Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 239

2000
‎Lehen aldiz hark Bide barrijak liburuaren ostean azaldu zituen ideia, asmo eta ametsen oihartzuna entzun baitaiteke Sarrionandiarenean: " Olerkari nazala agertutiari enago, izkuntza onetan be gogai batzuk azaldu daikeguzala erakustiari bai." (Lauaxeta, Olerkiak, Erein, Donostia, 1985)
‎Hots, euskara albiste da, baina Nafarroan gertatzen bada. Zentzu honetan oso esanguratsua da, DIARIO DENAVARRA egunkarian euskaraz agertzen diren albiste bakarrak argitaratzekoerabiltzen den larunbatetako orrialdeari Nafar izkuntza (sic) izena jartzea. Hor erenabaria da, Nafarroa gainerako euskal herrietatik bereizteko saioa, baita hizkuntzakomunaren izenean ere.
‎Nafar izkuntza (sic.) deitutako atalean aurkitu ditugu egunkari honen euskarazkotestuak bildurik. Lau item dira guztira eta orrialde oso bat betetzen dute, 90.a.
2001
‎Euskarari zegokionean ere, lan franko egiten zuten, bada. " Nork kontatu, askok eta askok, gaur gure izkuntza ikasten, ari eta ari, sartzen dituzten orduak. Noiz eman diote bere semeek oinbeste esker gure erriaren izkuntzari?
‎Aruntzago, gorago, bulkatu nai ginduzke, eta bultzada gogorren bearrean gera lozorrotik irten eta norabait mugitzeko. Argi eta garbi mintzatzea gerta ala gerta zer da ere erakusten digu eta ezta ori irakaspen makala izkuntza gogoeten estalki biurtu dugun frankorentzat".
‎29 " Baiña nik, izkuntza larrekoa,/ nai aunat ere noranaikoa: / yakite egoek igoa;/ soiña zaar, berri gogoa;/ azal orizta, muin betirakoa", hala dio zehazki Lizardik.
‎Baña nik, izkuntza larrekoa,
2002
‎\ Euskeria. Errderia be, badakije izkuntza ori egiten dan errijetan, alan da guzti be, asi erriko ikastegian ta gora beti errderia ta erderazko idaztijak erakusten deutses".
‎Orrelan aurkitu eban Sabin" ak. Erdeldun jayo zan, baña laster ezaguturik bere odola eta bere Aberrija zeintzuk zirian, eurori jagoken izkuntza ikasi eban: euzkerea.
‎Ostu euzkuezan geure azkatasuna eta orregaz geure lagijak; eskatu biar dogu beti lortu arte, biurtu daizela atzera. Eta Euzkadi" ko izkuntza , euzkerea ixango da, ele zar eder eta garbijena, Urtzik geure errijari emonikua. Eta Euzko Alderdi orri emon eutson biar eban arautegi osoosua.
‎Euzko Alderdi Jeltzalia" k be, bere izkuntza " oficial" euzkerea dau. Eta agindu ori egiztautia alderdikide guztijoi dagokigu.
‎¡ Ikasi, ikasi edozein izkuntza , baña emen, gure Aberrijan eta euzkotarren artian Euzkera bedi nagusi...!
‎Il da, bai, gure gogayaren gudari zar bat. Geure izkuntza gaixuaren maitatzale zintzo, benetan, euzkeltzale eredurik iñor izan baldin ba" da.
‎Ezin bukatu lantxo au, irakurle euskaldunari agur maitekorra egin gabe. Ainbat urtetan gure izkuntza au erdi bazterturik izan dugu euskaldunok.
‎" Zinez ere, euskal semeen artean, egungo egunean guztiak izkuntza berberaz ez mintzatzetik, egundoko leze sakon ta galgarria eratu zaio euskaldunen erriari. Ta euskaldungoak, jakiña ba, jasan bear izan du bere bular bizkarretan, ondamendiaren zauri odolusgarria.
‎Gure gauza jatorrak ez ei doguz zetan galdu: kultura, pentsabide, izkuntza , oitura, kirolak, jokoak, bizimodu, ta abar.
‎Emen egunerokorik ez asterokorik ez dogu ta, barri ta albistak, jakiña, erderaz irakurri bear. Egokia da eguneroko papera, izkuntza bat sasoian jarteko. Noiz izango ete dogu barriro?
‎Geure oiturak bastertutera etorten dira geyenez, baña negarrik geyen geure izkuntza maitiari eragiten dautse: Egi minkor eta mingotza!
‎Euzkera dok, euzkotarra, ire izkuntza . Euria itxi ta iñorenaren bila ba" ua Aberrijaren asarriaren gai egiten aiz.
‎ERITXIJAK. Gure izkuntza ederra galdu agiñean dala ta gogotik lan egin biar dala, sarri be sarri entzun dogu. Euzkerea berpiztuko ba" da, alak eta lerrak egin biarrian garala, euzko gustijok atan be, buruz ikasija dogu.
‎Gaur baño, euzkeltzaliagotuko ezpa' da errija, erri abertzalia, Euzkerea, gure izkuntza laztana, ondatu egingo da. Diñozun au larregi esatia ba' litz, poztuko giñake.
‎Labur; ona gure eretxija. Euzko Alderdi Jeltzalia' ren izparringi" oficial"" ean EUZKADI, Alderdija' ren izkuntza " oficial" a nagusi ixan biar litzake. Eta orri eziñik, bederen izparringi ontara egorri edo bidalduriko euzkel idazlan gustijak argitaldu biar litzakez.
‎Goizeko 11 ta erdijetan iñuan Egitarauak" Prinzipe Antzokian" Euzkera" ri maite agurra. Ta guk, gure izkuntza laztan dogula esan daroagunok, maite agur orretan kide ta barruko ixatia erabagi genduan.
‎Ba dogu euzkotarrok geure elia, izkuntza bakarra ta bedegarra, seniderik ezagutzen eztauana. Beste edozein ele baxen ederra, beste edozein ikuntza baxen aberatsa
‎Geure ixatiaz batera geure barnian daukagun abenda gogua; gure soña azi ta adimena argituaz, amaren besoetan bularra edoskijaz ikasi genduan elia; gure aurtzaroko aldijetan jolastu gintzazanetan oguzi oi genduan izkerea; geure gastezaroko egunotan kutunen dogun izkuntza .
‎" Baña nik, izkuntza larrekoa nai aunat ere noranaikoa: yakite egoek igoa; soña zaar, berri gogoa; azal orizta, muin betirakoa.
‎Baña ona Arana Goirik zer diñuan. " Elertirako, izkuntza yayoa dala ta Euzkera ederrestia ezta ezer; gure abendearen zindotasun eta ziñizpenaren oñarri dogu."
‎Egija ixan be. ¿ Nun dozue euzkotarrak, zeuen izkuntza ori. Iru lau urixkaetan?
‎Gaur izkuntza au nabari det nik
2003
‎Ta... zenbatek ulertu edo konprenditu? Artu degun bide au al da ain larri dagoen izkuntza salbatzeko bidea?».
‎Garbizalekeriak zuen indar; puritanismoak, alegia. Kontu gero gure izkuntza erdel itz batekin kutsutu! Itz berriak sortu parrastaka, barkilleroak barkilloak egiten dituen bezela.
‎Beste aiek izan ziranik ere iñor oroitzen ez. Arrazoi zuen' Lizardi' aundiak' izkuntza larrekoa' edozertarako gai zan izkuntza egiñik ikusi nai izatearekin. Auxe ber bera nai degu egitazko euskaltzale guztiok».
‎Beste aiek izan ziranik ere iñor oroitzen ez. Arrazoi zuen' Lizardi' aundiak' izkuntza larrekoa' edozertarako gai zan izkuntza egiñik ikusi nai izatearekin. Auxe ber bera nai degu egitazko euskaltzale guztiok».
‎Urruzuno,' Kirikiño' Txomin Agirre, ta beste jaun txalogarri batzuren bidetik jo bagendu, besterik izango zan. Poliki poliki' izkuntza larrekoa' goietara jasoaz joango giñan. Poliki poliki, ta ez gabetik goizera.
‎Baña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa: jakite egoek igoa; soña zâr, berri gogoa; azal orizta, muin betirakoa.
‎" Baina nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa..."
‎Ikusi: " ezta munduban gure Euskera bezaiñ izkuntza itsaskorrago, eztiago, gozoagorik... Oraindik eztazaute [ez dabe ezagutzen] euskaldunak euskera duela gauzarik onena ta onragarriena?... nastegabea, garbiena, piñena ta nobleena..." (Beste holango zerbait:
‎Etorkizunaren euskerak ibarretan bear du; zertarako dugu erromantizismu loarazlerik, geroa mamitzen ari geran zoko auetan? Garo usaiak ezer gutxi bizituko du gure izkuntza .
‎" Baña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa: yakite egoek igoa; soña zâr, berri gogoa; azal orizta, muin betirakoa"
‎Euskal Unibertsitatea, Euskalerriaren kultura irrits zuzen zuzenekoa ta baztertu eziña da, ta aren adierabide ta edapenbide. Euskalerriaren euskal kultura bereiztasuneri, eta batez ere, izkuntzarekikoei doakiona, unibertsitate lanetan erabilliko du izkuntza eta dagoen gizartearen arazoen zerbitzurako, ondorioak Euskal gizarteari eskeiniaz. Erria, unibertsitate zenbaitetan banatua, irakasleak autatzeko premia, gure buru ikasiek erro arrotzeko unibertsitate ustez eta landuketaz, egitasmo saio bat burutzeko beartzen gaituzte eta ekiñaldi zenbaitez, diran eskuarteai etekin geiena atereaz batean, Euskal Unibertsitatea epe aalik laburrenean antolatzea atzeman.
‎Zergatik ordea? Ez bestegatik ez bada, gure oitura oneski, dantza miraritsu,  soñu zar gogoangarri, jostaketa pozkarri, eta guzien gañean gure izkuntza jakintsun, ezti, gozoan, arkitzen diralako argiro, lendabiziko gizon doatsueraz betetakoen izaera gaitzik gabekoa, eta berak guzion zorionerako jarri zituzten lege zuzen, maitagarrien, señale seguruak (1824: 57).
‎Mendeetako diglosia egoerarekin amaitzeko, finean, eta Lizardik bere Biotz begietan (1932) idatzi zuen hura gauzatzeko: " Baña nik, izkuntza larrekoa,/ nai aunat ere noranaikoa/ yakite egoek igoa". Bizitza modernorako baliagarri den hizkuntza, baserri munduarekin eta fede tradizionalarekin inolako zerikusirik ez duten ideiak ere, beste edozein hizkuntza bezala, adierazteko gai dena:
2004
‎Euskara bigarren hizkuntza izatearen estatus hori hezurretaraino sartua daukagu, sartua daukagunez; nolabait ere, geure inkontzientean josia, eta ez gara konturatzen, nonbait, Lizardiren nahimen soziolinguistikoa ez zela olerkari baten amets hutsa, euskararen normalkuntzari zor zaion noraezeko axioma baino: . Baña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa?.
‎Orrelan aurkitu eban Sabin' ak. Erdeldun jayo zan, baña! aster ezaguturik bere odola eta bere Aberrija zeintzuk zirian, eurori jagoken izkuntza ikasi eban: euzkerea.
‎< < Aranaren asmoak eta jokabidea argi eta garbi dagoz. Euskera eus­ kal seme guztien izkuntza izatera eroan nai dau, eskubide guztien jabe eta guztien legezko eta egitezko izkuntza izatera. Lenengo, euskaldunak euren lozorrotik itxartu, euskeraren alderako za­ barkeritik eta jaramonik ezetik atera, eta ortik aurrerako ekintza jarri.
‎< < Aranaren asmoak eta jokabidea argi eta garbi dagoz. Euskera eus­ kal seme guztien izkuntza izatera eroan nai dau, eskubide guztien jabe eta guztien legezko eta egitezko izkuntza izatera. Lenengo, euskaldunak euren lozorrotik itxartu, euskeraren alderako za­ barkeritik eta jaramonik ezetik atera, eta ortik aurrerako ekintza jarri.
‎Euskalerri edo eskualde ba­ kotxetik asiko da lana, lenago euren jabe izan ziran eta egunen baten barriro izateko ustea dau­ ken eskualde bakotxetik. Eskualde bakotxean nagusi dan euskera alik eta batuena egin, osotu eta indartu, guztien arteko izkuntza egin arte, bai literaturan eta bai goikoen eta bekoen, ikasien eta ikasibakoen agotan, kalean eta etxean. Euskera ori jarri bearko da nagusi eskola guztietan, beren­ goetarik gorenoetarañokoetan, erri batzar eta batzarretako eta gizarteko agiri guztietan.
‎(73) < < Aranarentzat agozko izkuntza lenago da idatzia baiño, eta ez bestera. Nor dabil zentzubidetik eta jakintza bidetik urrago? > > (Akesolo, op., XIV).
‎Orregatik euzkeraz mintzatu bihar degu, beti euzkeraz! (...) Gure izkuntza maitia galtzen bada, Euzkel erria ere galduko da. Beraz Euzkeraz mintzatu gaitezan, beti Euzke­ raz» (204).
‎Izkuntzaren aldetik jaunak, gure eskizofrenia orri eskerrak, kalte besterik ez dugu egin azken urte auetan. Danok izan ditugu gure eskizofrenia aldiak; danok izan gera garbizale, noizpait bederen; danok aldrebestu dugu bein edo bein izkuntza . Beraz, danok kolpatu dugu, danok saiatu gera izkuntzaren ondamendian.
‎Eta orixe da izkuntza baten jenioa: itzez itz ezin itzultze orixe, joskera berezi orixe.
‎Alimaliak jatea normala duten bezelaxe, itz arrotzak euskeraratzea ere normala dugu: bizi diran izkuntza guziak egiten dute, eta euskerak ere orixe egin bear du, lasai, batere bildurrik eta lotsarik gabe; eta izkuntzaren sustraira begiratuz, eta ez azalari.
‎b) Sufijo berriak. " Ismo" eta" ista", esate baterako, gure ondoko izkuntza guzietan erabiltzen dira, eta euskeran ere sartu bear diralakoan nago. Orrelako beste zenbait ere ar ditezke nere ustez.
‎Ideiak adierazteko tresna dira itzak. Beraz, zorrotzago jakin danok itzen adiera, baliosago ere izkuntza . Au ala da zalantzarik gabe.
‎Aita Villasante’ren itzak berriz aipatuz" bada gauza bat gure euskaltzaleak agi danez jakin nai ez dutena: izkuntza landu baten iztegian, gazteleran adibidez, badirela maillak, jeolojiak lurrean arkitzen dituen lur mailla oien iduriko. Azpi azpiko maillan dira gaztelera jatorraren itzak, Gaztelako erriarenak; baiña oien gaiñetik eldu dira gain maillakoak, gizon eskolatuek kultur bidez (por vía culta) sartu dituztenak, eta oiek maizenik griego eta latiñetik artuak izan dira".
‎Orain dala gutxi beste izkuntza batean gertatutako ejenplo gogoangarri bat esaten zidan Mitxelena jaunak: " propaganda" itza," ropakanta" biurtu omen da finlanderaz.
‎Orixe da izkuntza bizien jokaera: bestetatik artu bai, baña bere erara aldatuz.
‎Badirudi gaur bi taldetan zatituta daudela, euskaltzaleak, ots, gure izkuntza maite dutenak.
‎Euskera euskaldunen mintzabidea izan deño, au da, beren izkuntza bizia izan deño, iñork ez ditu bere begiak euskeran jarri. Alde ontatik, Larramendi izan dugu dudarik gabe euskeraren auldurari, oarkabean agian, lenbizikoz igarri diona.
‎Askotan euskeraz izkribatzen dutenak erabiltzen dituzten itz berriak, badute euskera jatorrean beren kidea; eta idazleak izkuntza bear aña ezagutzen ez dutelako, ontzat emango al ditugu beren utsak?
‎Aspaldiko euskal liburuak izkribatu zituztenak ederki baño ederkiago zekiten euskeraz, guk baño izkuntza biziago zuten, eta beren izkribuetan bereala agertzen da beren bertute ori.
‎Ene aburuz, ordea, au ez da sekulan gertatu izkuntza batean ere, izaki ondo biziak bait dira itzak.
‎Bañan asmakari ta kontzetu berri ugari ekarri dizkigu zibilizazioak, oso itz bereziakin batera, eta euskera" garbia" egiteko asmoa txatxukeri utsa da, izkuntza batek ere egin ez duena, eta gure izkuntzan gertatuko ez den gauza. Zein da, garbizaleen ustean, Europa’ko izkuntza" garbia"?
‎Bañan asmakari ta kontzetu berri ugari ekarri dizkigu zibilizazioak, oso itz bereziakin batera, eta euskera" garbia" egiteko asmoa txatxukeri utsa da, izkuntza batek ere egin ez duena, eta gure izkuntzan gertatuko ez den gauza. Zein da, garbizaleen ustean, Europa’ko izkuntza " garbia". Batere ez; alere, euskerak" garbia" izan bear...
2005
‎Ura bezelakoak ez, obeak nai ginduzke, zenbat eta obeak naiago. Ia obeak ertetzen duten nunbaitetik, ia Andre Bizenta garaitzen duten asaba zarren izkuntza apaintzen. Asi, Euskalerriko alabak; ekiñ lanean, saiatu euskeraren alde, lagundu guri.18
2006
‎Edertu dezagun geure izkuntza . Egungo arazoetara egokitu.
‎Utzi detzagun kimika ta olakoak, oriek ez baitira giza- izkuntza yatorra. Oriek ez dute batere edertu iñongo izkuntzarik.
2007
‎Gure izkuntza aitz garbia da eta oso atsegiña.
‎Askotan emen ez degu izaten norekin iz egiña, bañan ala ere ezat aztuko lenengo izkuntza bikaña.
‎Gure izkuntza aitz garbia da eta oso atsegiña.
‎4 Bukatzeko, euskara eta euskalzaletasuna ere etengabe azpimarratzen diren gaiak ditugu. Ameriketara heldu orduko, lehendabiziko bertsoetatik" gure izkuntza zarrari" atxikimendua erakusten diote bi anaiek, Ignaziok Argiñarenak ez gera izango bertsoetan aldarrikatzen duen moduan:
‎Neure sortutzez Naparra naiz ta Amerikako partian iz batzuk orain nai ditut jarri neure izkuntza zarrean.
‎Branka aldizkari berriaren lehen zenbakian (1966) Txillardegik «Hizkuntza eta pentsakera» izenburuarekin artikulu bat publikatu zuen, laster M. Ereñoren kritika gogorra jasoko zuena Euskadiko komunisten Arragoan («El solipsismo lingüístico en el ensayo? izkuntza ta pentsakera? [sic] de Txillardegi», 1967).
‎Beraz, bi gauza bear ditugu derrigor: 1) esan bearra [dena azpimarratua," bearra" hiru azpimarraz!], zerbait unibersalik alegia, arimari edo gizonari dagokion zerbait egiazkorik eta mamitsurik; eta 2) EUSKERAZ [letra larriz eta azpimarratua] esan, eta ez guk asmatutako sasi izkuntza zoro batez. Orra, nere ustez, bi baldintzak.
‎Euskerari buruz badakizu nere iritzia: arrazakeririk gabeko izkuntza bat.
‎Euskerarekin orrelako zerbait gertatzen zaigula uste dut: euskera zaarra daukagu eta euskaldun ikasiari —eta berdin ez ikasiari— ulergaitza egiten zaio euskera, bere izkuntza . Ba dakit, ba dugu zuzendu ez dezakegun beste utsune bat ere:
‎Ez daukagu etxoiten egoterik, denbora obeak etorriko dirala pentsatuaz: gaur bertan egin bearreko lana daukagu, bestela gutxiena uste dugunean eskuartean ilko zaigu gure izkuntza . Orregatik, gizaldiek ezarri dioten lastrea kendu egin bear diogula euskerari uste dut.
‎Terminologia au dena euskeratik sortzen badugu, iztegi berri oni bizitza ematen urteak joango zaizkigu, eta au iristen dugunerako, euskera gajoaren illetak kantatu bearrean gatzaizkizu. Gaiñera, gure izkuntzan kultura iztegi berri bat, beste izkuntza kulturadunengandik bereizitutako bat, sortzen badugu, gure jende ikasiak ez du iñoiz terminologia berria ikasiko. Jende ikasiak [sic!] euskeraz bere kultura erabiltzeko gauza ez bada, berriz, kitto, gureak egin du:
2008
‎–Galtzen ari ziran izkuntza askok luzatu dute bizia, iztunen gogoa aldatu delako. Arriskuz betea dago orrexegatik izkuntzen il berria zabaltzen dabiltzan profeta lanbidea.?
‎Baña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa: yakite egoek igoa;
2009
‎" Baiña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa: yakite egoek igoa; soina zaar, berri gogoa; azal orizta, muin betirakoa"
‎Ainbeste izkuntza ez dirade emen
‎Aitor, en izkuntza aditu 30.
‎Tartean, Blanca Kalparsoro poeta gipuzkoarraren bi hitzeko gauza minimala: . Ainara; izkuntza –. Basque jartzen du irudi baten forma hartzen duten poema lerroen bazter batean.
‎Bizi egarria darien hitz ederrak dira, ezbairik gabe, Lizardi euskal olerkari handiarenak: " Baña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa". Ordurako aurrea hartua zion, XVI. mendean hain zuzen ere, Bernard Etxeparekoak, hark ere olerki bidez, itxaropenez betetako deiadar ezaguna aireratu zuenean:
‎Erabilera ugarietakoa den heinean da baliozkoa, berdin balio askokoa edo gutxikoa. Hala nahi zuen Lizardik ere," baña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa" idatzi zuenean. Erabilerak ematen dio bizia hizkuntzari, erabilerak berak bakarrik, ez beste ezerk.
‎Gero Euskaldunak oro alkartzen gaituzten lokarriak: odola, izkuntza , oiturak, ots, erri berezi bat egiten gaituzten elemendu guztiak. Bañan Europako beste erriekin ere ba ditugu lokarri bereziak:
2010
‎Zer, gero? Oraingo asmaketarako ez dela gai gure izkuntza , oso zarra dela, zaarregi, aspaldikoa dela. Zein ote dugu gizon iakintsu hori?
‎zarra duk euskera, ala duk, aspaldikoa duk; baña ez duk zartu, ez zimeldu, ez igartu, ez amaundu. Gaur erakutsiko diat eginalean, gure izkuntza leuna dela, eze dagola, sasi iakintsu orrek uste baño geiagorako gai ditekela. (?) Zer esango luke euskaldun erdelzale orrek, nik esanen banio nongonaiko izkuntzara baino gure ontara obeki itzuli ditezkela Iliada eta Odisea??; banekien, azkenik, Orixek berak ere sariren bat irabazia zuela, Kixoteren 9 atalaren itzulpenagatik; euskal mundua, beraz, ez zegoen lotan, zuk aditzera eman zenidàn auzian, baina nola, alde batetik, ez nuen gai hura behar bezala menderatzen, eta nola, bestetik, zure erasoaren bat batekotasunak ezustean harrapatu ninduen, halaxe geratu nintzen zure aurrean mozolo bat bezala, hitzik gabe?
‎Izan ere, zuk zeure bidea hartu zenuen, Damaso, baina beste batzuek beste bati ekin genion, eta oraindik ere halaxe jarraitzen dugu, mila oztoporen gainetik lan eta lan, Lizardiren espiritua geure eginik: . Baina nik, izkuntza larrekoa,/ nai aunat ere noranaikoa: / jakite egoak igoa,/ soina zaar, berri gogoa,/ azal orizta, muin betirakoa?.
‎doinua erabilita), gaia honako hauxe zela: . Euskel izkuntza galtzen ari da/ ta galtzen ba' da euskera,/ Euskalerriko seme guztiak/ betiko galduak gera?. Basarrik eman zion hasiera saioari, eta Jautarkol olerkariaren eta Arana Goiriren aipuez hornitu zituen bere bertsoak, zenbait esaldi hitzez hitz erabilita15.
‎Zer, gero? Oraingo asmaketarako ez dela gai gure izkuntza , oso zarra dela, zaarregi, aspaldikoa dela. Zein ote dugu gizon iakintsu hori?
‎zarra duk euskera, ala duk, aspaldikoa duk; baña ez duk zartu, ez zimeldu, ez igartu, ez amaundu. Gaur erakutsiko diat eginalean, gure izkuntza leuna dela, eze dagola, sasi iakintsu orrek uste baño geiagorako gai ditekela. (...) Zer esango luke euskaldun erdelzale orrek, nik esanen banio nongonaiko izkuntzara baino gure ontara obeki itzuli ditezkela Iliada eta Odisea?"; banekien, azkenik, Orixek berak ere sariren bat irabazia zuela, Kixoteren 9 atalaren itzulpenagatik; euskal mundua, beraz, ez zegoen lotan, zuk aditzera eman zenidàn auzian, baina nola, alde batetik, ez nuen gai hura behar bezala menderatzen, eta nola, bestetik, zure erasoaren bat batekotasunak ezustean harrapatu ninduen, halaxe geratu nintzen zure aurrean mozolo bat bezala, hitzik gabe...
‎Izan ere, zuk zeure bidea hartu zenuen, Damaso, baina beste batzuek beste bati ekin genion, eta oraindik ere halaxe jarraitzen dugu, mila oztoporen gainetik lan eta lan, Lizardiren espiritua geure eginik: " Baina nik, izkuntza larrekoa,/ nai aunat ere noranaikoa: / jakite egoak igoa,/ soina zaar, berri gogoa,/ azal orizta, muin betirakoa".
‎1373. " Baña nik, izkuntza larrekoa, nai aunat ere noranaikoa: yakite egoek igoa; soña zaar, berri gogoa; azalorizta, muin betirakoa."
2011
‎–Arrokeriak sekula ez du/ ondoren onik ekartzen,/ oien artean askok ez daki/ zer lur ari den zapaltzen;/ kanpotarreri guk ez diegu/ beste gauzarik eskatzen/ jakin dezaten oiturak eta/ izkuntza errespetatzen. // Euskeraz izan oi dira beti/ gure izketa xamurrak,/ ori entzunaz artzen dituzte/ aserrearen itxurak,/ ementxe gaude gure lurrean/ itzegiteko beldurrak?.
‎Xabier Lizardik adierazi zuen modu poetiko batean egitasmo hori: «Baiña nik, izkuntza larrekoa,/ nai aunat ere noranaikoa:/ yakite egoek igoa;/ soiña zaar, berri gogoa;/ azal orizta, muin betirakoa» (Lizardi, 1931). Hala, hizkuntzaren lanketa, prestaketa eta zabalpena xede zuten proiektuak abian jarri ziren (adb. hiztegiak, Olabideren Giza-soña...).
‎Euskararen inguruko gaiak euskalarienak ziren, beraiek zirelako adituak, eta ez euskaltzaleak61 Frantziskotar gaztearen aburuz, euskaltzaleak honelako biltzarretan beste arlo bati buruz aritu behar ziren: «Ala ere ez dut ukatuko biltzar auetan itz egiteko euskalzaleek duten eskubidea, baiña ez euskeraren gaiñean, gure izkuntza nola zabaldu diteken, t. a. baiño» (Intxausti, 1962: 310).
‎gogoak ernai ditugula, asko lor dezakegu ta noranai joan gaitezke. Euskalariek izkuntza tresnak presta dezaizkigutela, berak bakarrik ez bada ere ta euskalzale bakoitzak bere lantegian buru ditzala bere lanak. Sor ditzagun
‎Halaber, aparteko aipamen bat egiten zuen unibertsitatearen gainean, askok nahi zutela, baina egonda ere, arazo latz biri aurre egin ziola seinalatuz: «Batetik euskalzale jakintsu gutxi ditugulako ta bestetik izkuntza bera oraindik eskas samar daukagulako» (Intxausti, 1962: 314).
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
hizkuntza larre 21 (0,14)
hizkuntza bat 13 (0,09)
hizkuntza bizi 4 (0,03)
hizkuntza den 4 (0,03)
hizkuntza ikasi 4 (0,03)
hizkuntza landu 4 (0,03)
hizkuntza zoro 4 (0,03)
hizkuntza aldatu 3 (0,02)
hizkuntza bera 3 (0,02)
hizkuntza berezi 3 (0,02)
hizkuntza eder 3 (0,02)
hizkuntza garbi 3 (0,02)
hizkuntza guzi 3 (0,02)
hizkuntza guzti 3 (0,02)
hizkuntza leun 3 (0,02)
hizkuntza ta 3 (0,02)
hizkuntza au 2 (0,01)
hizkuntza bakar 2 (0,01)
hizkuntza bakoitz 2 (0,01)
hizkuntza bihurtu 2 (0,01)
hizkuntza dotore 2 (0,01)
hizkuntza ez 2 (0,01)
hizkuntza galdu 2 (0,01)
hizkuntza hori 2 (0,01)
hizkuntza jator 2 (0,01)
hizkuntza kulturadun 2 (0,01)
hizkuntza laztan 2 (0,01)
hizkuntza maite 2 (0,01)
hizkuntza mundu 2 (0,01)
hizkuntza aberats 1 (0,01)
hizkuntza absolututasun 1 (0,01)
hizkuntza aditu 1 (0,01)
hizkuntza apaindu 1 (0,01)
hizkuntza arrotz 1 (0,01)
hizkuntza asko 1 (0,01)
hizkuntza atzeraka 1 (0,01)
hizkuntza aztertu 1 (0,01)
hizkuntza baino 1 (0,01)
hizkuntza batuta 1 (0,01)
hizkuntza baxu 1 (0,01)
hizkuntza be 1 (0,01)
hizkuntza behar 1 (0,01)
hizkuntza berbera 1 (0,01)
hizkuntza bereizkuntza 1 (0,01)
hizkuntza berri 1 (0,01)
hizkuntza bezain 1 (0,01)
hizkuntza bezala 1 (0,01)
hizkuntza bi 1 (0,01)
hizkuntza biko 1 (0,01)
hizkuntza bizkortu 1 (0,01)
hizkuntza dan 1 (0,01)
hizkuntza dena 1 (0,01)
hizkuntza egin 1 (0,01)
hizkuntza errespetatu 1 (0,01)
hizkuntza ezagun 1 (0,01)
hizkuntza ezarri 1 (0,01)
hizkuntza gai 1 (0,01)
hizkuntza gaitasun 1 (0,01)
hizkuntza gaixo 1 (0,01)
hizkuntza gay 1 (0,01)
hizkuntza gogoeta 1 (0,01)
hizkuntza gorde 1 (0,01)
hizkuntza gutxitu 1 (0,01)
hizkuntza huts 1 (0,01)
hizkuntza ia 1 (0,01)
hizkuntza indartu 1 (0,01)
hizkuntza irakurri 1 (0,01)
hizkuntza ito 1 (0,01)
hizkuntza itsaskor 1 (0,01)
hizkuntza jakintsu 1 (0,01)
hizkuntza kultu 1 (0,01)
hizkuntza kutsatu 1 (0,01)
hizkuntza landa 1 (0,01)
hizkuntza lau 1 (0,01)
hizkuntza lehenago 1 (0,01)
hizkuntza maitagarri 1 (0,01)
hizkuntza maitatu 1 (0,01)
hizkuntza nola 1 (0,01)
hizkuntza nor 1 (0,01)
hizkuntza on 1 (0,01)
hizkuntza orri 1 (0,01)
hizkuntza saiatu 1 (0,01)
hizkuntza salbatu 1 (0,01)
hizkuntza tresna 1 (0,01)
hizkuntza zeharo 1 (0,01)
hizkuntza zi 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
hizkuntza zoro bat 4 (0,03)
hizkuntza bat ere 3 (0,02)
hizkuntza bat ez 2 (0,01)
hizkuntza bihurtu behar 2 (0,01)
hizkuntza den kale 2 (0,01)
hizkuntza dotore hori 2 (0,01)
hizkuntza galdu ari 2 (0,01)
hizkuntza guzi egin 2 (0,01)
hizkuntza landu bat 2 (0,01)
hizkuntza larre ' 2 (0,01)
hizkuntza mundu zehar 2 (0,01)
hizkuntza absolututasun jantzi 1 (0,01)
hizkuntza arrotz literatura 1 (0,01)
hizkuntza asko luzatu 1 (0,01)
hizkuntza atzeraka joan 1 (0,01)
hizkuntza au erdi 1 (0,01)
hizkuntza au nabari 1 (0,01)
hizkuntza aztertu ta 1 (0,01)
hizkuntza baino eder 1 (0,01)
hizkuntza bakar ta 1 (0,01)
hizkuntza bakoitz egon 1 (0,01)
hizkuntza bakoitz gaitasun 1 (0,01)
hizkuntza bat alde 1 (0,01)
hizkuntza bat gertatu 1 (0,01)
hizkuntza bat jenio 1 (0,01)
hizkuntza bat sasoi 1 (0,01)
hizkuntza baxu bot 1 (0,01)
hizkuntza be marduldu 1 (0,01)
hizkuntza behar aña 1 (0,01)
hizkuntza bera eder 1 (0,01)
hizkuntza bera jatorrizko 1 (0,01)
hizkuntza bera oraindik 1 (0,01)
hizkuntza berbera ez 1 (0,01)
hizkuntza bereizkuntza ez 1 (0,01)
hizkuntza berezi bat 1 (0,01)
hizkuntza berri bat 1 (0,01)
hizkuntza bezain gai 1 (0,01)
hizkuntza bi bat 1 (0,01)
hizkuntza bizi jokaera 1 (0,01)
hizkuntza bizi ukan 1 (0,01)
hizkuntza dan euskara 1 (0,01)
hizkuntza eder galdu 1 (0,01)
hizkuntza ez mintzatu 1 (0,01)
hizkuntza gaitasun erlatibo 1 (0,01)
hizkuntza garbi eduki 1 (0,01)
hizkuntza gay ari 1 (0,01)
hizkuntza gogoeta estalki 1 (0,01)
hizkuntza gutxitu emakume 1 (0,01)
hizkuntza guzi erabili 1 (0,01)
hizkuntza guzti itzuli 1 (0,01)
hizkuntza hori egin 1 (0,01)
hizkuntza ia ito 1 (0,01)
hizkuntza indartu ta 1 (0,01)
hizkuntza irakurri ari 1 (0,01)
hizkuntza ito ari 1 (0,01)
hizkuntza kultu hiztegi 1 (0,01)
hizkuntza kutsatu ezan 1 (0,01)
hizkuntza landa motel 1 (0,01)
hizkuntza landu ta 1 (0,01)
hizkuntza maite durundi 1 (0,01)
hizkuntza maite ukan 1 (0,01)
hizkuntza nola zabaldu 1 (0,01)
hizkuntza on be 1 (0,01)
hizkuntza orri eskas 1 (0,01)
hizkuntza saiatu ezan 1 (0,01)
hizkuntza salbatu bide 1 (0,01)
hizkuntza ta hango 1 (0,01)
hizkuntza ta literatura 1 (0,01)
hizkuntza ta pentsaera 1 (0,01)
hizkuntza tresna prestatu 1 (0,01)
hizkuntza zeharo ezagutu 1 (0,01)
hizkuntza zi erraz 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia