Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 3.892

2006
‎unibertsitate publikoak eta pribatuak, 1 eta 2 mailako titulazioak, bai derrigorrezko eta baita hautazko irakasgaien bitartez, eta abar. b) Baita ezberdintasun batzuk ere: unibertsitateko irakaskuntza arruntaz gain, euskal testuinguruan irakaskuntza berezia ere badagoelako (agian, euskal testuinguruan egoera extraordinarioagoan edo anormalagoan gaudelako, soziolinguistikoki, kataluniar testuinguruan daudena baino ). Kataluniar testuinguruan soziolinguistika gehienbat Filologia titulazioarekin lotzen da, baina euskal testuinguruan baita, eta agian gehiago, Soziologia titulazioarekin ere. c) Erdi antzekoa eta erdi ezberdina da derrigorrezko bigarren hezkuntzan soziolinguistikaren irakasgaia sartzea:
‎Portzentaiek, beste alderditik, euskaldungoa adin taldeka une jakin batean nola banatzen den adierazten digute. Adibidez 1981eko 15 urtetik beherako euskaldunak euskaldungo osoaren% 20’71 ziren, 1986ko euskaldunak adin tarte berean% 21’76a ziren eta 1991koak, kopuruz aurrekoak baino gehiago izanarren proportzio txikiagokoak ziren,% 21’67a hain zuzen. Hamar urteren buruan, beraz, euskaldungoaren barne egitura adinaren banaketarekiko zertxobait aldatu da:
‎Ondorengo irudian barne egitura horren islada ekarri nahi izan dugu. Gazteenen adin taldeak duen pisua bosten bat baino handiagoa izaki baztertu dugu adinarekiko banaketa hobeto antzeman dadin. Ordenatuetan adin tarte bakoitzari dagokion ehunekoa jarri dugu, orotara% 4 eta% 12 artekoak, eta abzisetan adin tarteak.
‎Baldin eta gure datuen arabera 81 epealdian 66.028 euskaldun gehiago lortu baziren horietatik helduen euskalduntzearen ekarpen zuzena% 34’15a dela estima daiteke. Horrela helduen euskalduntzeari esker 81 epealdiko hazkundearen heren bat baino gehiago azal daitekeela azpimarratu nahi dugu.
‎Helduen artean, 1986an 16 eta 64 urte zituztenen artean, galerak dira nagusi. Irabazitakoak 1991 baino ez dira eta guztiak adin tarterik gazteenetakoak, galdutakoak, berriz, 14.685 Hau da, aurreneko epealdian helduen euskalduntzeak irabazitako euskaldunetatik% 34’15a ekarri bazuen ere, bigarren epealdian/ 91irabazitako 28.583 hiztunetatik helduen euskalduntzeak% 6’97a (1991 heldu euskaldun berri) baino ez du azaltzen. Zer gertatu da?
‎Helduen artean, 1986an 16 eta 64 urte zituztenen artean, galerak dira nagusi. Irabazitakoak 1991 baino ez dira eta guztiak adin tarterik gazteenetakoak, galdutakoak, berriz, 14.685 Hau da, aurreneko epealdian helduen euskalduntzeak irabazitako euskaldunetatik% 34’15a ekarri bazuen ere, bigarren epealdian/ 91irabazitako 28.583 hiztunetatik helduen euskalduntzeak% 6’97a (1991 heldu euskaldun berri) baino ez du azaltzen. Zer gertatu da?
‎81 epealdiko hazkundearen heren bat baino gehiago azal daitekeela azpimarratu nahi dugu"
‎" Bigarren epealdian/ 91irabazitako 28.583 hiztunetatik helduen euskalduntzeak% 6’97a (1.991 heldu euskaldun berri) baino ez du azaltzen"
‎i dagokion adin taldea izendatzen du eta, k dagoen adin talde kopurua. Guk darabiltzagun datuetan (EUSTATek emandakoak) 13 tarte baino ez daukagu, beraz k= 13 izanik i k 1 eta 13ren arteko balioak har ditzake. Indize horiek dira batukarietan erabiltzen ditugunak.
‎Hori egia bada ere ez dituzte hizkuntz arazoa duten herrialde guztietan hiztunen erroldak edo zentsuak burutzen; Belgika adibidez. Beste batzuetan mende bat baino gehiago Zentsu eta Udal erroldetan hizkuntzari buruz galdezka aritu dira, Gales kasurako. Horrela pentsa genezake hizkuntz politikarako hobea dela Galesen eredua Belgikarena baino.
‎Beste batzuetan mende bat baino gehiago Zentsu eta Udal erroldetan hizkuntzari buruz galdezka aritu dira, Gales kasurako. Horrela pentsa genezake hizkuntz politikarako hobea dela Galesen eredua Belgikarena baino . Norberak kontuak atera ditzala.
‎Hizkuntz politikarako hori izaten dugu abiapuntua hain zuzen ere. Agian hizkuntz politika baino , kasu honetan behintzat, politika demolinguistikoa esan genuke. Abiaburua, beraz, labelak, edo, akaso aurrenen informazioa jaso eta, behin jasota eta sailkatuta, kategoria horiei izena (labela) eman?
‎" Ez dituzte hizkuntz arazoa duten herrialde guztietan hiztunen erroldak edo zentsuak burutzen; Belgika adibidez. Beste batzuetan mende bat baino gehiago Zentsu eta Udal erroldatan hizkuntzari buruz galdezka aritu dira, Gales kasurako. Horrela pentsa genezake hizkuntz politikarako hobea dela Galesen eredua Belgikarena baino.
‎Beste batzuetan mende bat baino gehiago Zentsu eta Udal erroldatan hizkuntzari buruz galdezka aritu dira, Gales kasurako. Horrela pentsa genezake hizkuntz politikarako hobea dela Galesen eredua Belgikarena baino . Norberak kontuak atera ditzala"
‎" Gure ustez ia euskaldunen kategoriaren esanahia politikoa baino ez da"
‎Pertsona asko ez badira ere, gure ustez, estatistikoki talde esanguratsua izan daiteke, adibidez ez litzateke horren arraroa hiztun batek ondo hitz egin eta nekez ulertzen duela erantzutea; tankera horretako erantzunak sailkaezinak dira emandako tipologian. Are gehiago, populazio osoko neurketa izanik erantzun batzuk beste batzuk baino probableagoak dira eta hori probabilitate legeen arabera jakingarria da. Aldez aurretiko probabilitateen azterketa bat eginez probabilitate handiagokoa da iaeuskaldunen kategoria erdaldunena baino.
‎Are gehiago, populazio osoko neurketa izanik erantzun batzuk beste batzuk baino probableagoak dira eta hori probabilitate legeen arabera jakingarria da. Aldez aurretiko probabilitateen azterketa bat eginez probabilitate handiagokoa da iaeuskaldunen kategoria erdaldunena baino .
‎Jakina denez 86an jaso zen aurrenekoz horri buruzko informazioa Udal Erroldetan, EAEn bakarrik. Adituek ama hizkuntza esaten diote 3 urte baino lehenago ikasten denari, horrek definitzen du hiztun tipologi berri bat zeinen arabera hiztunak honako hauek izan daitezkeen: Jatorrizko euskaldunak: 3 urte baino lehenago euskara bakarrik ikasi dutenak. Jatorrizko elebidunak:
‎Adituek ama hizkuntza esaten diote 3 urte baino lehenago ikasten denari, horrek definitzen du hiztun tipologi berri bat zeinen arabera hiztunak honako hauek izan daitezkeen: Jatorrizko euskaldunak: 3 urte baino lehenago euskara bakarrik ikasi dutenak. Jatorrizko elebidunak: 3 urte baino lehenago euskara eta gaztelera ikasi dituztenak (hauei aldibereko elebidunak esaten zaie). Jatorrizko erdaldunak:
‎3 urte baino lehenago euskara bakarrik ikasi dutenak. Jatorrizko elebidunak: 3 urte baino lehenago euskara eta gaztelera ikasi dituztenak (hauei aldibereko elebidunak esaten zaie). Jatorrizko erdaldunak: 3 urte baino lehenago gaztelera bakarrik ikasi dutenak.
‎3 urte baino lehenago euskara eta gaztelera ikasi dituztenak (hauei aldibereko elebidunak esaten zaie). Jatorrizko erdaldunak: 3 urte baino lehenago gaztelera bakarrik ikasi dutenak.
‎Beraz zenbakietara jo baino lehenago aurreneko galbahe hori kontutan hartu beharra dago.
‎Ondo edota nekez bateratzea, itsasontziak zapatetako kordelekin lotzea bezain ahula iruditzen zaigu. Gure ustez kategoria horren esanahia politikoa baino ez da. Zeozer adieraztekotan hizkuntzaren mugimenduak adieraz ditzake baina maila berean galerak eta irabaziak abadagunearen arabera.
‎Arestian esan dugunez hizkuntz politikan hau da gehien erabiltzen den tipologia, seguru asko oso malgua delako. Gure ustetan malgua baino kamutsa da; hots ez da batere zorrotza errealitate soziolinguistikoa bere hartan antzeman ahal izateko. Onartu behar dugu, ostera, oso interesgarria dela metodologiaren ikuspegitik ikusteko nola aldatzen diren pertsonen erantzunak balioztapen inkestak egiten direnean (EUSTATek 1989).
‎" Ia euskaldunen multzoak hizkuntzen arteko mugimendua baino ez du adierazten"
‎Dena den badira beste sailkapen asko, ezinezkoa izango litzateke guztiak hona ekartzea, zein baino zein interesgarriagoa eta ulergaitzagoa direnak. Sailkapen bakoitzak ñabardura bat azpimarratzen du, aldagai bat alegia.
‎Sailkapen bakoitzak ñabardura bat azpimarratzen du, aldagai bat alegia. Eta aldagaiaz hitz egiterakoan sailkapen guztiak osatzeko aldagai sozio ekonomikokulturalak txerta diezazkiokegu dagokion sailkapenari eta orduan sekula baino argiago ikusiko dugu sinpletasuna (partsimonia) beharrezkoa dela.
‎EUSTATek emandako datuak baino ez baditugu aztertzen ere, EAEko euskaldungoa Euskal Herri osoan duen pisu demografikoa jakinda bertan antzemandako joerak, oro har, baliagarriak direlakoan gaude. Gure datu iturriak, beraz, zuzenak izan dira, 1981, 1986 eta 1991ko Zentsu/ Udal Erroldetatik atereak hain zuzen ere.
‎" Euskaldunen belaunaldi berriek aurrekoek baino lehenago ikasten dute gaztelera. Gizaldi zaharretako euskaldunek haurtzaroa euskara hutsean ematen zuten"
‎Nolanahi ere, gure hizkuntzen arteko ukipen egoera honetan zenbatzen diren hiztun bakarrak euskaldunak izanik, biztanleria binakatu egiten da, hots, bi hiztun multzotan banatu. Gure kasuan hirugarren multzoa izanagatik, ia euskaldunak, horrek hizkuntzen arteko mugimendua baino ez du adierazten. Hiztun multzo horiek nolakoak diren jakin ezkero, berreskurapenaren norabideaz gehiago ezagut dezakegulakoan aldagai esanguratsu bat hautatu dugu:
‎" Gazteen artean alfabetatuak direnek besteek baino joera handiagoa erakusten dute euskaraz aritzeko hiztun garatuagoak direlako"
‎Dena den gertaera hori, III. Taulan beha daitekeena, puztuta dago ia euskaldunak, beti gazteak, erdaldungotik atereak izanik, azken hiztun talde horri batezbesteko adina nabarmenki igo arazten diotelako. Aipatutako hau aztertzen dugun prozesuaren beste ezaugarri bat baino ez bada ere, gure ustez oso kontutan hartu beharrekoa da. Hala ere lan honetarako adinari lotutako beste alderdi batzuk gehiago interesatzen zaizkigu.
‎Dena den, lehen bezala honetan ere euskaldungoa bitan bana daiteke. Batetik 35 urtetik beherakoak, hauen artean erabilera tasa% 75ekoa baino txikiagoa izanik eta, bestetik, 35 urtetik gorakoak euskararekiko atxikimendu handienekoak hain zuzen ere.
‎Jatorrizko hizkuntzaren arabera erraz antzeman daiteke aldibereko elebidunak izateko joera. Euskaldunen belaunaldi berriek aurrekoek baino lehenago ikasten dute gaztelera; gizaldi zaharretako euskaldunek haurtzaroa euskara hutsean ematen zuten. Honek, dudarik gabe, badu bere eragina adin talde bakoitzak erakusten duen hizkuntz portaeran.
‎Etxeko hizkuntza euskara daukatenak gazteak baino , euskaldun helduak dira. Euskaldunenelebiduntzegoiztiarrak negatiboki eragiten du euskararen erabileran.
‎Euskaldunenelebiduntzegoiztiarrak negatiboki eragiten du euskararen erabileran. Izan ere ez daukagu inolako arrazoirik euskararekiko atxikimendua gazteengan helduengan baino txikiagoa dela azaltzeko. Hiztun mota ezberdinak izateak azalduko luke, neurri batean behintzat, behatutako ezberdintasuna.
‎" Aurreneko epealdian helduen euskalduntzeak irabazitako euskaldunetatik %34’15a ekarri bazuen ere, bigarren epealdian/ 91irabazitako 28.583 hiztunetatik helduen euskalduntzeak %6’97a (1991 heldu euskaldun berri) baino ez du azaltzen"
‎euskaldungoaren berezko hazkuntza eta hezkuntza elebidunari dagozkion bi faktoreak hurrenez hurren. Hurrena adin talde zaharrenetan ematen den hazkuntza; izan ere urte jakin batean 65 urte bitartekoak (X12) direnak handik bost urtetara 70 urte baino gehiagokoak (Y13) izan behar baitute. Eta azkenik, arestian aipatu dugun helduen euskalduntzeak ekarritakoa, lehen azaldu duguna hain zuzen ere.
‎Honela, bada, egindako azterketa honetan berreskurapen prozesuaren bizitasuna azaleratu nahi izan dugu. Ez da zehatza esatea lehen baino hainbeste hiztun gehiago dagoenik. Hiztunak, euskaldunak zehazki, jatorrizkoak (berezko hazkuntza), eskolak ekarrita, bere kasa edo euskaltegietan euskaldunduak,... izan daitezke baina euskaldunak, gainontzeko edozein hiztun bezala, hil daitezke (berezko galera), Euskal Herritik aldegin edo, eta gure egoeran eta hori bakarrik euskaldunei gerta dakieke, euskara ahaztu eta euskaldun izateari utzi.
‎Azkeneko taulan (VII. Taula) 81/ 86, 86/ 91 aldea ez da kendura hutsa, horrekin sail bakoitzean zenbat baino zer egiten den adierazi nahi izan dugu. Hau da, zeinuen arabera berezi ditugu irabazi(+) eta galerak(); bestetik, berezko hazkuntzari dagokiona hutsik utzi dugu, laukitxo horretan hazkuntza beti positiboa baita.
‎Hau da, zeinuen arabera berezi ditugu irabazi(+) eta galerak(); bestetik, berezko hazkuntzari dagokiona hutsik utzi dugu, laukitxo horretan hazkuntza beti positiboa baita. Hala ere 86 urteetan biztanleria hazi baino urritu egin denez ez dugu erabili kasu honetan aurreko 81 epealdirako ezarritako irizpidea. Izan ere, jakin badakigu biztanleriaren orotariko hazkuntza ez datorrela bat ezinbestean jaiotza tasarekin, migrazio mugimenduak izan ohi direla dakigun bezala.
‎Euskal Herri osorako plangintza orokor batek nekez hel liezaioke hizkuntz egoeraren aniztasunari euskarak pairatzen duen hizkuntzen arteko asimetriari aurre egin gabe; batez ere, oinarrizko diseinua irekia denean. Euskal Herrietako lege eta arauek, daudenean, faktore askoren menpe uzten dute prozesuaren norabidea; askoren ahotan dabilen norbanakoaren askatasuna egoeraren aldakortasunaren islada baino ez da.
‎Bestalde, egia da kasu askotan legeak ezartzen duena ere ez dela betetzen. Lege eta arauek, berez, ez dute ezer gauzatzen, joko arauak baino ez baitituzte definitzen. Aitor dezagun bada legea eskuetan hartuta oraindik gauza asko lortzeke dagoela.
‎Hau da, orain arte A B D hurrenkerako bilakaera eman bada ere nork ziurta dezake etorkizunean horrela izango denik? A ereduaren berpiztea egun hipotesi hutsa baino zeozer gehiago denean prozesuaren jarraikortasuna oso hauskorra dela antzeman daiteke.
‎Hiztun mota ezberdinak izateak azalduko luke, neurri batean behintzat, behatutako ezberdintasuna. Horrela, gazteen artean alfabetatuak direnek besteek baino joera handiagoa erakusten dute euskaraz aritzeko, hiztun garatuagoak direlako. orain artekoak orokorrean hartuta oso baikorrak baitira; okerrena, sistema horretan ezarri den aldakortasuna da. Hau da orain arte A B D hurrenkerako bilakaera eman bada ere nork ziurta dezake etorkizunean horrela izango denik?"
‎Gaur egun tesina lanak egitea posible bada ere, tamalez ikasleek ez dute ikerketa askorik egiten soziolinguistikaren arloan. Bestetik, unibertsitateak onartutako ikerketa lerro bakarra dago eta ez dago ikerketa talderik horretan, irakasle bakarra (ni neu) baino .
‎Ikerketa ildoak soziolinguistikaren gai batzuk biltzen ditu (azken bost urteko lanak baino ez dira aipatuko):
‎Frantsesez adibidez," mort" ala" décédé" baita" habiter" edo" être domicilié" hitzak erabiltzen dira eguneroko bizian ala administrazioan. Era berean, idatzian ahozkoan baino hiztegi formalagoa baliatzen da zeren, frantsesez esaterako, idatzian" je ne sais pas" erabiltzen den bitartean, ahozkoan" je sais pas" ala" j’sais pas" baliatzen dira.
‎Beste soziolinguista batzuek aldiz nahasketa gertaerak aztertu dituzte, batez ere kreoloen kasuan. Kreoloak, kolonizazioak sorturiko hizkuntza sistema autonomo bat adierazten du eta, frantziari dagokionez, kolonoek erabiltzen zuten frantsesa komunitate baten ama hizkuntza bilakatu da, batzuetan hizkuntza ofizialak baino askoz gehiago erabilia dena, besteak beste, eguneroko bizian.
2007
‎Ezer baino lehen honakoa aitortu nuke: halako lan hau enkargatzeko deitu zidatenean, asunto honi ezin izango niola inolaz ere aurre egin pentsatu nuen.
‎Tarteko belaunaldi hori da (batzuek, lotsagabeki nire ustez, galdutzat eman duten belaunaldi hori) euskararen transmisioaren giltzarria, euskara hizkuntza osoa badela eta izan daitekeela erakutsiko diguna: ez haur hizkuntza, ez eskolakoa, ez etxerako lanetan baino erabiltzen ez dena, baizik eta hizkuntza oso bat, geure artean normaltasunez erabiltzen duguna, familiatik hasten dena (seme alaba eta guraso) eta edozein esparru, une eta gaitan erabil daitekeena. Hortxe kokatzen dugu guk, beraz, arloaren estrategikotasuna, eta hortik abiatzen gara lan horri benetan heldu behar diogula esateko.
‎Sektore moduan, inoiz baino batuago gaudela begi bistakoa da; sakabanaketa historiko horien gainditze bidean jarri gara, eta ahalegin handiak egiten ari gara sektoretik estrategia bateratuak planteatzeko eta gure lanean eraginkorragoak izateko.
‎Era berean, sektorea inoiz baino sendoago dago bere oinarrietan. Nora joan nahi duen eta nondik joan nahi duen inoiz baino argiago dauka, eta gainera, inoiz baino profesionalagoak gara mundu honetan ari garenok.
‎Era berean, sektorea inoiz baino sendoago dago bere oinarrietan. Nora joan nahi duen eta nondik joan nahi duen inoiz baino argiago dauka, eta gainera, inoiz baino profesionalagoak gara mundu honetan ari garenok. Asko kostata lortu ditugu nolabaiteko baldintza minimoak profesionaltasunera salto egiteko, eta horrek arrisku batzuk ekar baditzake ere, duda barik, hainbat abantaila dakartza:
‎Era berean, sektorea inoiz baino sendoago dago bere oinarrietan. Nora joan nahi duen eta nondik joan nahi duen inoiz baino argiago dauka, eta gainera, inoiz baino profesionalagoak gara mundu honetan ari garenok. Asko kostata lortu ditugu nolabaiteko baldintza minimoak profesionaltasunera salto egiteko, eta horrek arrisku batzuk ekar baditzake ere, duda barik, hainbat abantaila dakartza:
‎Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu. Jakin badakigu guk nahi baino gehiagotan datorrela ikaslea tituluaren behar soilagatik, ez euskara benetan ikasteko eta erabili ahal izateko, baina, zorionez, gaurko irakasteko modu honek, titulua ateratzeko baino ez bada ere, ikasleak komunikatu behar horretan jartzen du indarra. Ikasiko badu, euskaraz du.
‎Eta horrek egunerokotasunean ere emaitzak ekartzen ditu. Jakin badakigu guk nahi baino gehiagotan datorrela ikaslea tituluaren behar soilagatik, ez euskara benetan ikasteko eta erabili ahal izateko, baina, zorionez, gaurko irakasteko modu honek, titulua ateratzeko baino ez bada ere, ikasleak komunikatu behar horretan jartzen du indarra. Ikasiko badu, euskaraz du.
‎Erabilera euskara ez galtzeko behar dugun gauza bat da. Euskara ikastea konpromiso pertsonala ere baden neurrian, egiten ari garen esfortzu guztiak erabilgarritasun konkretu batera eramaten ez bagaitu, onerako baino frustraziorako eta denbora galtzearen sentipenerako bide ere izan daitekeelako.
‎Baina honako hau ere esan beharra dago: gaur baino hobeto sekula ez garela egon. Eta gaur, gainera, badaukagula diagnosi bat, batasun bat, eta, batez ere, borondatea, oso benetakoa, honekin aurrera egiteko.
‎Ikusten denez, izen proposamen hutsa baino , definizioa ere bada: batzordeen bidez koordinatutako herri mugimendua eta bere lana euskaltegi edo euskal eskoletan burutzen duena.
‎Ikusten denez, izen proposamen hutsa baino , definizioa ere bada: batzordeen bidez koordinatutako herri mugimendua eta bere lana euskaltegi edo euskal eskoletan burutzen duena.
‎EAEko euskaltegi eta autoikaskuntzarako zentroetan ikasten duten ikasleen kopuruak gorabehera bat baino gehiago izan du urteetan zehar. Horrela, HABEk euskaltegien datuak prozesatzen dituenetik (1985 ikasturtetik), 1995 ikasturtea izan da ikaslerik gehien ezagutu duena:
‎EAEko euskaltegi eta autoikaskuntzarako zentroetan ikasten duten ikasleen kopuruak gorabehera bat baino gehiago izan du urteetan zehar. Horrela, HABEk euskaltegien datuak prozesatzen dituenetik (1985 ikasturtetik), 1995 ikasturtea izan da ikaslerik gehien ezagutu duena:
‎Ikasle gazteenei buruz aritzean, horien euskara mailari buruzko datu bat eman badugu ere, hemen ikasle guztien ikasturte hasierako mailari erreparatuko diogu, eta horretan gertatu den bilakaera azalduko dugu (aldaketa uste baino eskasagoa izan bada ere):
‎Hala ere, onartu beharra dugu metodo honek emaitza txukunak eman izan dituela orain artekoan eta hasieran izan genituen mamu asko uxatu ditugula. Birmatrikulazio tasa ohiko ikastaldeetan baino makurragoa izan arren, emaitzak ez dira alde batera uztekoak.
‎Gure lana helduei euskara irakastea da gehienean. Baina egun ditugun baldintza kaskarretan bistan da Nafarroan hausnarketa bateratu batetik abiatuta neurriak hartu beharrean garela eta euskalgintzaren indar bateratuak baino ezin ekarriko duela aldaketa hori.
‎Geure arloari dagokionean, aldiz, euskaltegiok finantziazio marko orekatu bat bilatzeari ekin beharra diogu. Zentzu honetan, egun jasotzen dugun dirulaguntza itxuragabeak, askotan salatu izan dugun moduan galbidea baino ez digu ekartzen. Agenda politikoan gure lekua topatu behar dugu, modu honetan euskalgintzak Nafarroan duen lan orokor horren baitan geure eskakizunak txertatu eta arloa gorpuztu behar dugu nafar jendartearen aurrean.
‎Sarrera honetan ageri den moduan, beraz, ajeak gehiago izanen dira hemen plazaratuko ditugunak, inori zorionak ematea baino . Dena dela, gatozen poliki poliki Nafarroako euskaltegien berri zuzenean jaso eta urte hauetan izandako emaitzak aztertzera.
‎Alde batetik onuragarria da hori oso, izan ere irakasleari aukera ematen baitio erabilerari zuzenean lotutako eskolak prestatzea eta ematea. Inguru naturalean murgilduta dagoen euskara ikasleari errazagoa zaio euskaldunen sarea osatzea, inguru naturaletik kanpora atera eta eguneroko bere inguru hurbilekoa ez duen jendearekin osatzea baino .
‎Alde batetik onuragarria da hori oso, izan ere irakasleari aukera ematen baitio erabilerari zuzenean lotutako eskolak prestatzea eta ematea. Inguru naturalean murgilduta dagoen euskara ikasleari errazagoa zaio euskaldunen sarea osatzea, inguru naturaletik kanpora atera eta eguneroko bere inguru hurbilekoa ez duen jendearekin osatzea baino . go, bizirik dagoen hizkuntza da, oraindik orain erabiltzen den komunikatzeko tresna da.
‎Uste zabaldu hauez gain, egia da, zailtasun handiak, oztopoak, badituela ikasi nahi duenak. Euskararen aldeko baino kontrako giroa dugu instituzioen aldetik. Jendeak egiteko asko du eta astirik ez 8 edo 10 ordu astean emateko euskara ikasten.
‎Erritmo motelagotan hasiz gero, ordea, prozesua izugarri luzatzen da eta nork eman urteak eta urteak euskaltegira etorriz eta betiko" arinaiztarra" izaten. Dirua ordaindu behar gainera eta euskaltegi ofizialetan baino poliki gehiago, eta hala ere euskaltegiak itolarrian Gobernuaren diru laguntza ziztrinak direla eta. Etxeko ataritik mugitu behar...
‎Urte bat baino guttiago
‎5 urte baino guttiago
‎10 urte baino guttiago
‎10 urte baino gehiago
‎Arazoak arazo, HEA alorra garatzeko baldintzak sekulan baino hobeak dira eta bestelako aitzinamenduak lortu bitartean,% 100ez baliatu dira ahal bezainbat jende euskal hiztun oso bilakatzen laguntzeko.❚
‎• Aurrekoaren haritik, motibazioaren alorreko aldagaiaren eta lorpen emaitzen arteko erlazioa bistaratu denean, motibazioaren intentsitatea eta motibazioaren noranzko integratiboa dira lorpen emaitzekin lotura erakutsi duten aldagaiak. Lotura falta edota espero genezakeena baino ahulago izatea bat dator gurearekin antzik handiena duen beste testuinguru batean berriki egindako azterlan baten datuekin. Pritchard ek eta Newcombe k (2001) galesa ikasten ari ziren helduen motibazioa aztertu zuten eta beren ondorioa izan zen noranzko integratiboa noranzko instrumentalari nagusitzen zaiola, eta, ez zegoela loturarik bi noranzko horien eta emaitzen artean (Perales, 2004:
‎Izan ere, helburua ez da gehiago norberaren burua euskalduntzea, baizik eta talde-kideen arteko harremanak euskalduntzea (norberaren burua euskalduntzea helburu honen zati baino ez litzateke izango). Hizkuntz ohiturak aldatzeak ardazten du estrategia eta euskara bera erabiltzea da prozesuaren eragilea (Jauregi, 1996:
‎memoria, tesina, graduondoko ikasketen amaiera lan, bekaz lagundutako azterlanak etab. (HIZPEI, Euskara Diploma, Masterrak, HIZNET...). Lan horiek dutena baino hedapen zabalxeagoa lukete. Ez baitira, tamalez, beti errazak eskuratzen eta liburuzainentzat edo web eko datu bilduma egileentzat ere ez da erraza adierazle egokien pean sailkatzen.
‎Gure ikerketatik ondoriozta daitekeenez, hizkuntzaren zailtasuna, denbora, dirua, hizkuntza erabiltzeko aukerarik eza eta hizkuntza ezagutzeko beharrik eza, kontra dauzkagun elementu garrantzitsuak dira. Horren ondorioa da herritar asko ez direla motibaturik edo euskara ikastera bultzaturik sentitzen eta, kontuak kontu, euskaraz aritzeko gaitasuna dugunok% 33 baino ez gara. Baina aurrera egin beharra dago.
‎Gure ikerketatik ondoriozta daitekeenez, hizkuntzaren zailtasuna, denbora, dirua, hizkuntza erabiltzeko aukerarik eza eta hizkuntza ezagutzeko beharrik eza, kontra dauzkagun elementu garrantzitsuak dira. Horren ondorioa da herritar asko ez direla motibaturik edo euskara ikastera bultzaturik sentitzen eta, kontuak kontu, euskaraz aritzeko gaitasuna dugunok% 33 baino ez. egitea dute helburu. Erdietsitako euskara maila ez dute egoera ezberdinetan jarduteko lortutako gaitasunaren arabera neurtzen, baizik eta urtean zehar egindako urratsen kopuruagatik.
‎Kontuak kontu, nahiz eta egia borobila den lana aurkitzeko perfilak eskatu ezean gure ikasleen erdiak baino gehiagok ez lukeela euskara ikasiko, ezin dugu ukatu azterketa bat gainditu beharrak presio handia sortzen diela eta horrek jarrera negatiboa eragiten diela. Beraz, bide berriak urratu lirateke.
‎Hasierako motibazio instrumentaletik berez lortutako motibazio integratzaile batera pasatzeko modua izango da. Honela baino ez dugu lortuko euren euskalduntze prozesuarekiko atxikipena.
‎Zalantzarik gabe edozein mikro plangintzatan bezala gizarte osoan ere, ezer baino lehen euskalduntze prozesuari buruzko eztabaida zabaldu egin behar da. Plangintzen sozializazioa eragin litzateke eta horien aldeko kontzientzia piztu.
‎EEMBk kalifikazio partzialen deskribapena bultzatuko du, trebetasun batzuek besteek baino garrantzi handiagoa izango dutenerako. Bai Euskarariren" Zerbitzua euskaraz" ziurtagirian, adibidez, langile batzuek ahozko elkarreragina, irakurmena eta idazmena baino askoz gehiago landu dute.
‎EEMBk kalifikazio partzialen deskribapena bultzatuko du, trebetasun batzuek besteek baino garrantzi handiagoa izango dutenerako. Bai Euskarariren" Zerbitzua euskaraz" ziurtagirian, adibidez, langile batzuek ahozko elkarreragina, irakurmena eta idazmena baino askoz gehiago landu dute.
‎Haren arabera, pertsonengan aldaketa eragitea hainbat faktoreren baitan dago. Hizkuntzaren erabilera ohiturak aldatzean Goleman en ustez abilezia teknikoek baino (hau da hizkuntza gaitasuna, edo ezagutza edo hau ikasteko duen koefiziente intelektuala...) abilezia emozionalek izango dute garrantzia edo eragina (euskara erabiltzeak sortzen dion sentsazioa, euskarak suposatzen dizkion lotura afektiboak, emoziozko aldaerak...). Golemanen ustez, gainera, bi abilezia hauek proportzio desorekatuan banatzen dira:
‎Hizkuntzaren erabilera ohiturak aldatzean Goleman en ustez abilezia teknikoek baino (hau da hizkuntza gaitasuna, edo ezagutza edo hau ikasteko duen koefiziente intelektuala...) abilezia emozionalek izango dute garrantzia edo eragina (euskara erabiltzeak sortzen dion sentsazioa, euskarak suposatzen dizkion lotura afektiboak, emoziozko aldaerak...). Golemanen ustez, gainera, bi abilezia hauek proportzio desorekatuan banatzen dira:
‎• Helburu pedagogikoa izan da nagusi gehienetan; hizkuntza erabiltzeko baino , hizkuntza lantzeko tresna modura ikusi dira. Egia da bidenabar harreman sareak, hizkuntz ohiturak eta identifikazio soziokulturala lortu direla askotan, baina ez dira normalizazioari begirako proiektu espezifikoak izan, horrela," benetako" hizkuntz komunitatetik urrun geratu dira praktikariak askotan.
‎Gaur egun ere AOI bezalako ikuspegi metodologikoek hizkuntzaren erabileran jartzen dute ardatza. Erabilera, dena dela, ez da ulertzen erabileraren sustapena bezala, klasean xede hizkuntza" benetan" edo esanguran zentratutako atazetatik abiatuta ikas prozesua antolatzeko era bezala baino .
‎Hizkuntza normalizatzeko hezkuntza munduan landu beharreko ildoen artean hizkuntza ikasteko eta lantzeko metodologia eragingarriaren beharra azpimarratu zen aspaldian. Zer esanik ez helduen euskalduntzeak ere bere egin behar duela ildo hori, emaitza akademikoei begira baino ez balitz ere. Ez dugu orain emango helduen euskalduntzearen bilakaeraren eta aukera metodologikoaren berri.
‎1940 inguruan euskara ikasteko aukerarik bazen, urriak eta zailtasunez beteak. Hala ere, euskaldun berrien belaunaldi garrantzitsua agertu zitzaigun, autodidaktak asko eta hizkuntzari aurrekoak baino are atxikiago. Gutxi ziren, baina Krutwig, Txilardegi, Kintana eta enparauek gaur egungo euskalgintzaren oinarria ezartzen egin zuten lanaren pisua ez da azaldu beharrik ere.
‎Aurrerakuntza izan daiteke identitatea eta euskal munduaren ezagutzari atea irekiz, baina aldarri hau seguruenik hizkuntzen irakaskuntzan urte haietan zabaldu zen" eduki soziokulturalak" kontzeptuarekin lotuago dago hizkuntza minorizatuen normalizazioarekin baino .
‎Ez da erantzuten erraza, eta seguruenik erantzun bakar zehatzik ere ez da egongo. Dena dela, norberarenak botata, beste norbaiti buelta emateko baino ez bada ereburuan hausnarketa pizten badio eta trena martxan ipintzeko era izan ahal bada, ausartu egin dugu.
‎Beharrezko hausnarketa eta lanketa baterako akuilua izatea baino ez da izan asmoa. Beraz, hau dena osatzera, kritikatzera, lantzera edo zuzentzera datorren guztia ongi etorria izango da, gure lanari zentzua ematen dionari buruz ariko baikara.❚
‎Ibilbideak aurretik finkatuak izaten dira herriz herri eta, fitxan, entzundakoen hainbat ezaugarri jasotzen dira: adin taldea, generoa, entzundako taldearen ezaugarriak etab. Kale neurketetan, noski, ez da norbanakoaren hizkuntza erabilera jasotzen, baizik eta taldeen erabilera; izan ere kalean zehar taldeak baino ezin izango ditugu entzun, gutxitan entzungo dugu norbait bere buruarekin hitz egiten.
‎2001eko neurketan Araban, Gipuzkoan, Bizkaian, eta Nafarroa Garaian 5000 biztanletik gorako udalerri guztiak neurtu ziren. 5000 biztanle baino gutxiagoko udalerrien% 10 ere neurtu zen. Lapurdin, Nafarroa Beherean, eta Zuberoan aldiz 1000 biztanletik gorako udalerri guztiak neurtu ziren.
‎Hego Euskal Herriko udalerriak aukeratzeko hauek izan dira erabilitako lau irizpideak: Aurreko hiru neurketetan neurtuak izatea. Datuen arteko gorabehera nabarmenik ez izatea. Erabilera tasa ezagutza tasa baino txikiagoa izatea. 1000 biztanle baino gehiago edukitzea.
‎Hego Euskal Herriko udalerriak aukeratzeko hauek izan dira erabilitako lau irizpideak: Aurreko hiru neurketetan neurtuak izatea. Datuen arteko gorabehera nabarmenik ez izatea. Erabilera tasa ezagutza tasa baino txikiagoa izatea. 1000 biztanle baino gehiago edukitzea.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
baino 3.885 (25,58)
BAINO 5 (0,03)
Baino 2 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
baino gehiago 784 (5,16)
baino ez 411 (2,71)
baino lehen 126 (0,83)
baino gutxi 115 (0,76)
baino asko 102 (0,67)
baino handi 69 (0,45)
baino hobeto 51 (0,34)
baino euskara 42 (0,28)
baino lehenago 38 (0,25)
baino nabarmen 38 (0,25)
baino txiki 34 (0,22)
baino altu 31 (0,20)
baino gehiagoko 28 (0,18)
baino erraz 24 (0,16)
baino hobe 23 (0,15)
baino areago 21 (0,14)
baino euskaldun 20 (0,13)
baino dezente 19 (0,13)
baino gutxiagoko 17 (0,11)
baino ezin 15 (0,10)
baino gehixeago 15 (0,10)
baino indartsu 15 (0,10)
baino apal 14 (0,09)
baino baxu 14 (0,09)
baino garrantzi 14 (0,09)
baino garrantzitsu 14 (0,09)
baino eragin 13 (0,09)
baino indar 13 (0,09)
baino zail 12 (0,08)
baino zerbait 11 (0,07)
baino argi 10 (0,07)
baino ondotxoz 10 (0,07)
baino egoera 9 (0,06)
baino emaitza 9 (0,06)
baino eraginkor 9 (0,06)
baino pisu 9 (0,06)
baino sarri 9 (0,06)
baino zertxobait 9 (0,06)
baino denbora 8 (0,05)
baino maizago 8 (0,05)
baino apur 7 (0,05)
baino erabilera 7 (0,05)
baino erraztasun 7 (0,05)
baino hurbil 7 (0,05)
baino jende 7 (0,05)
baino pixka 7 (0,05)
baino sendo 7 (0,05)
baino zabal 7 (0,05)
baino gauza 6 (0,04)
baino ia 6 (0,04)
baino maila 6 (0,04)
baino mugatu 6 (0,04)
baino zahar 6 (0,04)
baino % 5 (0,03)
baino are 5 (0,03)
baino azkarrago 5 (0,03)
baino beste 5 (0,03)
baino bi 5 (0,03)
baino bide 5 (0,03)
baino egun 5 (0,03)
baino erabakigarri 5 (0,03)
baino ere 5 (0,03)
baino funtsezko 5 (0,03)
baino gutxiago 5 (0,03)
baino hizkuntza 5 (0,03)
baino hiztun 5 (0,03)
baino mila 5 (0,03)
baino nahiago izan 5 (0,03)
baino okerrago 5 (0,03)
baino presentzia 5 (0,03)
baino prozesu 5 (0,03)
baino ahul 4 (0,03)
baino babes 4 (0,03)
baino beharrezko 4 (0,03)
baino egin 4 (0,03)
baino egingarri 4 (0,03)
baino egoki 4 (0,03)
baino egon 4 (0,03)
baino esanguratsu 4 (0,03)
baino gazte 4 (0,03)
baino guti 4 (0,03)
baino konplexu 4 (0,03)
baino modu 4 (0,03)
baino nabarmenki 4 (0,03)
baino osasuntsu 4 (0,03)
baino zein 4 (0,03)
baino ET 3 (0,02)
baino adin 3 (0,02)
Konbinazioak (3 lema)
baino gehiago egin 50 (0,33)
baino ez ukan 33 (0,22)
baino gehiago erabili 31 (0,20)
baino gehiago ukan 29 (0,19)
baino euskara gehiago 25 (0,16)
baino gehiago egon 24 (0,16)
baino asko ere 22 (0,14)
baino gehiago hitz 20 (0,13)
baino asko gehiago 18 (0,12)
baino ez egon 15 (0,10)
baino gutxi ukan 14 (0,09)
baino gehiago ere 12 (0,08)
baino hobeto moldatu 11 (0,07)
baino garrantzi handi 10 (0,07)
baino gutxi erabili 10 (0,07)
baino nabarmen gehiago 10 (0,07)
baino gehiago eman 9 (0,06)
baino gehiago entzun 9 (0,06)
baino gehiago euskara 9 (0,06)
baino gehiago ez 9 (0,06)
baino gehiago ikusi 9 (0,06)
baino ez jakin 8 (0,05)
baino gehiago esan 8 (0,05)
baino pisu handi 8 (0,05)
baino apur bat 7 (0,05)
baino erraz egin 7 (0,05)
baino erraztasun handi 7 (0,05)
baino gehiago aipatu 7 (0,05)
baino pixka bat 7 (0,05)
baino zerbait gehiago 7 (0,05)
baino asko nabarmen 6 (0,04)
baino asko txiki 6 (0,04)
baino egoera hobe 6 (0,04)
baino eragin handi 6 (0,04)
baino ez eduki 6 (0,04)
baino gehiago hartu 6 (0,04)
baino hobeto baloratu 6 (0,04)
baino hurbil egon 6 (0,04)
baino indar handi 6 (0,04)
baino zertxobait gehiago 6 (0,04)
baino asko altu 5 (0,03)
baino asko handi 5 (0,03)
baino bi aldiz 5 (0,03)
baino dezente gehiago 5 (0,03)
baino ezin ukan 5 (0,03)
baino gehiago erantzun 5 (0,03)
baino gehiago ezin 5 (0,03)
baino gehiago nabarmendu 5 (0,03)
baino gutxi egin 5 (0,03)
baino hobeto egin 5 (0,03)
baino asko gutxi 4 (0,03)
baino denbora gutxiago 4 (0,03)
baino euskara gutxiago 4 (0,03)
baino gehiago aitortu 4 (0,03)
baino gehiago aritu 4 (0,03)
baino gehiago bildu 4 (0,03)
baino gehiago eduki 4 (0,03)
baino gehiago emakume 4 (0,03)
baino gehiago irabazi 4 (0,03)
baino gehiago saiatu 4 (0,03)
baino gutxiagoko udalerri 4 (0,03)
baino hobeto hitz 4 (0,03)
baino jende gehiago 4 (0,03)
baino lehen ere 4 (0,03)
baino nabarmen altu 4 (0,03)
baino nabarmen txiki 4 (0,03)
baino altu ukan 3 (0,02)
baino argi ikusi 3 (0,02)
baino asko hobe 3 (0,02)
baino babes indar 3 (0,02)
baino dezente gutxi 3 (0,02)
baino egin ez 3 (0,02)
baino erraz moldatu 3 (0,02)
baino ET jardun 3 (0,02)
baino gehiago aurreratu 3 (0,02)
baino gehiago baliatu 3 (0,02)
baino gehiago bete 3 (0,02)
baino gehiago elkar 3 (0,02)
baino gehiago eragin 3 (0,02)
baino gehiago eraman 3 (0,02)
baino gehiago eskaini 3 (0,02)
baino gehiago eurak 3 (0,02)
baino gehiago euskaldun 3 (0,02)
baino gehiago hazi 3 (0,02)
baino gehiago hizkuntza 3 (0,02)
baino gehiago jakin 3 (0,02)
baino gehiago jatorri 3 (0,02)
baino gehiago lortu 3 (0,02)
baino gehiago ondo 3 (0,02)
baino handi ukan 3 (0,02)
baino hobeto jakin 3 (0,02)
baino indar gehiago 3 (0,02)
baino indar txiki 3 (0,02)
baino jende asko 3 (0,02)
baino lehen esan 3 (0,02)
baino lehenago ikasi 3 (0,02)
baino lehenago sortu 3 (0,02)
baino mila bider 3 (0,02)
baino osasuntsu egon 3 (0,02)
baino presentzia txiki 3 (0,02)
baino adin talde 2 (0,01)
baino apal jaso 2 (0,01)
baino are gehiago 2 (0,01)
baino argi eduki 2 (0,01)
baino asko aberats 2 (0,01)
baino asko berandu 2 (0,01)
baino asko lehenago 2 (0,01)
baino asko malgu 2 (0,01)
baino azkarrago hedatu 2 (0,01)
baino azkarrago igo 2 (0,01)
baino beharrezko egin 2 (0,01)
baino bide estu 2 (0,01)
baino egon talde 2 (0,01)
baino egun batzuk 2 (0,01)
baino emaitza sendo 2 (0,01)
baino erabilera indize 2 (0,01)
baino eragin eman 2 (0,01)
baino ere indar 2 (0,01)
baino erraz islatu 2 (0,01)
baino euskaldun gehiago 2 (0,01)
baino euskara asko 2 (0,01)
baino euskara zertxobait 2 (0,01)
baino ez aipatu 2 (0,01)
baino ez bada 2 (0,01)
baino ez ekin 2 (0,01)
baino ez hiru 2 (0,01)
baino garrantzi gehiago 2 (0,01)
baino gauza eder 2 (0,01)
baino gauza praktiko 2 (0,01)
baino gehiago ageri 2 (0,01)
baino gehiago agertu 2 (0,01)
baino gehiago aktibatu 2 (0,01)
baino gehiago alaitu 2 (0,01)
baino gehiago ama 2 (0,01)
baino gehiago argitaratu 2 (0,01)
baino gehiago asmatu 2 (0,01)
baino gehiago atera 2 (0,01)
baino gehiago azaldu 2 (0,01)
baino gehiago azpimarratu 2 (0,01)
baino gehiago balio 2 (0,01)
baino gehiago behatu 2 (0,01)
baino gehiago bera 2 (0,01)
baino gehiago berak 2 (0,01)
baino gehiago bi 2 (0,01)
baino gehiago derrigortasun 2 (0,01)
baino gehiago egitasmo 2 (0,01)
baino gehiago espainiera 2 (0,01)
baino gehiago esparru 2 (0,01)
baino gehiago etorri 2 (0,01)
baino gehiago euskal 2 (0,01)
baino gehiago ezagutu 2 (0,01)
baino gehiago galdu 2 (0,01)
baino gehiago ingeles 2 (0,01)
baino gehiago itzultzaile 2 (0,01)
baino gehiago lege 2 (0,01)
baino gehiago menderatu 2 (0,01)
baino gehiago menperatu 2 (0,01)
baino gehiago mundu 2 (0,01)
baino gehiago zaindu 2 (0,01)
baino gehiago zentsu 2 (0,01)
baino gehiagoko udalerri 2 (0,01)
baino gehixeago eredu 2 (0,01)
baino gehixeago ez 2 (0,01)
baino gutxi aritu 2 (0,01)
baino gutxi eman 2 (0,01)
baino gutxi entzun 2 (0,01)
baino gutxi ezagutu 2 (0,01)
baino gutxi hitz 2 (0,01)
baino gutxi ikasi 2 (0,01)
baino gutxi jakin 2 (0,01)
baino gutxi osatu 2 (0,01)
baino gutxiagoko emari 2 (0,01)
baino gutxiagoko enpresa 2 (0,01)
baino gutxiagoko epe 2 (0,01)
baino gutxiagoko herritar 2 (0,01)
baino handi ote 2 (0,01)
baino hiztun gehiago 2 (0,01)
baino hiztun gutxi 2 (0,01)
baino hobeto azaldu 2 (0,01)
baino hobeto ekin 2 (0,01)
baino hobeto kudeatu 2 (0,01)
baino indartsu ageri 2 (0,01)
baino indartsu lotu 2 (0,01)
baino lehen aztertu 2 (0,01)
baino lehen egin 2 (0,01)
baino lehen jaio 2 (0,01)
baino lehenago burutu 2 (0,01)
baino lehenago ere 2 (0,01)
baino lehenago euskara 2 (0,01)
baino maila handi 2 (0,01)
baino mila aldiz 2 (0,01)
baino nabarmen erdaldun 2 (0,01)
baino nabarmen gainera 2 (0,01)
baino nabarmen handi 2 (0,01)
baino nahiago izan ukan 2 (0,01)
baino okerrago baloratu 2 (0,01)
baino okerrago hitz 2 (0,01)
baino presentzia handi 2 (0,01)
baino prozesu baloratu 2 (0,01)
baino sarri edota 2 (0,01)
baino zein garrantzitsu 2 (0,01)
baino adin tarte 1 (0,01)
baino altu den 1 (0,01)
baino altu lortu 1 (0,01)
baino apal egin 1 (0,01)
baino apal egon 1 (0,01)
baino are atxiki 1 (0,01)
baino are gizarte 1 (0,01)
baino are txiki 1 (0,01)
baino areago agian 1 (0,01)
baino areago beste 1 (0,01)
baino areago erdal 1 (0,01)
baino areago euskalgintza 1 (0,01)
baino areago neurri 1 (0,01)
baino areago Valentzia 1 (0,01)
baino argi gehiago 1 (0,01)
baino argi irudikatu 1 (0,01)
baino asko apal 1 (0,01)
baino asko atzera 1 (0,01)
baino asko aurrerago 1 (0,01)
baino asko aurreratu 1 (0,01)
baino asko desberdintasun 1 (0,01)
baino asko eragin 1 (0,01)
baino asko eremu 1 (0,01)
baino asko erraz 1 (0,01)
baino asko euskara 1 (0,01)
baino asko gaitu 1 (0,01)
baino asko garrantzitsu 1 (0,01)
baino asko gertu 1 (0,01)
baino asko gogor 1 (0,01)
baino asko harantzago 1 (0,01)
baino asko haratago 1 (0,01)
baino asko hobeki 1 (0,01)
baino asko hobeto 1 (0,01)
baino asko indar 1 (0,01)
baino asko leku 1 (0,01)
baino asko nekez 1 (0,01)
baino asko positibo 1 (0,01)
baino asko profesional 1 (0,01)
baino asko urruti 1 (0,01)
baino asko zabal 1 (0,01)
baino asko zail 1 (0,01)
baino azkarrago sentiarazi 1 (0,01)
baino babes handi 1 (0,01)
baino beste asko 1 (0,01)
baino beste baterako 1 (0,01)
baino beste biztanle 1 (0,01)
baino beste guzti 1 (0,01)
baino beste leku 1 (0,01)
baino bide emankor 1 (0,01)
baino bide zuhur 1 (0,01)
baino denbora dezente 1 (0,01)
baino denbora gehiago 1 (0,01)
baino denbora luze 1 (0,01)
baino dezente altu 1 (0,01)
baino dezente apal 1 (0,01)
baino dezente beherago 1 (0,01)
baino dezente handi 1 (0,01)
baino dezente konplexu 1 (0,01)
baino dezente luze 1 (0,01)
baino dezente merke 1 (0,01)
baino dezente proportzio 1 (0,01)
baino dezente txiki 1 (0,01)
baino dezente zabal 1 (0,01)
baino dezente zahar 1 (0,01)
baino egin ezin 1 (0,01)
baino egoera ahul 1 (0,01)
baino egoera larri 1 (0,01)
baino egoera txar 1 (0,01)
baino egoki ikusi 1 (0,01)
baino egon toki 1 (0,01)
baino egun argi 1 (0,01)
baino egun garbizale 1 (0,01)
baino egun gutxi 1 (0,01)
baino emaitza baikor 1 (0,01)
baino emaitza baxu 1 (0,01)
baino emaitza begiratu 1 (0,01)
baino emaitza fidagarri 1 (0,01)
baino emaitza kaskar 1 (0,01)
baino emaitza oker 1 (0,01)
baino emaitza positibo 1 (0,01)
baino erabakigarri bihurtu 1 (0,01)
baino erabilera altu 1 (0,01)
baino erabilera handi 1 (0,01)
baino erabilera maila 1 (0,01)
baino erabilera proportzio 1 (0,01)
baino erabilera tasa 1 (0,01)
baino eragin asko 1 (0,01)
baino eragin txiki 1 (0,01)
baino eraginkor bilakatu 1 (0,01)
baino eraginkor ere 1 (0,01)
baino ere bortitz 1 (0,01)
baino erraz agian 1 (0,01)
baino erraz ere 1 (0,01)
baino erraz hitz 1 (0,01)
baino erraz iritsi 1 (0,01)
baino erraz ulertu 1 (0,01)
baino euskaldun aktibo 1 (0,01)
baino euskaldun etorri 1 (0,01)
baino euskaldun peto 1 (0,01)
baino euskara aldeko 1 (0,01)
baino euskara apustu 1 (0,01)
baino euskara delako 1 (0,01)
baino euskara eskaintza 1 (0,01)
baino euskara ez 1 (0,01)
baino euskara gutxi 1 (0,01)
baino euskara hobe 1 (0,01)
baino euskara irakaskuntza 1 (0,01)
baino ez baita 1 (0,01)
baino ez bakarrik 1 (0,01)
baino ez ekarri 1 (0,01)
baino ez etorri 1 (0,01)
baino ez gazte 1 (0,01)
baino ez helburu 1 (0,01)
baino ez islatu 1 (0,01)
baino ez Nafarroa 1 (0,01)
baino ezin ekarri 1 (0,01)
baino ezin omen 1 (0,01)
baino funtsezko ere 1 (0,01)
baino garrantzitsu behar 1 (0,01)
baino garrantzitsu hartu 1 (0,01)
baino gauza anormal 1 (0,01)
baino gauza gehiago 1 (0,01)
baino gazte gehiago 1 (0,01)
baino gehiago = 1 (0,01)
baino gehiago abiarazi 1 (0,01)
baino gehiago adierazi 1 (0,01)
baino gehiago aditu 1 (0,01)
baino gehiago adostu 1 (0,01)
baino gehiago ala 1 (0,01)
baino gehiago antzeko 1 (0,01)
baino gehiago antzeman 1 (0,01)
baino gehiago ari 1 (0,01)
baino gehiago armeniera 1 (0,01)
baino gehiago atzerabide 1 (0,01)
baino gehiago Errenteria 1 (0,01)
baino gehiago Krimea 1 (0,01)
baino gehiago Txuvaxia 1 (0,01)
baino gehiago WhatsApp 1 (0,01)
baino gehiagoko Azpeitia 1 (0,01)
baino gehiagoko botaldi 1 (0,01)
baino gehiagoko corpus 1 (0,01)
baino gehiagoko ehun 1 (0,01)
baino gehiagoko ehundik 1 (0,01)
baino gehiagoko elementu 1 (0,01)
baino gehiagoko enpresa 1 (0,01)
baino gehiagoko epe 1 (0,01)
baino gehiagoko erantzun 1 (0,01)
baino gehiagoko esaldi 1 (0,01)
baino gehiagoko euskal 1 (0,01)
baino gehiagoko gale 1 (0,01)
baino gehiagoko heldu 1 (0,01)
baino gehiagoko hitz 1 (0,01)
baino gehiagoko ibilbide 1 (0,01)
baino gehiagoko kontu 1 (0,01)
baino gehiagoko negozio 1 (0,01)
baino gehiagoko pasatu 1 (0,01)
baino gehixeago adiskide 1 (0,01)
baino gehixeago atera 1 (0,01)
baino gehixeago behe 1 (0,01)
baino gehixeago bizi 1 (0,01)
baino gehixeago egin 1 (0,01)
baino gehixeago egunero 1 (0,01)
baino gehixeago esan 1 (0,01)
baino gehixeago Nafarroa 1 (0,01)
baino guti eduki 1 (0,01)
baino guti garatu 1 (0,01)
baino guti ukan 1 (0,01)
baino gutxi = 1 (0,01)
baino gutxi agian 1 (0,01)
baino gutxi argitaratu 1 (0,01)
baino gutxi baizik 1 (0,01)
baino gutxi burutu 1 (0,01)
baino gutxi egon 1 (0,01)
baino gutxi ere 1 (0,01)
baino gutxi ez 1 (0,01)
baino gutxi gelditu 1 (0,01)
baino gutxi hala 1 (0,01)
baino gutxi hartu 1 (0,01)
baino gutxi igo 1 (0,01)
baino gutxi joan 1 (0,01)
baino gutxi kontsumitu 1 (0,01)
baino gutxi lortu 1 (0,01)
baino gutxi menperatu 1 (0,01)
baino gutxi mintzatu 1 (0,01)
baino gutxi mintzo 1 (0,01)
baino gutxi nabarmendu 1 (0,01)
baino gutxi sentitu 1 (0,01)
baino gutxiago edozein 1 (0,01)
baino gutxiago hitz 1 (0,01)
baino gutxiagoko distantzia 1 (0,01)
baino gutxiagoko komunitate 1 (0,01)
baino handi apika 1 (0,01)
baino handi argitalpen 1 (0,01)
baino handi diglosia 1 (0,01)
baino handi gertatu 1 (0,01)
baino handi gogoratu 1 (0,01)
baino handi isilune 1 (0,01)
baino handi izaki 1 (0,01)
baino hizkuntza biziberritu 1 (0,01)
baino hizkuntza eragile 1 (0,01)
baino hizkuntza gobernantza 1 (0,01)
baino hizkuntza hori 1 (0,01)
baino hizkuntza ordezpen 1 (0,01)
baino hiztun elkarte 1 (0,01)
baino hobe egon 1 (0,01)
baino hobe ukan 1 (0,01)
baino hobeto ari 1 (0,01)
baino hobeto aritu 1 (0,01)
baino hobeto bizi 1 (0,01)
baino hobeto egon 1 (0,01)
baino hobeto errotu 1 (0,01)
baino hobeto etorri 1 (0,01)
baino hobeto eutsi 1 (0,01)
baino hobeto jorratu 1 (0,01)
baino hobeto laburtu 1 (0,01)
baino hobeto sailkatu 1 (0,01)
baino hobeto sekula 1 (0,01)
baino hobeto son 1 (0,01)
baino hobeto usaindu 1 (0,01)
baino ia bost 1 (0,01)
baino ia ordu 1 (0,01)
baino indar erreferentzial 1 (0,01)
baino indartsu azaleratu 1 (0,01)
baino indartsu egon 1 (0,01)
baino konplexu iruditu 1 (0,01)
baino lehen aurre 1 (0,01)
baino lehen azpimarratu 1 (0,01)
baino lehen baino 1 (0,01)
baino lehen bat 1 (0,01)
baino lehen batzar 1 (0,01)
baino lehen behar 1 (0,01)
baino lehen belaun 1 (0,01)
baino lehen bigarren 1 (0,01)
baino lehen euskal 1 (0,01)
baino lehen euskaldundu 1 (0,01)
baino lehen euskara 1 (0,01)
baino lehen gertatu 1 (0,01)
baino lehen gu 1 (0,01)
baino lehen heldu 1 (0,01)
baino lehen Higa 1 (0,01)
baino lehen hipotesi 1 (0,01)
baino lehen hirugarren 1 (0,01)
baino lehen hizkuntza 1 (0,01)
baino lehen honako 1 (0,01)
baino lehen ipar 1 (0,01)
baino lehen iritsi 1 (0,01)
baino lehen jende 1 (0,01)
baino lehen komeni izan 1 (0,01)
baino lehen lortu 1 (0,01)
baino lehen lurralde 1 (0,01)
baino lehen mailegu 1 (0,01)
baino lehen metodologia 1 (0,01)
baino lehen ni 1 (0,01)
baino lehen nola 1 (0,01)
baino lehen ohar 1 (0,01)
baino lehen posible 1 (0,01)
baino lehen puntu 1 (0,01)
baino lehen sortu 1 (0,01)
baino lehen zenbait 1 (0,01)
baino lehenago aktibatu 1 (0,01)
baino lehenago aurreneko 1 (0,01)
baino lehenago ekimen 1 (0,01)
baino lehenago ez 1 (0,01)
baino lehenago ezagutu 1 (0,01)
baino lehenago gauzatu 1 (0,01)
baino lehenago gaztelera 1 (0,01)
baino lehenago hil 1 (0,01)
baino lehenago ia 1 (0,01)
baino lehenago iragarri 1 (0,01)
baino lehenago iruditu 1 (0,01)
baino lehenago joan 1 (0,01)
baino lehenago nabarmendu 1 (0,01)
baino maila apal 1 (0,01)
baino maila bat 1 (0,01)
baino maila baxu 1 (0,01)
baino maila hobe 1 (0,01)
baino maizago agertu 1 (0,01)
baino maizago erdara 1 (0,01)
baino maizago jardun 1 (0,01)
baino modu adierazgarri 1 (0,01)
baino modu eraginkor 1 (0,01)
baino modu hobe 1 (0,01)
baino modu zuzen 1 (0,01)
baino mugatu izaki 1 (0,01)
baino nabarmen agertu 1 (0,01)
baino nabarmen bizi 1 (0,01)
baino nabarmen bortitz 1 (0,01)
baino nabarmen erraz 1 (0,01)
baino nabarmen euskaldun 1 (0,01)
baino nabarmen hobeto 1 (0,01)
baino nabarmen sendo 1 (0,01)
baino nabarmen zail 1 (0,01)
baino nabarmenki bizi 1 (0,01)
baino nabarmenki jaso 1 (0,01)
baino nabarmenki monosemiko 1 (0,01)
baino nahiago izan txarto 1 (0,01)
baino okerrago jakin 1 (0,01)
baino ondotxoz bihurri 1 (0,01)
baino ondotxoz erraz 1 (0,01)
baino ondotxoz gai 1 (0,01)
baino ondotxoz gauza 1 (0,01)
baino ondotxoz gehiago 1 (0,01)
baino ondotxoz haur 1 (0,01)
baino ondotxoz konplikatu 1 (0,01)
baino ondotxoz leku 1 (0,01)
baino ondotxoz teoriko 1 (0,01)
baino ondotxoz tresneria 1 (0,01)
baino osasuntsu bai 1 (0,01)
baino pisu gehiago 1 (0,01)
baino prozesu bera 1 (0,01)
baino prozesu eman 1 (0,01)
baino prozesu oinarritu 1 (0,01)
baino sarri egin 1 (0,01)
baino sarri erabili 1 (0,01)
baino sarri erdara 1 (0,01)
baino sarri euskara 1 (0,01)
baino sarri ezagutu 1 (0,01)
baino sendo egon 1 (0,01)
baino sendo mintzaldaketa 1 (0,01)
baino sendo segurtatu 1 (0,01)
baino txiki euskara 1 (0,01)
baino txiki hartu 1 (0,01)
baino zahar ere 1 (0,01)
baino zail egin 1 (0,01)
baino zein interesgarri 1 (0,01)
baino zein kaltegarri 1 (0,01)
baino zerbait apal 1 (0,01)
baino zerbait eraginkor 1 (0,01)
baino zerbait handi 1 (0,01)
baino zerbait sakon 1 (0,01)
baino zertxobait baxu 1 (0,01)
baino zertxobait gazte 1 (0,01)
baino zertxobait gutxi 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia