikerketa konparatiboen bidez: zer elementu objektibo dago udalerri batzuetan eta zer bertzeetan, haurren arteko erabilerak hain joera ezberdinak izateko.
‎Ondo. Baina hori zer da asko ala gutxi. Hamar hiztun horien artean zenbat dira euskaraz dakitenak?
‎Goian egindako itaun bera datorkigu gogora: hori zer da asko ala gutxi. Hazkuntza nolakoa izan da?
‎Oraindik ere leku batzuk bereziki babestu beharrean gara eta hori ez da gertatzen ari. Nafarroa Garaiko datuetara etorrita berriz ere Vascuenceren legeak berak oinarri hartzen duen banaketak ere ez du bermatzen euskara ofiziala behar lukeen lekuetan hala izan dadin, datuak begiratzea besterik ez dago euskararen erabilera datu orokorrak ezagutza handia den eremuetan 1993ko kale neurketaren azpitik ageri baitira, zer esanik ez euskarak babes hori ez duen eremuetan. Administrazioak eta Euskal Autonomia Erkidegoaz ari naiz oraingoan, behin eta berriz esan izan digu azken aldian euskaldunon utzikeria dela erabilera datuak aldrebesten dituena.
‎Galdea: Ingurune dinamiko honek zer eragin du euskal kulturgintzaren jarraipenean. Biziki eragin handia. elkarte bakoitzak badu 40 edo 50 urteko historia luzea.
‎Baina euskara edo euskalduntasuna, zer bilakatzen da dinamika zabal horretan, elkarterik jendetsuenak dantzaz, musikaz eta kantuaz arduratzen dira. euskararen ezagutza ez da beharrezkoa talde horietan diharduteko. hor dago euskal kulturgintzaren" paradoxa" (I. Martinez de Luna).
‎" urtero finkatzen da kultura egitasmoa eta araberako aitzin kontua bozkatzen (milioi bat euro hurbil 2012an). ekintzen eta finantzaren bilana urteroko biltzar nagusian egiten da, botere publikoaren, udalerrien eta elkarteen aitzinean. Lauzpabost urtetarik ekek gogoetaldi zabal bat antolatzen du, herritarrei galde egiteko zer pentsatzen duten euskal kulturaz, bere jarduera gaurkotzeko xedearekin.
‎Eta zer gertatzen da Y belaunaldiarekin?
‎Alabaina ezin da baztertu ondare naturala, hots bazterrak eta ingurunea. ondare zabal honen balorazioa ibiliz egiten da. Badakigu ibilaldiak direla kirol praktika nagusiak eta Uda Lekun eta orokorki gazteen artean. eta zer gertatzen da Y belaunaldiarekin. Y da gazteek darabilten belarrietako entzungailuen itxura eta ikurra.
‎Inkestek erakusten dute euskaldunek, bereziki gazteek, euskaraz guti irakurtzen dutela baina entzun ikusgai asko kontsumitzen dituztela. etorkizunari begira, komunikazio teknologiak baliatuko dira euskal kultura transmititzeko. horretarako ikusgaiak eta entzungaiak sortu behar dira. Bada zer eginik. Aldudarrak bideo eta argitaletxeen ekoizpenak irratietan eta telebistan zabaltzen dira.
‎Aldudarrak bideo eta argitaletxeen ekoizpenak irratietan eta telebistan zabaltzen dira. TVPIn edo Euskal Irrati etan ematen dena eskuko telefonoan edo taula grafikoetan eman daiteke. ekek antolatu dituen erakusketa ibiltariak Kantuketan, Batekmila euskal munduak, adibide onak dira ikusteko zer egin daitekeen komunikazio elkarreragilearen bidez. Bestalde elkarte askok beren webguneak muntatu dituzte eta gainera m.eke.org helbidearekin, noiznahi nornahik badaki zer gertakari kultural dagoen auzune hurbilean. Baina bada asko egiteko. euskarazko produktuak ez badira ugaritzen jendeek erdal kultura kontsumituko dute.
‎Aldudarrak bideo eta argitaletxeen ekoizpenak irratietan eta telebistan zabaltzen dira. TVPIn edo Euskal Irrati etan ematen dena eskuko telefonoan edo taula grafikoetan eman daiteke. ekek antolatu dituen erakusketa ibiltariak Kantuketan, Batekmila euskal munduak, adibide onak dira ikusteko zer egin daitekeen komunikazio elkarreragilearen bidez. Bestalde elkarte askok beren webguneak muntatu dituzte eta gainera m.eke.org helbidearekin, noiznahi nornahik badaki zer gertakari kultural dagoen auzune hurbilean. Baina bada asko egiteko. euskarazko produktuak ez badira ugaritzen jendeek erdal kultura kontsumituko dute.
‎Nortasun 2005 inkestan ikertu da herritarrentzat zer den euskal kultura. Galdea zen:
‎Nahitaez, frantses kulturak frankofonia sortzen du eta elkartasun bat lotzen frantsesa darabilten herrien artean. Gauza bera gertatzen da euskal kultura eta euskal nortasunaren artean, baina molde militante batean. eta bizimolde kulturala nolazbait hizkuntza baino indartsuago da euskaltasuna pizteko et biziberritzeko. euskara ez dakiten anitzek beren burua" eusNortasun 2005 inkestan ikertu da herritarrentzat zer den euskal kultura. Galdea zen:
‎Horrekin batera baditugu erakunde batzuk, bereziak direnak munduan, berbarako," alkarpoderosoa", hau da, andrazko batek eta gizoneko batek erabakitzen dutenean euretarik baten etxera ezkontzea, ezkondu orduko egiten dute alkarpoderosoa, euretarik bati zer edo zer jazotzen bazaio, besteak haren heriotzaren ondorik haren ondasunak erabili ahal izateko. Erakunde juridiko hori, esate baterako, galarazita dago Espainiako Zuzenbidean.
‎Horrekin batera baditugu erakunde batzuk, bereziak direnak munduan, berbarako," alkarpoderosoa", hau da, andrazko batek eta gizoneko batek erabakitzen dutenean euretarik baten etxera ezkontzea, ezkondu orduko egiten dute alkarpoderosoa, euretarik bati zer edo zer jazotzen bazaio, besteak haren heriotzaren ondorik haren ondasunak erabili ahal izateko. Erakunde juridiko hori, esate baterako, galarazita dago Espainiako Zuzenbidean.
‎Adibidez, ‘azken txanpa’ esapidea nekez uler daiteke, ez badago estropadetan egiteko ekandurik. ‘Untza’ (‘iltzea’) zer den ezin dakioke azal gizonnahiz idi probak zer diren ez dakienari.
‎Adibidez, ‘azken txanpa’ esapidea nekez uler daiteke, ez badago estropadetan egiteko ekandurik. ‘Untza’ (‘iltzea’) zer den ezin dakioke azal gizonnahiz idi probak zer diren ez dakienari.
‎Halandaze, badugu beste gogoeta gai bat: mundu aldakor honetan, zer da aldagai eta zer aldagaitz?
‎Halandaze, badugu beste gogoeta gai bat: mundu aldakor honetan, zer da aldagai eta zer aldagaitz?
‎Orain arte esaniko guztiak beste gogoeta bat sorrarazi behar digu: zer da kultura?, adigai aldagaitza?, ala adigai aldakorra. Nire aburuz, bederen, azkena da.
‎Orain berrogeita hamar bat urte arte, umeek baserrietan aponekin jolasten zuten; bildotsa jaten zenean etxe baten, haren hezur batzuk erabiltzen ziren umeek eurek olgatzeko. Gaur egun, zenbat euskal umek daki zer den apona. Une honetan jostailuak Txinatik edo batek badaki nondik datozela, non dago euskal berezitasuna?
‎" Hi zuzera hagoan behia haz". Bertsolari horrek itaundu behar izan zion gai jartzaileari zer ote zen ‘zuzera’ hori. [Zuzera= umeske].
‎Gai honi heldu orduko, kulturaren adigaia zer zaidan argitu nahi dut. Horretara, bada, kultura batek hainbat osagai ditu:
‎hizkuntzak lehenengo eta hizkuntza horretan kultur adierazpenek sortzaile eta hartzailearen arteko lotura sortzen dute. Kode bera dute eta badute elkarren berri, badakite zertaz ari diren, zer adierazi nahi duten, zergatik egiten den zerbait. Adibide sinplea jarrita, Wazemank saioko" daiola" atalean euskaldunok badakigu zertaz ari den.
‎Adibide sinplea jarrita, Wazemank saioko" daiola" atalean euskaldunok badakigu zertaz ari den. Badakigu bokadiloa jaten ari garela koipea dariola egotea zer den. Kultur erreferentzia berdinak ditugu eta horrek lotzen gaitu.
‎Horrelako erauntsiari ezin zaio eutsi kultura programatuz bakarrik, irakurketa kritikoa egiten hasi genuke. Kultur arloan prestatzen hasi, geure buruari galderak egin, kultura nola, zertarako, norentzat, zer harreman izan genuke handi deritzan albo kultura horiekin...
‎Beraz, arlo juridiko politikoko araudi formala izan edo gizartearen arkitektura korapilatsu eta informaleko fruitua izan, dimentsio makrosozialean hedatzen dira hizkuntzarekiko hautemateak eta interpretazioak irizpide normatibo bihurtzen dira herritarrentzat: zer egin behar
‎Ukipen egoera bateko harremanetan erabiliko den hizkuntzaren hautua ez da berez gertatzen, baizik eta zirkunstantzia baldintzatzaile batzuen mendean. den eta zer ez, zer dagoen ongi ikusia ala gaitzetsia, eta abar. Batzuetan, gizarte diskurtso informalaren irizpide horiek bat etorriko dira hizkuntzaren lege estatusa eta bere araudi formalarekin; bestetan, ordea, planteamendu horiek kontrajarriak izango dira.
‎Ukipen egoera bateko harremanetan erabiliko den hizkuntzaren hautua ez da berez gertatzen, baizik eta zirkunstantzia baldintzatzaile batzuen mendean. den eta zer ez, zer dagoen ongi ikusia ala gaitzetsia, eta abar. Batzuetan, gizarte diskurtso informalaren irizpide horiek bat etorriko dira hizkuntzaren lege estatusa eta bere araudi formalarekin; bestetan, ordea, planteamendu horiek kontrajarriak izango dira.
‎Gaurtik aurrera zer –: Emaitzak ikusita eta ahalegin berriak era eraginkorragoan bideratzeko asmotan, zalantza eta galdera batzuei erantzun egokiak bilatu behar zaizkie.
‎Euskaraz egin ohi ez duten euskaldun euskaltzaleek badute, definizioz, gaitasun eta motibazio maila txukuna eta, hortaz, erraz bihur litezke euskaldun aktibo, baldintza eta bitarteko berri gutxirekin. tzioaren balioa agerian jarri denez, zer nolako neurriak bultzatu behar dira halakoak gainditu ahal izateko. Zein izan behar dute interbentzio eraginkor eta berriaren hartzaileek edo xede taldeek?
2008
‎Alabaina, oso laster mugitzen den teknologia oso astiro aldatzen den hizkuntzan zer eragin izaten ari den aztertu nahi dugu hemen. Arestian aipatu dudan artikuluan nioen ikuspegi apokaliptikoa duen bati horrek dinosauroak suntsitu zituen meteoritoa ekarriko diola burura eta beste batzuek, berriz, uste izan dezaketela ahaleginduz gero arriskuari arrakastaz erantzun dakiokeela.
‎Bi komunikazio sistemetan erabiltzaileak hizkuntza jakin bat erabiltzen du. Interesgarria litzateke euskaldunok esparru horietan zer jokabide dugun jakitea, baina ez dut ezagutzen xede hori duen ikerlanik. Nire ustez Kike Amonarriz izan da gazteek SMSetan, txatetan eta emailetan erabiltzen duten lagunarteko euskarari buruz azterketak egiten gehiena ahalegindu dena1.
‎IKT Inbentarioa bizirik mantenduko bada, zalantzarik gabe, agente teknologikoen ekarpenei esker izango da. Euskarazko tresnen kontsumitzaileek jakin behar dute momentu orotan zer dagoen garatuta euskaraz, zeinek egin duen eta non lor dezaketen horri buruzko informazioa. Azken finean, helburua da euskarazko IKTen merkatua sustatzea eta areagotzea.
‎Etorkizunari begira zer
‎Horretarako, delako ‘osasun’ hori zer den, zein adierazleren bidez neur daitekeen zehaztu behar da. Osasunarekin erlazionatu ohi diren adierazle batzuk aipatzearren:
‎Arlo honetan euskarak zer hobetu nabaria duela uste dugu. Corpus gehienak Internet bidez kontsulta daitezke, baina esan dugu helburu askotarako ez dela aski.
‎Mendekotasunen barruan, garrantzitsua da jakitea ze elementuk modifikatzen duen zer .
‎aukerak, arazoaketa erronkak– Iñaki Alegria, Arantza Diaz de Ilarraza, Gorka Labaka, Baina badira euskarazko bertsioa irakurrita ulertzen ez diren itzulpenak ere, noski. Halakoetan espainierazko jatorrizko esaldia irakurri behar da itzulpenek zer esan nahi duten ulertu nahi izanez gero:
‎Resources Association) elkarteak (http://www.elra.info/) komertzializatzen dituzte. Hona hemen euskararako zer aurkitzen dugun, ELRAren web gunera joz gero:
‎Ez hori bakarrik, prozesu osoan zehar egindako aldaketa guztiak gordeta gelditzen dira eta nork eta noiz egin dituen ere ikus daiteke. Horiek horrela, dokumentuaren bertsioak erkatu eta egile ezberdinen aldaketak gorriz eta berdez azaltzen direnez, ikasleek oso garbi ikus dezakete zer zuten idatzia eta zein izan den irakaslearen zuzenketa. Horrela, ondo egindakoa, akatsak eta hobetzeko arloak, besteak beste, ikus ditzakete.
‎Bata besteari azalpenak eskatzen: ea zer adierazi nahi duen honelako edo bestelako adierazpenak, protagonistaren jarrera zer dela eta aldatu den, zergatik gertakizun hau edo beste... Harreman literarioa ahalbidetzeaz gain, bestelako jarrerak sustatzeko ere guztiz baliagarria delako irudipena dut:
‎Bata besteari azalpenak eskatzen: ea zer adierazi nahi duen honelako edo bestelako adierazpenak, protagonistaren jarrera zer dela eta aldatu den, zergatik gertakizun hau edo beste... Harreman literarioa ahalbidetzeaz gain, bestelako jarrerak sustatzeko ere guztiz baliagarria delako irudipena dut:
‎Aztertze eta aplikazio maila artean ere badago zer argitua, izan ere taldea askotan, eta komunitatea batzuetan, menderatu den hizkuntza eta hizkuntza komunitatea izendatzeko erabiltzen baita, baina menderatzailearentzat gehienetan hizkuntzamenderatzailea edo gehiengo hizkuntza menderatzailea erabiltzen da, baina ez estatu menderatzailea, behar lukeen moduan; gure ustez, oro har, harreman asimetrikoak maila desberdinen artekoak dira, menderatzaile...
‎Egoera hartan, duela hogeita zazpi urte, gauza asko behar genituen, ausardia indar bihurtzeko eta indarrak bideratzeko eta jakin mina asetzesoziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain ko... Ezker eta eskuin begiratzen genuen eta, batzuetan —nahi baino gehiagotan—, desertuan galduta geundela iruditzen zitzaigun. Gustura hartuko genukeen nondik jo esango zigukeen norbait, zer irakurri aholkatuko zigukeen gidaririk, zer egin erakutsiko zigukeen maisurik. Hitz batean, gu baino zaharragoren —zuhurragoren— bat behar genuen, nahiz eta zaharrek halako erreparoa ematen ziguten.
‎Egoera hartan, duela hogeita zazpi urte, gauza asko behar genituen, ausardia indar bihurtzeko eta indarrak bideratzeko eta jakin mina asetzesoziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain ko... Ezker eta eskuin begiratzen genuen eta, batzuetan —nahi baino gehiagotan—, desertuan galduta geundela iruditzen zitzaigun. Gustura hartuko genukeen nondik jo esango zigukeen norbait, zer irakurri aholkatuko zigukeen gidaririk, zer egin erakutsiko zigukeen maisurik. Hitz batean, gu baino zaharragoren —zuhurragoren— bat behar genuen, nahiz eta zaharrek halako erreparoa ematen ziguten.
‎Erramunek berak atera zuen argazkia. Askotan, albistea ez da zer edo nor ageri den argazkian, baizik eta zer edo nor ez den ageri.
‎Erramunek berak atera zuen argazkia. Askotan, albistea ez da zer edo nor ageri den argazkian, baizik eta zer edo nor ez den ageri.
‎Erramun Baxoken hitzaldiekin eta, antzeko zerbait gertatzen zitzaigun gazteoi: ederrak iruditzen zitzaizkigun, baina gero ez genekien azaltzen zer esan zuen hark.
‎Erramun Baxoken hitzaldiekin eta, antzeko zerbait gertatzen zitzaigun gazteoi: ederrak iruditzen zitzaizkigun, baina gero ez genekien azaltzen zer esan zuen hark.
‎Egungo sujetari zer hatxeman dakozute hobena?
‎Tobera mustren aro berri bat sortu zen orduan eta, lekuko gisa, mintzo naiz parte hartu bainuen 1946eko emanaldian. Ez naiz batere oroit zer gai hautatu zen eta parte hartu zuten gehienak bertze mundura joanak dira, bainan oroit naiz plazan bildu zela sekulako jendea, hiru milako bat, bertsulariek alegeratu zutela jendea, dantzariek eman zutela berea, zirtzilek halaber ikusleak loriaturik utziz eta taulen gainean arizan zirela gataskan, bainan ez naiz oroit zertaz. Philippe Veyrin ek galdeginik idatzi nuen zerbait Tobera horiei buruz eta eman nion manuskritoa, doblerik ez nuelarik atxiki, 1948ko Euskal Kongresurako.
‎Zu irakasle zinen Québec probintzian, eta askotan etortzen zinen CIRB erakundera, bertasoziolinguistika klusterra martin ugalde, kp/ 20140 andoain ko mintegietan parte hartuz; nik ere bertako mintegietan parte hartzen nuen, horrela gure artean topo egin eta ezagutuz. Zuk agian asko ikasiko zenuen mintegi horietan, baina ziur egon nik asko ikasi nuela; gainera, nik badut zer eskertu Québec eko Unibertsitateari, besteak beste bertan lauhilekoan egoteko dirulaguntza eman zidalako eta bertan neurri handian burutu nuelako ere nire doktorego tesia, W. Mackey irakaslearen laguntzarekin, gero Unibertsitate Complutensean 1982 urtean aurkeztu nuena.
‎Ondorioz bost urtetarik hizkuntza egoeraren argazki zehatza badugu: aldagai soziodemografikoak baliatuz, badakigu zein den hiztunen hizkuntza gaitasuna eta euskararen transmisioa, euskara nola erabiltzen duten etxean, ingurumen hurbilean, gizarte bizitzan, herritarrek zer iritzi eta jarrera duten euskarari buruz. Gainera aldi oroz galdetegia berdintsua baita, euskararen diakronia egin dezakegu inkesta batetik bestera.
‎Bainan orduan ezin ukatuzko argumentua izan zen hizkuntza antolaketaren alde: " Ikus zer aitzinamendua gertatzen den Hegoaldean hizkuntza politikari esker, Iparraldean euskaltasuna lurrera doalarik hizkuntza politika baten faltaz".
‎Abiatu bideari jarraiki behar niola, Euskal Herriaren onetan! Eta hogei urte berantago zer
‎Lege honen azterketa zehatza askotan egin dut, adibidez aldizkari honetan (BAT 1995). Orain 30 urteren buruan zer agertzen da. Quebectar Alderdiak bi erreferenduma galdu ditu independentziari buruz, 1980ean eta 1995ean; halere 101 legea historikoki ekintza subiranista izan da, bederen hiru aldetarik:
‎Artikulu honen izenburu hori handiustekoa iduri daiteke. Halere, euskararen alde egiten dena aztertzen, neurtzen, ebaluatzen entseatzea garrantzitsua dela uste dugu, nondik nora gabiltzan ulertzeko, zer eta nola egin behar dugun jakiteko, hots gure hizkuntzaren aldeko lana hobetzeko1 Ikerketa alor horretan Erramun Baxokek parte hartu eta hartzen du noski Ipar Euskal Herrian. Bistakoa da, bere biografiak erakusten duen bezala, gure lurraldeko euskararen eragile inportanteenetarik bat izanez haraindian, hausnarketa ekarle garrantzitsuenetarik bat izan eta izaten dela oraino.
‎Euskararen alde egiten dena aztertzen, neurtzen, ebaluatzen entseatzea garrantzitsua dela uste dugu, nondik nora gabiltzan ulertzeko, zer eta nola egin behar dugun jakiteko, hots gure hizkuntzaren aldeko lana hobetzeko. Ikerketa alor horretan Erramun Baxokek parte hartu eta hartzen du noski Ipar Euskal Herrian.
‎Mikel Zalbide euskaltzainak bere" Ahuldutako Hizkuntza Indarberritzea: teoriak zer dio?" euskarazko artikulu elektroniko oso eta mamitsuan RLS horren aurkezpena ematen digu, besteak beste9 Oharño bakar bat eginen nuke, ingeles esamoldearen itzulpenaz. Zalbidek esaten digu:
‎Erramun Baxokek historia horretan parte hartu, aitzindarietatik bat izanez (ikus bere biografia), eta hori buruz asko idatzi du. Beraz lerroalde hau labur izanen da12 2006ko" Eremu urriko hizkuntzak Europa Batuan" artikuluan, adibidez, Erramunek historia hori laburtzen du eta erakusten du Europako erakundeen hizkuntzei buruzko ideologiak zer eragin zuen eta duen Ipar Euskal Herriko euskalgintzan eta bai ere Frantziako botere publikoetan.
‎2006ko" Eremu urriko hizkuntzak Europa Batuan" artikuluan Erramun Baxokek erakusten du, testu europarrak zerrendatuz, Europako erakundeen hizkuntzei buruzko ideologiak zer eragin ukan zuen Frantzian eta nola, 1999an, Frantziak, izenpetua izanik ere, Eskualdeetako edo Eremu Urriko Hizkuntzen Europako Gutuna berretsi ez zuen Konstituzio Kontseiluaren hizkuntza legeriaren irakurketa hertsiarengatik.
‎2006ko" Eremu urriko hizkuntzak Europa Batuan" artikuluan Erramun Baxokek erakusten du, testu europarrak zerrendatuz, Europako erakundeen hizkuntzei buruzko ideologiak zer eragin ukan zuen Frantzian eta nola.
‎Lehendabizi, elkarrizketatuei galdetu zitzaien ea zer ordutan sartu ziren Nafarroa Oinez jaiaren barrutira. Parte hartzaileen %60, 3k goizeko hamarretatik eguerdiko hamabietara ekin zion ibilbidea egiteari.
‎Aldiz, heren batek 20:00ak baino geroago alde egin zuen ibilbidetik. Alde horretatik, adierazi beharra dago jendearen %31, 4k ez zuela argi zer ordutan alde egin zuen.
‎Azpimarratu behar da Vianako bertako eta inguruetako partehartzaileen portzentajea; hots, nafar bisitarien %19, 7 baitira. Horrek adierazten du inguru horretako auzokideek zer nolako atxikimendua duten euskararekin eta ikastolekin. Horietatik, %73, 3 urtero joaten da.
‎Artikulu honen bitartez ezagutzera eman ditugun emaitzen inguruan badago zer eztabaidatua. Halere, gauzak argitzearren, hemen, ideia batzuk soilik azpimarratuko ditugu.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
zer 1.984 (13,06)
Lehen forma
zer 1.984 (13,06)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
zer esan 170 (1,12)
zer nolako 163 (1,07)
zer egin 144 (0,95)
zer gertatu 58 (0,38)
zer hizkuntza 41 (0,27)
zer ikusi 38 (0,25)
zer pentsatu 38 (0,25)
zer ez 26 (0,17)
zer egon 21 (0,14)
zer neurri 19 (0,13)
zer eragin 18 (0,12)
zer hobetu 17 (0,11)
zer ikasi 17 (0,11)
zer jakin 17 (0,11)
zer nahi 17 (0,11)
zer ukan 16 (0,11)
zer eman 13 (0,09)
zer ondorio 13 (0,09)
zer leku 12 (0,08)
zer bilakaera 11 (0,07)
zer lortu 11 (0,07)
zer behar 10 (0,07)
zer maiztasun 9 (0,06)
zer aldaketa 8 (0,05)
zer eskaini 8 (0,05)
zer espero 8 (0,05)
zer harreman 8 (0,05)
zer ulertu 8 (0,05)
zer balio 7 (0,05)
zer ekarpen 7 (0,05)
zer ekarri 7 (0,05)
zer eskatu 7 (0,05)
zer gehiago 7 (0,05)
zer iritzi 7 (0,05)
zer modu 7 (0,05)
zer eduki 6 (0,04)
zer elementu 6 (0,04)
zer emaitza 6 (0,04)
zer faktore 6 (0,04)
zer garrantzi 6 (0,04)
zer lotura 6 (0,04)
zer nola 6 (0,04)
zer pisu 6 (0,04)
zer adierazi 5 (0,03)
zer aldagai 5 (0,03)
zer ari 5 (0,03)
zer aukera 5 (0,03)
zer bide 5 (0,03)
zer erakutsi 5 (0,03)
zer hausnartu 5 (0,03)
zer irabazi 5 (0,03)
zer joera 5 (0,03)
zer pertsona 5 (0,03)
zer toki 5 (0,03)
zer ahal 4 (0,03)
zer aurkitu 4 (0,03)
zer aztertu 4 (0,03)
zer erabilera 4 (0,03)
zer erantzun 4 (0,03)
zer galdetu 4 (0,03)
zer gizarte 4 (0,03)
zer gorde 4 (0,03)
zer ibilbide 4 (0,03)
zer irakurri 4 (0,03)
zer proportzio 4 (0,03)
zer suposatu 4 (0,03)
zer uste 4 (0,03)
zer abantaila 3 (0,02)
zer alderdi 3 (0,02)
zer argitu 3 (0,02)
zer arrisku 3 (0,02)
zer atera 3 (0,02)
zer baldintza 3 (0,02)
zer baliabide 3 (0,02)
zer balorazio 3 (0,02)
zer beste 3 (0,02)
zer bitarteko 3 (0,02)
zer ebaluatu 3 (0,02)
zer egoera 3 (0,02)
zer ekintza 3 (0,02)
zer erran 3 (0,02)
zer eskualde 3 (0,02)
zer etorri 3 (0,02)
zer ezaugarri 3 (0,02)
zer gai 3 (0,02)
zer garatu 3 (0,02)
zer hartu 3 (0,02)
zer hein 3 (0,02)
zer hobe 3 (0,02)
zer irakatsi 3 (0,02)
zer jarduera 3 (0,02)
zer landu 3 (0,02)
Konbinazioak (3 lema)
zer esan ez 50 (0,33)
zer nolako eragin 27 (0,18)
zer egin behar 20 (0,13)
zer esan nahi 19 (0,13)
zer pentsatu eman 15 (0,10)
zer nahi ukan 13 (0,09)
zer hizkuntza erabili 12 (0,08)
zer ikusi ukan 11 (0,07)
zer gertatu ari 9 (0,06)
zer egin ezan 8 (0,05)
zer ekarpen egin 6 (0,04)
zer hizkuntza egin 6 (0,04)
zer nolako hizkuntza 6 (0,04)
zer eman ezan 5 (0,03)
zer esan ukan 5 (0,03)
zer nolako diskurtso 5 (0,03)
zer ahal ukan 4 (0,03)
zer behar ukan 4 (0,03)
zer egin nahi 4 (0,03)
zer esan ezan 4 (0,03)
zer garrantzi ukan 4 (0,03)
zer harreman ukan 4 (0,03)
zer leku ukan 4 (0,03)
zer lortu nahi 4 (0,03)
zer neurri hartu 4 (0,03)
zer nolako aldaketa 4 (0,03)
zer nolako garrantzi 4 (0,03)
zer ondorio ekarri 4 (0,03)
zer pisu ukan 4 (0,03)
zer adierazi nahi 3 (0,02)
zer aldaketa gertatu 3 (0,02)
zer bide egin 3 (0,02)
zer egin ari 3 (0,02)
zer egin euskara 3 (0,02)
zer egin hori 3 (0,02)
zer emaitza eman 3 (0,02)
zer esan arnasgune 3 (0,02)
zer esan ere 3 (0,02)
zer esan hau 3 (0,02)
zer esan hizkuntza 3 (0,02)
zer esan jakin 3 (0,02)
zer espero ukan 3 (0,02)
zer gehiago egin 3 (0,02)
zer hizkuntza hitz 3 (0,02)
zer neurri ari 3 (0,02)
zer nolako bilakaera 3 (0,02)
zer nolako harreman 3 (0,02)
zer nolako leku 3 (0,02)
zer ondorio atera 3 (0,02)
zer toki ukan 3 (0,02)
zer aldaketa eragin 2 (0,01)
zer aldaketa soziolinguistiko 2 (0,01)
zer arrisku ukan 2 (0,01)
zer aukera ukan 2 (0,01)
zer aurkitu ezan 2 (0,01)
zer baliabide jarri 2 (0,01)
zer balio ukan 2 (0,01)
zer balorazio egin 2 (0,01)
zer beste gauza 2 (0,01)
zer bide hartu 2 (0,01)
zer ebaluatu behar 2 (0,01)
zer egin gai 2 (0,01)
zer egin horiek 2 (0,01)
zer egin prest 2 (0,01)
zer egon gu 2 (0,01)
zer egon jarrera 2 (0,01)
zer egon prest 2 (0,01)
zer egon ulertu 2 (0,01)
zer ekintza mantendu 2 (0,01)
zer eragin ukan 2 (0,01)
zer erran ez 2 (0,01)
zer esan aztertu 2 (0,01)
zer esan behar 2 (0,01)
zer esan erabilera 2 (0,01)
zer eskualde egon 2 (0,01)
zer faktore eragin 2 (0,01)
zer gizarte giro 2 (0,01)
zer gorde behar 2 (0,01)
zer harreman egon 2 (0,01)
zer hizkuntza ari 2 (0,01)
zer hizkuntza ofizial 2 (0,01)
zer hizkuntza prozesatu 2 (0,01)
zer ibilbide egin 2 (0,01)
zer ikasi normalizazio 2 (0,01)
zer ikusi ez 2 (0,01)
zer irakurri behar 2 (0,01)
zer jakin euskara 2 (0,01)
zer jarduera egin 2 (0,01)
zer joera markatu 2 (0,01)
zer lotura afektibo 2 (0,01)
zer lotura pertsonal 2 (0,01)
zer modu egon 2 (0,01)
zer neurri eutsi 2 (0,01)
zer nola abiatu 2 (0,01)
zer nola heldu 2 (0,01)
zer nolako alde 2 (0,01)
zer nolako aukera 2 (0,01)
zer nolako ekarpen 2 (0,01)
zer nolako erantzun 2 (0,01)
zer nolako gaitasun 2 (0,01)
zer nolako garapen 2 (0,01)
zer nolako gizarte 2 (0,01)
zer nolako jarrera 2 (0,01)
zer nolako komunikazio 2 (0,01)
zer nolako neurgailu 2 (0,01)
zer nolako neurri 2 (0,01)
zer nolako pauso 2 (0,01)
zer nolako pertzepzio 2 (0,01)
zer nolako pisu 2 (0,01)
zer nolako tratamendu 2 (0,01)
zer ondorio ari 2 (0,01)
zer pertsona zer 2 (0,01)
zer ukan egokitu 2 (0,01)
zer ukan jakin 2 (0,01)
zer ukan nahiago izan 2 (0,01)
zer uste ukan 2 (0,01)
zer aldagai baldintzatu 1 (0,01)
zer aldagai esku 1 (0,01)
zer aldagai gidatu 1 (0,01)
zer aldagai mota 1 (0,01)
zer alderdi landu 1 (0,01)
zer alderdi politiko 1 (0,01)
zer alderdi ukan 1 (0,01)
zer argitu nahi 1 (0,01)
zer arrisku etorri 1 (0,01)
zer aukera egon 1 (0,01)
zer aztertu joan 1 (0,01)
zer aztertu nahi 1 (0,01)
zer baldintza behar 1 (0,01)
zer baldintza bete 1 (0,01)
zer baldintza estrategiko 1 (0,01)
zer baliabide lehenetsi 1 (0,01)
zer balio aitortu 1 (0,01)
zer balio eduki 1 (0,01)
zer balio eman 1 (0,01)
zer balio lotu 1 (0,01)
zer balio normatibo 1 (0,01)
zer behar eduki 1 (0,01)
zer behar egon 1 (0,01)
zer behar ezkutu 1 (0,01)
zer beste faktore 1 (0,01)
zer bilakaera ukan 1 (0,01)
zer bitarteko egon 1 (0,01)
zer bitarteko sortu 1 (0,01)
zer eduki aldarrikapen 1 (0,01)
zer eduki bar 1 (0,01)
zer eduki etnokultural 1 (0,01)
zer eduki ikasi 1 (0,01)
zer eduki landu 1 (0,01)
zer egin ataka 1 (0,01)
zer egin bat 1 (0,01)
zer egin berak 1 (0,01)
zer egin egon 1 (0,01)
zer egin elkar 1 (0,01)
zer egin erakutsi 1 (0,01)
zer egin ez 1 (0,01)
zer egin ikasi 1 (0,01)
zer egin jakin 1 (0,01)
zer egin nekez 1 (0,01)
zer egin oraindik 1 (0,01)
zer egin ukan 1 (0,01)
zer egin zehaztu 1 (0,01)
zer egon aurkeztu 1 (0,01)
zer egon egin 1 (0,01)
zer egon ez 1 (0,01)
zer egon garatu 1 (0,01)
zer egon gizarte 1 (0,01)
zer egon hobe 1 (0,01)
zer egon hori 1 (0,01)
zer egon ikertu 1 (0,01)
zer egon indartsu 1 (0,01)
zer egon ongi 1 (0,01)
zer egon xehe 1 (0,01)
zer ekarpen garbi 1 (0,01)
zer ekarri ezan 1 (0,01)
zer ekarri ikuspegi 1 (0,01)
zer ekarri sustraitu 1 (0,01)
zer ekintza egin 1 (0,01)
zer elementu indartu 1 (0,01)
zer elementu objektibo 1 (0,01)
zer elementu sortu 1 (0,01)
zer elementu ukan 1 (0,01)
zer emaitza ezberdin 1 (0,01)
zer emaitza lortu 1 (0,01)
zer eman handi 1 (0,01)
zer erabilera ageri 1 (0,01)
zer erabilera mota 1 (0,01)
zer erabilera neurri 1 (0,01)
zer eragin erlatibo 1 (0,01)
zer erakutsi handi 1 (0,01)
zer erantzun eman 1 (0,01)
zer erran gehien 1 (0,01)
zer esan ahal 1 (0,01)
zer esan ari 1 (0,01)
zer esan auzolan 1 (0,01)
zer esan behatu 1 (0,01)
zer esan egunkari 1 (0,01)
zer esan esanahi 1 (0,01)
zer esan Europa 1 (0,01)
zer esan euskara 1 (0,01)
zer esan gai 1 (0,01)
zer esan gazte 1 (0,01)
zer esan genero 1 (0,01)
zer esan gura 1 (0,01)
zer esan handi 1 (0,01)
zer esan hartu 1 (0,01)
zer esan ia 1 (0,01)
zer esan noka 1 (0,01)
zer esan prospektiba 1 (0,01)
zer esan zazpi 1 (0,01)
zer esan zu 1 (0,01)
zer eskaini ahal 1 (0,01)
zer eskaini gura 1 (0,01)
zer eskualde bat 1 (0,01)
zer etorri bat 1 (0,01)
zer etorri erantzun 1 (0,01)
zer ez bereizi 1 (0,01)
zer ez erabaki 1 (0,01)
zer ez jakin 1 (0,01)
zer ezaugarri behar 1 (0,01)
zer ezaugarri egon 1 (0,01)
zer ezaugarri partekatu 1 (0,01)
zer faktore gehiago 1 (0,01)
zer faktore psikosozial 1 (0,01)
zer faktore ukan 1 (0,01)
zer gai hautatu 1 (0,01)
zer gai heldu 1 (0,01)
zer gai pentsatu 1 (0,01)
zer galdetu elkar 1 (0,01)
zer garrantzi eduki 1 (0,01)
zer garrantzi handi 1 (0,01)
zer gehiago esan 1 (0,01)
zer gertatu ere 1 (0,01)
zer gizarte erabilera 1 (0,01)
zer gizarte komunikazio 1 (0,01)
zer hausnartu benetan 1 (0,01)
zer hein eduki 1 (0,01)
zer hein garrantzi 1 (0,01)
zer hizkuntza aukeratu 1 (0,01)
zer hizkuntza eduki 1 (0,01)
zer hizkuntza egon 1 (0,01)
zer hizkuntza entzun 1 (0,01)
zer hizkuntza irizpide 1 (0,01)
zer hizkuntza jazo 1 (0,01)
zer hizkuntza kidetu 1 (0,01)
zer hizkuntza mintzatu 1 (0,01)
zer hizkuntza mota 1 (0,01)
zer hizkuntza nagusitu 1 (0,01)
zer hizkuntza ohitura 1 (0,01)
zer hobe herri 1 (0,01)
zer hobe negozio 1 (0,01)
zer hobetu asko 1 (0,01)
zer hobetu egon 1 (0,01)
zer hobetu esparru 1 (0,01)
zer hobetu handi 1 (0,01)
zer hobetu nabari 1 (0,01)
zer hobetu ugari 1 (0,01)
zer hobetu ukan 1 (0,01)
zer ibilbide berezi 1 (0,01)
zer ikasi asko 1 (0,01)
zer ikasi etxe 1 (0,01)
zer ikasi mundu 1 (0,01)
zer ikasi ugari 1 (0,01)
zer ikasi ukan 1 (0,01)
zer ikusi hau 1 (0,01)
zer ikusi konpaktazio 1 (0,01)
zer ikusi motibazio 1 (0,01)
zer ikusi nabarmen 1 (0,01)
zer ikusi zuzen 1 (0,01)
zer irakatsi euskal 1 (0,01)
zer irakatsi ezan 1 (0,01)
zer irakurri aholkatu 1 (0,01)
zer jakin familia 1 (0,01)
zer jakin lehengo 1 (0,01)
zer jakin maila 1 (0,01)
zer jakin nahi 1 (0,01)
zer jakin nolanahi 1 (0,01)
zer jakin prozesu 1 (0,01)
zer jakin zehaztu 1 (0,01)
zer jakin zientzia 1 (0,01)
zer joera ari 1 (0,01)
zer joera ikusi 1 (0,01)
zer joera ukan 1 (0,01)
zer landu asko 1 (0,01)
zer landu geu 1 (0,01)
zer landu gu 1 (0,01)
zer leku bete 1 (0,01)
zer leku egon 1 (0,01)
zer leku eman 1 (0,01)
zer leku garrantzitsu 1 (0,01)
zer leku okupatu 1 (0,01)
zer lortu behar 1 (0,01)
zer lortu erabili 1 (0,01)
zer lotura egon 1 (0,01)
zer maiztasun alegia 1 (0,01)
zer maiztasun egin 1 (0,01)
zer maiztasun erabili 1 (0,01)
zer maiztasun euskara 1 (0,01)
zer modu joan 1 (0,01)
zer nahi jakin 1 (0,01)
zer neurri baliatu 1 (0,01)
zer neurri bete 1 (0,01)
zer neurri egon 1 (0,01)
zer neurri lagundu 1 (0,01)
zer neurri ukan 1 (0,01)
zer nola eman 1 (0,01)
zer nola funtzionatu 1 (0,01)
zer nolako adjektibo 1 (0,01)
zer nolako ahalegin 1 (0,01)
zer nolako aisialdi 1 (0,01)
zer nolako aldatu 1 (0,01)
zer nolako arazo 1 (0,01)
zer nolako argumentu 1 (0,01)
zer nolako arrisku 1 (0,01)
zer nolako atxikimendu 1 (0,01)
zer nolako aurreiritzi 1 (0,01)
zer nolako autogobernu 1 (0,01)
zer nolako azaldu 1 (0,01)
zer nolako baldintza 1 (0,01)
zer nolako bide 1 (0,01)
zer nolako bizitza 1 (0,01)
zer nolako bultzada 1 (0,01)
zer nolako datu 1 (0,01)
zer nolako denbora 1 (0,01)
zer nolako diglosia 1 (0,01)
zer nolako dispertsio 1 (0,01)
zer nolako egoera 1 (0,01)
zer nolako egokitzapen 1 (0,01)
zer nolako emaitza 1 (0,01)
zer nolako ere 1 (0,01)
zer nolako erreferentzia 1 (0,01)
zer nolako euskara 1 (0,01)
zer nolako ezaugarri 1 (0,01)
zer nolako gai 1 (0,01)
zer nolako gaixotasun 1 (0,01)
zer nolako helburu 1 (0,01)
zer nolako informazio 1 (0,01)
zer nolako inpaktu 1 (0,01)
zer nolako interakzio 1 (0,01)
zer nolako interbentzio 1 (0,01)
zer nolako irudi 1 (0,01)
zer nolako irudikapen 1 (0,01)
zer nolako itxura 1 (0,01)
zer nolako jo 1 (0,01)
zer nolako kode 1 (0,01)
zer nolako kontrol 1 (0,01)
zer nolako kultu 1 (0,01)
zer nolako landu 1 (0,01)
zer nolako miatu 1 (0,01)
zer nolako ondorio 1 (0,01)
zer nolako osagai 1 (0,01)
zer nolako prestakuntza 1 (0,01)
zer nolako rol 1 (0,01)
zer nolako saltsa 1 (0,01)
zer nolako sentsibilizazio 1 (0,01)
zer nolako talka 1 (0,01)
zer nolako trauma 1 (0,01)
zer nolako zabalkunde 1 (0,01)
zer nolako zalantza 1 (0,01)
zer ondorio ukan 1 (0,01)
zer pentsatu behar 1 (0,01)
zer pentsatu handi 1 (0,01)
zer pentsatu ugari 1 (0,01)
zer pertsona ari 1 (0,01)
zer pisu eduki 1 (0,01)
zer pisu erlatibo 1 (0,01)
zer proportzio ukan 1 (0,01)
zer toki eduki 1 (0,01)
zer toki eman 1 (0,01)
zer ukan bera 1 (0,01)
zer ukan eskuarte 1 (0,01)
zer ukan Fishman 1 (0,01)
zer ukan gogo 1 (0,01)
zer ukan hori 1 (0,01)
zer ukan idatzi 1 (0,01)
zer ukan ondorioztatu 1 (0,01)
zer uste duda 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia