2000
|
|
Bertan aurki daitezke: biblioteken berriak, elkarte profesionalen berriak, biblioteketaz eta dokumentazio zentruetaz, prentsan ematen direnak, administrazioek biblioteken arloan hartzen dituzten erabakiak, Joana Albret Bibliotekonomia Mintegiari buruzko berriak, eta
|
euskal
kulturarekin loturik dauden elkarteenak. Gainera, inguruko biblioteken gainerako posta zerrenden mezu interesgarriak ere berbidali daitezke zerrenda honetara.
|
|
Zuberoan kultura inon ez bezala bizi da.
|
Euskal
kultura molde bizienean bizi dute zuberotarrek, baina kontzientziarik ez dute edo beren kultura ez dute hainbatean ikusten euskal kulturaren barnean. Anitzek ez dute bere burua ikusten Euskal Herriaren osoaren barnean.
|
|
Zuberoan kultura inon ez bezala bizi da. Euskal kultura molde bizienean bizi dute zuberotarrek, baina kontzientziarik ez dute edo beren kultura ez dute hainbatean ikusten
|
euskal
kulturaren barnean. Anitzek ez dute bere burua ikusten Euskal Herriaren osoaren barnean.
|
|
Anitzek ez dute bere burua ikusten Euskal Herriaren osoaren barnean. Alta, zuberotarrak
|
euskal
kulturaren parte direla ohartzen ari dira. Gero eta elkarte gehiago dago Zuberoan, dantza eta kantu elkarteak, baina egiaz, kontzientzia politikoa eskas dago oraino.
|
|
Kopuru honen erdia Espainiako Sustapen Ministerioak jarriko du eta beste erdia Donostiako Udalak. San Telmo Museoan eraiki nahi den
|
Euskal
Kulturaren Museoak ordea, 3.000 milioi pezeta ditu. Orain arte San Telmon eginiko lanetan 350 milioi gastatu dira.
|
|
Ehun gertaera(...), ehun tolesdura historiaren ibilian non geure burua identifikatu, non arrotz ez sentitu behingoz» diozu liburuaren sarreran. Duela gutxi irakurri dugu halaber «Bazka» aldizkarian
|
euskal
kulturaz egiten zenuen hausnarketa; euskal kultura ez dela existitzen erdal medioetan, eta Israelgo herriarekin parekatzen zenuen, beti egon behar baitugu gure izaera bilatzen: «Badakigu ia existitzen ez den herri bati itxura eman nahian gabiltzala.
|
|
Niri ere lanak ematen dizkit zergatik hori ulertzea.
|
Euskal
kulturaren ikuspuntutik, biblioteka nazional bat hil ala biziko arazoa dela esango nuke. Ez naiz hasiko arrazoi zehatzak aletzen, nahikoa baita galdera honela planteatzea:
|
|
Bestela, ez dut ulertzen zergatik inork ez dituen Epaitegi Konstutizionalera eraman Kataluniako 1981 eta 1993ko legeak. Areago, kontuan hartuz EAEn duela hamar urte onartu zen
|
Euskal
Kultur Ondareari buruzko legean (7/ 1990) espreski sortu zirela Agirigordetegi, Liburutegi eta Erakustetxeetako Nazio Mailako Erapidetzak (hots, Sistemas Nacionales de Archivos, Bibliotecas y Museos). Lege hori onartu zenean PSE Eusko Jaurlaritzaren kide zen.
|
|
Alabaina, ez da soilik enpresen bilgune izango Kultur Parke hau. Honez gain, Interpretazio Zentroa deitu dioten horretan, euskalgintzaren eta euskal kulturgintzaren erakusgune bat atonduko dute; bisitatzeko lekua izango da,
|
euskal
kulturaren lehena eta oraina ezagutzera emango dituena. " Kataluniako hainbat kiderekin harremanak izan ditugu, proiektuak aztertu dira... baina gertatzen dena da hizkuntza mailan ez dagoela horrelakorik munduan, eta neurri batean dira bakarrik baliagarri beste esperientziak.
|
|
" Euskaldunon Egunkaria", Graficas Lizarra eta Zabaltzen Euskal Kulturgintzak sustaturik, Martin Ugalde Kultur Parkeak abiatu ditu zaharberritze eta eraikitze lanak. 20.000 metro koadroko orubean
|
euskal
kulturarekin zerikusia duten enpresak bildu asmo dituzte.
|
|
Era honetan eman zitzaien hasiera ofiziala Martin Ugalde Kultur Parkea taxutzeko obrei. Euskara eta
|
euskal
kulturarekin zerikusia duten enpresa, erakunde eta elkarteak biltzea du xede Kultur Parkeak eta" Euskaldunon Egunkaria", Graficas Lizarra eta Zabaltzen Euskal Kulturgintza dira sustatzaileak. Hiruok enpresa promotore bat sortu dute eta berau arduratuko da parkea kudeatzeaz.
|
|
Txip a aldatu nahi dugu, eta museoa bizirik eta gizarteari begira dagoen kultur tresna bihurtu. Horregatik, nik
|
Euskal
Kulturaren museoa deitu beharrean, Euskal Kulturarentzako Museoa deituko nuke. Guk museo dinamikoa nahi dugu, Euskal Herrian sortu den, sortzen ari den eta sortuko den kultura erakutsiko duena.
|
|
Txip a aldatu nahi dugu, eta museoa bizirik eta gizarteari begira dagoen kultur tresna bihurtu. Horregatik, nik Euskal Kulturaren museoa deitu beharrean,
|
Euskal
Kulturarentzako Museoa deituko nuke. Guk museo dinamikoa nahi dugu, Euskal Herrian sortu den, sortzen ari den eta sortuko den kultura erakutsiko duena.
|
|
Euskararen eta
|
euskal
kulturaren inguruan aritzen diren erakunde gehienek kultur euskarrien eboluzio eta inplementazioa bizi izan dituzte eta askotan esfortzu handiak egin behar izan dira egoera berriek eskatzen zuten mentalitate aldaketak eman ahal izateko. Gainera, gero eta gauza gutxiago dago denboran zehar irauten duena, hau da, informazioaren munduan goizeko 8retan emandako berria eguerdirako askotan berri zahar bihurtu da edota irakaskuntzan, aurten argitara emandako testu-liburu batek datorren urterako eranskin batzuk behar ditu eguneratuta mantentzeko.
|
|
Bestalde, eta hainbeste urtetako lanen ondorioz,
|
euskal
kulturaren enpresetan aritzen diren kideek esperientzia metatu dute eta hau oso zaila izaten da erakundeko gainerako kideei esplizitoki transmititzea. Orain arte transmisiorako bide bakarra elkarrekin fisikoki lan egitea izan da eta noski, egoera hau oso gutxitan izaten da posible.
|
|
Egia da, erakunde batek bere informazio sistema eratzen duenean bere" know how" zaindu nahi duela, baina ordura arte garatu ezin zituen hainbat produktu garatzeko posibilitatea zabaltzen zaiola ere bai. Hau ekonomiaren edozein alorretan gertatzen ari bada ere,
|
euskal
kulturan tentsio bereziak eragin ditzake, gure erakundeek, gutxi edo gehiago, bere laneko eremua izan baitute. Nire ustez, bata bestearen laneko eremutan sartzea gero eta normalagoa izango da eta horren aurrean gerta daitekeena ondoan azaltzen diren hiru bideetakoren batetik joango da:
|
|
Ez dira gutxi oporrak igarotzera, ingelesa ikastera nahiz denboralditxo batez lan egitera joan direnak. Ekainaren amaieran, aldiz,
|
euskal
kulturaz gogoeta egin nahi duen ororentzat leku egokia izan daiteke, eta, zergatik ez, berau gozatzeko parada aproposa ere bai.
|
|
Aldizkari horretan euskara eta ingelesa dira erabiliko dituzten hizkuntzak, nahiz eta loturetan beste hizkuntzak ere ager daitezkeen. Horrez gain, iturri bibliografikoak barneratuko ditu elkartearen webguneak,
|
euskal
kulturaren inguruko informazio orokorra ematen duten loturak eskaintzeaz batera.
|
|
Irakasle eta: " Ikasle gero eta haboroago lanaren xerka ari badira ere, gehienak
|
euskal
kulturan integratzeko ikasten dute. Maleruski, Zuberoan gero eta toki guttiago dago euskara mintzatzeko.
|
|
Uztaileko azken asteburuan euskal jai handia ospatuko da Boisen. Euskal komunitate zabaleko hirian, euskal jatorriko estatubatuarrak
|
euskal
kulturaz blaituko dira lau eguneko jaialdian. Euskal Herritik hara propio joango denik ere ez da faltako, noski.
|
|
Departamenduko eta Erregioko kon tseilari naizen aldetik ez naiz euskararen aldeko ekintzetatik urrun;
|
euskal
kulturaren garapenaren aldekoa naiz. Garapen Kontseiluaren barnean Garapen Eskemaren alde lan franko egin dut.
|
|
Batzuetan gaizki jujatzen naute, asmo txarreko epaiak egiten dizkidate. Oraingo udalba tzak
|
euskal
kulturaren alde egiten duenarekin bat nator eta urrunago ere joan gaitezke. Konparazione, badirudi Jakes Abeberrik Didier Borotrak baino lan gehiago egiten duela euskal kulturalen alde.
|
|
ZARAMAGAKO Agiria sinatu dute
|
euskal
kultura, zientzia, irakaskuntza eta gizarte alor desberdinetako ia 800 pertsonek. Lizarra Garaziko izpiritua berreskuratu beharra aldarrika tzen dute eta horretarako, besteak beste, alderdi politikoei beraien arteko elkarrizketa bazterketarik gabe bultzatzeko, Espainiako Gobernuari presoen eskubideak errespetatzeko eta ETAri su eten luzea eta iraunkorra indarrean jar dezala.
|
|
Ni kristaua naiz, katolikoa, neure garaikoa. Herri honek euskal apaizari arketipo bezala monumentu bat zor dio,
|
euskal
kulturaren salbatzaile izan delako. Gure literaturan eliz gizonak izan dira euskara astindu dutenak:
|
|
Eredu horri begira sartu nintzen euskaraz idazte kontuetan.
|
Euskal
kultura gauza txikia da, baina zenbait jende ere harrapatzen du. Franco hil ondorengo garaiak ziren, gauzak zeuden bezala zeuden.
|
|
Eta analogiaz pentsatzen dute, euskaldunok horrelako zerbaitetan ari garela. Euskaraz ez dakien nazionalista askok askotan kalte egiten dio
|
euskal
kulturari. Kuriosoa da ikustea nola, zuk liburu bat erdaraz argitaratu, eta Euskal Herriko jendeak esaten dizun," hombre, no sabia que escribieseis estas cosas en euskera".
|
|
DAIMAKHAKAN Aznach izeneko txetxeniar emakume talde bat Euskal Herrira gonbidatu du
|
Euskal
Kultur Erakundeak, joan den astean Uztaritzen agertutakoaren arabera. Abenduaren 11tik 18a arte izango dira bertan hainbat kultur ekitaldi eskainiz.
|
|
Liburuan darabiltzan gaiak (euskara, hizkuntza eta kromatismoa, literatura, eta bestelakoak) aipatzean, helburu bat omen du Sarrionandiak, hots,
|
euskal
kulturaren osagai tradizionala eta unibertsala dena ezkontzea.
|
|
Erakutsi nahi izan dut, batetik hasierako abertzaletasun intransigentearen eragina, eta bestetik, sozialismo arrotzaren nagusiek
|
euskal
kulturaren aurka erakutsi zuten jarrera. Hau da, bi zapalkuntzak kritikatu nahi izan ditut.
|
|
L. Euskara c, est vôtre droit!
|
Euskal
Kulturaren Batzarrea. Donostia, 1990.
|
|
Euskal nortasunean prozesu ezberdinek bat egiten dutela erakusten digun adibidebat, Euskal Herriko biztanleek beren talde nortasunaz egiten duten definizioetan dugu.Horretarako, Baskongadetako Eusko Jaurlaritzak, Nafarroako Foru Gobernuak eta IparEuskal Herriko
|
Euskal
Kultur Erakundeak burututako inkesta baten emaitzak hartukoditugu erreferentziatzat9.
|
|
Datu horiek 1991n zazpi herrialdeetan burututako Soziolinguistika Inkestatik hartu ditugu (ikusEUSKO JAURLARITZA, NAFARROAKO FORU GOBERNUA,
|
EUSKAL
KULTUR ERAKUNDEA: Euskararen jarraipena. Gasteiz:
|
|
Hala ere, euskararen proportzioa txikiegia iruditzen zaie euskaldunei, aspalditikeuskararen zabaltze handiagoa eskatzen baitiote France 3ri28 SIVUk (SyndicatIntercommunal a Vocation Unique, hots, Bokazio Bakarreko Herriarteko Sindikatua),
|
euskal
kulturaren defentsariak, sentimendu bera du. Lehen urtean, 100.000 libera emanzizkion France 3 Euskal Herriri (France 3rekin hitzartutako aurrekontuaz gain, etaBiarritz Angelu Baiona barrutiaren 600.000 liberez gain), egunero minutu eta erdizeuskaraz mintzatzeko baldintzapean.
|
|
Gainera, musika emankizunbatzuk, batez ere euskal rockarenak, euskaldunak ez diren gazteek ere entzuten dituzte.Euskal irrati soziatiboen iraunkortasuna eta indarra, emankizunen ekoizpen kostuamurriztea lortzen duen beren arteko lankidetza estuaz gain, dituzten elkartasun etasostengu sareetatik datoz: entzuleria,
|
Euskal
Kultur eta Kirol Elkarteak, Euskal Kultura Institutua, Euskal Presoen aldeko Sostengu Elkartea42, mugaz gaindiko hedabideak... Batez ere,, entzuleriaren diru-laguntza erregular eta harrigarriak dira finantzamenduiturri nagusi eta berezienak?. Hala ere,, hiru irratiek finantzamendu modu erregularbat asmatu dute, nahiz eta nahikoa arraro izan.
|
|
(Iturria: SIADECO, Iparraldeko Euskal Irratiei Buruzko Azterketa). Emaitza hau, 1998tik ezarri ziren 26 errepikagailuek Ipar Euskal Herriari eskaintzen dioten estaldura osoarizor zaio hein handi batean, ETB eta Telediffusion de Franceren (TDF) artean 1995eko urriaren 30eanegindako akordioaren ondorioz,
|
Euskal
Kulturaren sostengurako Udalen arteko Sindikatua bitarteko.Angelu hiriak ausarki lagundu zion diruz Anglet FMri 1994/ 1995 artean Ipar Euskal Herriko irratisoziatiborik aberatsena izateko bidea emanez, 65.000 liberatara hurbiltzen zen aurrekontuarekin.Horregatik, irrati hau udalarena zela uste zuen jendeak. Biarritz eta Getaria hiriek eta Pirinio Atlantikoetako Kontseilu Orokorrak ere nasaiki lagundu zioten estazio honen finantzamenduari (garai hartan RadioBayonnerentzat bezala). 31ziurtatzeko borondatea barneratuko zuen mailaketa proposatzea zen ildoa.
|
|
Ezberdintasun hau xehetasunhandiagoz ikus dadin, honako bereizketa hau egitea komeni da: batetik, Ipar EuskalHerrian gertatu eta eragina bertan soilik duten gertaerak ditugu (adibidez Ziburun izandako istripua, Pirinio Atlantikoetako Prefetak hartutako erabakia, e.a.), bestetik, Iparraldean gertatu baina eragina Euskal Herri osoan duten gertaerak ditugu (errefuxiatubaten atxiloketa,
|
euskal
kulturaren zabalkunderako webgune baten irekiera, e.a.). Lehenengoak, Iparraldeko (edo Iparraldeko tokian tokiko) euskal herritarrei interesatuko zaizkie gehienbat. Bigarrenak, edozein euskal herritarri interesatu ahal zaizkio, Hego zein Iparraldekoei.
|
|
Hauek dira kontuan hartu ditugun programa generoak: Albistegiak, Haur eta Gazteentzakoprogramazioa, Kirolak, Erreportajeak, Magazinak,
|
Euskal
Kultura Tradizionala, Fikzioa, Lehiaketak, Erlijiozkoak, Euskara, Umorea, Musika eta Karetak/ Kanalaren Identifikagarriak.
|
|
a) Erabiltzen den euskara apurra, euskarari eta
|
euskal
kulturari buruz hitz egitekoerabiltzen da, batez ere.
|
|
Batetik, erabiltzen den euskara apurra, euskarari eta
|
euskal
kulturari buruz erabiltzen da, batez ere; eta kasuren batzuetan horretarako bakar bakarrik. Ildohorretatik, egunkariek eskainitako euskarazko informazioen artean, ezin ahaztu bigarren maila batean gelditzen direla, oso atzeraturik gelditu ere, politikari, ekonomiarieta kirolari buruzko albisteak.
|
|
Eusko Jaurlaritza, Nafarroako Gobernua eta
|
Euskal
Kultur Erakundea, (1997): Euskal HerrikoSoziolinguistikazko Inkesta, Gasteiz, Eusko Jaurlaritza.
|
|
Eusko Jaurlaritza, Nafarroako Gobernua eta
|
Euskal
Kultur Erakundea, (1997): Euskal HerrikoSoziolinguistikazko Inkesta, Gasteiz, Eusko Jaurlaritza.
|
|
Zenbait anekdota kontatuz eta umore klabean, artikulu honetan kontatzen da zer nolakogarrantzia izan duen Txillardegiren irudiak, euskara ikasi eta, apurka apurka, euskalgintzan eta
|
euskal
kulturaren munduan barneratuz joan den euskaldun berribatentzat. Anekdotak pertsonalak diren arren, euskara nagusitan ikasi eta geroago euskalletretan barneratu diren beste zenbaitek ere konta lezakete antzeko esperientziarik.
|
|
ETAren sortzaile guztiok erdaldun ginen, Jose Luis bera ere barne (Iñaki Larramendi izan ezik, behar bada). Gauza jakina denez, denok euskaldun bilakatu ginen, zein edo zein hobeto edo txartoago?, eta, hortik abiatuz, azkar eta etenik gabe ekingenion erakundearen
|
euskal
kultur politikari. Erran gabe doa, gure Euskaldungo etaEuskararen. Sailburua?
|
|
Datu hauetatik iparralde eta hegoaldetik datozen haizeak
|
euskal
kultura tradizionalean eraginkorragoak izan direla ondoriozta daiteke, itxuraz, izendapen ugaritasunaren eta garrantziaren artean zelan edo halango harremana dagoela onartzen badabehintzat.
|
|
Txillardegi,?
|
Euskal
kulturaren zapalketa, liburuxkan, orain delahogei urteko egoerari buruz mintzatu zen.
|
|
Eusko Kultur Gaiak planeta gisa irudikatuz,
|
Euskal
Kulturaren gaia izar sistemapropio modura azaldu nuen duela bost urte (Uztaro 13), eta uste dut baliagarria izanzela UEUko ikastaroak antolatzeko, gure kulturaren altxorra eta euskararena bat berazirela egiaztatzeko, euskal kulturaren baitan zegoen gai aniztasuna adierazteko etakulturaren arlo bakoitzean zientifikoki,, asmoz eta jakitez, aritu behar genuela serioskihartzeko.
|
|
Eusko Kultur Gaiak planeta gisa irudikatuz, Euskal Kulturaren gaia izar sistemapropio modura azaldu nuen duela bost urte (Uztaro 13), eta uste dut baliagarria izanzela UEUko ikastaroak antolatzeko, gure kulturaren altxorra eta euskararena bat berazirela egiaztatzeko,
|
euskal
kulturaren baitan zegoen gai aniztasuna adierazteko etakulturaren arlo bakoitzean zientifikoki,, asmoz eta jakitez, aritu behar genuela serioskihartzeko.
|
|
1999ko azaroaren 6an, Uztaritzeko EKEk deituta, 100 bat pertsona, kultur eragile gureneurri apalean nolabait, bildu ginen
|
Euskal
Kulturari buruz hausnarketa egitera.Txalotzeko izan da deiaren zabaltasuna, erakunde guztien inertzia izaten baita barnekoauto erreprodukzioa bultzatzea, gutxitan kanpoko harremanetik ernaltzea. Laulantaldetan banatuta geunden.
|
|
Amankomunean egin behar den
|
euskal
kulturaren genoma deszifratzeko eta ondo rentransmititzeko eginkizunean, neure ahaleginak egin ditut denon ikuspegia za baldu etaargitzeko asmoz, kromosomen katearen parekotasuna ekarriz. Euskal kulturaren arloanbete betean lan egin duen Txillardegiren omenez prestatu dut aspaldi honetan nuenhausnarketa.
|
|
Amankomunean egin behar den euskal kulturaren genoma deszifratzeko eta ondo rentransmititzeko eginkizunean, neure ahaleginak egin ditut denon ikuspegia za baldu etaargitzeko asmoz, kromosomen katearen parekotasuna ekarriz.
|
Euskal
kulturaren arloanbete betean lan egin duen Txillardegiren omenez prestatu dut aspaldi honetan nuenhausnarketa. Baina nik proposatutako ikuspegi horretan, har dezagun kontuan jendemultzo aberatsa dagoela, Euskal Herriaren nortasunaz kezkatuta eta arduratuta laneginez.
|
|
Oinak lurrean sendo, begiak gora. Parke teknologikoena ere,
|
euskal
kulturaren kromosoma garrantzizkoadugu, hazkundearena, hain zuzen.
|
|
Horretarako kultur adierazle deitzendirenek lagunduko digute. Ez dut azalduko zertan diren, ebidente samarrak direlako, baina nire ustez
|
euskal
kulturaren kasuan dituzten gakoak komentatuko ditut.
|
|
Kulturaren izaerabereizlea eta komunikazio mekanismoak zerbait izango badira, unibertsalak izangodira, europar kulturaren testuinguruan behinik behin. Eta hala bada, arrazionalki, ezinonartuzkoa da
|
euskal
kulturaren balioztapena egitea edo euskal kultura neurtzea Europaosoan ezarrita dauden konbentzio edota komunikazio sistemetatik at. Formalki, euskalkultura existitzen da, hungariar kultura, italiar kultura, portugaldar kultura eta abarexistitzen diren neurri berean.
|
|
Beraz, musikaren inguruan gertatzen diren fenomeno sozio-kulturalen interpretazioan pragmatika, semiotika eta komunikazioaren teoriek egindako ekarpenzientifikoak geure egingo ditugu. Euskal Herrian bizi dugun egoera politikoan kulturaren izaeraz hainbeste adierazpen desegoki egiten direnean eta
|
euskal
kulturari buruzhorrenbeste balioztapen interesatu eta ez zientifiko irakurri, ikusi eta entzuten direnean.Horregatik, derrigorrezkoa da guretzat ekarpen hau lehenbailehen egitea. Jakinbidehauen guztien irizpideez (gure egoerari egokituta) baliatuko gara, fenomeno musikaleninguruan sortzen diren komunikazio eta errepresentazio sozialen jokoak aztertzeko.
|
|
Erantzuna, ordea, erraza da: gizarte bat ukatzeko modu asko dago, etahorietako bat, guztiz garrantzitsua, bere burua zuzenean ukatu gabe gizartearen etagizakiaren eraikuntza identitarioan funtsezkoak diren objektuak ukatzea da.Holakoetan txistua edo aukeratzen den euskal errepresentazioak
|
euskal
kulturaren eta, ondorioz, euskal gizartearen existentzia ukatzeko tresnak dira. Testuinguru honetan. Kultura?
|
|
Gure izaera eta errepresentazioei buruz zalantzakagertzen dituen pertsonaren atzean, gehienetan, asmo ukatzailea gailentzen da: osagaikultural bat edota
|
euskal
kulturaren izatea jartzen dute zalantzan, adierazpen kulturalhori barnebiltzen duen euskal gizakiaren existentzia ukatzeko.
|
|
Beharrezkoa izanagatik ere, ez da aski. Euskadi' ko erresumaeuskaldunen zerbitzuko jarri behar da;
|
euskal
kulturaren zerbitzuko. Ez EuskalHerri' ko eremuan edo eremuetan bakarrik:
|
|
Amezaga Albizu, Josu (1995),. Herri kultura:
|
euskal
kultura eta kultura popularrak?, Leioa, UPV/EHU, 77.
|
|
Txillardegik
|
Euskal
Kulturaren barne inguruetan bereizten dituen hiru, giro, desberdinetatik bigarrena, hots, 1968tik 1975era bitartekoa18, izango zen Aramaiokodinamika akulturatzaile hura neutralizatzen hasi eta, bestelako baliabideak jorratuz, behinik behin hizkuntz eta kultur arloan nolabaiteko oreka ekarriko zuena.
|
|
Txillardegi, (1984):
|
Euskal
kulturaren zapalketa, Donostia, Elkar AEK.
|
|
–Borroka politikoa gogortu ala,
|
euskal
kulturaren sailean ere azkarketa bera ispilatzen da? (Txillardegi 1984, 23).
|
|
Esanguratsua
|
Euskal
Kulturaren garapen dinamika malkartsuaren, eta ezbakarrik euskaldungoak lehen, salbuespen egoera, nozitu behar izan zuelako?
|
|
Okerrik egin gabe esan liteke, aramaioarrek ez zutela inolako aukerarik izaneuskal lurraldeei edota
|
euskal
kulturari buruzko erreportaiarik xumeena ere ikusteko.Pelikula laburren norabidea ere garbia zen, beraz.
|
|
Txillardegi (1984).
|
Euskal
kulturaren zapalketa. Donostia, Elkar.
|
|
Horretarako egiten dira historiaurreko leku azterketak, tresna arkaiko eta ohitura sustraituen deskribapenak. Nazio etakultura kontzeptu apriorizkoak, kietistak, dira horiek, zeren arrazaren, singulartasun, ean eta
|
euskal
kulturaren elementuen, jatorrizko multzo, an sinesten eta finkatz.en baitira: horiek, aztertu behar diren arlo garrantzitsuak ere badituzten arren, ezdagozkie Sartreren planteamenduei.
|
|
Beraz, aurrekontuko diru sarrerak honako era honetara zeuden (Herria, 1992): %40 kanpainatik, %30 diru publikotik eta %30 beste iturri txikietatik (%10
|
Euskal
Kultur Erakundeak emana).
|
|
Gainera, datu guztiak ezin daitezke onak izan, euskaldunen kopurua txikiagotuz baitoa Iparraldean (Euskaldunon Egunkaria,, 10). Frantsesaren aldeko egoera diglosikoak min handia egiten die euskal irratiei eta
|
Euskal
Kultur Erakundea (EKE) kezkatuta dabil hirugarren milurtekoaren hasieran euskal irratien iraupena ziurtatzeko, euskaldunen kopuruaren emendatzea ezinbestekoa baita.
|
|
Ez da lortu ipar euskal herrian euskarak eta
|
euskal
kulturak bizi duten esklusio eta ordezkapen prozesuari mugarririk jartzea. 2030ean euskaraz komunikatzerik ez dela izango iragarri zaigu, hizkuntza hila izanen dela.
|
|
Lizarra Garazi jaio aurretik ere,
|
euskal
kulturan" adiskidetze" prozesua izan zen: gatazkak leuntzeko eta elkarrengana hurbiltzeko saio txikia ezagutu genuen.
|
|
Datu hauek eskuratu ahal izateko ez dut hemerotekara oinez joan beharrik izan, aski izan dut Argia-k eskaintzen duen
|
Euskal
kulturaren hari@ izeneko internet zerbitzua ikuskatzea nire mac ean. Zorionak, oso albiste laburpen baliagarria egiten dute.
|
|
Bi horien izenean maiz eskaintzen zaigun euskal" kultura" horren aurrean, zerbait egiteko premia larria inon bada, Euskaltzaindian da. Hor izan luke zinezko —eta ez itxurazko— habia eta egonlekua
|
euskal
kultura anitz eta zabalak, aukera bakarrekoa baino, euskarari berari bide desberdinak eskain diezazkiokeena. Horretarako, alabaina, Euskaltzaindiak bereganatu behar ditu hizkeraren neurria emateko ardura eta kezka, historiatik, tradiziotik eta lanetik datorkionari eutsita.
|
|
Su etenik ez, bakea urratua. Etorkizun baldintzatua, oro har,
|
euskal
kultura ganorazko batentzat. j
|
|
1946 urtean, Donibane Lohizunen, gerra ondorengo
|
euskal
kulturaren pentsamendu heterodoxoaren kasu goiztiarra dugu, Hordago!," Bulletin des Muslari consacre aux touristes, Kaskoinak, Beharri Motzak et Zazous" lemapean agertzen den aldizkari satirikoarena, hain zuzen. Enpresa hau Marc Legasse euskaltzale anarkistaren eskutik sortu zen eta modu irregularrez 1978 urtea arte luzatu zen.
|
|
Jokin Zaitegik, Euzko Gogoa12 etxean argitaratzeko asmoz, Guatemalatik Euskal Herrira itzultzeko erabakia hartu zuen. Euzko Gogoa ren historia, ostera, 1949an hasi zen; urte horretan, Zaitegik, Andima Ibiñagabeitiaren laguntzaz, euskara hutsez eta goi mailako eduki kulturalez egindako aldizkari bat argitaratzeari ekiten dio, honela, urte horietan
|
euskal
kulturaren proiektu aitzindaria izango den lana aurrera eramanez. Zergatiak Zaitegik berak azaldu zituen:
|
|
gutxitan egon da hain baztertuta gure kultura bi gerra horien urteetan bezala. Ez da gehiegikeria esatea
|
euskal
kulturak gaur egun oraindik gertakizun haien nolabaiteko ondorioak bizi dituela.
|
|
Zerbitzu horrek bi helburu nagusi hauek ditu: lehenengoa, Euskal Autonomia Erkidegoko liburutegien koordinazioa eta horien arteko lankidetza lortzeari begira, liburutegien alorreko politikaren nondik norakoak zehaztu, batetik, eta, irakurketa zerbitzu publikoak sustatu eta finkatu, bestetik; bigarrena, Euskal Autonomia Erkidegoko bibliografia eta euskararekin nahiz
|
euskal
kulturarekin zerikusirik duen oro bildu, gorde eta zabaldu.
|
|
Hori guztia aintzakotzat hartuta, Eusko Jaurlaritzak Euskal Autonomia Erkidegoko udalei dirulaguntzak ematen dizkie, udal liburutegi publikoakAb sys programaren bitartez automatizatzeko.
|
Euskal
Kultur Ondareari buruzko Legea onartu zenetik Euskal Autonomia Erkidegoan 169 liburutegi publiko informatizatu dira. Gaur egun gure sare barruan dauden 288 udal liburutegietatik 182 informatizatuta daude.
|
|
|
Euskal
kulturaren arlo ezberdinetan euskararen zabalkundea suspertu eta, bereziki, euskal liburugintza sustatzeko xedez, laguntzabideak ezarri ditu Eusko Jaurlaritzak. Horrenbestez, diruz lagundutako liburu bakoitzaren 300 ale ematen zaizkio Eusko Jaurlaritzako Kultura Ondarearen Zuzendaritzari.
|
|
Kultura Sailak oinarrizkotzat jotzen du, esku artean darabiltzagun egitasmoen artean,
|
Euskal
Kultur Ondareari buruzko Legea garatzea dekretu baten bidez.
|
|
(Orain eta Hemen). 31 zk. (1984), 91
|
Euskal
Kulturaren Batzarrea (Orain eta Hemen). 31 zk. (1984), 94 Euskadiko kale eta bideetan ibili (Orain eta Hemen).
|
|
"
|
EUSKAL
KULTURAREN ALDE" IDAZKARIA Euskal Kulturaren Alde. Ipui sariketa. 11 zk. (1960), 92
|
|
" EUSKAL KULTURAREN ALDE" IDAZKARIA
|
Euskal
Kulturaren Alde. Ipui sariketa. 11 zk. (1960), 92
|
|
Martxoko hauteskundeak. 11 zk. (1979), 5 HBren erantzuna. 28 zk. (1983), 82 Euskararen Irakaskuntza. 10 zk. (1979), 27 Euskal kultura 1992. 73 zk. (1992), 46 Hastapen bat. Irisarri ‘94 inguruan. 84 zk. (1994), 21 Euskal kultura 1994. 85 zk. (1994), 42 Euskal kultura 1996. 97 zk. (1996), 29 XXI. mendearen bezperan, euskara eta
|
euskal
kulturaz bi gogoeta.
|
|
Kongreso Internazionalekoeri. 19 zk. (1965), 48 Gorrotoa lege. 21 zk. (1966), 97 Zuzendaritza billa. 22 zk. (1966), 1 Etxaithar’i atsegingarritzat. 22 zk. (1966), 96" Jakin" 5 aldiz urtean. 23 zk. (1966), 1 Juan Antonio Letamendia saritua. 23 zk. (1966), 17 JAKIN’en urteroko billera. 25 zk. (1967), 60 Andima Ibinagabeitia. 26 zk. (1967), 65 Editoriala. 27/ 28 zk. (1967), 1 (Sarrera). 29 zk. (1968), 1 (Sarrera). 30 zk. (1968), 1 98’garren belaunaldiko euskaldunak. 30 zk. (1968), 5 Estremismoen pizkundea (NPD) Alemania-ko politikan. 30 zk. (1968), 46 Batasuna bai ala ez? 31/ 32 zk. (1968), 1 Euskeraren eta literatura euskeraren batasunari buruzko bibliografia. 31/ 32 zk. (1968), 71 Lehen Karlistada. 33 zk. (1968), 1 (Sarrera). 34 zk. (1969), 1 Vietnamdarrak eta beren hizkuntza. 35 zk. (1969), 66 JAKIN, hogei urte geroago. 1 zk. (1977), 5 Euskal Unibertsitatearen izarra. 1 zk. (1977), 8 Euskal Herriaren unibertsital egoera. 1 zk. (1977), 53 Unibertsitateetako
|
Euskal
Kultur Mugimenduak, Bizkaian. 1 zk. (1977), 130 Herrien iraultza. 2 zk. (1977), 5 Damoklesen ezpata. 2 zk. (1977), 9 Nazio ukaturik garrantzizkoenak. 2 zk. (1977), 22 Bibliografia (Nazio ukatuak). 2 zk. (1977), 80 Brest-eko Agiria: Europa mendebaldarreko Kolonialismoaren aurkako burrukaren Agiria. 2 zk. (1977), 107 Argel eko Agiria:
|
|
...93), 11 Oñati’ko Unibersidadea. 19 zk. (1965), 74 Pentsaerak eta erakundeak. 33 zk. (1968), 3 SEIE (Salleko Euskal Idazleen Elkartea). 24 zk. (1982), 135 Geroari begira. 2 zk. (1956), 88 Katekesis eta elizketa. 4 zk. (1957), 48 Romano Guardini’ren estetizismoa. 9 zk. (1959), 60 Georges Bernanos. 13 zk. (1960), 53 Orriak aidez aide. 17 zk. (1964), 54 Baroja eta Epikuro. 33 zk. (1968), 50
|
Euskal
kulturaren kinka larria. 34 zk. (1969), 34 Euskal Herriko irakaskuntza elebiduna antolatzeko oinharrizko ideia batzu. 7 zk. (1978), 47 Rikardo, kultur animatzailearen eredu. 10 zk. (1979), 114 Ikastolen politika linguistikoaren analisi kritikoa. 19/ 20 zk. (1981), 22
|
|
MORAN, Enrique; GONZALEZ, Martin Gaur egungo planteamendu demografikoak. 77/ 78 zk. (1993), 11
|
Euskal
kulturaren gainean, bigarrenez. 107 zk. (1998), 109
|
|
Etxezarreta Jaunari. Kritika" ezkritika" denean. 8 zk. (1978), 139 Influentzi aztarna batzuk Lizardiren lirikan. 25 zk. (1982), 131
|
Euskal
kulturaren ikuspegi elbarria. 63 zk. (1991), 59
|
|
30 zk. (1968), 43 Markuse’k diola ta (Nota laburrak). 31/ 32 zk. (1968), 82
|
Euskal
kulturari buruz (Nota laburrak). 33 zk. (1968), 31 Gaurko gai bat (Nota laburrak).
|
|
AZURMENDI, Joxe Puntualizazioak (Juan San Martinek egindako gutunari erantzunez). 17/ 18 zk. (1981), 227
|
Euskal
Kulturaren Batzarrea (Orain eta Hemen). 31 zk. (1984), 94 Euskal kultura 1999. 115 zk. (1999), 11
|
|
GARMENDIA, Elixabete Euskal kultura 1998. 109 zk. (1998), 21 XXI. mendearen bezperan, euskara eta
|
euskal
kulturaz bi gogoeta. 107 zk. (1998), 79 Kultura ta ideologia. 34 zk. (1969), 19
|
|
KORTABARRIA, P. E.K.B. (Euskarazko Kulturaren Batzarrea) (Orain eta Hemen). 26/ 27 zk. SEIE (Salleko Euskal Idazleen Elkartea). 24 zk. (1982), 135
|
Euskal
kulturaren kinka larria. 34 zk. (1969), 34 Euskal kulturaren gainean, bigarrenez. 107 zk. (1998), 109 Euskal kulturari buruz (Nota laburrak). 33 zk. (1968), 31 Joera ekonomiko berriak kultura industrializatuan. 59 zk. (1990), 107 (Itz.:
|
|
KORTABARRIA, P. E.K.B. (Euskarazko Kulturaren Batzarrea) (Orain eta Hemen). 26/ 27 zk. SEIE (Salleko Euskal Idazleen Elkartea). 24 zk. (1982), 135 Euskal kulturaren kinka larria. 34 zk. (1969), 34
|
Euskal
kulturaren gainean, bigarrenez. 107 zk. (1998), 109 Euskal kulturari buruz (Nota laburrak). 33 zk. (1968), 31 Joera ekonomiko berriak kultura industrializatuan. 59 zk. (1990), 107 (Itz.:
|
|
KORTABARRIA, P. E.K.B. (Euskarazko Kulturaren Batzarrea) (Orain eta Hemen). 26/ 27 zk. SEIE (Salleko Euskal Idazleen Elkartea). 24 zk. (1982), 135 Euskal kulturaren kinka larria. 34 zk. (1969), 34 Euskal kulturaren gainean, bigarrenez. 107 zk. (1998), 109
|
Euskal
kulturari buruz (Nota laburrak). 33 zk. (1968), 31 Joera ekonomiko berriak kultura industrializatuan. 59 zk. (1990), 107 (Itz.:
|
|
MUJIKA, Luis Mari
|
Euskal
kulturaren ikuspegi elbarria. 63 zk. (1991), 59
|
|
"
|
EUSKAL
KULTURAREN ALDE" IDAZKARIA Euskal Kulturaren Alde. Ipui sariketa. 11 zk. (1960), 92
|
|
" EUSKAL KULTURAREN ALDE" IDAZKARIA
|
Euskal
Kulturaren Alde. Ipui sariketa. 11 zk. (1960), 92
|
|
ZUZENDARITZA Euskal Unibertsitatearen izarra. 1 zk. (1977), 8 Euskal Herriaren unibertsital egoera. 1 zk. (1977), 53 Unibertsitateetako
|
Euskal
Kultur Mugimenduak, Bizkaian. 1 zk. (1977), 130 Euskal Unibertsitatea eginkizun. 100 zk. (1997), 13
|
|
– Hara, zuk gertutik ezagutzen dozu
|
euskal
kulturaren mundua, eta zure ondoan gauza asko ikas neikez... Laguntzaile bat behar dot, gidari bat...
|
2001
|
|
Horren ondotik beste batzuk etorri ziren, besteak beste," Oletako euskal aditza" eta" Aitortu... zer dala ta" (itzulpena).
|
Euskal
kulturaren alde lan handia egindakoa izaki, Urrezko Luma saria jaso zuen eta ohorezko itzultzaile izendatua izan zen.
|
|
Pirinio Atlantikoetako Andre Viau prefetaren ustez, uztailaren 14rako finkatuko da kontseilu honen osaketa.
|
Euskal
Kultur Erakundeak (EKE) datorren apirilaren 7an burutuko duen urteko biltzar nagusiaren ondoren argitu litzateke Hikuntza Kontseiluaren auzia. Prefetak EKEren esku utzi zuen kontseiluaren eratze eta bideratzea.
|