Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 505

2000
‎Halabeharra... Hitzaren polisemia sorgina! Zer esan nahi ote zidan. Azare hutsa izan zela ala ezinbestekoa?
‎Horrek behartu egiten du, alde batetik, tradizioaren jarraitzaile hutsa ez izatera, eta bestetik, perfekzioaren etengabeko bilaketa batera. Hitzaren Euklides bat bezala, bai.
Hitzaren kanoi zaurierrazetan
2001
‎Hitzak, gauzak aldatzeko balio zuen, eta baita jainkoak erakartzeko ere. Hitzaren indar hori gaur egun debaluatua dago, baina gizarte hartan benetako protagonismoa zuen.
‎Zure jarioarekin grabagailuko zinta txirikordatu ahala ulertu dugu" Hitz egin" lemak zer esan nahi duen. Hitzaren kirol nazionalean maratoi luzeenak sprintean egingo zenituzke. Medikuak egin zizun diagnosirik zuzenena:
Hitzaren eremua irudiak hartuko baitu laster.
‎Teknikari edo kontularirako bokaziorik ez eta erabat abandonatu nuen sektore primarioan kokatzeko ene xede leiala. Hitzaren belardiak alhatzen ditut hargatik. Destera zahar burbuilatsuetan mihiak eta mintzoak zorrozten saiatzen naiz goldeak beti nabar atxikiz.
‎Ordea, zer edo zer berri eskatzen zitzaienean, jeremiada handitan, burua inarrosten zuten ihardetsiz: ez baitakigu noiz jinen den, gau hartan artizarra zeruan usaian baino dirdiratsuago dateke, artean ardiak eraman itzazue basamortu idorretan barna, bat sakrifika bazko oroz Hitzaren izenean eta prest egon zaitezte adiskideak!
‎Hemen isiltzen dira Hitzaren Bideak, ez baita jagoitik,
2002
‎Umeari, hasieran, bost axola zaio hitzaren esanahia. Hitzaren erritmoa jasotzen du. Begira, bestela," Aita gaiztoa tabernan dago, pikaro pekataria" seahaska kantua.
‎Umeekin ari garenean, esate baterako, handia esatean esku beso biak hartuta biribil erraldoi bat marrazten dugu airean. Hitzaren osagarri moduan darabiltzagu keinu horiek; ilustratzaileak dira eredu horretako keinuak.
Hitzaren gogoeta
2003
‎Ama. Hitzaren doinu berezia susma  tzean, Ferhat eta Lee irriz karkazailka hasi ziren eta haien irriak ez zuen ematen nehoiz geldituko zenik. Lo hartzera utzi zuten.
Hitzaren gaitasun terapeutikoa alde batera utziz, goazen orain gaitz egiteko duen boterea aztertzera: goazen bada bedeinkaziotik madarikaziora.
Hitzaren boterea eta filosofiaren lekua demokrazian
2004
‎Azpeitiarrek euskarazko prentsan izan duten garrantziaz oharrarazteko helburuarekin plazaratu du Uztarria kultur koordinadorak Euskarazko prentsa eta Azpeitia. XX. mendearen hasierarako bazen jardun horretan lanean ari zen azpeitiarrik, eta ordutik hasi eta gaur egunera arteko ibilbidea jasotzen duen lana osatzeko, 91 norbanakok, herriko 16 erakundek eta kanpoko 7 adituk parte hartu dute Uztarria aldizkariaren eta Urola Kostako Hitzaren sorrerara iristeko egindakoa jasotzen duen saioan.
Hitzaren eta hizkuntzaren arteko lotura planteatu digu Koldo Izagirrek oraindik orain. Euskaldunaren hitza euskarak jaso dezakeena bakarrik baldin bada, hitz horri euskarak ezartzen badizkio bere mugarriak, euskal errealitatearen baitako funtsezko osagaia izango genuke euskara.
‎–Aspaldian ikasi genuen elebitasuna dela euskararen bosgarren kolumna, habe zaharra jaten duen pipia?. 680 Euskal habe zaharra, euskaltasunaren euskarri, elebitasun ordezkatzailearen gatibu. Hitzaren lilurak sorgindurik, euskaltzale gehiegik eman du amore elebitasun hitzaren estalpean gorderik dagoen iruzur ikaragarriari entzungor eginez. Penagarria.
‎Hitzak alferrik direnean, akaso poltsikoak eragingo ditu aldaketak?. 612 Poltsikoaren indarra ekarri digu hizpidera Etxeberriak, hitzarena ahitua dagoelakoan edo. Hitzaren deirik aditu nahi ez duena beste nolabait presionatu behar, gutxieneko eskubideetan barrena abiatuko bada. Hala ere, hitzaren aldeko hautua egiten dute euskaltzale askok eta askok, hori omen da-eta geratzen zaigun baliabide bakar bakarra:
‎59 Xabier Iratzeder: Hitzaren , kantuaren boterean sinesten dut, Euskaldunon Egunkaria, 2002/5/5.
‎Aranaren ustez, akatsa fonetika ortografiarekin nahastean datza. Hitzaren zatirik oinarriz­ koena, hotsa da; hitzaren alderdi grafikoa, bigarren mailako zerbait da. Hemen­ dik dator bere arauaren formulazioa:
Hitzaren erritmoan
2005
‎Ez. Alcala de Henareseko Unibertsitateak Cervantes Sariari loturik dagoen 2003ko Hitzaren Jaialdia La Bola de Cristali eskaini zionean ere, ez zidaten ezer eskaini. Ez bakarrik niri, taldeko inori ez zioten ezer eskaini, profesional handiz osatutako talde hartako inori.
Hitzaren itsasoak
‎3 Hitzaren erabilera ere ez dago esangura zabalago honen aurka. Eta izen hori gerra publikoari bakarrik egozten bazaio, ez dator hori gure ustearen kontra, egia osoa baita generoaren izena sarritan egokitzen zaiola espezie bereziago bati.
Hitzaren esanahia jakin gabe.
2006
‎–Jainkoaren Hitzaren bertutea dute eskas.
‎• Hitzaren lekua.
‎8 Hitzaren ahala
‎8 Hitzaren ahala 25
2007
‎Lehen, gauza horietaz ez genuen ideiarik txikiena ere. Hitzaren zentzurik onenean esanda, burua ederki garbitu digute, nolabait esateko. â?. Txipâ?
‎Euskal Herriko kulturgintzak, gaur etahemen, ezer gutxi dauka euskal kulturatik, hizkuntzaz, pentsaeraz eta esanahi sistemaz arrotza delako. Hitzaren atzizkiak argi asko zehazten digun moduan, EuskalHerrikoa izateak ez duelako ezinbestez euskalduna denik esan nahi. Geografianazionalaren izaera fisikoak ez du ezertan determinatzen kulturaren nortasunnazionala, espazio fisiko hori hizkuntza eta kultura nazional arrotzen mende bizidenean.
Hitzaren erreferentea beti bera da, haurrarentzat nahiz larriarentzat, baina ez esanahia1388 Gero, esanahia bera momentu bat baino ez da hitzaren zentzuan.
‎analogia hitza bera ekibokoa dela. Hitzaren patu konplikatu hau berau, Humboldt-en esplikazio konplikatuen atariko antzo ikus daiteke. Izan ere, Humboldt-ek ez du argitzen, analogiarekin berak zer ulertzen duen; eta analogiak argitu behar duena ere, nahiko ilun gelditzen da.
‎dira, berba edo hitzen eraketa hitz egitearen behar esentzialetako bat baita. Hitzaren eduki zabalera da muga, noraino den [3] hizkuntza bere kasa eratzailea. Harengandik hozituriko lore betegina da hitz bakuna.
‎Baina, dio Langlois en aurka, itzulpen egokia ez da nahitaez hitzak bati bat itzuliz lortzen. Hitzaren esanahiak aspektu ezberdinak baditu, itzulpenak aspektuok erakutsi behar ditu. Yoga hitza yuj errotik (lat. jungere) eratua da:
‎Tung Sun ek aditzera ematen du diferentzia horien iturria idazkera txinatar ideografikoan egon litekeela (oroit Derrida!). Hitzaren edo hizkuntzaren gain gogoetaren hastean adierazpen ideografikoa legoke. Txinatarrak hitz (edo esaldi) bati buruz pentsatzean, ez luke hotsezko hitz adierazlean eta ez adierazi gauzan pentsatuko, baizik eta haien zeinu ideografiko marraztuan:
‎Mundua (eta subjektua orobat) hizkuntzan sortzen da, hizkuntzak egiten ditu gauzak, errealitatea eraiki egiten da (S > P), eta eraikitzeko adreiluak hitzak dira (adigaiak). Hitzaren esanahia hizkuntzan, hizkeran, hizketan haren tokiak doitzen du (ez «gauzarekiko» erlazioak), hau da, esanahia hizkuntzak berak egiten eta zermugatzen du, non ere baitu denak dena eta zertxo bakoitzak beste guztia erabakitzen. Beraz, hitz bat ez da posible beste hitz batzuk alboan izan gabe; kontzeptu bat ezin da ulertu beste kontzeptu batzuekin batera ez bada (nahiz horiek momentuan ezertarako ez gogoeman), batak bestea mugatuz, balioa elkarri xedatuz, eta hasieran ez dago aurreneko hitzik bat bakarra, hizkuntza guztia ez bada hitz hori (Logos).
‎izatearen etxea. Hitzaren esentzia ez da ahitzen ez esanahian, ezta ere da zeinuekin edo zifrekin bakarrik zerikusirik duen zerbait. Hizkuntza izatearen etxe delako, horregatik iristen gara badenarengana etxean zehar etengabe ibiliz.
Hitzaren sekularizazioa
‎Berak bazakien ba nola eginen zuen baratze landa zabal baten egiteko. Hitzaren atxikitzeko, aitzur eta jorrak harturik, etxe gibeleko lur eremu zilokatua landu zuen, hunat joz, harat pusatuz, egunak eta egunak han kunkurturik, eskorga eta palak eskuetan, ari zen ari, ziloen tapatzen, gaineko lurra planatuz eta denbora berean itzuliz, nihunezko ongarri, kaka, xori ondarkin, oilo luma, sukaldeko arrasta eta nork daki zer sakatzen baitzituen lurraren gosea ezin asez. Azkenik, sasietan zurkaitz ondo meta bat mozturik, esparru baten xutitzen hasi zen, argazkietan ikusten den bezalako zerrailu pollit bat eginez baratzearen inguruan.
2008
‎Herri prentsaren formula arrakastatsua suertatzen ari da. Hitzaren prozesua finkaturik al duzue?
‎Tankera horretako harremanak batere salbuespenik gabe egin ditzakegu ETB1en ikusleen, ZTBren ikusleen, Hitzaren irakurleen, Berriaren irakurleen eta Txaparroren irakurleen artean. Horietako edozein hedabideren kontsumitzaileek gehiago kontsumitzen dituzte gainerako hedabideak, kontsumitzaile ez direnek baino.
‎Bizitza sozialaren mundua eratzea ezinezkoa egiten duen isiltasun ikaragarria. Hitzaren lantegirik gabe ez baitago giza eta gizarte bizitza antolatzeko modurik. Bizitza hitza da, eta hizkuntzaren jardunari dario ahalmen ordezkaezin hori.
‎Kultura ez al da ba komunikazioaren arragoan goritzen eta moldatzen? Hitzaren oinarririk gabe, euskarririk gabe, ezin egon kulturarik, hitza delako giza kultura ororen aurrebaldintza. Baita arte plastikoetan ere, Zallok eta enparauek besterik uste badute ere:
‎Ez dira dogonak munduko bakarrak hilekoa zikintzat jo eta egun horietan emakumea taldetik baztertzen dutenak. Emakumeek debekatuta daukate halaber toguna edo frantsesez Caise á Palavres( Hitzaren Etxola) deitzen duten etxolan sartzea, herriko agureen buztinezko egoitza berezian. Hitzaren Etxolan burua jaitsita sartu behar da, hain du behean atea, eta sabaia bera ere bai.
‎Emakumeek debekatuta daukate halaber toguna edo frantsesez Caise á Palavres (Hitzaren Etxola) deitzen duten etxolan sartzea, herriko agureen buztinezko egoitza berezian. Hitzaren Etxolan burua jaitsita sartu behar da, hain du behean atea, eta sabaia bera ere bai.
‎Euskarak lematizazioa behar du indexatzeko eta bilatzeko eragiketetan egoki funtzionatzeko. Hitzaren lema edo erroa aurkitzeari esaten zaio lematizazioa: prozedura informatikoen bidez hitz jakin baten erroa zein den aurkitzea.
‎(De AIZO ETXE). Hitzaren hedadura, honenbestez, uste baino zabalagoa da, antza.
Hitzaren balio polisemiko handia ageri da, lehenik eta behin, sailkapen taula horretan. Besteren artean, lado, > manera, > grupo, > ventaja, > aliado, > > en> vez> > lejos> de, > cerca> de> eta excepto?
Hitzaren irudikapen ortografikoa: hitza identifikatu
‎Bide fonologikoari jarraituz irakurtzean, hitza osatzen duten grafemak bereizten ditu haurrak; grafema bakoitzari dagokion fonema izendatzen da; fonemak konbinatzen dira, eta hitzaren ahoskatzea berreskuratzen da lexiko fonologikotik. Hitzaren ahoskatzea berreskuratzean, soinu horiei dagokien irudikapena aurkitzen da soinu lexikoan. Errepresentazio horrek esanahia aktibatzen du sistema semantikoan.
Hitzaren grafemak bereizi
‎Ezezagunak diren hitzekin, gutxi erabiltzen direnekin edo zailak direnekin erabiltzen da batez ere. Hitzaren letren segida zatikatu egiten da, eta, gero, sintetizatu, esanahia duen unitatea eratzeko eta errepresentazio semantikora heltzeko.
‎Idazketa lexikoan, hitz baten informazio ortografiko osoa daukagu eta ortografiako hutsegiterik gabe idazten da. Hitzaren barne errepresentazio ortografikoa erabiltzen da, tarteko analisirik gabe, eta zehaztasunez eta bizkor idazten da.
‎Errepresentazio fonologikoa unitate fonologikotan zatitzen da; unitate horiek unitate grafemiko bihurtzen dira, fonemak grafema bihurtzeko prozeduraren bidez. Grafemen segida gordailu grafemikoan gordetzen da denbora batez. Hitzaren informazio ortografikorik ez dago, eta hitza osatzen duten fonema bakoitzari errepresentazio ortografiko bat ematen zaio: antzebillen= han zebilen; inbiou= egin behar dugu.
‎– Hitzaren fonemak identifikatu ondoren, soinu lexikoko hitzak ezagutu eta esanahia ateratzen da sistema semantikotik. Gero, lexiko ortografikoan pilatutako forma ortografikoa aktibatu, gordailu grafemikoan gorde, alografoak eta mugimendu ereduak berreskuratu eta grafemak idazten dira.
Hitzaren letra kopurua edo letren tamaina erlazionaturik daude haurrak irudikatzen duen objektuarekin. Pertsonen izenaren tamaina grafikoak pertsonaren tamainaren araberakoa izan behar du, eta ez izenaren luzeraren araberakoa («Nire izena luzeagoa idatzi behar duzu, atzo urteak bete nituen eta»).
‎Ferreirok, Garcíak eta Ribeirok (1996) eta Hachén ek (2002) hitzen bereizketa aztertu dute. Hitzaren mugak ez dira zehatzak: haurrarentzat zaila da hitzak nola bereizi behar diren ulertzea.
‎Grafema berberak eduki arren, bi hitz ezberdinak izango dira, ordena ezberdinean idazten badira grafemak. Hitzaren osagaien eta haien ordenaren kontzientzia hartzen du haurrak.
‎– Hitzaren formaren ikustezko ezaugarriei baino gehiago begiratzen zaie letren identitateari eta ordenari.
Hitzaren fonemak ordena egokian gordetzen dira ahoskatze gordailuan, epe laburreko oroimenari esker.
Hitzaren soinuak zeinu grafiko bihurtzen dira, fonemak grafema bihurtzeko mekanismoaren bidez. Mekanismo horrek hitzaren soinu bakoitza irudikatuko duen grafema ezagutzea eta ezagutza hori une egokian aktibatzea eskatzen du. Erabilera maiztasunaren araberakoa izango da aktibazio atalasea.
Hitzaren hasierako eta amaierako soinuen (silaben eta fonemen) kontzientzia irakurketaren kausazko faktorea da; erdiko soinuen kontzientzia, berriz, irakurketaren esperientziaren ondorena da. Hau da, kontzientzia fonologikoaren maila errazenak irakurtzeko trebetasunaren eragile dira.
‎Testeko hitzak esan baino lehen, entrenatzeko ariketak egiten dira. Hitzaren hasierako eta amaierako fonemen ezabatzeari buruzko sentikortasuna neurtzen du aurkezturiko probaren zatiak.
‎4 Hitzaren hasierako edota amaierako silaba beste hitz baten hasierako edota amaierako silabarekin bat datorren ezagutu
‎6 Hitzaren silabak elkartu eta hitza eratu
Hitzaren silabak elkarrengandik bereizita esango dizkizut, eta zuk elkartu silabak eta asmatu zein hitz den. Adibidez: ar, gi, a.
‎– Hitzaren hasierako, erdiko edota amaierako silaba beste hitz baten hasierako erdiko edota amaierako silabarekin bat datorren ezagutu. Jarraian hitz bikoteak esango dizkizut eta hitzaren hasieran, erdian edo amaieran silaba bera duten esango didazu.
Hitzaren hasieran bi kontsonante jarraian daudenean, bien artean bokal bat tartekatzen dute. Hala, kontsonante kontsonante bokala (KKB) segida naturalago bihurtzen da.
‎10 Hitzaren formazioari dagozkion xehetasunak ez dira kontuan hartu. Horrela, Bolibarko helduak ahoskatutako bostarku eta Etxebarrikoak esandako ostarku berdintzat jo dira.
‎Oraingo honek Etimologia du izena. " Hitzaren egia" esan nahi zuen horrek lehen lehenago: hitz batek dioskun egia eta egiaz dioskuna.
2009
‎Margo biziz jantzi zuten Gernikako kultur etxea otsailaren 25ean. Hitzaren itzalak erakusketa zabaldu zuten egun hartan, eta horrela egongo da, koloretan zabalik, martxoaren 24ra arte. Imanol Larrinaga pintorearen akuarelak ausartu egin dira ariketa zaila egiten:
‎Berandu konturatu: Hitzaren itzalak erakusketaren egileak elkarrizketatu, Gernikako kultur etxetik irten eta autorako bidean. Orduan okurritu zaigu, Gandiagak bere liburu batean Hiru gizon bakarka jarri bazituen, guk, batere ahaleginik egin gabe, jarri ditugula lau.
‎Itsasoaren alabaren aitak ahularen indarkeriaren alde egin zuen. Hitzaren eta ekintzaren sinbiosia estaltzen ei zuen Txapelaren buruak. Ezagutu zutenen hitzetan, Mikel koherentziaren eredua zen, pertsona koherente.
‎Alfabetatze bisualean sekulako gabeziak dauzkagu. Hitzaren laguntzarik gabe irudia irakurtzea oso zaila egiten zaigu. Seinaletikarena irentsiago daukagu, eta askotan, ikono guztiak seinaletzat hartzen ditugu, sinplifikazio handiegiz.
‎hitzak, arrazoiak, ideiak, usteak, argudioak... Hitzaren eremuak berekin ere du, mekanismo emozionalak bezala, harremanak erregulatzeko ahalmena. Hari eskerrak erregulazio fina, eta nabarduraz betetakoa sortzen dugu gure harremanetan.
‎hitzak, arrazoiak, ideiak, usteak, argudioak... Hitzaren eremuak berekin ere du, mekanismo emozionalak bezala, harremanak erregulatzeko ahalmena.
Hitzaren zuzentasuna errespetatzeko ahalegin handia egiten dugu?
‎Bertsoa eta antzerkia lotuko dituen lana da beraz, Erregea eta Bufoia. Hitzaren apainketatik jaiotako ekitaldia. Erregea hainbat pertsonaiaz baliatuko da bufoiaren hitzei aurre egiteko eta bufoiak, berriz, erregearekin jolastu nahi izango du, burla eta trufa eginez.
‎Asmakizunaren funtsa diafragma bibratzaile bat eta espiralean dagoen hari baten bidez elektrizatutako magneto bat dira. Hitzaren soinuak bibratzean, diafragmak, bibrazio bakoitzean, magnetoaren korrontean eragiten du, eta elektrizitatearen etenaldi oso azkar batzuk sortzen ditu, diafragmaren bibrazioen modukoak. Korronte aldaketa horiek, hariaren beste muturrera iristean, bibrazio analogoak eragiten dizkiote diafragma hartzaileari, eta hark hitza erreproduzitzen du.
‎Plazan zegoen, ordea, urte batzuk lehenagotik, bere Mundutikmunduraliburukobertso jarrietan (Amuriza, 1977). Argiago eta zehatzago ikusiko zen1981ean, liburu bikoitza plazaratu zuenean: Hitzaren kirolnazionalaetaHiztegi errimatua (Amuriza, 1981a; 1981b).
‎2008an zazpi Hitzek 40.000 ale kaleratu dituzte egunero. Asteartetik larunbatera Busturialdeko Hitzaren kasuan, eta asteartetik igandera gainerako sei Hitzen kasuan. (Iturria:
‎2009ko martxoa. Behe Bidasoako Hitzaren kasuan oraindik ez dago datu zehatzik. 2009an sortu den egunkaria delako.
‎5 Hitzaren letra guztiak asmatu diren ala ez egiaztatu
‎Zein litzateke euskararen ekarpena? Eta proposamen anitzen artean, bata, Hitzaren zuhaitza sortzea izan zen eta bestea, Europako hizkuntza gutxituen arteko foroa egituratzea. Lehenengo egitasmoak Europako eta munduko hizkuntza urritu guztiei lurra eta airea eskainiko dien erakundea sortzea du helmuga, eta bigarrenak, euskararen eredugarritasuna partekatzeko modua eskaintzea.
Hitzaren erabilera
‎Hitza jaungoikoaren metafora da erlijio gehienetan. Hitzaren eraginez gara gizakiok guztiaren sortzailearen, Javhe, Buda, Big Bang zein Eguren irudi. Herri guztiek sortzaile nagusiarekin, sorkuntzarekin lotzen dute hitza.
Hitzaren egileak: Pere Quart, Àngel Guimerà, Josep M. Figueres
Hitzaren egilea: Muñagorri).
Hitzaren egilea: Telesforo Monzon)
Hitzaren egilea: Gabriel Aresti).
Hitzaren egilea: Xalbador).
Hitzaren egilea: A. Muniategi).
Hitzaren egilea: Daniel Landart).
‎Gavines i dragons, 1987 Hitzaren egilea: Albert Garcia.)
Hitzaren egilea: Joxerra Garzia).
‎" Borrokalari Kalera". Hitzaren egilea: Josu Txapartegi
Hitzaren egilea: Xalbador).
Hitzaren egilea: Pello Otaño).
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
hitz webgune 93 (0,61)
hitz eskola 28 (0,18)
hitz atari 19 (0,13)
hitz kirol 19 (0,13)
hitz egile 14 (0,09)
hitz esanahi 11 (0,07)
hitz hasiera 7 (0,05)
hitz indar 6 (0,04)
hitz arbola 5 (0,03)
hitz erabilera 5 (0,03)
hitz errepikakortasun 5 (0,03)
hitz ospakizun 5 (0,03)
hitz talde 5 (0,03)
hitz ahal 4 (0,03)
hitz balio 4 (0,03)
hitz beste 4 (0,03)
hitz jatorri 4 (0,03)
hitz laguntza 4 (0,03)
hitz soinu 4 (0,03)
hitz zentzu 4 (0,03)
hitz adiera 3 (0,02)
hitz atxiki 3 (0,02)
hitz bide 3 (0,02)
hitz eremu 3 (0,02)
hitz erritmo 3 (0,02)
hitz eske 3 (0,02)
hitz etimologia 3 (0,02)
hitz hots 3 (0,02)
hitz letra 3 (0,02)
hitz liturgia 3 (0,02)
hitz agertoki 2 (0,01)
hitz aldagaitztasun 2 (0,01)
hitz bigarren 2 (0,01)
hitz bilakabide 2 (0,01)
hitz definizio 2 (0,01)
hitz esan 2 (0,01)
hitz eskolako 2 (0,01)
hitz etxola 2 (0,01)
hitz festa 2 (0,01)
hitz fonema 2 (0,01)
hitz forma 2 (0,01)
hitz hedadura 2 (0,01)
hitz itzal 2 (0,01)
hitz izen 2 (0,01)
hitz kasu 2 (0,01)
hitz laztan 2 (0,01)
hitz muga 2 (0,01)
hitz oinarri 2 (0,01)
hitz osagai 2 (0,01)
hitz polisemia 2 (0,01)
hitz poz 2 (0,01)
hitz silaba 2 (0,01)
hitz subertsio 2 (0,01)
hitz zati 2 (0,01)
hitz Azpeitia 1 (0,01)
hitz Euklides 1 (0,01)
hitz ahoskatu 1 (0,01)
hitz albiste 1 (0,01)
hitz aldaketa 1 (0,01)
hitz aldarrikapen 1 (0,01)
hitz amaiera 1 (0,01)
hitz amorante 1 (0,01)
hitz anbiguitate 1 (0,01)
hitz apainketa 1 (0,01)
hitz arabera 1 (0,01)
hitz argi 1 (0,01)
hitz arrasto 1 (0,01)
hitz artean 1 (0,01)
hitz askatu 1 (0,01)
hitz atzealde 1 (0,01)
hitz atzizki 1 (0,01)
hitz aurkari 1 (0,01)
hitz aurkezpen 1 (0,01)
hitz azterketa 1 (0,01)
hitz barne 1 (0,01)
hitz behar 1 (0,01)
hitz belardi 1 (0,01)
hitz benetako 1 (0,01)
hitz bera 1 (0,01)
hitz bertute 1 (0,01)
hitz betiereko 1 (0,01)
hitz birziklatu 1 (0,01)
hitz bitartekari 1 (0,01)
hitz botere 1 (0,01)
hitz collage 1 (0,01)
hitz dei 1 (0,01)
hitz deklinazio 1 (0,01)
hitz destino 1 (0,01)
hitz dohain 1 (0,01)
hitz doinu 1 (0,01)
hitz dopamina 1 (0,01)
hitz eder 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
hitz kirol nazional 19 (0,13)
hitz errepikakortasun maiztasun 5 (0,03)
hitz eske etorri 3 (0,02)
hitz eskola beste 3 (0,02)
hitz eskola laugarren 3 (0,02)
hitz webgune jarri 3 (0,02)
hitz beste adiera 2 (0,01)
hitz eremu berak 2 (0,01)
hitz eskola bigarren 2 (0,01)
hitz eskola irail 2 (0,01)
hitz eskola irakasle 2 (0,01)
hitz eskolako aurreko 2 (0,01)
hitz itzal erakusketa 2 (0,01)
hitz polisemia sorgin 2 (0,01)
hitz subertsio aldarrikatu 2 (0,01)
hitz talde martxa 2 (0,01)
hitz webgune ere 2 (0,01)
hitz webgune ikusi 2 (0,01)
hitz adiera bat 1 (0,01)
hitz adiera literal 1 (0,01)
hitz adiera tradizional 1 (0,01)
hitz ahal jakitun 1 (0,01)
hitz ahoskatu berreskuratu 1 (0,01)
hitz albiste irakurri 1 (0,01)
hitz aldagaitztasun etzan 1 (0,01)
hitz aldagaitztasun fosildu 1 (0,01)
hitz amorante ozar 1 (0,01)
hitz apainketa jaio 1 (0,01)
hitz arabera epaitu 1 (0,01)
hitz arbola aurkitu 1 (0,01)
hitz arbola ehunka 1 (0,01)
hitz arbola hitz 1 (0,01)
hitz argi argitu 1 (0,01)
hitz arrasto inon 1 (0,01)
hitz artean landu 1 (0,01)
hitz askatu aipatu 1 (0,01)
hitz atari digital 1 (0,01)
hitz atari egon 1 (0,01)
hitz atxiki baino 1 (0,01)
hitz atzealde ezkutatu 1 (0,01)
hitz atzizki argi 1 (0,01)
hitz aurkari ukan 1 (0,01)
hitz Azpeitia erredakzio 1 (0,01)
hitz azterketa tekniko 1 (0,01)
hitz balio hori 1 (0,01)
hitz balio polisemiko 1 (0,01)
hitz barne errepresentazio 1 (0,01)
hitz behar ez 1 (0,01)
hitz belardi alhatu 1 (0,01)
hitz benetako arrakasta 1 (0,01)
hitz bera berezitasun 1 (0,01)
hitz bertute ukan 1 (0,01)
hitz beste erabilera 1 (0,01)
hitz beste jolastoki 1 (0,01)
hitz betiereko eztei 1 (0,01)
hitz bide arima 1 (0,01)
hitz bigarren adiera 1 (0,01)
hitz bigarren e 1 (0,01)
hitz bilakabide luze 1 (0,01)
hitz birziklatu prozesu 1 (0,01)
hitz definizio harago 1 (0,01)
hitz definizio osatu 1 (0,01)
hitz dei aditu 1 (0,01)
hitz deklinazio erregular 1 (0,01)
hitz destino aire 1 (0,01)
hitz dohain ukan 1 (0,01)
hitz doinu berezi 1 (0,01)
hitz dopamina sartu 1 (0,01)
hitz erabilera ere 1 (0,01)
hitz erabilera ez 1 (0,01)
hitz erabilera on 1 (0,01)
hitz erabilera positiboki 1 (0,01)
hitz eremu irudi 1 (0,01)
hitz erritmo ez 1 (0,01)
hitz erritmo jaso 1 (0,01)
hitz esan egon 1 (0,01)
hitz esan nahi 1 (0,01)
hitz esanahi aberastu 1 (0,01)
hitz esanahi aspektu 1 (0,01)
hitz esanahi ezagutu 1 (0,01)
hitz esanahi gu 1 (0,01)
hitz esanahi hedatu 1 (0,01)
hitz esanahi hizkuntza 1 (0,01)
hitz esanahi jakin 1 (0,01)
hitz esanahi jarraitu 1 (0,01)
hitz esanahi latindar 1 (0,01)
hitz esanahi objektibo 1 (0,01)
hitz eskola edizio 1 (0,01)
hitz eskola egitura 1 (0,01)
hitz eskola ekitaldi 1 (0,01)
hitz eskola izeneko 1 (0,01)
hitz eskola laburtu 1 (0,01)
hitz eskola lehen 1 (0,01)
hitz eskola nondik 1 (0,01)
hitz etimologia ere 1 (0,01)
hitz etimologia erreparatu 1 (0,01)
hitz etimologia jatorri 1 (0,01)
hitz etxola buru 1 (0,01)
hitz Euklides bat 1 (0,01)
hitz festa bat 1 (0,01)
hitz festa herri 1 (0,01)
hitz fonema identifikatu 1 (0,01)
hitz fonema ordena 1 (0,01)
hitz forma ikusi 1 (0,01)
hitz forma zahar 1 (0,01)
hitz hasiera bi 1 (0,01)
hitz hasiera edota 1 (0,01)
hitz hots hil 1 (0,01)
hitz hots kultura 1 (0,01)
hitz indar hori 1 (0,01)
hitz indar ideologiko 1 (0,01)
hitz indar kreatzaile 1 (0,01)
hitz indar mintzo 1 (0,01)
hitz indar unibertsal 1 (0,01)
hitz izen agindu 1 (0,01)
hitz jatorri agerian 1 (0,01)
hitz kasu oraindik 1 (0,01)
hitz laguntza irudi 1 (0,01)
hitz letra guzti 1 (0,01)
hitz letra kopuru 1 (0,01)
hitz letra segida 1 (0,01)
hitz liturgia auzoko 1 (0,01)
hitz muga ez 1 (0,01)
hitz muga hedapen 1 (0,01)
hitz oinarri etimologiko 1 (0,01)
hitz osagai bi 1 (0,01)
hitz ospakizun alde 1 (0,01)
hitz ospakizun saindu 1 (0,01)
hitz ospakizun sakratu 1 (0,01)
hitz ospakizun santu 1 (0,01)
hitz poz transmititu 1 (0,01)
hitz silaba elkar 1 (0,01)
hitz silaba elkartu 1 (0,01)
hitz soinu bibratu 1 (0,01)
hitz soinu liluratu 1 (0,01)
hitz soinu zeinu 1 (0,01)
hitz talde parte 1 (0,01)
hitz webgune egon 1 (0,01)
hitz webgune erreportaje 1 (0,01)
hitz webgune irakurri 1 (0,01)
hitz webgune nahiz 1 (0,01)
hitz zati bat 1 (0,01)
hitz zentzu hertsi 1 (0,01)
hitz zentzu metaforiko 1 (0,01)
hitz zentzu onenean 1 (0,01)
hitz zentzu txar 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia