Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 1.094

2000
‎Bat nator Koldok esandako gauza askorekin. Euskara batuan euskalkiek ere badute beren lekua. Zer da euskara batua?
‎Zer da euskara batua? Euskara batua morfologia baldin bada, morfologian forma baterako dago lekua, baina lexikoan gauza askotarako dago lekua. Batua esan denean jende askok pentsatu du
‎Euskalkiek bizitasuna eta jatortasuna besterik ez diote ematen batuari. Euskara batuak irautea nahi badugu, bizitasunez eta erraztasunez jantzi behar dugu eta hori euskalki guztietatik jaso behar du. Ez da erraza euskalkien lekua zein behar duen izan adostea baina horren inguruan, zaratarik atera barik, diskurtso bat eraikitzen joan behar dugu apurka.
‎Edozein modutan, hori ere nahiko normala da, orain hasi dira erabiltzen euskalkiak eta horrelako gauzak gertatzea normala da. Euskara batuarekin ere egon ziren halakoak.
‎Sarritan gertatzen da hori, guk etxean erabiltzen dugunetik zenbait eta urrinago, hori da hobesten duguna. Euskara batuaren historia, 10 urteetan hori izan da. Hegoaldean eta zenbat eta mendebalderago, latzago.
Euskara batua eta euskalkiak bat dira, euskara; askotan badirudi kontrako gauzez ari garela. Askotan egiten dugun estandar hori oso erdaldundua da eta hor dago arazoa.
‎Horren ondorioz, 1975ean euskaltzain urgazle izendatu zuten, bere sarrera ekitaldian «Azentu diakronikoa Eibarko euskaran» lana irakurri zuelarik. Euskara batuaren lehenengo urteetan honen aldeko apustu garbia egin zuen arren, azken urteetan euskalkiari zor zion begirunea argi azaldu zuen eta Eibarko«... eta kitto!» aldizkarian eibarreraz idatzitako artikuluak horren erakusgarri dira.
Euskara batua zela-eta, Koldo Mitxelena hizkuntzalariak eman berri zituen hitzaldi batzuk, eta gure aldizkariaren arduradun zirenek behintzat, pozik hartu zituzten, editorial antzeko batean azaltzen zutenez. Izan ere," ekaitzez eta lokatzez aspertutako nekazariak eguzki goxoa du amets.
‎Behin azpimarratu beharrekoa azpimarratuta, iritsia zitzaien beren iritzia azaltzeko garaia: " Euskara batua beharrezkoa dugu. Baiña egiteko dago oraindik.
‎Euskal Herrian," Zeruko Argia" n kolaboratzaile (1966 Euskara batuaren aldeko artikuluak idatzi zituen 1969an), EAJren" Alderdi" aldizkari ofizial eta klandestinoaren zuzendari (1969)," Deia" egunkariko euskarazko taldearen erredaktoreburu (1978)," Euskaldunon Egunkaria" ren sortzailetakoa, 1990ean bertako Administrazio Kontseiluko lehendakari egin zuten, eta gaur" Euskaldunon Egunkaria" ko Ohorezko Lehendakari da....
Euskara batua zela eta ez zela, sesio franko izana zen inguruetan. Eta horri ikuspegi politikoen bakoiztasuna gehitzen badiogu... da denekin ondo egoteko ur handi samarretan sartua zegoela gure aldizkaria.
Euskara batua euskalkiak gerra berpiztu nahian al zabiltza?
‎Beharbada, izaera horretan laburbiltzen da ondoen irakasleak ekarritakoa. K. Mitxelena, F.Krutwig, A. Irigoien, Villasante, G. Aresti eta beste batzuekin batera, Txillardegi beraizan da Euskara Batuaren aitaqbitxietako bat. Euskaltzaindiko urgazle iraunkorra, hizkuntzalaritzan, hizkuntza politikan eta, bereziki, soziolinguistikan Euskal Herrikoaditurik nagusienetakoa.
‎Piarres Lafitte handiaren oniritzia ukanzuen gure lanak. Arantzazuko Biltzarrari ate bat ireki zion, Euskara Baturantz aurreraegiteko. Lehen urratsa Baionan, Txillardegiri esker, eta ni, guduka horretako soldadutxarrena, baina han izanki.
‎Jarrai luzaz idazten, Txillardegi, eleberriaren suspertzailea garai beltzean, Euskara Batuaren aita, Emile Zola frantses idazle handia bezala hartze zuen (zorzitzaion) eserleku batetik bazter utzia, besteren eskergabez eta bere diplomaziaeskasez... Baina «J, accuse!» gutun miragarria Dreyfus en alde idatzi zuen hura ere ezzen diplomata horietakoa, eta gisa batez hobe.
‎Alor eta lan horiek beste lekuetan jende adituek aztertu eta azalduakdituzte1 Dena dela, oroigarritzat besterik ez bada ere, aipatu nahi nituzke hemen aloreta lan horietakoren batzuk: Hizkuntzalaritza oro har (Hizkuntzalaritza Hiztegia), hizkuntzaren antropologia (Hizkuntza eta Pentsaera), Euskararen batasuna (Sustraibila eta Euskara Batua zertan den), Euskararen gramatika (Euskal Gramatika etaEuskal Aditz Batua), euskal fonologia (Euskal Azentua eta Euskal Fonologia), eta Soziolinguistika eta Glotopolitika (Kolonizatuaren Ezaugarria, Albert Memmi ren liburuaren itzulpena, eta Elebidun Gizarteen Azterketa Matematikoa eta hainbat eta hainbat artikulu aldizkari2 eta egunkaritan), neuri dagokidanez, oso deigarria eta suspergarri... Helburu praktikoa ipini du beti Txillardegik hizkuntzalaritzako etasoziolinguistikako lanetan:
Euskara Batuaren historia
‎Guri dagokigu, ordea, gaurko bizitzarako egokipenaren froga gainditzea, erabiliaren erabiliaz. Euskara batu estandarraren eta euskalkien arteko oreka osasungarria zaindu behar dugu, gure altxorra den atal honetan.
Euskara batuan azentuatzeko arau ofizialik ez badago ere, normalizatzekoproposamen desberdinak egin dira. Dena den, proposamen guztiak hedatuen daudenbarietateetan oinarrituta daude.
‎, (1987): ? Euskara batua. Iruñeko proposamena azentuari buruz?.
‎Euskaltzaindia. Euskara batuaren lehen itzulia
‎LARRINGAN, Luis Maria Euskara batua eta euskalkiak. 76 zk. (1993), 11 Oñati’ko Unibersidadea. 19 zk. (1965), 74 Pentsaerak eta erakundeak. 33 zk. (1968), 3 SEIE (Salleko Euskal Idazleen Elkartea). 24 zk. (1982), 135 Geroari begira. 2 zk. (1956), 88 Katekesis eta elizketa. 4 zk. (1957), 48 Romano Guardini’ren estetizismoa. 9 zk. (1959), 60 Georges Bernanos. 13 zk. (1960), 53 Orriak aidez aide. 17 zk. (1964), 54 Baro... 7 zk. (1978), 47 Rikardo, kultur animatzailearen eredu. 10 zk. (1979), 114 Ikastolen politika linguistikoaren analisi kritikoa. 19/ 20 zk. (1981), 22
‎" Aberri eta klase burruka euskal Mugimenduan". 6 zk. (1978), 113 Agur, idazle. 8 zk. (1978), 1 Filosofo berriak: ilusio gabeko borroka. 8 zk. (1978), 5 Batasuna batasunean. 8 zk. (1978), 11 Bibliografia. 8 zk. (1978), 121 Ipar Euskal Herria, berrikuntza bidetan. 9 zk. (1979), 5 Bibliografia. 10 zk. (1979), 72 Euskara batua, euskalkiak eta tokian tokiko hizkerak. 10 zk. (1979), 106 Rikardo Arregi,. 10 zk. (1979), 109 Bibliografia. 12 zk. (1979), 111 Bibliografia. 17/ 18 zk. (1981), 143 JAKIN zilarrezko ezteietan. 21 zk. (1981), 7 JAKINen historiaurrea: abertzaletasuna eta euskara. 21 zk. (1981), 19 1956:
Euskara batuari iparraldetik behatuz. 76 zk. (1993), 79
‎LARRINGAN, Luis Maria Euskara batua eta euskalkiak. 76 zk. (1993), 11 Euskerazaintza ren joku zintzoa. 10 zk. (1979), 131
‎OIHARTZABAL, Beñat Euskara batuari iparraldetik behatuz. 76 zk. (1993), 79 Euskaltzaindiaren X. Biltzarra Iruñean. 32 zk. (1984), 163 Euskarazaintzaile batzuei bi hitz (Orain eta Hemen). 9 zk. (1979), 95.
‎ZUZENDARITZA Baiona’ko biltzarraren erabakiak. 18 zk. (1965), 20 Batasuna bai ala ez? 31/ 32 zk. (1968), 1 Euskeraren eta literatura euskeraren batasunari buruzko bibliografia 31/ 32 zk. (1968), 71 Batasuna batasunean. 8 zk. (1978), 11 Euskara batua, euskalkiak eta tokian tokiko hizkerak. 10 zk. (1979), 106
‎4.3.5 Euskalkiak eta Euskara Batua. Euskaltzaindia
2001
Euskara batua nahiz bizkaiera batuaz idatz daiteke kazetariaren gogora, beti ere bateko nahiz besteko arau eta legeak akorduan izan eta zuzen betez. Haatik, Deustualdeko euskaldunei (bederatzi mila inguru, euskara taldeak egin zerrendatzean) euskara txukun eta jasoko aldizkari bat eskaini nahian," Prest!" aldizkarikoek zuzentzaile bat ipini dute langintza horretan.
‎3" Joan zen igandez Urbian izan ginen" idatzi beharrean," Joan zen igandean Urbian izan ginen" idatzi litzateke. " Euskara batuz ari dira" ren ordez" Euskara batuan ari dira". Eta abar luzea, jakina.
‎3" Joan zen igandez Urbian izan ginen" idatzi beharrean," Joan zen igandean Urbian izan ginen" idatzi litzateke. " Euskara batuz ari dira" ren ordez" Euskara batuan ari dira". Eta abar luzea, jakina.
‎Hori bai, labur beharrez, ikaragarri murriztu behar izan ditu azalpenok Ibon Sarasolak. Beraz, hitz jakin bateko argibide gehiago nahi izatera, egile beraren" Euskara Batuaren Ajeak" liburura edota" Orotariko Euskal Hiztegia" ra jo duzue
‎Elkarbizitzak bultzatuta ikusten zuen hain garbi eta hain hil edo biziko euskara batuaren premia, eta, garaiko liskarren gaindi, denborak garbi erakutsi du batuak, hizkuntza bera modernizatzeaz gainera, batu egin gintuela euskaldunok. Euskara baturik gabe, ez gaurko euskara ez gaurko Euskal Herria ez ziren diren bezalakoak izango
Euskara batua
‎Zeren kontua ez da, batzuek, J.L. Goikoetxeak edo A. Arejitak, adibidez, zuhurtasun handiz proposatzen dutenez, Euskara batua goi mailako zeregin idatzietarako utzirik ere, Bizkaiko gune euskaldunetako haurrei, batuaz batera, edo baturako bidean, bertako euskalkia ere irakastea, mintzatzeko mailan batez ere, baizik eta euskara batuaren ordez, bizkaiera landu eta zeregin literario, administratibo eta zientifikoetarako ere prestatzea, hizkuntza batuari eremu horiek ere kentzeko, Jon Agirrek, edo are kezkagarriago de...
‎Sarasolaren Euskara batuaren ajeak eta zuazoren Euskara ren sendabelarrak ildo bereko gogoetak dira: euskarak urteotan egin duen bidean agertzen diren gabeziak eta arriskuak biok dituzte kezka eta hizpide.
‎Euskararen normalkuntza (intra) linguistikoari, euskara batuari ematen dioten tratamenduak zeharo harrituta utzi nau. Euskara batua nazionalismoaren proiektua da, interes filologikorik gabea da euskara berri hau, jerga besterik ez da, artifiziala da, laborategiko hizkuntza da. Euskara jatorra eta beneragarria berak hilko du.
2002
‎Orioko elizan herritarrak, kantari," sinesten dut" ka aritzea ez da egokia eta Euskal Legebiltzarreko presidente Atutxa jauna ETB eta Legebiltzarretik bizkaiera eder bezain euskaldun askorentzat ulergaitzean jardutea ere ez da egokia. Euskara batua eta euskalkien erabileraren auzian muturreko jarrerak dira biak. Orioko herritarrek, azken mendeetan behintzat, esan duten" sinesten det" alde batera utzita, elizan hitzak gogorarazteko jarri duten pantailaren bidez herritarrei" sinesten dut" esanaraztea ez da egokia.
‎Hankak lurrean ditugula egin dugu lan, sentimentalismoak eta euskaldunok hain geurea dugun txokokeriarako joera bazter utzirik. Euskara batu osasuntsu eta bizia genuke xede ezinbertzean. Hirugarrenik," hizkuntzarekin jostatu eta gozatzeko" erran digute.
‎Txillardegiren berbak ditugu: " Euskara Batua erdialdeko hiru euskalki nagusien arauera erabaki da. Estadistikak erakutsi dutenez, bestalde, %75 ek baino gehiagok onartzen du Euskaltzaindiak proposatu duen Euskara Batua.
‎" Euskara Batua erdialdeko hiru euskalki nagusien arauera erabaki da. Estadistikak erakutsi dutenez, bestalde, %75 ek baino gehiagok onartzen du Euskaltzaindiak proposatu duen Euskara Batua. Opoziziorik handiena zaharren artean dago".
‎Dana dala, beste norbaitzuen esana dala eta irakurri doguna da mingarriena. " Bizkaiera hori hondatzeaz ez da zertaz kezkaz jarri... horren ordezko bezala Euskara Batua geratzen baldin bada". Ai, ai, ai,... eta baldin ez bada...?
‎8 Euskara batuaren ajeak
‎Ibon Sarasolak liburu bat idatzi zuen idorgiroan, Euskara batuaren ajeak (Albernadia, 1997) izenekoa, ez dakit irakasleren batek gomendatu dizun inoiz ere, baina hizkuntzen kontu hauek kezkatzen baldin bazaituzte irakurtzeko esango nizuke. Han agerian uzten zuen, adibide bat bestearen gainean jarririk, euskarak duen morrontza gaztelaniarekin, eta nola ari garen Bidasoaz alde honetakook hizkuntza proposamenak egiten gure eguneroko jardueran mugaz haraindiko euskaldunak bigarren mailan utziz, zeren politika kontuetan hainbeste aldiz esaten dugun horrek, alegia, euskaldunak Frantzian eta Espainian bizi direla, hizkuntza kontuetarako ere balio du, ez dakit nik inoiz ere galdetu diozun hau zure buruari, euskaldunak hemen bizi baitira, baina han ere.
‎• Corpusari dagokionez inoiz baino hobeto dago euskara. Euskara batua, hizkuntza estandar bateratua, erabilgarria da.
2003
‎Zentsuraren gorabeherez gain, bazituen aldizkariak bestelako arazoak tartean. Euskara batuarena zen horietako bat. Iritzi kontrajarriak ziren orduan euskara batua zela eta ez zela, eta batua izatekotan nolako batasuna behar zuen...
‎Aztertu dudan estrategietarik bat da estatistika. Euskara batuaren kontua ere aztertu dut, inork auzitan jartzen ez duen gaia gaur egun, baina duela hogei urte ika mika iturri bizia izan zena, h a gora eta behera. Aztertu dudan beste estrategia bat, ikastolaren sorrera, duela hogeitsu urte.
‎«Hablando con los Vascos» eta «Euskal Herriko Historiaren laburpena» idatzi zituen kazetari adituaren irudia neukan nik bera ezagutu aurretik. Euskara batuaren eztabaida gorienean zegoela Martinek «Zeruko Argia»rako egindako elkarrizketak beranduago ezagutuko nituen, hemerotekako paper horien artean, beste liburuak bezala. Baina bere ezagutza gazteekin partikatzen zuen Martinek, ETA ez zen abertzaletasunik bazenik ere doi doi entzuna genuenokin.
‎Euskararen gaineko idatzi laburrak hainbat ditu aldizkari eta egunkarietan barreiaturik. Euskara batuaren auzia dute ardatz Kurl liburuaren karietarat Villasante eta Mitxelena jaunei erantzunez Egan aldizkarian idatzi zituen biak: " Ihardespen bat aita Villasanteri" (1962) lehenengo, eta" Ihardespen bat Mitxelena jaunari" (1963) gerotxoago35, haiek Kurl en testuari ipinitako erreparuei erantzun eta bere jokabidearen arrazoiak sendotzeko.
Euskara batuaren kezka aspaldirik, gudu aurretik bazetorren ere, eta Azkueren gipuzkera osotuaren erreferentzia begi aurrean bazuten ere gerraosteko belaunaldiko idazleek, hala ere batasunerako bideak berritzen hasiko dira, batzuk Euzko Gogoa ren inguruan, beste batzuk Egan en inguruan edota Jakin Arantzazukoaren inguruan. Belaunaldi zaharrekoek, edo tradiziozaleek, gipuzkera osotu horri eutsiko diote bide seguruen modura, edota euskalki literarioei beste barik.
‎Obra hau, elaberri izateaz gain, literatura didaktikoaren azpigeneroan ere sar daitekeelakoan gaude, hizkuntzaren saio literarioa den aldetik; harako Peru Abarka bere aldian izan zen antzera. Euskara batua nola egin behar den edo komeni den azaltzeko erakuspen praktiko antzekoa dugu obra hori. Egileak berak aitortuko du Mitxelenari idatzitako gutun baten, argitaratu aurretik hainbat orraztualdi egin zizkiola testuari.
‎M. Zarate, Euskara Batuaren Antologia (argitara bakoa).
‎Kerexetak bere Biblia itzulpena gaztelaniatik egin badau, talde honek jatorrizko hizkuntzetatik egingo dau zuzenean, gaur egin ohi dan legez. Ganera, azken urteotan Euskara batua nagusitu da gure artean, eta eskabide barri honi erantzun nahi izan jako, Elizen arteko Biblia (1994) argitaratzean. Itzulpen barriaren arrakasta handia ikusirik, hurrrengo urtean, Itun Berria be argitaratu deuskue, hiru hizkuntzetan hatan be (grekoz, latinez eta euskeraz), Biblia barriaren itzulpen ekumenikoaz baliatuz.
‎" Euskara batua" dala eta, zein izan da zure eretxia, zein zure jokabidea?
‎" Euskara batuaren" aldeko borroka hori 60ko hamarkadan zertzen da, batez be, eta Arantzazuko batzarrean (1968) hartzen dau bultzadarik handiena. Eta ze indar eukan orduan gure euskal gizarteak burruka hori aurrera eroateko?
‎Martin bere eretxien" martiri" dala esango neuke nik. " Euskara batua" nagusitzen hasi zanetik hona, Martinek behin eta barriro azaldu izan ditu bere pentsakerea ta jokabidea, eta dalako euskera batu hori hainbat puntutan ez dau ontzat emoten. " Erri euskera" dau maite, eta, bizkaitarrontzat, bizkaierea.
‎bizkaiera, gipuzkera... edota eskualde bateko euskal idazleak. Holan, nire Iparraldeko Euskal Idazleak; Euskal Idazleen Lorategia itz lauz, Donostia, 1969; Ikas en euskal alorretik, Zarautz, 1979 Eta, azken aldi honetan, batek edo bestek Euskara Batuarenak baino ez. d) Zelan argitaratu direan: irarkolan liburu lez argitaratuak dira gehienak; bi, aldizkarietan; eta ezin alboratu multikopia apalez egindakoak:
‎Ondorengo hilabeteetako polemikan, Txelis Alvarez, UEUko Filosofia sailburuak Euskaltzaindiak Espainiako erregeari egindako bisita maiseatu zuen, «orin eta ezpai izpirik gabe, badakigu zein ezpaletakoak zareten. Gauzak denontzat aldatu baitira.(?) Baina hemendik aurrera gaitake gehiago engaina bere sasi neultrasunarekin»7 Euskara batuaren arauemaile moduan errespetatzen zuen Euskaltzaindia Alvarezek, baina ez euskara normalizatzeko bide gidari moduan. Aurrerago ikusiko dugunez, eztabaida horiek izan zuten eragina UEUren eta Euskaltzaindiaren arteko harremanetan.
‎Bigarren arrazoiak lotura estua zuen lehenengoarekin, Jaurlaritza eta Euskal Autonomia Erkidegoko hiru aldundiak kontrolatu zituen Eusko Alderdi Jeltzaleak mesfidantza osoz erreparatu zielako euskalgintzak egindako eskariei. Euskara batuaren eta euskalkien arteko eztabaidak pisu handia izan zuen jelkideen jokabideetan urte haietan, eta euskararen aldeko politika sendoa oztopatu zuten, zenbait esparrutan izan ezik, hala nola, oinarrizko irakaskuntzan eta komunikabideetan, (Euskadi Irratia eta Euskal Telebista sortu zituen). Puntu honetan, egoki deritzot Andu Lertxundik plazaratutako hausnarketa gogorarazteari:
‎– Euskara batuaren aldeko apostu irmoa.
‎Zaraitzuko hiztegia: Zaraitzuera Euskara batua/ Euskara batua Zaraitzuera. ARANA, Aitor.
‎Zaraitzuko hiztegia: Zaraitzuera Euskara batua/ Euskara batua Zaraitzuera. ARANA, Aitor.
2004
‎Ereduzko prosa gaur, Euskara batuaren ajeak, Erderakadak... horren gaizki egiten dugu euskaraz?
‎Aldaketa trantzean erdiminetan zegoen Euskal Herria, nobelan zehar atoan antzeman daitekeenez. Euskara batuaren oinarriak 1968an jarrita Arantzazun, alfabetatze prozesuak martxan jarri berriak ziren, Derioko Udako Euskal Ikastaroa barne (1970). Urte berean Burgoseko Prozesua.
‎Atzerritik etorri eta euskaltzaletu zitzaigun Alan Kingek behinola hausnarketa zehazgarri hau egin zigun hizpide dugun esparru honetan. Euskara batuaren auzia hartu zuen mintzagai, ondoren zera adierazteko: –Euskal Herri honetan, batuari eta euskalkiei buruz ihardutea alor politizatu baten sartzea da.
Euskara batuaren loraldi distiratsuari buruz zenbait euskalari eta euskaltzaleren jarrera kritikoa580 gai hartuta ari zaigu ondorengo aipuan Xabier Kintana. Euskaltzain honek ez dio halako kutsu artifizialik hartzen euskara batuaren tankerari.
‎Guztiarekin ere, dirudienez, euskalkien arteko orekarik ezak mendebaldeko euskaltzaleen pazientzia agortu egin du. Euskara batuaren nondik norakoa ikusita, aurreko horiek talde handi batean bat eginik plazaratu zuten agirian, besteak beste, zera zioten: –Gipuzkoako gaurko euskaldun demografiaz eta jatorri horretako komunikabideetako profesional batzuen laguntza inkontzienteaz baliaturik, guztion euskara batuaren ordez, itxura denez, Gipuzkoako dialekto hatxeduna kontsakratu nahi dute, irakaskuntzaren gorakadaz, Euskal Herriko beste eskualdeetako euskaldungoaren soziologiazko eta demografiazko indar garrantzitsua ahantziz.
Euskara batuaren bide okerrak zuzenbidean jartzeko asmoz egindako agiri hori sinatu zuen batek, Adolfo Arejitak, bizkaieraren lekuaz hitz egingo digu segidan. Batua eta bizkaiera modu osagarrian estekatzeko xedea du helburu:
‎Iñaki Gaminde: . Esate baterako, gazteek, Euskara Batua baino ezagutzen ez dutenek, ez dute eredu estetikorik, ez dakite nor den esatari ona?. 30 urte euskara batuaren hastapenetatik, Bat soziolinguistika aldizkaria, 1998, 25 Arantza Aurrekoetxea Bilbao:
‎581 Ibon Sarasola: . Bada gaur bazterretan euskara bitxi bat, euskalkien tradiziotik at taxutua, Koldo Zuazok Marteko euskara deitzen duena, eta ni Euskara batuaren ajeaken deskribatzen eta kritikatzen saiatu nintzena. Tamalez, Marteko euskara horrek indar handia izan du euskalgintzako hainbat alorretan batez ere, erabatekoa AEK ko jardunean, aski handia ikastoletan eta orain arteko EITBn, esaterako?
‎583 Jose Antonio Arana Martija, Alfontso Irigoien, Federico Krutwig Sagredo...: Euskara batuaren aspaldiko egoeraz (Euskaltzaindiari), Euskaldunon Egunkaria, 1991/12/19.
‎103 Ibon Sarasola: Euskara batuaren ajeak, 1997 Alberdania, 184.
‎«Es deber del patriotismo hacer el Euzkera necesario para la vida> > (238). Euskara batua eta horrelakoak, hori ziurtatuta eta gero etorriko dira, herria eus­ karaz kulturizatuko denean, alegia (239).
Euskara Batua eta euskal ortoepia edo ahoskera batua
‎Euskaltzainburua zen Jose Maria Lojendiok ez zuen ene demisioa onartu; eta itzuli egin zidan Angelura urgazle izendapenaren Diploma (hemenxe daukat, neure begien aurrean, etorri zitzaidan tolesturetan tolestuta); eta berehala, ahalik eta azkarrenik, Euskara Batuaren prozesua bideratuko zuela agindu zidan. Eta egiaz mintzo zitzaidala berehala ikusiko nuela.
‎15 Euskalkien Fonetika eta Euskara Batua (Deustua, 1981). Euskal Linguistika eta Literatura Sailean argitaratua.
‎3 Euskara Batua zertan den. Jakin ek argitaratua.
‎Krutwigek ez zuen parte hartu (eta Arantzazuko 1956koan ere ez) 1952z geroztik Alemanira ihes egina zelako. Bileraren gai nagusia Euskara Batuaren inguruko eztabaida izan zen.
‎4 Bost urte() joan ziren horrela. Eta Euskaltzaindiaren barruan, Euskara Batua bideratzeko delibero irmorik ez zen inondik ere sumatzen. Eta demisioa eman nuen 1963ko irailean, eta neure Urgazle Diploma (1957koa) Bilbora itzuli nuen.
‎deritzona, Enbata astekariak argitaratu zuen lehenik (1963 IX), eta hortxe dauka irakurleak. Lojendio Euskaltzainburuak ez zuen demisioa onartu, eta Euskara Batuaren arazoa mugituko zuela agindu zidan.
‎5 Agindutakoaz sobera ez fidaturik, Euskara Batuaren eginkizuna bideratzeko Batzorde bat sortu genuen Iparraldean. Eta beronek urtean barrena anitz bilera eta posta harreman izan ondoren, Baionako Biltzarra burutu zuen (1964ko irailaren 29 eta 30ean).
2005
‎\ Euskara batua darabilte idazteko eta maila oso ona daukate.
‎Eta ortografia aldetik, zer esanik ez. Euskara batuaren beharrak istilu ikaragarriak sortu zituen. Han genituen eskuindarrak alde batetik, marxistak bestetik...
Euskara batua utzi eta jin gaitezen Lapurdi, Nafarroa Beherea eta Zuberora. Gaztea zinelarik, euskara zen jaun eta jabe, bi belaunalditan ia desagertzeraino jautsi da.
‎Horrekin batera hasi berria zen euskara batua zabaldu egin zen. Euskara batua berehala ezinbesteko tresna bilakatu zen idazle, komunikabide eta argitaletxeentzat.
‎Jose Luis Alvarez Enparantza Txillardegiri eskainitako omenaldi liburu honetan parte hartzea ohorezko lana da niretzat, aspaldidanik ezagutzen dudana baita adiskide hau eta berak euskararen alde egindako lanak nire eta denon aitortze eta eskertzea merezi baitute. Euskara batuaren alde Baionan antolatu zen Biltzarraren bezperan, hots, 1964ko abuztuaren 28an, ezagutu nuen Txillardegi bere etxean, erbesteratuta zegoen garaian. Gero, hegoaldera itzuli zenean, Euskal Sozialista Biltzarrea (ESB) sortu zenean, euskararen erabilerarako batzordeñoan geunden biok (1976).
‎Hizkuntza zaintzeko eta suspertzeko funtzioak? Euskara batua. Hizkuntza= Nazioa?
Euskara batua
‎–, (1998): ? Euskara Batuaren Ahoskera Zaindua. Euskara, 43, 485 Euskarazko Kazetaritzaren I Kongresua (2004):
‎Sarasola, I. (1997): Euskara batuaren ajeak, Alberdania, Donostia. Stein, R.
‎1988an Euskaltzain Oso izendatu zuten. Euskaltzaindiako Hiztegigintzako batzordeko buru da, eta Euskara Batuko batzordeko kide. Euskal Filologia irakaslea izan zen 1987tik 1999ra Bartzelonako Unibertsitatean, eta 1998az geroztik Euskal Filologian katedraduna da.
Euskara Batuaren auzia, nola bizi izan zenuen?
‎Koldo Mitxelenak lan ikaragarria egin zuen euskal hizkuntza eta literaturaren alde. Euskara Batua lehen pausoak ematen hasi zen 1969an. Xabier Leteren poemak, eta Ez Dok Amairuren sorrerarekin euskal kantagintza berria ere abiatu zen.
2006
‎Dagoeneko ezagutu ditu hainbat berrargitalpen. Euskara batuan ere bai. Horretarako, Juan Mari Lekuona apaiz euskaltzaina, Jon Sarasua bertsolaria, Asier Agirre eta Patxo Larrinoa filologoak, Ludo Docx frantziskotarra eta Beñat Amestoy marrazkilaria izan zituen lagun Roger Idiartek.
Euskara batua baretua, edo erlaxatua. Gure ustez etorkizunean dezente hedatuko den hizkera.
‎Asko dira erdaratik zuzenean euskara batura iritsi diren hiztunak, edo gaur egun soilik batu horren jabe diren euskaldunak. Euskara batuaren ahozko erabilera inoiz sozialki masibo samarra bihurtzen baldin bada, ezinbestean gertatuko da ahozko jardunean arauak erlaxatzea eta malgutzea. Idazteak agintzen dizkigun arau eta jarraibide zorrotz, zurrun eta askotan deserosoen uztarritik askatuta, batua oinarri izanen duen hizkera erlaxatuagoa eta libreagoa hedatuko delakoan nago.
Euskara Batuaren gorabeheretan murgiltzen zenak, adibidez, ez zuen inolako ordainik bere ikus ertzean.
‎1974an bi liburuki kaleratu zituzten: " Euskara batua zertan den" (8) eta" Lur eta gizon, Euskal Herria" (9). Eta azkenik, 1975ean," Marx eta Jesus Europan" (10).
‎Eta azkenik, 1975ean," Marx eta Jesus Europan" (10). Txillardegiren" Euskara batua zertan den" izan ezik, beste denak liburu kolektiboak izan ziren, eta monografikoak.
2007
‎Nik beste maila bateko hizkuntza nahi nuen, landuagoa. Euskara batua egiterako orduan oinarria hor egon behar zela uste nuen.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
euskara batu eskuliburu 57 (0,38)
euskara batu ez 27 (0,18)
euskara batu aje 23 (0,15)
euskara batu zer 20 (0,13)
euskara batu adierazpen 15 (0,10)
euskara batu alde 15 (0,10)
euskara batu pertzepzio 15 (0,10)
euskara batu bigarren 14 (0,09)
euskara batu egin 13 (0,09)
euskara batu ahoskera 12 (0,08)
euskara batu idatzi 12 (0,08)
euskara batu aldeko 11 (0,07)
euskara batu behar 11 (0,07)
euskara batu egon 11 (0,07)
euskara batu historia 11 (0,07)
euskara batu sortu 10 (0,07)
euskara batu bide 9 (0,06)
euskara batu erabili 9 (0,06)
euskara batu ere 9 (0,06)
euskara batu sorrera 9 (0,06)
euskara batu batzorde 8 (0,05)
euskara batu prozesu 8 (0,05)
euskara batu zahar 8 (0,05)
euskara batu bat 7 (0,05)
euskara batu hitz 7 (0,05)
euskara batu ukan 7 (0,05)
euskara batu aurka 6 (0,04)
euskara batu auzi 6 (0,04)
euskara batu baino 6 (0,04)
euskara batu beharrezko 6 (0,04)
euskara batu berbera 6 (0,04)
euskara batu finkatu 6 (0,04)
euskara batu oinarri 6 (0,04)
euskara batu arau 5 (0,03)
euskara batu buruzko 5 (0,03)
euskara batu erabilera 5 (0,03)
euskara batu euskalki 5 (0,03)
euskara batu arazo 4 (0,03)
euskara batu asko 4 (0,03)
euskara batu aurkako 4 (0,03)
euskara batu esker 4 (0,03)
euskara batu euskaldun 4 (0,03)
euskara batu euskara 4 (0,03)
euskara batu gain 4 (0,03)
euskara batu inguru 4 (0,03)
euskara batu inguruko 4 (0,03)
euskara batu lehen 4 (0,03)
euskara batu nola 4 (0,03)
euskara batu ari 3 (0,02)
euskara batu arrakasta 3 (0,02)
euskara batu berretsi 3 (0,02)
euskara batu berrikusi 3 (0,02)
euskara batu bi 3 (0,02)
euskara batu defentsa 3 (0,02)
euskara batu eduki 3 (0,02)
euskara batu egitura 3 (0,02)
euskara batu eredu 3 (0,02)
euskara batu estandar 3 (0,02)
euskara batu euskal 3 (0,02)
euskara batu ezin 3 (0,02)
euskara batu garapen 3 (0,02)
euskara batu hastapen 3 (0,02)
euskara batu hiztegi 3 (0,02)
euskara batu hura 3 (0,02)
euskara batu izen 3 (0,02)
euskara batu ni 3 (0,02)
euskara batu onura 3 (0,02)
euskara batu oso 3 (0,02)
euskara batu zeharo 3 (0,02)
euskara batu abiatu 2 (0,01)
euskara batu ahoskatu 2 (0,01)
euskara batu aita 2 (0,01)
euskara batu aitzakia 2 (0,01)
euskara batu araugintza 2 (0,01)
euskara batu aurreko 2 (0,01)
euskara batu Baiona 2 (0,01)
euskara batu batu 2 (0,01)
euskara batu bultzatzaile 2 (0,01)
euskara batu buruz 2 (0,01)
euskara batu egoera 2 (0,01)
euskara batu egoki 2 (0,01)
euskara batu ekarri 2 (0,01)
euskara batu eragin 2 (0,01)
euskara batu erdialde 2 (0,01)
euskara batu erronka 2 (0,01)
euskara batu ezaugarri 2 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia