Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 1.015

2003
‎Herritarrek, euskaldun edo gipuzkoar, subjektu aktibo gisa, bere iragana ezagutu beharra zeukaten, uneko egoera hobeto ulertu eta nola jokatu jakiteko. Muñagorriren bertsoen kasuan, Gipuzkoaren eskubide foralen jatorri historikoa azaldu nahi zen (ohiko historiografiaren araberakoa), hurrengo bertso batzuetan uneko erreibindikazioa ere Foruetara mugatu behar zela esateko . Izan ere Muñagorrik, karlisten eta liberalen artean hirugarren talde bat, foruzalea, aurkeztu nahi izan zuen.
‎Guztiz asco eta chit gogoangarriac dira, gure guraso ernai azcarrac itsasoz ta leorrez eguindaco azaña andiac, beren seme languille prestuac itsu ta gor arquitcen badira ere, norc arguitaratu ezdutelaco beren jaiotzaco itzcuntz Euscarazco garbian. [...] Guipuzcoaco necazari ondraduai leguez ta bidez zor ziozcaten gauza balio andico oec ondo adierazteco, nai ta naizcoa da, bada, bularrarequin batean mamatu izan zuten itzquera gozoan itzeguitea; bestela egon bearco dute beti barau gorrian[...] ¿ Nola aldateque, bada, Guipuzcoaco necatzalleac ondo aditutcea erdaraz esaten diran gauzac, baldin ezpadute itzcuntza bera icasi Greciatarrena baino gueiago? 68
‎Iztuetak argi zekusalako euskaldunak Gipuzkoako biztanleriaren gehiengo handia zirela, Gipuzkoaren oinordeko legitimoak, eta beraz ez zela bidezkoa haiek baztertzea eta beren historia jakinarazi gabe edukitzea. Lehen esan dugunaren ildoan, Iztuetak herritar euskaldunei protagonismoa aitortzen zien, eta eskubidedun subjektu gisa beren historia ezagutarazi beharra zekusan. Propioki euskaldunentzako diskurtso historiko berezitu bat sortu barik, Probintziaren bizitza publikora, diskurtso historiko ofizialera inkorporatu nahi zituen herritarrak, baina herri hizkuntzan egindako narratiba baten bidez. Gainera Gipuzkoako biztanle hauen hizkuntza eta Probintziaren etorkizuna estuki loturik ikusten zituen:
‎batetik Espainiako Real Academia de la Historia k zein J. A. Llorente erudituak, Foruen aurkako lanak idatzi zituzten, erregearen zerbitzuan; eta bestetik foru erakundeei lotutako Aranguren y Sobrado eta Novia de Salcedo modukoek euskal erakundeen apologiak70 Iztuetaren obra testuinguru horretan kokatzen da, Foruen aldeko bandoan, baina berezitasun batekin: euskaraz idatzi zuela, eta ez Espainiako botere zentralei arrapostu emateko, baizik, esan bezala, Gipuzkoa bertako herritarrei zuzenduz. Izan ere, herritarren kontzientziazio, bai linguistikoa, bai historikoa, beharrezkoa ikusi bide zuen Iztuetak.
‎Xede horiekin koherentzian eskolan euskara erabili beharra ere aipatzen zuen. Hala ere, bere historialari gaitasun apalaz jabetzen zen, eta premia larri bati erantzun beharrez idazten zuen,, uste oso osoarequin, ezen, izango aldala Guipuzcoatar ernairen bat, nic esaten ditudan moldacaitzqueri ta uts aldiac egoquitu ta beteric, igoco dabena condaira balioso au goienengo mallara.? 71
‎Iberia, Cantabria, Eskal Herriac, Eskal Herri bakhotcha eta hari darraicona 5000 bertso lerrotako poema liburua argitaratu zuen (240 orrialdetan). Olerki luze hau, Koldo Mitxelenak zioenez , ez zen konposaketa epiko edo epopeia bat. Aitzitik herritarren usadio, bizimodu eta gertaeren hainbat xehetasun entretenigarriz osaturik zegoen.
‎Itxura batean Iztuetaren xede berberak ematen zuten, baina bazen alderik. Hiribarrenek zioenez , Iparraldeko euskal haurrek eskolan frantses historia kontu batzuk ikasten zituzten (erregeen historiak eta). Iztuetak ez zuen antzekorik inon aipatzen:
‎Lan historiografiko gisa aski topikoa izan arren (kantabrismoa, iberismoa,...), Hiribarrenen lanerako erreferente izan zela pentsa daiteke (erkaketa sistematiko bat egitea interesgarria litzateke). Izan ere, Hiribarren Xahorekin harremanetan hasi zen garai honetan, eta erlijio auzian aldenduta ibili baziren ere, gainerakoan adiskide izan ziren (Escaldunak lanean esaten zenez. Atharraztic ilkhitzen Chaho yakinsuna,/ Beira balu fedea, Escaldun lehena? 89 Hiribarrenek zion begiramena erakutsiz). 90
‎Izan ere, poesia ez zen forma literariorik egokiena historia lan bat bere aparatu kritikoaz aurkezteko. Eta hola, bertso artean egiten zituen autore klasikoen (Estrabon, Diodoro) eta egungo jakintsuen (Humboldt, Ampero) aipuek, ezin zioten seriotasun historiografikorik eman forma poetikoak zamaturiko lan honi. Euskaldunentzat herrikoia zen forma narratibo batean (hitz neurtuz) idatzi nahirik, historiografiaren moldeetatik irten zen Hiribarren.
‎1858an, esate batarako, Alexander Meabe delako Hegoaldeko batek Erromanoak euskaldunen guduan izeneko lana aurkeztu zuen. Eta urte berean, Indianotegi zeritzon Iparraldeko batek, hola zioen bertso batean: –Beti fier, leal eta kortes/ Eskalduna kantabre da sortzez,/ Izena du xoilki kanbiatu,/ Bainan ezta arraza mendratu.?
‎Nolanahi ere, euskal festetako bertso eta poesiek, kontzientzia historiko horrek euskaldunen artean zuen hedaduren erakusgarri eta eragile ziren.95 Alta, historia generoko olerki hauek, nekez kontsidera ditzakegu euskarazko historiografia. Gehiago dira kontzientzia historiko baten agerpen literarioak, historiografia lanak baino.96 Gauza bera esan daiteke, XIX. mendetik ugaldu ziren kantu historiko apokrifoei buruz: Garay de Monglave k 1835ean, aurkitu?
‎Eta euskaraz ez idaztearren mintzaira hau kultur hizkuntzen kontzertutik kanpo geratzen ari zen(, causa honegatic guelditzen da abaturic eceyn reputacione vague eta berce nacione oroc uste dute ecin scriba dayteyela lengoage hartan nola berce oroc baitute scribatzen beryan?). Etxeparek euskara beste hizkuntzan mailan ikusi nahi zuen; euskaldunak euskaldun gisa munduaren aurrean harrotasunez ager zitezela(, heuscara ialgi adi mundura?,, heuscaldun den guiçon oroc alcha beça buruya/ Eci huyen lengoagia içanenda floria?,...). Finean, eta egungo hitzekin esanez , euskaldunentzako autoerreferentzialtasun bat sortzen ari zen, euskarazko narratiba bat hasten,, idazkerarik eta historiarik gabeko euskalduna, ren topikoa gainditzen. Ez da euskarazko historiografiaren hasiera, baina bai euskarazko historiografia abiatzeko beharrezkoa den hizkuntza idatziaren sorburua eta norberetasun kontzientziaren abiapuntua.
‎Bere garaiaz gogoeta egin eta ekinbide bat proposatzen zuen. Hola zioen Testamentu Berriko hitzaurrean:
‎Goihenetxeren arabera, hitzaurre horrek, hastapen gisa, identitate nazional aldi berean euskaldun eta nafar baten hazia izan zezakeen17 Batetik, Nafarroa Garaia galdu eta mende erdira idatzitako testu honetan, Satan esatean , akaso Gaztela katoliko eta usurpatzaileari egiten zitzaion erreferentzia, haren aurkako gerra proposatuz; eta beraz nafartasun militante bat erakutsiz. Ala, beharbada, Nafarroa Beherean kalbinismoaren aurka zeuden bertako zenbait jauntxo katolikoz ari zen, edozein kasutan inplizituko nafartasun eredu protestantea aldarrikatuz.
‎Bestetik, Leizarragak. Heuscaldunac berce natione gucien artean ezgarela hain basa? esatean bere burua euskaldun gisa agertu eta euskaldungoak egokitze kultural bat egin beharra (idazkerara heltzea) eskatzen zegoen, atzean ez geratzeko. Leizarragak kontzientzia bide zuen, maila idatzira igaro ezean, herri bat ahozko tradizioekin eta usadioekin soilik, ez zela gainerako nazio modernoen mailan geratzen, baizik azpirago, basati mailan.
‎Hazia diogu , zeren XVI. mendean ez zeuden identitate propioki nazionalak, egungo zentzuan. Orduko protoidentitate hark (protestante, nafar eta euskaldunak) Aro Berri osoan iraun izan balu, orduan bai, XIX. mendera heltzean akaso posible izango zen egiazko identitate nazional bilakatzea.
‎Izan ere, Goihenetxek dioskunez , Ernazimenduan, herri hizkuntzek, monarkia eta erakunde batzuekin aliaturik egin zuten beren kultur garapena, historia, geografia eta linguistika biltzen zituen prozesu bat hasiz (akademien, unibertsitateen, gramatikarien, eta erakundeen bidez). Hau da, kultura jasoa, tartean historiografia?
‎Hola, XVII. mendeko euskaldunak testuinguru horretara moldaturik aurkitzen ditugu. Axularren 1645eko Guero obra ezagunaren hitzaurrean, adibidez, Bertrand Etxaus Baionako apezpiku izanari egindako eskaintzan, zera esaten zaio:
‎Hola sortu ziren lapurtar eta zuberotar idazleak, zeinak historiaren ulerkera katoliko eta erregezalea agertu zuten, non Frantzia euskara errespetatzen zuen monarkia eleanitz gisa ageri zen (horixe adierazten dute Etxeberri Ziburukoaren 1627ko bertso batzuek: . Eçen Errefrauac dio Erregueen ohorea/ Dela, hañitz mihitaco sujetac içatea, eta. Erregueac behar ditu defendatu gendeac,/ Hizcuntça batecoac hain vngui nola berçeac.? 27).
‎Hola, Axularrek euskarari buruz zera aipatzen zuen: , badirudi ecen bertce hitzcuntça eta lengoaya comun guztiac bata bertcearequin nahasiac direla, Baiña euscara bere lehenbicico hastean eta garbitasunean dagoela.? 28 Eta Etxausi eskainitako hitzaurrean esaten zenez: –Çu içan çara, eta içanen çara, euscaldunen ohorea, habea, iabea, sostengua eta cantabres fina, naturala eta eguiazcoa? 29 [gure etzana]; eta aurrerago:
‎Esaldi xume horietan, Hegoaldeko euskal apologisten ideiak laburturik errepikatzen ziren. Hasteko, euskara hizkuntza nahasgabea, bere lehenbiziko garbitasunean mantentzen zela zioen Axularrek, iraganeko jatorri sakonei erreferentzia eginez. Ildo berean, uneko euskaldunak behinolako kantabriarrekin identifikatzen zituen.
‎Gainera Etxaus bezalako euskaldun onak, kantabres finak, bere etorkiaren, bere arrazaren eta bere leinuaren ezaugarriei eusten zion denboran zehar. Goihenetxek dioen bezala , ikuspegi horretan garai historikoen bilakaera desagertu eta euskararen eta euskaldunen arketipo bat sortzen zen, Tubalen garaitik aldagaitza31 Axularrek ez zuen auzi hau gehiago landu, baina argi dago inplizituki diskurtso historiko kantabristarekin bat egiten zuela. Eta Iparraldean, laster ikusiko dugunez, ez zen bakarra izan.
‎Jatorria erromatar garai aurrean zuen berbeta mintzatzen segitzeak, euskaldunen izate zaharra eta iraupen aldagaitza justifikatzen zuten. Diskurtso horretan, Goihenetxek dioen legez, euskarak historia jaten zuen: erudizioa eta zientzia historikoen metodoak erabili barik (iraganeko agirien azterketa), hizkuntzalaritzaren ildotik jotzen zen gehien bat (euskararen barne perfekzioa deskribatuz, Espainian zehar barreiaturik zeuden ustezko euskal toponimoak analizatuz...).
‎–Tubal cen Iapheten bortzgarren semea, eta Noeren illobassoa?,. Cein partetaric Tubal sarthu cen Espainiarat eta non eguin çuen bere lehenbicico egoitça?,. Tubalen hitzcuntça ala Escuara centz, ala bertce hitzcuntzaric?,. Escuara hitzcuntça çaharra[...] noblea, eta bertce hitzcuntcetaric ethorquiric gabecoa da?,. Cantabria icen hau nondic heldu den?,... 34 Beraz Etxeberri lapurtarrak erdarazko apologien eduki beretsua azaltzen zuen. Eta hein horretan ez bazen originalegia izan, mito kantabristak euskaraz garatzean esan daiteke aurreneko euskarazko historia lana idatzi zuela, aurreneko narratiba historikoa euskaraz, Klaberiak bere bertsoan eskatzen zuen huraxe; beti ere, diskurtso kantabrista hauek historia generokotzat har daitezkeen heinean, esan dugunez nahiko atenporalak eta beraz historikotasun gutxikoak baitziren.
‎–Tubal cen Iapheten bortzgarren semea, eta Noeren illobassoa?,. Cein partetaric Tubal sarthu cen Espainiarat eta non eguin çuen bere lehenbicico egoitça?,. Tubalen hitzcuntça ala Escuara centz, ala bertce hitzcuntzaric?,. Escuara hitzcuntça çaharra[...] noblea, eta bertce hitzcuntcetaric ethorquiric gabecoa da?,. Cantabria icen hau nondic heldu den?,... 34 Beraz Etxeberri lapurtarrak erdarazko apologien eduki beretsua azaltzen zuen. Eta hein horretan ez bazen originalegia izan, mito kantabristak euskaraz garatzean esan daiteke aurreneko euskarazko historia lana idatzi zuela, aurreneko narratiba historikoa euskaraz, Klaberiak bere bertsoan eskatzen zuen huraxe; beti ere, diskurtso kantabrista hauek historia generokotzat har daitezkeen heinean, esan dugunez nahiko atenporalak eta beraz historikotasun gutxikoak baitziren.
‎Azken obra honetan hainbat hitz teknikoren euskarazko ordainak azaltzen zituen, adibidez, historia? esateko kondaira hitza proposatuz, eta era horretara, inplizituki, euskarazko narratiba historiko bat abiatzeko oinarriak finkatzen ari zen.43 Hala ere, Larramendik erdaraz idatzi zituen bere lan historiko apologetikoak: De la antigüedad y universalidad del Bascuence en España (Salamanca, 1728), Discurso histórico sobre la antigua famosas Cantabria (Madril, 1736); eta argitaratu gabeko beste zenbait.
‎Essai sur la noblesse des basques, pour servir d, introduction à l. Histoire générale de ces Peuples (1785ean argitaratua). Lan honek ere Iparraldeko nobleen estatusa euskal mitoen bidez defendatzen zuen, baina bide batez, tituluan esaten zen bezala, euskaldunen historia orokor baten sarrera izan nahi zuen (mugaren bi aldeak hartuz). Lan honek eta gisa honetako beste batzuk (Polvarel enak) euskal nobleziaren prerrogatibak defendatu nahi zituzten erregearen aurrean eta gora igotze bidean zegoen Hirugarren Estaturen aurrean.48 Historia hauek guztiak frantsesez idatzi ziren.
‎XIX. mende hasieran euskaldunen artean egon zitekeen kontzientzia historikoaz, lekukotasun interesgarria utzi zuen Wilhelm von Humboldt prusiar hizkuntzalariak. Bere 1817 urteko liburu batean zioenez :
‎Dakigunetik hau da euskaraz idatziriko aurreneko liburua. Eta historia idazkiarekin hasten bada, esan dezakegu Etxeparerekin euskaldunak (batzuk behintzat), euskaldun gisa, definitiboki sartu zirela historian. Alta, gure gaia euskarazko historiografia da.
‎Obra beraren planteamendu orokorrak, baina, zerikusi zuzena du gure ikergaiarekin. Esan dugu historia idazkiarekin hasten dela. Eta Etxepareren kasuan, euskarazko aurreneko liburua argitaratzean, abiapuntu horretaz kontziente zela ematen du.
‎Goihenetxek dioen legez, XVI. mendetik euskara kultur hizkuntza bihurtzeko saioa soma daiteke. Etxepareren hitzaurrean salaketa argia egiten zen:
‎Bestalde, Caro Barojak (1981), Larramendiren hiztegiko lexiko espezializatu gehiena halabeharrez asmatua dela kuestionatuz, planteatu izan du hitz horietako askok Antzinako Erregimeneko kontzeptuak eta garaiko errealitate historikoak islatzen dituztela, gerora, errealitatearen aldaketak, hitz horien erabilera eza eta desagerpena ekarri bide badu ere. Gure aldetik, Larramendiren hitz guztiei fede eman ez arren, bat gatoz Caro Barojarekin auziak hobeto aztertzea merezi duela esatean , hortik, agian, euskaldun historialariontzat baliagarri izan daitekeen lexiko interesgarria berreskura dezakegu eta.
‎Gure kasuan,, euskarazko historiografia? egun definituriko gaia dela diogun heinean, azken urteotan euskaraz idatzitako historia lanak biltzera, aztertzera eta horren inguruko arazoak eta erronkak jorratzera muga gintezkeen. Baina historiografia lan bat ez litzateke egiazko historiografia, oraingoak ez ezik antzinagoko lanak ere ikuskatuko ez balitu.
‎Era berean, J. R. Etxebarriak (2002), euskarazko prosa zientifikoari dagokionez mugarria XIX. mende amaieran kokatzen du.Ñabardura zera da, azken honek muga Sabino Aranaren proiektu politikoaren agerrerari lotzen diola, eta guk piska bat atzerago kokatzen dugula, 1876 bueltan, esan bezala positibismoaren agerrerari etagarai hartako giro foruzale euskaltzaleak ekarritako kultur loratzeari atxikiz. 10 Historia lanen definizio hori jasotzen du Sánchez Prietok (1993:
‎Historia lehen idazkien agerrerarekin hasten bada, Euskal Herria esan dezakegu erromatar garai bueltan sartu zela historian: ordukoak dira herrialde honetako geografiaren eta biztanleriaren gaineko aurreneko berri idatziak, greziar eta erromatar autoreek utziak (Ptolomeo, Strabon, Plinio,...). Halaber Antzinate hartan jaso ziren idatziz euskal sustraiko berbak aurrenekoz (batik bat Akitania aldeko hilarrietan), aitzineuskal hizkuntza bat mintzatzen zuen pertsona talde baten lekukotasun zuzena erakutsiz.
‎sagarra (eta sagardoa), mizpira, gaztaina, intxaur, gerezi, haran, piku, hurra, mahats eta baita zitriko eta meloiak (mikroklimak laguntzen zuen zonaldeetan). Animalietan, txerri, abelgorri, ahuntz, arresa, oilo eta ahateak; ehiza eta arrantza osagarri zirelarik (bigarrena erlijio kontuek indartuz, esan ohi danormandoen eraginez hedatutako teknikak erabiltzen zirela); arrautza eta esnekiak gehitu behar dir, jakina, eta ardoa eskasa zen.
‎Tradizioz esan ohi da, atlantiar aldeko baserritarrek gorroto zituztela barazkiak (Araban eta Nafarroan askoz hobeto prestatuz, ondorioz), gazta eta haragiz biziz ia. Beste bereizketa kurioso bat da, ustez emakumeek nahiago dutela janari egosia eta gizonek aldiz errea (gaur egungo gastronomi elkarteek baieztatzen dutena, Busca Isusiren ustetan) (Busca Isusi, 1983).
‎Bada Aymeric Picaud erromesaren kontakizun bat (Busca Isusi, 1983; Bilbao, 1994), euskaldunak mozkor gisa jartzen dituena, eta txakur edo txerrien erara jaten genuela zioena , eskuekin jaten zutenez eta jaun eta zerbitzariek batera. Arozenak ere jasotzen omen du Rosmithal baroiak zioela, Biskein, «Herrialde honetan ez da zaldiaren beharrik, ez dago belar lehorrik (heno), ez lastorik, ez ukuilurik eta gainera ostatuak txarrak dira. han ardoa ahuntz larruetan eramaten da (zatoetan):
‎Bada Aymeric Picaud erromesaren kontakizun bat (Busca Isusi, 1983; Bilbao, 1994), euskaldunak mozkor gisa jartzen dituena, eta txakur edo txerrien erara jaten genuela zioena, eskuekin jaten zutenez eta jaun eta zerbitzariek batera. Arozenak ere jasotzen omen du Rosmithal baroiak zioela , Biskein, «Herrialde honetan ez da zaldiaren beharrik, ez dago belar lehorrik (heno), ez lastorik, ez ukuilurik eta gainera ostatuak txarrak dira. han ardoa ahuntz larruetan eramaten da (zatoetan): ez da ogi, haragi edo arrain onik aurkitzen, gehienbat frutaz elikatzen baitira».
‎Ardoa ugari eta desberdina. Denera esan daiteke hiria nahiko ongi hornitua zegoela, elikagai ugari eta desberdinez. Gizartean kontsumoan desberdintasunak agertuko dira, gehien goi mailek kontsumituz.
‎1501.ean, Montigny ko jaunak (Felipe Ederraren sekitokoak), Hondarribian pastel azukreztuak jan omen zituen, eta Gasteizen haragia zerbitzeko mozten trebea zen ezkutari bat ikusi zituela kontatzen du. 1572.ean Venturiano k Bizkaia eta Gipuzkoaz zioen pobreak zirela, artattipi ogia jaten zela eta sagardoa edaten. 1610.ean Gaspar Stein doktoreak, euskaldunak arrantzaz, makailoarenaz bereziki, bizi zirela dio.
‎1610.ean Gaspar Stein doktoreak, euskaldunak arrantzaz, makailoarenaz bereziki, bizi zirela dio. 1633.ean Venerable Bell frantziskotarrak, Donostian pernil, garagardo eta Ingalaterrako gazta jan zituen, ondorioz, itsas merkataritzaz dieta zabaldu zela, kostaldean gutxienez, esan daiteke, eta pertosnaia berak San Adriango Bentan denetarik zegoela ere bazioskun. 1700eko egile anonimodun An account of Saint Sebastianen dio, Donostian jaten zela:
‎1610.ean Gaspar Stein doktoreak, euskaldunak arrantzaz, makailoarenaz bereziki, bizi zirela dio. 1633.ean Venerable Bell frantziskotarrak, Donostian pernil, garagardo eta Ingalaterrako gazta jan zituen, ondorioz, itsas merkataritzaz dieta zabaldu zela, kostaldean gutxienez, esan daiteke, eta pertosnaia berak San Adriango Bentan denetarik zegoela ere bazioskun . 1700eko egile anonimodun An account of Saint Sebastianen dio, Donostian jaten zela:
‎1633.ean Venerable Bell frantziskotarrak, Donostian pernil, garagardo eta Ingalaterrako gazta jan zituen, ondorioz, itsas merkataritzaz dieta zabaldu zela, kostaldean gutxienez, esan daiteke, eta pertosnaia berak San Adriango Bentan denetarik zegoela ere bazioskun. 1700eko egile anonimodun An account of Saint Sebastianen dio , Donostian jaten zela: aberatsek goizean txokolatea, eguerdian lurrezko lapikoko haragi salda, haragi errea eta egosia eta postrea, eta dena ardoaz bustirik; sagar onak eta ugari zeuden Donostian, gari gutxi (Sund, Berberia eta Ingalaterratik inportatua); goseteetan gaztaina irinez egiten zelarik ogia; untxiak Nafarroan eta Aragoin eperrak ziren famatuak; arrain ugari zegoela ere, nahiz makailua beherakadan egon.
‎aberatsek goizean txokolatea, eguerdian lurrezko lapikoko haragi salda, haragi errea eta egosia eta postrea, eta dena ardoaz bustirik; sagar onak eta ugari zeuden Donostian, gari gutxi (Sund, Berberia eta Ingalaterratik inportatua); goseteetan gaztaina irinez egiten zelarik ogia; untxiak Nafarroan eta Aragoin eperrak ziren famatuak; arrain ugari zegoela ere, nahiz makailua beherakadan egon. 1775ean Bowles ek dio arraroa zela euskaldun bat mozkorra ikustea, edan aurrez asko jaten zutelako. 1778ean Juan Leglancé k Bilboko angulez eta txipiroiez (saltsa beltzean) esan zuen oso gozoak direla; bilbotar denak oso janarizaleak zirela zioen, eta bankete batean jandakoa deskribatu zigularik:
‎1775ean Bowles ek dio arraroa zela euskaldun bat mozkorra ikustea, edan aurrez asko jaten zutelako. 1778ean Juan Leglancé k Bilboko angulez eta txipiroiez (saltsa beltzean) esan zuen oso gozoak direla; bilbotar denak oso janarizaleak zirela zioen, eta bankete batean jandakoa deskribatu zigularik: bi zopa, oilanda egosia, bost erreki, bost pastel eta pikadillo, bost plater sarrerarako eta bost azkenak:
‎1775ean Bowles ek dio arraroa zela euskaldun bat mozkorra ikustea, edan aurrez asko jaten zutelako. 1778ean Juan Leglancé k Bilboko angulez eta txipiroiez (saltsa beltzean) esan zuen oso gozoak direla; bilbotar denak oso janarizaleak zirela zioen , eta bankete batean jandakoa deskribatu zigularik: bi zopa, oilanda egosia, bost erreki, bost pastel eta pikadillo, bost plater sarrerarako eta bost azkenak:
‎menestra, krema, gozoak, fruta eta kafea; guztia ardoekin (Bordelekoak barne) eta piper txiki gozoez. 1801ean Getarian Humboldt-ek txakolinaz hitz egiten du (bale bizkarrezurretan apoiaturik hazten zutela mahatsondoa esanez ). Gautier-ek (XIXan edo) gozoak aurkitu zituen, txokolatea esponjekin jan zuen, boladoak ala bizkotxoak ziren ez dakiten arren.
‎Fama handia zuten baita ere Gasteizeko ostatuek, merkeak zirelako eta janari ona ematen zutelako. Gatzaren industria ere aipagarria da, Landazurik eta Romarartek 1798an egindako Obras historicas sobre la Provincia de Alava liburuan (Anton, 1991), agertzen denez, Añanako Gesaltzan eta Buradongo Gatzagan produzitua( diotenez , produkzioa jaitsi egin bazen ere ordurako).
‎XVIII. mende hartan, dagoeneko, eguneko hiru janari hedatu ziren (aurrez bakarra egiten zen), baita etxerik xeheenetan ere, aipatu dugun Antoñanako familian dugu adibidea, 1803koa (Anton, 1991)?. Aberatsenek plater bat edo bi haragiz osatuak izaten zuten (behikiz eta txerrikiaz), esan bezala, eta ogiarekin (garizkoa) lagunduak. Pobreek lekariak (dilista eta bababeltzak), ortuariekin, gaztaina eta fruta askorekin (batzuk berdeak! 22, sagar, madari,?).
‎Janaria kontserbatzeko gatza esan bezala, Añanako Gesaltzatik eta Buradongo Gatzagatik ekartzen zuten, konbenio berezia zutelarik lehenengoekin.
‎Maisua izateko (denda irekitzeko), azterketa egin beharra zegoen; eta Iruñeko 1618ko azaroaren 3ko ordenantzek esaten digute (Gorrotxategi, 1987), hirian ohiko ziren produktuez izan behar zela azterketa eta ez bestez.
‎35 Berez, hiru pertona izendatuak daude, baina testuak horrela dator, lau direla esanez aurkezpenean.
‎1747ko ordenantzetan, hiriak, ofizioen epaileak? izendatu zituen ofizio ezberdinen arazoak konpontzeko, urtero aukeratzen zen epaile bakoitza eta ofiziokoek obedezitu behar zioten , bestela, 3.000 marabeditako zigorra zuten. Baimena ematen zitzaion, linera izeneko emakume saltzaileari39, delako goxoetako korredoreei sal ziezaiekeela, almendrak eta pasak, al por menor?
‎40Ohar bezala esan dezakegu, atal honetan Udal Ordenantzetan eta erabilitako dokumentuetan aurkiturtako informazio zuzena erabili dugula. Dena de, suposa daiteke goian aipatutako zenbait produktu ere egingo zirela.
‎b) Aurrrekoa bezain aberatsa eta zehatza ez den arren, interesgarria da baita ere, 1741 urtean Cristobal Domingo de Zaldos eskribauak Teresa Rotaeta eta Joseph Furundarena senar emazte txokolategileen ondasun inbentarioa egin zuen (senarrak esandakoaren arabera ): ondarea 3.000 errealekoa izanik.
‎Hala ere, XVIII.ean liburuen zabalpena ematen da Ilustrazioaren inguruan, eta horiekin batera sukaldaritzako liburuek tokia izango dute, baina ez da ahaztu behar hau gizartearen goi mailetan izango zela, batez ere; herri arruntak ez zuen dirurik izango liburu bat erosteko (irakurtzen zekienean ere). Informazioa sakabanatua dago, esan bezala; horren inguruan Gorrotxategik diosku, moja konbentuetara zihoanean informazio bila, talde txiki baten eginkizunak, eta, beraz, jakituria sekretua zirela (pertsona gutxi hauek galtzean, haiekin desagertuz beren ezagutzak); gauza bera gertatzen da benediktinoen likoreekin?
‎Hala ere, XVIII.ean liburuen zabalpena ematen da Ilustrazioaren inguruan, eta horiekin batera sukaldaritzako liburuek tokia izango dute, baina ez da ahaztu behar hau gizartearen goi mailetan izango zela, batez ere; herri arruntak ez zuen dirurik izango liburu bat erosteko (irakurtzen zekienean ere). Informazioa sakabanatua dago, esan bezala; horren inguruan Gorrotxategik diosku , moja konbentuetara zihoanean informazio bila, talde txiki baten eginkizunak, eta, beraz, jakituria sekretua zirela (pertsona gutxi hauek galtzean, haiekin desagertuz beren ezagutzak); gauza bera gertatzen da benediktinoen likoreekin?
‎Gorteko sukaldaritzari buruz, badakigu Karlos III.ak txokolatea edaten zuela, XVIII. mendearen erdialdean, Thebussen doktoreak errege sukaldaritzari buruz dokumentu bat aipatu zuen, zera esanez :
‎Iturriko idazleak esaten duen moduan, elikagai astunak ziren nagusi; eta haien artean haragi eta arrainak nahasturik. Eta azkenean beti gozo eta frutekin bukatzen zen jana (gosari nahiz afaritan).
‎1931.eko maiatzean Confitería Española deitutako aldizkarian boladuen jatorriari buruz zera esan zuten:
‎Sobre este invento francés se habló mucho, pues unos decían que era invento francés y otros que era español[?] el año 1839 trabajaba como pastelero en Barcelona un catalán[?] dio por terminado su invento con su éxito resonante[?] En el año 1897 dieron por terminado los franceses este pleito[?] asignándole el invento a dicho catalán.
‎Gabon gauetan sagar konpota, gaztainak eta ziren ohiko, esan dugunez. Baina gure arbasoen artean arabiarrek ekarrita turroia eta mazapanak hedatu ziren baita ere.
‎Famatuena edurra dugu, eztia eta txikitutako fruituekin hartzen zena. K. a. IV. mendeko zenbait liburutan, Alejandro Handiak edurrarekin errefrigeratutako eztia eta frutazko mazedonia bat jan zuela zioten . K. o.
‎Elikaduraren historia gutxi landutako gai bat da, eta Euskalerria ez da salbuespen bat (arazoa okertua dagoela ez esatearren ). Hala ere, badirudi azken aldian ateratzen hasi direla zenbait lan honen inguruan.
‎Euskalerrian produzitua zena kontsumitzen zela diosku Atlas Etnografikoak (Euskalerriko Atlas Etnografikoa, 1990), baina autarkia hau matizatu beharra dago. Txirotasunak eta urte osorako elikadurarik ez izateak esan nahi zuen, aktibitate osagarriak egin behar izatea jana erosi ahal izateko (artisautza edo itsas garraioa kasu), eta bestalde merkataritza garatzea falta ziren produktuak ekarri ahal izateko.
‎Euskalerrian produzitua zena kontsumitzen zela diosku Atlas Etnografikoak (Euskalerriko Atlas Etnografikoa, 1990), baina autarkia hau matizatu beharra dago. Txirotasunak eta urte osorako elikadurarik ez izateak esan nahi zuen, aktibitate osagarriak egin behar izatea jana erosi ahal izateko (artisautza edo itsas garraioa kasu), eta bestalde merkataritza garatzea falta ziren produktuak ekarri ahal izateko. Hala ere, aktibitateak desberdinak ziren lekuaren arabera.
‎Telesforo Aranzadiren ustez hau ez zen horrela, baina Mendebaldean artearen ezkurrak jan izan dira (gozoagoak direnak). Beharbada artea hedatuagoa egon zen antzina (toponimia ugariak dioskunez ) eta gero gutxitzean, utzi egingo ziren haritzarenak. Edari gehiegirik gabe, garagardoa izango zen ohikoena.
‎Fiskalitatean nabari zen, pribilegiatuek (nobleziak eta apaizgoak), ez zutela ordaintzen zerga zuzenik, Bestalde, fiskalitatearen oinarria zerga ez zuzenak ziren (kontsumoaren gainekoak), estatuaren porrota zekarrena, sarrerak nahikoa ez zirelako. Mende hasieran borbondarren iristearekin Decretos de Nueva Planta egin ziren, Aragoiko koroak zergak ordaintzea esan nahi zuena(, baliokidearen, figuraz baliatuz).
‎Araban 1724 eta 1787 tartean populazioa urtero %0, 16a hazten zen, baina bigarren erdialdean batez ere (Bizkaiko eta Gipuzkoako %0, 47 eta %0, 49arekin, hurrenez hurren, alderatuta gutxi samar zena). Beraz, Araba populazio gutxiko lurraldea genuen eta Emiliano Fernandez de Pinedo-k dioen moduan «Arabak duen panorama demografikoa Gaztelakoa modukoa da» (Fernandez de Pinedo, 1984). Biztanle dentsitate baxua egoteak, egoera oso onean uzten zuen arabar nekazaria, lanketak nahi beste hazi baitzitzakeen.
‎nafarreria6. tartean Gasteizen izan zen nafarreria epidemiaren ondoren Real Sociedad Bascongada de Amigos de País erakundeko kideek inokulazioa bultzatu eta orokortu zuten gaixotasun honen aurka; txertoen aurrekari hau zen haren aurka egiteko zegoen sistema bakarra. Hala eta guztiz ere, populazio baldintza txarretan bizi zen eta, zer esanik ez, higienikoetan, eta, horren erakusgarri zen haur hilkortasun tasa handia. XVIII. mendearen bukaeran Gasteizeko hiriko ordenantzetan garbiketa eta higieneari buruzko aipamenak egiten ziren:
‎Baina hiritarren artean bestelako ohiturak zeuden, adibidez, zaborra leihotik botatzea, kaleetan edozer gauza uztea (gurdien zirkulazioa ere oztopatzen zuena), iturriak eta ibaiak ere guztiz abandonatuak zeuden. Beraz, esan daiteke, higiene falta nabari zela Gasteizen, egoera larriagotzen zuena izurri garaietan.
‎Jainkoak Adan eta Eva Paradisutik bota zituenean beren izerdiez botatako lanaren bitartez jango zutela esan zien. Galesko esaera zahar batean Adan eta Evarekin batera, Jainkoaren baimenarekin, erlea joan zela esaten da, gertakizun zorrotzak gozatzeko asmoz.
‎Jainkoak Adan eta Eva Paradisutik bota zituenean beren izerdiez botatako lanaren bitartez jango zutela esan zien. Galesko esaera zahar batean Adan eta Evarekin batera, Jainkoaren baimenarekin, erlea joan zela esaten da, gertakizun zorrotzak gozatzeko asmoz.
‎[?] Hura ikustean, israeldarrek honela ziotsen elkarri: Zer da hau?
‎Moises-ek esan zien: «Jaunak janaritzat ematen dizuen ogia da»
‎Zenbakiak 11,4 eta hurrengoak: Israeldarrekin elkartu zen arrotz taldeari jateko gogoa bizkortu zitzaion eta israeldarrak negarrez hasi ziren haiekin batera, esanez : «Haragi pixka bat bagenu behintzat!
Esan dugun moduan Antzinatetik, gutxienez, jadanik, hildakoei, argia, jartzen zitzaien.
‎jartzen zitzaien. Henry O. Shea ren liburuan La Tombe Basque (1889) bere lanean zioen , elizaren alboan, hilobitik gertu, hileta janariak ospatzen zirela eta han haragia, arrautza, ogi, pastelak, edariak, egoten zirela.
‎Karlos II.aren medikuaren tratatuetan oraindik ere, konfiteak apoteketan egiten zirela zioen , XVII. mendearen bukaeran.
‎Teknikoki ez zen esklabutza, zeren eta morroitza kontraktual baten menpean zeuden. Morroiei bost urte pasa ondoren askatasuna ematen zizkieten, eta nekazari moduan ezarriak izan zirela esaten zen, baina, egitez, askok ez zuten ikusten morrontzaren amaiera.
‎Hasieran azukrea gutxi erabiltzen zen (apoteketan sendagai gisa) eta, esan dugunez, XVI. mendearen bukaeran oraindik, produkzio gehiena azukre kanaberatik lortzen zuten. XVII. mendetik Europan tea, kafea eta txokolatea ere produktu garrantzitsuak bihurtu ziren kontsumoan, eta produktu hauek gozotzeko modan jarri zen azukrea; horretarako, gero eta gehiago azukrea erabiltzen zuten-eta eztiaren ordez.
‎Azukrea birfindu ondoren, produkzio gehiena Amsterdam, Hansa ko hiri, Alemania eta Eskandinaviar merkatuan saltzen zuten. Azukrea, frantziar ekonomiaren motorea zela esan dezakegu, beraz.
‎Europan azukre erremolatxako industriak hazkundea jasan orduko, Mendebaldeko Indietan beherakada eman zela, eta, haren ondorioz, esklaboen askapena gertatu zela ere, esan izan da. Erremolatxaren erabilerarekin, azukrea gizarte maila guztietara iritsiko zela jakin badakigu.
‎Kafea edateko ohitura geroago heldu zen Frantziara. Medikuek osasunerako kaltegarria zela esaten zuten, baina, ingelesak edari hura edateagatik ez zirela hiltzen konturatzean, kafea edateari ekin zioten frantsesek ere.
‎Honekin guztionekin, hipotesiak bideratzea da sarritan bide bakarra, ez denez deskribapen zehatzik benetako egoera eta aktibitateez (ez dituzte azaltzen iturri gehienek). Terminologia ezezaguna ere bada, sarri dauden aipamen eskasetan tresna baten izena agertzen baita, baina ez da esaten zertarako zen.
‎Bukatzeko, sarrera honetan ez dugu ahaztu nahi eskerrak ematea gustura lagundu ziguten hainbat pertsonari: batetik, eskerrak eman beharrean gaude Luis López Sosoagari, esan bezala, lana egin genuenean Gozogileen Kofradiako lehendakari zenari, eskaini zigun arretagatik eta adeitsuki utzi zigun liburuarengatik eta lana hasteko eman zizkigun ideiengatik. Ez dugu ahaztu nahi ezta ere Patxi Anton, zeinek eman zigun lehenengo nondik norakoa, eta aurrez aipatuarekin kontaktuan jarri gintuen.
‎Ikertu nahi dugun gaiaren testuingurua zehazteko, esan behar da, XVIII. mendeko Europan kontraste handia zegoela populazioaren gehiengoaren eta aberatsen klasearen artean. Populazioaren kopuru handi baten bizi maila neurri minimoetan zegoen orduko gizarte guztietan eta, bitartean, gutxi batzuk oparotasunean bizi ziren.
‎Gainera, europarrak kanpora ateratzeko zuten joera sakondu egin zen? dagoeneko XVI. mendetik (edo, agian, zuzenagoa da esatea XV. mendearen bukaeratik) hasia zen aipatutako emigrazioa?. Honetan eragin zuten itsas nabigazioko tekniken hobetzeak, estatu handien garapenak (ekintza haiek aurrera eramateko gai bihurtu zituena), eta merkataritza eta botere nahiak5 Europa atlantiartu zela esaten digute egileek (Mediterraneoaren krisiarekin), Amerikarekin zuten merkataritza triangeluarraren ondorioz (Europa, Afrika eta Amerikaren arteko elkartrukeetan europarrei irabazi izugarriak zekarzkiena? %300 inguru?
‎dagoeneko XVI. mendetik (edo, agian, zuzenagoa da esatea XV. mendearen bukaeratik) hasia zen aipatutako emigrazioa?. Honetan eragin zuten itsas nabigazioko tekniken hobetzeak, estatu handien garapenak (ekintza haiek aurrera eramateko gai bihurtu zituena), eta merkataritza eta botere nahiak5 Europa atlantiartu zela esaten digute egileek (Mediterraneoaren krisiarekin), Amerikarekin zuten merkataritza triangeluarraren ondorioz (Europa, Afrika eta Amerikaren arteko elkartrukeetan europarrei irabazi izugarriak zekarzkiena? %300 inguru, eta, aldi berean, produktu berri ugari:
‎Elikaduraren historia orokorki, ia landu gabe dagoen gaia da, eguneroko bizitzaren ardatzetako bat bada ere. Gizakiaren biziraupena suposatzen duen aktibitatea da jatea, hau esanez ezer berririk ez diogun arren; Lemery k 1702an definitu zuen bezala, elikagaia «gure gorputzaren zati solido eta likidoen galera berreskuratzeko gai den edozer» da. Honela, ekonomiak arazo berbera landu izan badu ere, azken pausua ahaztu da, janarigintza.
‎Elikaduraren historia orokorki, ia landu gabe dagoen gaia da, eguneroko bizitzaren ardatzetako bat bada ere. Gizakiaren biziraupena suposatzen duen aktibitatea da jatea, hau esanez ezer berririk ez diogun arren ; Lemery k 1702an definitu zuen bezala, elikagaia «gure gorputzaren zati solido eta likidoen galera berreskuratzeko gai den edozer» da. Honela, ekonomiak arazo berbera landu izan badu ere, azken pausua ahaztu da, janarigintza.
‎«euskal historiaren ezagutza eskasa, gizarte zientzien parzialtasuna eta globalizazioaren eza, hiztegi tekniko berezituaren premia, ikerlanen falta gorria, euskararen presentzia motza, gizarte zientzien irakaskuntza arazoak eta abar». Bigarren ahulezia hitzaldietan esandakoak testu idatzira eramateko ezintasuna zen, UEUren Giza eta Gizarte Zientzia sail gehienen arazo bera. Alde handia zegoen, kontu horretan, UEUko Zientzia Zehatzen alorrarekin.
‎Hurrengo urteetan Agustin Azkarate izan zen Historia Sailburua, Joseba Agirreazkuenaga Iker azpisailaren arduraduna, Ramon Amundarain Irakas azpisailarena eta Joseba Intxausti Lexikografia azpisailarena. 1981an kaleratutako Historia eta Gizarte zientzien urtekariaren lehen alean (sailaren produkzio idatziaren lehen emaitza zuzena) esaten zaigunez sailaren helburuak Historialari sakabanatuak elkarganatzea eta euskal historialarien arteko koordinakuntza indartzea; Historiarako euskara normalizatu bat sortu eta finkatzea eta Historiaz euskaraz egiten diren edo egin litezkeen lanak bizkortu eta zabaltzea ziren. Ez dira gehiegi aldatu gaur egun arte.
‎Dudarik gabe liburu aurkezpen batek formazko hainbat baldintzapen ezartzen ditu, eta Zaldua irakasleak liburu aipamena bertan egin ordez idatziz eta aldizkari batera bidaltzeko xedez egin izan balu beste era batetara taiutuko zukeen (era osoago eta zorrotzagoan ziurrenik). Hala ere, Kondairazuzentzen duten UEUko Historia Saileko kideen iritziz ekitaldi hartan esandakoak bere hartan publikatzeko modukoak dira, bereziki ondo egokitzen baitira Kondairaaldizkariak plazaratu nahi dituen zenbait auzitara: historiaren egungo estatus labainkorra zientzien artean, Euskal Herriko historiografiaren egoera, euskaraz historia lantzearen erronkak, etab. Izatez, urte batzuk lehenago, Iban Zaldua (Pruden Gartziarekin batera) antzeko auziez arduratu zen beste liburu batean (Historia:
‎–Ildo horretan pozgarria da, jakina, liburu hauek euskaraz eman direlako. Ez dut esan nahi hori meritua denik, berez: ez nuke halako ezer esango kalitatezko lanak direla jakingo ez banu.
‎Ez dut esan nahi hori meritua denik, berez: ez nuke halako ezer esango kalitatezko lanak direla jakingo ez banu. Baina, gauzak, arlo honetan gu ikasten hasi ginenean baino hobeto dauden arren, oraindik ez da ohikoa maila honetako lanak euskaraz argitaratzea:
‎–Normala da, karrera akademikoaren indarrak halabeharrez bultzatzen gaituelako, etengabe, lanak gaztelaniaz edo frantsesez argitaratzea (gutxiago ingelesez, kurioski, nazioarteko zientziaren hizkuntza hori baita). Zer esango dizuet: euskarazko artikuluak eta liburuak, oraindik, irakaskuntza eta ikerkuntza prozesuaren hondakinakdira, hein handi batean.
‎– Esan daiteke Ikerketa Berrien liburuak askotariko edo koktel itxura duela (ikuspegiak, metodologiak, talaiak...), eta hori gaur egungo historialaritza zatikatu, puskatuaren ispilu da, hein batean. Etengabeko progresuan eta aurrerabidean sinesten zuen histografia horren krisiaren pusketak dira.
‎nobela historikoaren gorakada eta historialarien bazterketa. Zentzu horretan historialariok Toti Martínez de Lezearen edo Ken Follten aurkako bataila galdu dugula esan daiteke.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
esan 340 (2,24)
esaten 155 (1,02)
dio 114 (0,75)
esanda 30 (0,20)
zioen 27 (0,18)
dioenez 23 (0,15)
esateko 22 (0,14)
esanez 20 (0,13)
esango 20 (0,13)
Esan 19 (0,13)
dioen 17 (0,11)
dioen bezala 17 (0,11)
zioten 17 (0,11)
diote 15 (0,10)
esatea 12 (0,08)
diogu 10 (0,07)
esandakoa 10 (0,07)
esatean 10 (0,07)
esaterako 10 (0,07)
zioenez 8 (0,05)
esanik 7 (0,05)
diot 6 (0,04)
esandakoarekin 6 (0,04)
esatera 6 (0,04)
dioena 5 (0,03)
dioenaren arabera 5 (0,03)
dioskunez 5 (0,03)
esandakoak 5 (0,03)
zioen bezala 5 (0,03)
diotenez 4 (0,03)
esandako 4 (0,03)
dioenean 3 (0,02)
diosku 3 (0,02)
esanaz 3 (0,02)
esateagatik 3 (0,02)
ziotenez 3 (0,02)
Dioenez 2 (0,01)
badio 2 (0,01)
esatearren 2 (0,01)
zioena 2 (0,01)
Diot 1 (0,01)
Diotenez 1 (0,01)
Esandakoa 1 (0,01)
Esandakoaren 1 (0,01)
Esaten 1 (0,01)
baitzioen 1 (0,01)
bazioskun 1 (0,01)
diodala 1 (0,01)
diodan 1 (0,01)
dioenaren aurkakoa 1 (0,01)
dioenari 1 (0,01)
diogun 1 (0,01)
diogun arren 1 (0,01)
diotena 1 (0,01)
diotenak 1 (0,01)
diotenen artean 1 (0,01)
diozu 1 (0,01)
esan arte 1 (0,01)
esandakoan 1 (0,01)
esandakoaren 1 (0,01)
esandakoari 1 (0,01)
esandakoaz gain 1 (0,01)
esatearekin 1 (0,01)
esaterakoan 1 (0,01)
zioela 1 (0,01)
zioelako 1 (0,01)
zioenaren arabera 1 (0,01)
zioenean 1 (0,01)
ziok 1 (0,01)
ziotela 1 (0,01)
ziotelako 1 (0,01)
ziotenak 1 (0,01)
ziotenarekin 1 (0,01)
ziotenari 1 (0,01)
ziotsen 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
esan nahi 64 (0,42)
esan ezan 45 (0,30)
esan bezala 42 (0,28)
esan behar 24 (0,16)
esan ez 10 (0,07)
esan bera 6 (0,04)
esan hau 6 (0,04)
esan testu 6 (0,04)
esan ohi 5 (0,03)
esan ukan 5 (0,03)
esan Iztueta 4 (0,03)
esan ere 4 (0,03)
esan gura 4 (0,03)
esan legez 4 (0,03)
esan aipatu 3 (0,02)
esan baskoi 3 (0,02)
esan egon 3 (0,02)
esan erregimen 3 (0,02)
esan laburbildu 3 (0,02)
esan omen 3 (0,02)
esan Azurmendi 2 (0,01)
esan antzinako 2 (0,01)
esan apiril 2 (0,01)
esan ari 2 (0,01)
esan baina 2 (0,01)
esan behintzat 2 (0,01)
esan beti 2 (0,01)
esan bezalaxe 2 (0,01)
esan egunkari 2 (0,01)
esan elkar 2 (0,01)
esan gabe 2 (0,01)
esan gauza 2 (0,01)
esan gerra 2 (0,01)
esan herri 2 (0,01)
esan moduan 2 (0,01)
esan modura 2 (0,01)
esan momentu 2 (0,01)
esan mugimendu 2 (0,01)
esan pasarte 2 (0,01)
esan Agirre 1 (0,01)
esan Agustin 1 (0,01)
esan Aizpuru 1 (0,01)
esan Atlas 1 (0,01)
esan Axular 1 (0,01)
esan Campion 1 (0,01)
esan Cádiz 1 (0,01)
esan Goihenetxe 1 (0,01)
esan Lekeitio 1 (0,01)
esan Menagarai 1 (0,01)
esan Paulino 1 (0,01)
esan Peru 1 (0,01)
esan Sebastian 1 (0,01)
esan Trotski 1 (0,01)
esan Ugalde 1 (0,01)
esan XV. 1 (0,01)
esan XX. 1 (0,01)
esan Zangoza 1 (0,01)
esan aintzat 1 (0,01)
esan alderdi 1 (0,01)
esan alfer 1 (0,01)
esan antisemitismo 1 (0,01)
esan antz 1 (0,01)
esan apaiz 1 (0,01)
esan argi 1 (0,01)
esan argitu 1 (0,01)
esan arraro 1 (0,01)
esan arrazoi 1 (0,01)
esan aukera 1 (0,01)
esan aurkezpen 1 (0,01)
esan azalpen 1 (0,01)
esan azpimarratu 1 (0,01)
esan baino 1 (0,01)
esan baizik 1 (0,01)
esan baldintzatu 1 (0,01)
esan baliagarri 1 (0,01)
esan baserri 1 (0,01)
esan batailoi 1 (0,01)
esan baterako 1 (0,01)
esan batetik 1 (0,01)
esan beharrean 1 (0,01)
esan beharrizan 1 (0,01)
esan berak 1 (0,01)
esan bertso 1 (0,01)
esan beste 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
esan nahi ukan 28 (0,18)
esan behar egon 11 (0,07)
esan ezan berak 3 (0,02)
esan antzinako euskaldun 2 (0,01)
esan ez ukan 2 (0,01)
esan nahi baita 2 (0,01)
esan nahi lur 2 (0,01)
esan nahi pertsona 2 (0,01)
esan Agustin de 1 (0,01)
esan aintzat hartu 1 (0,01)
esan aipatu epistola 1 (0,01)
esan aipatu pasarte 1 (0,01)
esan alderdi joera 1 (0,01)
esan antisemitismo forma 1 (0,01)
esan apaiz euskara 1 (0,01)
esan argi ikusi 1 (0,01)
esan Atlas etnografiko 1 (0,01)
esan aukera eduki 1 (0,01)
esan azalpen soil 1 (0,01)
esan baina gudu 1 (0,01)
esan baina jatorrizko 1 (0,01)
esan baino zehatz 1 (0,01)
esan baizik geu 1 (0,01)
esan baldintzatu egon 1 (0,01)
esan baserri barne 1 (0,01)
esan baterako h. 1 (0,01)
esan behar baina 1 (0,01)
esan behar ez 1 (0,01)
esan behar ukan 1 (0,01)
esan beharrizan praktiko 1 (0,01)
esan behintzat aztertu 1 (0,01)
esan bera buru 1 (0,01)
esan bera eduki 1 (0,01)
esan bera gauzatu 1 (0,01)
esan bera harta 1 (0,01)
esan bera itzulpen 1 (0,01)
esan bera teoria 1 (0,01)
esan berak falange 1 (0,01)
esan bertso bat 1 (0,01)
esan beste modu 1 (0,01)
esan beti geu 1 (0,01)
esan bezala ezaugarri 1 (0,01)
esan bezala gerra 1 (0,01)
esan bezala hala 1 (0,01)
esan bezala lur 1 (0,01)
esan bezala positibismo 1 (0,01)
esan Cádiz Juan 1 (0,01)
esan egon iritzi 1 (0,01)
esan egunkari hau 1 (0,01)
esan egunkari ugari 1 (0,01)
esan elkar jarraitu 1 (0,01)
esan ere ez 1 (0,01)
esan erregimen ahal 1 (0,01)
esan erregimen guzti 1 (0,01)
esan erregimen hori 1 (0,01)
esan ez egon 1 (0,01)
esan ezan alderantziz 1 (0,01)
esan ezan askatasun 1 (0,01)
esan ezan beraz 1 (0,01)
esan ezan beste 1 (0,01)
esan ezan Donostia 1 (0,01)
esan ezan egile 1 (0,01)
esan ezan erromatar 1 (0,01)
esan ezan Etxepare 1 (0,01)
esan ezan ezer 1 (0,01)
esan ezan greba 1 (0,01)
esan ezan hobeto 1 (0,01)
esan ezan itxura 1 (0,01)
esan ezan Juaristi 1 (0,01)
esan ezan Kantauri 1 (0,01)
esan ezan lehen 1 (0,01)
esan ezan mugimendu 1 (0,01)
esan ezan orokorrean 1 (0,01)
esan ezan sinboliko 1 (0,01)
esan ezan ze 1 (0,01)
esan ezan zehaztasun 1 (0,01)
esan gauza bera 1 (0,01)
esan gauza guzti 1 (0,01)
esan gerra hotz 1 (0,01)
esan gerra joan 1 (0,01)
esan gura edozein 1 (0,01)
esan gura espainiar 1 (0,01)
esan gura ukan 1 (0,01)
esan hau absentzia 1 (0,01)
esan hau errekrutatu 1 (0,01)
esan hau ezen 1 (0,01)
esan hau ostegun 1 (0,01)
esan herri ez 1 (0,01)
esan herri zabaldu 1 (0,01)
esan Iztueta autodeterminazio 1 (0,01)
esan laburbildu ezan 1 (0,01)
esan Lekeitio ospitale 1 (0,01)
esan momentu hau 1 (0,01)
esan momentu konkretu 1 (0,01)
esan mugimendu bera 1 (0,01)
esan mugimendu eragin 1 (0,01)
esan nahi al 1 (0,01)
esan nahi alderdi 1 (0,01)
esan nahi antzinako 1 (0,01)
esan nahi bat 1 (0,01)
esan nahi berak 1 (0,01)
esan nahi berdintasun 1 (0,01)
esan nahi egunkari 1 (0,01)
esan nahi erregimen 1 (0,01)
esan nahi estatua 1 (0,01)
esan nahi ez 1 (0,01)
esan nahi ezinbeste 1 (0,01)
esan nahi frankismo 1 (0,01)
esan nahi garrantzizko 1 (0,01)
esan nahi gizarte 1 (0,01)
esan nahi hego 1 (0,01)
esan nahi historia 1 (0,01)
esan nahi hori 1 (0,01)
esan nahi horiek 1 (0,01)
esan nahi nu 1 (0,01)
esan nahi ote 1 (0,01)
esan nahi prostituzio 1 (0,01)
esan nahi tribu 1 (0,01)
esan nahi txirotasun 1 (0,01)
esan pasarte bat 1 (0,01)
esan Paulino erantzun 1 (0,01)
esan Peru alde 1 (0,01)
esan Sebastian de 1 (0,01)
esan testu idatzi 1 (0,01)
esan testu zehatz 1 (0,01)
esan ukan datu 1 (0,01)
esan ukan egunkari 1 (0,01)
esan ukan hori 1 (0,01)
esan XV. mende 1 (0,01)
esan XX. mende 1 (0,01)
esan Zangoza ehiza 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia