Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 4.668

2002
‎Ezduguhainzailabidaiahuranolakoegoeraneginzuenasmatzea.Haren poema ederrenakbidaiahorretanidatzizituen, horberebertsobateanadieraziriko herri-minak betetzenzitueneta: Ene bihotzaEkialdeandaetani, berriz, Mendebaldemuturreanl3.AlexandriatikSinaiko basamortua zeharkatzen ahalegindu zen, bainaazkenean itsasozsegitzea erabakizuen, eta 1141.eko maiatzaren14anontziratuzen.EgunhaietanAsqalonera erahonetakobidaia egiteko hamar bategunbeharziren, etapixkat gehiagoAkrerainoheltzeko. kertzaileenarabera, R.Yehudah4901.ekoMenah.emAb ekohilabeteanhilzen, hauda, 1141.ekouztail agorrilean, Egiptoutzietahandikbihilabetegeroago.
‎Bainaezdapasartesolteenkontuabakarrik; LiburuSantuetakopertsonaia ezagunadenJosefhandiahartzendueredutzatizenberekojaunbatengoratzarrea egiteko : JakobensemeJosefgizaldizgizaldi1bidaliduJainkoakjanariemateko:(...)
2005
‎Singularreaneta pluraleanazentueradesberdinakdituztenhizkeretan, bereizkuntzahaugaltzendahitzmarkatuekin.Adibidez, Gipuzkoakozenbait lekutanetxíak ergatibosingularraetaétxiak absolutibo ergatibopluralaedo gizónaigízonaidatibosingularraetapluralaazentuarenbidezbereizten badiraere, singularrareneta pluralaren arteko bereizkuntza hori ez da egiten
‎Eguzkiegun hitzaren etimologiaazaltzeko proposamen desberdinak egindira (ikusAgud&Tovar en1988, hiztegietimologikoa). Schuchardt ekhitzarenkonposatu batdelaproposatuzuen (egu zki). Azentuera proposamen honenaldedago, hitzhonekazentumarkatuaerakusten baitumendebaldeko hizkeraaskotan.
‎Hizkuntzalaritza aplikatuan jardutendutenen ikerketak, begiakkanpora begirajarriz, zuzenean edozeharbidez, hiztunen hizkuntza/ hizketaarazo, zailtasun, behar, ezintasunei... buru eginez , irtenbideakaurkitzenedobideak zabaltzenahalegintzendirenaklirateke.Hizkuntzalarisoilak, berriz, matematikariformalistenantzera, teoriaketa azterbideak modurikabstraktuenean jorratzendituztenak'; hauenversus ak, aldiz, aurrekoenteoriaetairakaspenetan sustraituta aplikatua izenondo erreferentzialez jantzitakoak ditugu, eremupraktikoetan bete lanaegitendutenak, alegia.
‎Prosodiaz gozatuta ekoizten ditugun hizketa hotsen bidezko esaldiak alde askotatik azter badaitezke ere, horien izaera eta funtzionamendua estudiatzen duen eremuaz gain (eta ikerketa iturri ezinago oparoa da gurean), badira alorrak apenas lur hartu dutenak gure artean. Esate baterako, elkarrekin aritzeko, kontuak elkarri esateko erabiltzen dugun kode digitala eta bidaide den analogikoa (maiz askotan gure keinuek, keinadek, imintzioek, oharkabean (edo ohartuki) egindako esku, begi edo gorputz mugimenduek onartzen, gaitzesten, gezurtatzen, xamurtzen edo gaiztotzen baitute ahoz esandakoa). Hau da, kinesiaren eta proxemikaren eskutik hartzen dugu ahozkoa bezain adierazgarria eta komunikazio intentzionalitateari begira ezinbestekoa den informazioa ekoizpen oharmen prozesu konplexuen deskribapenerako'.
‎Hau da, kinesiaren eta proxemikaren eskutik hartzen dugu ahozkoa bezain adierazgarria eta komunikazio intentzionalitateari begira ezinbestekoa den informazioa ekoizpen oharmen prozesu konplexuen deskribapenerako'. Ez da lan honen helburuetan sartzen alderdi horien guztien deskribapena egitea ; hala ere, uste dut, errealitatearen murrizte bortitza egin nahi ez badugu, eta prozesu horien muinera heldu, nahitaezko dela aipatu berri ditudan alderdi horiek aintzat hartzea.
‎Hau da, kinesiaren eta proxemikaren eskutik hartzen dugu ahozkoa bezain adierazgarria eta komunikazio intentzionalitateari begira ezinbestekoa den informazioa ekoizpen oharmen prozesu konplexuen deskribapenerako'. Ez da lan honen helburuetan sartzen alderdi horien guztien deskribapena egitea; hala ere, uste dut, errealitatearen murrizte bortitza egin nahi ez badugu, eta prozesu horien muinera heldu, nahitaezko dela aipatu berri ditudan alderdi horiek aintzat hartzea.
‎Hizketa hotsen azalaren azalari so egiten badiogu, eta ekoizpen oharmen prozesu eta mekanismoen berri ematen diguten teoriak aintzat hartuta, aztergaitzat hobetsi dugun alderdiaren estudioari edozein ikusmoldetatik helduta ere, hizketaren ezaugarriekin tupust egingo dugu. Besteak beste, ondorengo hauek ditugu nabarmenenak:
‎Hizketa hotsen azalaren azalari so egiten badiogu, eta ekoizpen oharmen prozesu eta mekanismoen berri ematen diguten teoriak aintzat hartuta, aztergaitzat hobetsi dugun alderdiaren estudioari edozein ikusmoldetatik helduta ere, hizketaren ezaugarriekin tupust egingo dugu. Besteak beste, ondorengo hauek ditugu nabarmenenak:
‎Besteak beste, ondorengo hauek ditugu nabarmenenak: aldakortasuna; adierazgarritasuna; kanporatzen ditugun hotsen elkarrenarteko ezaugarrien gurutzatzea, gainjartzea edo elkarrestaltzea; hots asmoa uhin akustiko egiteko giharren mugimendu bidez abian jartzen ditugun neurona sare eta giharren erabateko sinkronizatzea; malgutasuna edo egoera berrietara moldatzeko gaitasuna (ohiz kanpoko bideak
‎' Ahozkoaren azterketa egiten den Jan zientifiko bakanetan, kasurik onenean aipatu baino ez dira egiten hizketarekin hatera datozen proxemika edo kinesia. Alabaina, falta dira azterketa sistematikoak.
‎' Ahozkoaren azterketa egiten den Jan zientifiko bakanetan, kasurik onenean aipatu baino ez dira egiten hizketarekin hatera datozen proxemika edo kinesia. Alabaina, falta dira azterketa sistematikoak.
‎Halaetaguztizere, kasurikonenean, modurik gardenenean etazainduaneanesandakoak, eteneketapausaldiek bainoetetenezduten uhinakustikoetanazaltzen dencontinuum arensegmentazioa burutzea ikaragarri nekeza egiten hadaS, ezinkizunda elkarrizketa bizian esandakoaren segmentazioa
‎Hizketarenoharmena, ekoizpenaren etapertzepzioarenlotura gisaplanteatzendute A.Libermanetabesteek (1967) etaLibermanetaMattingly (1985) HizketaOharmenaren Teoria Motoreaizenekoteoria klasikoan. lnterpretaziohonenarabera, transmisioaburutzekoekoizpenareneskutikkanporatzenditugunseinalefisikoakhautemateko berezkomekanismoberezituak ditugula diote deskodatze akustikoa egiteko , adieraziz hautematen dugun mezufonetikoaren etaigortzendugunseinaleakustikoen arteanezdagoela biyekziozko harremanik. Postulatzen dute, hiztun entzuleokbeste hizketahotseningurumariarikgabeere, edozein kontsonanteedobokal hautemango genukeelabadakigulakonolaekoiztenditugunetabaliabideakditugulako hizketa hots jakinbatidagokion kode motorea hautatzeko.
‎etaNorman ek, 1975), (PisoniketaSawush ek, 1975) etaondorengourteetan bestehainbatek. Autore hauenaburuz, etalabur labur esanda, entzumen sistemakuhinmezudunak aztertu ondoren behetik gorako prozesatzea egingo lukefonemaezagutuarte.Hortik aurreraegingolitzateke goitikbeherako prozesatzea, eta gainerakoosagailinguistikoen (sintaxiarenetasemantikaren) laguntzazfonemakateaulertukogenuke.
‎Gaia herbera edo bederen idurikoa, lehen neurtitza adibidez, hitz baten aldaera bakarrik dauka guziz 1 zahar eta bi kantuak konparatuz ez da dudarik Dibarrart izan zela Iurretako kantuaren egilea eta, aldaketa zenbait eginik , aurkeztu zuela kantu bera Donibane Lohizunen 1894an.
‎Taba/ a omen zuten Tubalek eginik , Taba/ a deitzen baita baren izenetik.
‎Ez dik gaizki irri egiten debruak. (bis)
‎Bainan, dirudienez, Sarara igorrikako kantua jadanik idatzia izan zen; aldaketa batzuk eginik , agertu zen osoki eztitua, kenduz bertso garratz batzuk hala nola
‎Gure arbasoetan gaitz egin duenik,
‎Nolaz egin du aldaketa hori Dibarrartek hiru urteren buruan. Zer gerta­
‎Zuben anaiak izango gera bizi artian, Adierazten dizuet gogoz biyotzetikan, Zazpiak bada lotsaz ez gaiten geldi atzian, Pozik alegin egin dezagun aman gatikan, Izan liteke negar eginaz guregatikan, Arkitutzia buru makurka baztar batían, Korri mutilak jarri gaitian danen gatikan, Barkaziyua eskatutzeko bere aurrian.
‎Zuben anaiak izango gera bizi artian, Adierazten dizuet gogoz biyotzetikan, Zazpiak bada lotsaz ez gaiten geldi atzian, Pozik alegin egin dezagun aman gatikan, Izan liteke negar eginaz guregatikan, Arkitutzia buru makurka baztar batían, Korri mutilak jarri gaitian danen gatikan, Barkaziyua eskatutzeko bere aurrian.
‎Zazpiak bat! Eguo hartan kantatua izan zen Gratien Adema­ Zalduby k eginikako olerkia. Titulutzat zeukan Eskualdunen sort herriko kantua, chant patriotique basque compasé a loccasion des fétes intemationales
‎Zazpi Euskal herriek bat egin dezagun, Guziak bethi bethi, gauden gu Eskualdun.
‎IX. Buruzagi gorenek ez zuten sinhesten Berek ikusi gabe Eskualduna zer zen, Ikusiz dantzan eta pilotan aritzen, Biba Eskual herria! oihu egin zuten.
‎Erakusten du Dibarrartek zein kartsuki segitzen dituzten dantzariak eta pilotariak eta haien txalo eta oihu beroak. Eskualduna ren aitzin solasarekin bat egiten du eta agertzen du, denbora berean, urguilu pixka batekin zer den egiazki euskaldun jendea.
‎«Zazpi Eskual herriek bat egin dezagun»
‎Beraz, teoria jakin baten aplikazio aurkitu beharrean, oraingoan, unean uneko gertakizunen azter­ ketaren ondoren geure teoria sortu behar, jakina, hizkuntza ulergarrian, ikerke­ ta historikoak parekatu ahal izateko eta ondorioak atera., historia isolaturik ez dagoelako. Mundua bera dugu partikulartasun nagusia eta horrexegatik ezin dugu partikulartasun biltegia eginez historia burutu dugunik pentsatu. Zerbait gehiago behar da eta euskal historia egiten dugunean saiatzen gara, hein berean historia unibertsala egiten, geure unibertsala delako, unibertsoaren zatia baino ez garelako, eta ez da gutxi.
‎Mundua bera dugu partikulartasun nagusia eta horrexegatik ezin dugu partikulartasun biltegia eginez historia burutu dugunik pentsatu. Zerbait gehiago behar da eta euskal historia egiten dugunean saiatzen gara, hein berean historia unibertsala egiten, geure unibertsala delako, unibertsoaren zatia baino ez garelako, eta ez da gutxi. Eta Euskal Herriko historiatik abiatzea iraskas­ kuntzako curriculumean erabat zilegizkoa da inguruko unibertsoetan txertatuz eta irekiaz pertsona ez eta herri isolaturik ez dagoelako.
‎Mundua bera dugu partikulartasun nagusia eta horrexegatik ezin dugu partikulartasun biltegia eginez historia burutu dugunik pentsatu. Zerbait gehiago behar da eta euskal historia egiten dugunean saiatzen gara, hein berean historia unibertsala egiten , geure unibertsala delako, unibertsoaren zatia baino ez garelako, eta ez da gutxi. Eta Euskal Herriko historiatik abiatzea iraskas­ kuntzako curriculumean erabat zilegizkoa da inguruko unibertsoetan txertatuz eta irekiaz pertsona ez eta herri isolaturik ez dagoelako.
‎Txillardegiren omenezko liburuan, literatura eta historia gogoko izan dituen gizona dugun heinean, neure saiakera hau historiografiaz egitea pen­ tsatu dut. Gonbitea jaso nuenean, euskal Batzar Nagusien elkarkidetza proze­ zuez, tradizio politikoaz eta, beraz, abertzaletasun politikoaren gihartzeaz XIX. mendean zehar 1877 artekoa lantzea pentsatu nuen, hau da, herrialdee­ tako Batzar Nagusiak eta bereziki Conferencias izenekoak, herrialdeen elka­ rren arteko bilkurak3?
‎Lan entziklopedikoetan, aipatzerakoan baten bat, Bernardo Estornes Lasak Auñamendiko entziklopedia asmatzen eta argitaratzen egin zuena, azpimarratu behar dugu. 1970eko jakituria eta oraingo ezagutza maila desber­ dina dugu eta horregatik amaitzear den entziklopedia horretan lehen liburu­ kiak eta azkenak desberdinak ditugu.
‎Baina euskal subjektua esaten dugunean orri bat delakoaren bateratasuna ez diogu erantsi behar halabeharrezkoa balitz modua. Subjektua egin eta desegin egiten baita eten gabe historian barrena eta beharbada euskal subjektuez, pluralean, hobe legoke pentsatzea.
‎Baina euskal subjektua esaten dugunean orri bat delakoaren bateratasuna ez diogu erantsi behar halabeharrezkoa balitz modua. Subjektua egin eta desegin egiten baita eten gabe historian barrena eta beharbada euskal subjektuez, pluralean, hobe legoke pentsatzea.
‎Sarrera Diego Catalán. ...kritiko batez burutua zegoena, berez hiritar talde berri batentzat, erakunde desberdinetan banaturik zegoen jende multzoen komuntasun lotu­ rak azpimarratzen zituen eta, beraz, diskurtso historiko berria asmatu; sub­ jektua, diskurtso berrian, euskaldunak ziren, hau da, Vasconiakoak, etni ikus­ pegi batetik euskaldunak, eta Aro Berriaren modernitateak eskatzen zuen hiritar status hatera jauzia egiteko , bidea eta ikerlana urratu zuen. lnperio berrien baitan herri nortasuna azpimarratu zuen. Vasconia, lurralde kontzep­ tua, berriz, hasi zen erabiltzen, horrek definitzen baitzuen euskaldun guztien batasun esparrua, ohizko besteak, dela Nafarroa, dela Bizkaia, gaindituz.
‎Vasconia, lurralde kontzep­ tua, berriz, hasi zen erabiltzen, horrek definitzen baitzuen euskaldun guztien batasun esparrua, ohizko besteak, dela Nafarroa, dela Bizkaia, gaindituz. Berak ukatu egingo ditu mito tradizionalak, kantabrismoa, bereziki, eta beste elementu objektiboetan oinarrituko da, hizkuntza eta kultura amankomune­an.Vasconia Euskal Herri kontzeptu euskaldunaren itzulpen zehatz eta ego­ kia baino ez da erromantze hizkuntzetan eta objektiboki egokien definitzen duena gure lurraldea. Euskara ederki menperatzen zuen A. Oihenartek.Zergatik latinez idatzia?
‎Dena dela, Xabier Munibek sortu zuen erakunde sozial berria eta bertako kide ziren Euskal Herrialdeetakoek gehi Ameriketan edo Europako beste erresumetan bizi zirenek bascongado izatearen harrotasuna eta nortasuna erakusten dute. Munibe gizon praktiko eta politiko legez ageri zaigu. lrurac bat, laurak bat, zazpiak bat izan dira hari bereko aldarrikapenak gaur egun mundu mundializatuan euskaldunok bat, agian izan luke.Herri Adiskideen elkartean (Real Sociedad Bascongada de Amigos del País) hasieran gogoeta sozialak, historikoak eta politikoak egiten saiatu ziren, baina aurrerantzean gai hauek bazterturik ageri dira, zientzia aplikatuen eta teknologi gaien mesedetan. 1765eko apirilaren 18ko Herri Adiskideen batza­ rrean elkarteko idazkariak, M. Olasok memoria bat agertu zuen izenburu honekin:
‎San Sebastian, 1986, 461 470.39] OSEBA AGIRREAZKUENAGAzuen11 Baina handik lasterrera hiru probientzien mailan planteatu zuen, ondo­ ren bascongada izendatuz. Harrezkero, hiru probintzien arteko harreman politiko instituzionalak indartu eta estutu egin ziren. Batez ere, 1793ko urte­ az geroztik, hiru komunitate jatorrizko kategoria erabiliz, hau da, hiru pro­ bintzien arteko harremanak erakundetu egingo ziren Batzar iraunkorrenbidez, konferentzia izenez ere ezagunak izango zirenak 12Bergarako HerriAdiskideen egoitzan hiru herrialdeetako Batzar Nagusien ordezkariak biltzen hasi ziren, ekintzabide komunak indartzeko asmoz.Herri Adiskideen elkartean, kantabrismo dogmak nagusi izaten jarraitu­ko du eta horretan Herri Adiskideak ez ziren bat ere berriztatu edo moderni­ zatu.
‎Harrezkero, hiru probintzien arteko harreman politiko instituzionalak indartu eta estutu egin ziren. Batez ere, 1793ko urte­ az geroztik, hiru komunitate jatorrizko kategoria erabiliz, hau da, hiru pro­ bintzien arteko harremanak erakundetu egingo ziren Batzar iraunkorrenbidez, konferentzia izenez ere ezagunak izango zirenak 12Bergarako HerriAdiskideen egoitzan hiru herrialdeetako Batzar Nagusien ordezkariak biltzen hasi ziren, ekintzabide komunak indartzeko asmoz.Herri Adiskideen elkartean, kantabrismo dogmak nagusi izaten jarraitu­ko du eta horretan Herri Adiskideak ez ziren bat ere berriztatu edo moderni­ zatu. Kontraesana dirudi.
‎buruz goraipamenak egin arren16
‎Ohiko euskal zibilizazioa betiko desagertzearen beldurra hedatu zen. Horren aurrean zerbait egin beharra eta lruñean Revista éuskararen inguruan bildu zen A. Kanpion eta beste historialari kementsuak. Gasteizen Fermín Herránek Revista de las Provincias éuskaras sortu eta eratu zuen eta, Donostian Manterolak Euskal Erria aldizkaria.
‎Europa mailan bigarren erdian, Ranke historialari alemanak zientzia his­ toriko berriaren oinarriak ezarri zituen, batez ere lan egiteko tekniketan indar nagusia ezarriz eta horrela zientzia historiko sorburuen kritika positiboa egi­ ten zuen eta dokumentuen egiaztasunean oinarritzen zuen diskurtso histori­ koak benetakotasuna. Baina aldi berean, Ingalaterran, adibidez, historiaren lana halako espekulazio kutsua eta literaturaren atalean edo esparruan koka­ tzen zen.
‎Baina aldi berean, Ingalaterran, adibidez, historiaren lana halako espekulazio kutsua eta literaturaren atalean edo esparruan koka­ tzen zen. Ez da aski erudizio ona izatea historia zuzena egiteko . Nahietaezkoa da interpretaziorako zioa izatea.
‎Historialari profesionalen taldea osotzen joan zen, akademien bidez, elkarte berezien sorreraren bidez, unibertsitateko irakasleen bidez edo eta ar­ txibozan eta bibliotekarien artetik historialarik sortuz. Cánovas del Castillok, Espainian, Guizotek Frantzian egin zuen antzera, unibertsitateak alde hatera
‎Esaldi honetan azpimarratu behar da berriztatu nahi zuela euskal histo­ riografía. Berriztapena lortzeko, oinarrizko abiapuntua sorburu historikoak kritika zorrotzez aztertu behar ziren eta iturrien irakurketa berriak eginaz , historia berriztatua sortuko zen, dokumentuek berez ez dutelako hitzik egi­ ten, baina, bestalde, historiarik ezin daiteke buru erudizio enpiriko gabe. Horregatik ez da mugatzen agirien positibismora edo sorburuen kritikaren teknikara.
‎Horregatik ez da mugatzen agirien positibismora edo sorburuen kritikaren teknikara. Frantziako Augustin Thierry izango zuen eredua eta, beraz, iker­ keta eginez , artistaren jitea ere erakutsi behar zela aldarrikatu zuen.
‎Labayru Bizkaiko historia berria egiten saiatu zen. 1880an, egunkari tra­ dizionalistetan, kazetari legez, nabarmendu zen eta horra ondoan bere ikus­ pegi historiografikoa:
‎Si de los fugaces sucesos quieren sacarse los hechos permanentes, verdadero objeto científico de la historia, hay que redu­ cir el orden cronológico del suceder al evolutivo del hacerse, y no caer en prag­ matismo excesivo21? Labayrurekin ez bezala, Etxegarairen lana Euskal Herriaren egoera Erdi Aroaren bukaerari buruzkoa, goraipatu egin zuen M. Unamunok, benetako historialari zintzo bezala, imaginazio gutxikoa izan arren, lotuegia ikusten zuen garaian garaiko gertakizunetara. Horregatik, Unamunok, informazio berberean oinarrituz, bestelako interpretazio teoriko­ agoak egiten ditu.
‎Labayrurekin ez bezala, Etxegarairen lana Euskal Herriaren egoera Erdi Aroaren bukaerari buruzkoa, goraipatu egin zuen M. Unamunok, benetako historialari zintzo bezala, imaginazio gutxikoa izan arren, lotuegia ikusten zuen garaian garaiko gertakizunetara. Horregatik, Unamunok, informazio berberean oinarrituz, bestelako interpretazio teoriko­ agoak egiten ditu. Azken batean, liburuaz zera dio, obra meritísima dela, abiapuntu eta gogoeta berriak irekitzen zituelako historiaren arloan.Arturo Kanpionen lan erraldoia ere testuinguru berean kokatu behar dugu.
‎Teoría historiografikoan, psikologismoaren esparruan kokatuko nuke, gerta­ kizun handien azalpena bilatzeko orduan. Adibidez, karlismoaz egin zuen interpretazioa dugu, besteak beste.Hala ere, mitoak eta leiendak indarra zuten jenderiaren ohiko kosmoaren interpretazioan bat eginda zeudelako. Horregatik Fermín Herrán idazleak eta Biblioteca bascongada bildumako editoreak 1898an zera adierazi zuen:
‎Teoría historiografikoan, psikologismoaren esparruan kokatuko nuke, gerta­ kizun handien azalpena bilatzeko orduan. Adibidez, karlismoaz egin zuen interpretazioa dugu, besteak beste.Hala ere, mitoak eta leiendak indarra zuten jenderiaren ohiko kosmoaren interpretazioan bat eginda zeudelako. Horregatik Fermín Herrán idazleak eta Biblioteca bascongada bildumako editoreak 1898an zera adierazi zuen:
‎Garaiko lan historiko garrantzitsuena izan zen ezbairik gabe, gure artean gutxi ezagutu eta landu dena, tamalez. Beharbada nazitarrek Parisen kartzelan zegoela, erresistentzian sarturik baitzegoen, ez bazuten hil, euskal historiografiaren erreferentzia nagusia bihurtzeko gaitasun eta prestakuntzaosoa zukeen, 1940 eta ondoko hamarkadetan.FRANKISMO GARAI LUZEKO ARGI ILUNAK1939an, gerra zela eta, aurreko urteetan bideraturiko dinamikak eten egin ziren. Eusko Ikaskuntzaren inguruan erakundetzen hasi zen azpiegitura zien­ tifikoa desegin zen.
‎Historia ikertzeko profesionalizazio bidea irekitzen zen unibertsitateetan. Ordura arte, artxibategi eta bibliotekariak ziren historiazko lanetan profesio­ nal gisa aritzea lortu zutenak.Giro honetan eta Unibertsitatean ikasia izan arreo, bere kabuz ikerketa lanak eginez , Eusko Ikaskuntzan eta CSIC erakundearen inguruan ibiliaz, euskal historiazko ikerketak beste pertsonaia handi bat ezagutu zuen: Julio Caro Baraja.
‎Baina 1956 arte, zalantza barik, bera dugu his­ torialari sozial garrantzitsuena. Los Vascos izeneko liburua, 1949an argitara­ tua, Annales aldizkarian, Parisen indartzen zegoen historiazko paradigma berriaren ispilu zena, historia egiteko modu berriaren erakusletzat aipatua tzan zen.Jakina, teoriari eta aukeraturiko ikerketa esparrura loturik du bere meto­ dologia. J.C.B.ren lana ulertzeko Pío Barajaren ideiak eta nobelak ezagutzea premiazkoa da.
‎Zelako trebetasuna, bestalde, gaztelania bizkor, zehatz eta argia erabil­ tzean. Saiakeraren maisutzat! aster nabarmenduko dute, agian.Dena dela, haren ikerlanak ezagutu ondoren nabari daiteke halako iker­ keta egiteko ibilbidea edo metodologia jakina. Baten batzuen ustez, J.C.B. k ez zuen metodorik.
‎Baten batzuen ustez, J.C.B. k ez zuen metodorik. Eta beharbada egia da, metodo desberdinak erabili zitue­ lako eta bere bizitzan zehar bere ikuspegiak aldatu egin baitzituen. Baina hala­ ka joera finkoak bere lanetan ageri dira:
‎Baina hala­ ka joera finkoak bere lanetan ageri dira: lehendabizirik, hizkuntzari buruz zehaztapenak egiten ditu, erabili behar dituen kategoria eta kontzeptuen erre­ latibotasuna azpimarratuz. Bigarrenez, kezka epistemologikoa planteatzen du, baina berehala filosofo grekoen garaian, delako kezken berri bazegoela igert­zen saiatzen zen.47] OSEBA AGIRREAZKUENAGAOndoren bere diskonformitatea adieraziko du, nahietaezko abiapuntua balitz bezala.
‎Espiritu etnografikoak dirau bai, baina hori ez da maila teorikoan ez duelako kezkarik, erredukzionismo antzuan ez erortzeko bidea baizik. Deskribapen soila eta formala gainditurik gelditzen da, ikerketa teori­ koan aukerak eginez , ez modu abstraktuan, enpirikoan baizik, berez etorri zetorren ondorioa modu naturalean agiriaz.Sozilogismo berriaren ekarpenak jasoko ditu 1950ean, aurkakoa, hurren­ go hamarkadan, sikologismoan murgilduz. Pertsonen, protagonisten nundik norakoan kezkaturik agertu zen beti, heldutasun intelektuala irabazi ahala.
‎Pertsonen grinen garrantziaz ere jabeturik zegoen. Horregatik, genero bio­ grafikoaz gogoeta jakingarriak idatzi zituen bere bizitzaren azken aldian eta modu originalean aplikatu bere buruaren azterketara.Beraz, badugu bai zer ikasi, J.C.B.ren lanetan, ikerketa egiteko moduaz.AZKEN MENDE LAURDENAXX. mendean paradigma interpretatibo nagusiak, funtzionalismoa, alde batetik, aldaketarena, bestetik, non marxismoa barne kokatzen baitut, egon direla esango nuke. Ikerlariok, beraz, teoria ondo eta sakon ikasi behar genuen eta gero hori aurkitu errealitatean, datuak egokitu eskema teorikora.
‎Beraz, guztia ulergarria eta jus­ tifikagarria bihurtzen da testuinguruan, zapalketa arbuiagarriena ere. Dena dela, historia lantzerakoan, datuak ukatu ezinekoak ditugu, erudi­ zioak hortxe jarraitzen du eta beharbada tokian tokiko eta talderik taldeko teoriak lantzen dira. Baina, bestalde, zientzia konparatu ezean ez dago zien­ tziarik, orokortasunean egiten delako zientzia.48EUSKAL HISTORIAN BARRENA, ETORKIZUNARI BEGIRAKultura zientifikoak beti daude aldatzen, aldakorrak dira, izan behar dira. Zientzia produkziorik probisionalena eta eztabaidagarriena gertatzen zaigu, beraz, ziurtasun laburrekoa dugu.
‎Historiografía moeta ugari dugu Euskal Herrian eta arloz arlo aritzerik ez dago txosten honetan. Bestalde, Euskal Herriari buruz­ ko historia nagusi edo orokorrak sintesi formatoan edo autore askoren artean ugaldu egin dira. Atal honek azterketa berezia merezi luke autorez autore.
‎Ahulak gara eta Espainia gertatzen da; sarritan, erreferentzi gune bakarra balitz beza­ la. Nire ustez, Europako ikuspegia irabazi genuke, azterketa konpa­ ratiboak eginez , ikusiaz historia ez dela gertatu halabeharrez, aukeren arteko alternatibak sortuz joan dela baizik. Beraz, determinismo eta legitimazio sozial eta politiko gehiegi nabari da azterketa gaiak egiteko orduan.
‎Nire ustez, Europako ikuspegia irabazi genuke, azterketa konpa­ ratiboak eginez, ikusiaz historia ez dela gertatu halabeharrez, aukeren arteko alternatibak sortuz joan dela baizik. Beraz, determinismo eta legitimazio sozial eta politiko gehiegi nabari da azterketa gaiak egiteko orduan. Bestalde, historialariok ikasi behar dugu taldeka lanean, zientzietan egiten den bezala.
‎Beraz, determinismo eta legitimazio sozial eta politiko gehiegi nabari da azterketa gaiak egiteko orduan. Bestalde, historialariok ikasi behar dugu taldeka lanean, zientzietan egiten den bezala. PI Y MARGALL, Francesc, Las nacionalidades, 1877 Madril, Centro de Estudios
‎XXI. mendean, Europa berriaren atalean, badaude erregionalismo trans­ nazionalean oinarritu behar ditugun historia berriak, goi mailako laburpen politiko instituzionalak egiteko unean, ahaztu gabe Pirinioak direla gure ardatza itsasoarekin hatera. Azken 500 urteotan gure historia mundializazio prozesuaren gunean kokatzen da.
‎Azpiegieturazko ikerlanen ondoan, nahietaezkoak ditugu diskurritzeko modu kontraesankorrak, horrek egiten duelako herria. Folklorean murgildu garenok badakigu tradizioa nahaste eta borraste guztien bilgunea dugula.
‎Eremu urria bai, baina diskurritzeko aukera zabalagoa agian. Nire esperientzian, ez zait berdin euskaraz edo gazte­ laniaz edo ingelesez idatzi. lrakurle gutxi eduki arren, jarraituko dut euskaraz lantzen historia, itzultzaileen lanak, errespetu guztiz, sarritan gogorregiak eta ulergaitzak egiten zaizkit eta. Euskaraz idazteak bai ematen du plus berezia eta euskarazko historiografia lantzeko ahalegina hurrengo 20 urteetan erron­ ka handia izan luke, bestelako hizkuntzak baztertu gabe, ariketa hori premiazkoa duelako edozein ikertzailek, erregistro desberdinak erabiltzeak aberastu egiten duelako geure diskurritzeko ahalegina.
‎Nire esperientzian, ez zait berdin euskaraz edo gazte­ laniaz edo ingelesez idatzi. lrakurle gutxi eduki arren, jarraituko dut euskaraz lantzen historia, itzultzaileen lanak, errespetu guztiz, sarritan gogorregiak eta ulergaitzak egiten zaizkit eta. Euskaraz idazteak bai ematen du plus berezia eta euskarazko historiografia lantzeko ahalegina hurrengo 20 urteetan erron­ ka handia izan luke, bestelako hizkuntzak baztertu gabe, ariketa hori premiazkoa duelako edozein ikertzailek, erregistro desberdinak erabiltzeak aberastu egiten duelako geure diskurritzeko ahalegina.
‎Txillardegiren omenez, deialdiari erantzunez, berehala idatzi nuen arti­ kulu hau eta 1999ko irailaren lSean igorri nuen. Sei urteren buruan, gai honi buruz, argitalpen berriak egin ditugu eta bat aipatzerakoan, halabeharrez,
‎Omenaldi liburu honetarako merezimendu osoa duen Txillardegik euskararen etorkizunerako oinarri oinarrizko lana egin du beti. Guk ere oinarrizko ideia batzuk ekarri nahi ditugu horren heldugabe dagoen Euskal Soziolinguistikaren eremura, Antiguako hizkuntzalari donostiarrak esanen lukeenez, euskararen endoglosiaren alorrera.
‎·J. A. Letamendiak, M. L. Oñederrak eta K. Zuazok artikulu honi oharrak egin zizkioten
‎' Diaf!, losia darabilgunean hiztunak hizkera geografikoen arrean batetik bester edo bat bamo gehiagotara bere mintzoan egiten duen iragatea adierazi nahi dugu; aldiz, diglosia dio­ gunean, bi ereduren arteko konkurrentziaz dihardugu; eredu horietarik bat, gainera, nagusi dabilena da. Gure kasuan euskara batua eta norberaren herriko hizkera lirateke bi ereduok.
‎Adibide inozo batekargitzen ahaldigu kontua: esandaiteke zarauztar gazteek heinbatezZarauzko euskararen jarraipentzat jodezakegun hizkera egiten dutela; mintzatzendirenean arreta pixka batezartzea askidaegiten dutena euskara batua ezdela jabetzeko. Zarautzen, orain artean Nor Nori aditzsaileanoraineko aldaeretanlehenpertsonan zatzait&aukera izanda, horidadialektologia lanekdioskutena; egungogaztearizaitentzunen diozu eta«hai, gureaitakzatesatendu»erekontatukodizu.Bialdaerakherrikoak izaniketahorietarik batereduestandarrari dagokionez, ulertzekoa daegungo gaztezarauztarrenaukera; halazere, entzunen diozuzarauztar gaztearizaku­zaigu rekin rik, hatera, bainabigarrena gehiago.Berebat, erten' irten', ostro
‎... Guaixealdizkariasortuzenean, herrikohizkerarenaldekoapustua eginzuen , zenbaitherritakoberriakherrihorietakohizkeranegiteko... egin genuenholakohibridotxikibatedo.Gurehelburuazenherrikohizkerakahaliketafidelenagertzeaorrian, etabestetikeuskarabatutikedo batuadeitzen dugunhorretatikahaliketagertuenegongozensistemabat{ inNafarroako hizkerenazterketaetaeuskaraestandarra: EuskalerriaIrratikomahaiingurua, l.Camino{ arg.), 1998: 173).
‎... Guaixealdizkariasortuzenean, herrikohizkerarenaldekoapustua eginzuen, zenbaitherritakoberriakherrihorietakohizkeranegiteko... egin genuenholakohibridotxikibatedo.Gurehelburuazenherrikohizkerakahaliketafidelenagertzeaorrian, etabestetikeuskarabatutikedo batuadeitzen dugunhorretatikahaliketagertuenegongozensistemabat{ inNafarroako hizkerenazterketaetaeuskaraestandarra: EuskalerriaIrratikomahaiingurua, l.Camino{ arg.), 1998: 173).
‎ingurukoherrietan aldehandia dagoikasketak herritik kanpo Iruñean egin dituztenetaherrian bereanegindituztenegungo gizon gazteen gaztelanian. Desberdintasun nabarmenak gertadaitezkeikasketakIruñean egindituen batengandik herrian bereanetaberazmailaapalagoanegindituen bereanaiarengana.Herrianfamiliarenetatradiziozko lanenetahizkuntza ohituren inguruan biziizanak edozein pertsona markatzen du, ikasketek etaIruñeko kulturaetagirourbanoagoakloturik daramatzatenhizkuntza erekmarkatzen duten bezala.
‎Arestian aipatu ditugun lasterbide horiek ezagutzeko etaulertzekodialektologianohikoadenmailazmailakoprozesuaren irudiabaliadezakegu. Hizkera batekezditu bereezaugarri guztiakgaltzen, etagaltzendituenak ez ditudenakbateragaltzen.Ingurunerik ingurune, garairikgarai, gunerikgune, egiturarik egitura etahiztunik hiztun galtzen ditu, besteak beste.V. M. Schirmunski k lehenikbigarreniketaordezkaturikakoezaugarri dialek­ talen arteko bereizketa aspaldixko egin zuen: hizkera edo dialekto batean ezaugarri ordezkatuakdauden neurri bereanaldaketariaurreegindioten eta galdu ez diren ezaugarri dialektalak ere badaudela adierazten digu; ikus Bellmann (1998: 33).
‎Ustedugu gaiahor kokatu behardela, hizkuntzalaritzarenmuin muina denaldakortasunordenatuareneremuan, ezanitzeknahiduten bezalaeuskara batua1euskalkiak ikuspegi soiletakamutsean. Egin liratekeen azterketei etadatu bilketeiekitekotan oinarrizko gertakarihauekgogoanizanikabiatzeakomenida.
‎Edozein hizkuntzak bizirik irauteko funtsezkoa da aldaera komun edo estandar bat izatea eta esparru eta maila guztietan erabilia izatea. Euskararen historian zehar behin eta berriro idazleek agertu duten kezka da euskara batuaren beharra, baina euskalki bat edo zenbait euskalki literatur hizkuntza modura erabiltzeko saio ugari egin badira ere (ikus Villasante, 1970 eta Zuazo,
‎1988), ez da gertatu horietako bat ere nagusitzea. XX. mendearen lehen erdialdean ortografia bateratua lortzeko saio ugari egin ziren eta mendearen erdiaren inguruan berpiztu egin zen estandarra nolakoa izango zen behin betiko erabakitzeko beharraren kezka. Euskaltzaindiaren barruan ere piztuta zegoen eztabaida hori eta egun bizi dugun estandarizazio prozesuaren oinarriak jarri ziren 1958 urtean Euskaltzaindiak Bilbon egin zuen Euskaltzaleen biltzarrean'.
‎1988), ez da gertatu horietako bat ere nagusitzea. XX. mendearen lehen erdialdean ortografia bateratua lortzeko saio ugari egin ziren eta mendearen erdiaren inguruan berpiztu egin zen estandarra nolakoa izango zen behin betiko erabakitzeko beharraren kezka. Euskaltzaindiaren barruan ere piztuta zegoen eztabaida hori eta egun bizi dugun estandarizazio prozesuaren oinarriak jarri ziren 1958 urtean Euskaltzaindiak Bilbon egin zuen Euskaltzaleen biltzarrean'.
‎XX. mendearen lehen erdialdean ortografia bateratua lortzeko saio ugari egin ziren eta mendearen erdiaren inguruan berpiztu egin zen estandarra nolakoa izango zen behin betiko erabakitzeko beharraren kezka. Euskaltzaindiaren barruan ere piztuta zegoen eztabaida hori eta egun bizi dugun estandarizazio prozesuaren oinarriak jarri ziren 1958 urtean Euskaltzaindiak Bilbon egin zuen Euskaltzaleen biltzarrean'. Idazle gehienak etorri ziren bat euskara estandarizatzeko beharrarekin, baina behar hori onartzen zutenen artean ere, askotariko iritziak zeuden euskara batuaren oinarritzat hartu behar zen euskalkia erabakitzeko orduan2?
‎Txillardegik 1958ko txostenean egokientzat hartu zuena hain zuzen ere. Irtenbide honen alde egin zuten Villasantek eta Mitxelenak ere 1968 urtean Euskaltzaindiaren 50 mendeurrena ospatzeko Arantzazun egin zen hilera ospetsuan.
‎Txillardegik 1958ko txostenean egokientzat hartu zuena hain zuzen ere. Irtenbide honen alde egin zuten Villasantek eta Mitxelenak ere 1968 urtean Euskaltzaindiaren 50 mendeurrena ospatzeko Arantzazun egin zen hilera ospetsuan.
‎Euskara estandarraren beharra eta sorrera kezka eta eztabaida iturri izan dira mendeetan zehar eta horren berri nahi duenak informazio paregabea aurki dezake Zuazoren (1988) lanean. Era berean, batez ere XX. mendearen bigarren erdialde honetan egin diren euskara ordura arte landu gabeko espa
‎Sarasolak (1997a, b) zientzialariek erabiltzen duten euskara narrasa eta chicana moduko bat dirudiena dela idatzi du. Areago, honelako testuak euskararen normalizazioaren alde edo aurka egiten ote duten zalantza egiteraino heldu da (Sarasola, 1997b): «.., honelako testuak laguntzen ari al dira, ala traba ari dira gertatzen euskara lantzeko, gure hizkuntza egoera normaltzeko lanean?
‎Hizkuntza handiak dira aro modernoarekin hatera etorri diren teknologiaz, medikuntzaz, zientziaz, eta abarrez mintzatzeko erabilgarri diren bakarrak. Azkenik, mendekotasun kulturalari dagokionez, aipatu beharrekoa da hizkuntza txikiek testu idatzirik edota literaturarik ez izateak ezinez koa egiten duela hizkuntzen iraupena eta, jakina, eskolan hizkuntza menderatzailea erabil tzeak erabateko garrantzia du hizkuntza menderatuaren galtzean, horrelako heziketa jaso duten hiztunek, idazteko, irakurtzeko eta oro har kultur eginkizunetarako askoz ere hobe to menderatzen baitute hizkuntza handia txikia baino. Azkenean, hizkuntza txikia bizitza modernoaren esparruetarako erabilgarria ez dela pentsatzera heltzen dira hiztunak eta hiz kuntza menderatzaileaz baliatzen dira.
‎hauetako euskara garatzeko egin diren saioek berebiziko garrantzia dute euskararen garapenerako eta iraupenerako ere, baina gainera, esparru bakoitzeko zientzialariak edo teknikariak dira esparru horretako euskara gara dezaketen bakarrak. Hau oso garbi islatu zuen Etxebarriak (1972) Anaitasuna aldizkarian hauxe idatzi zuenean:
‎Hizkuntzalariek lagun dezakete sortuz doan euskara teknikoa aztertuz eta beren hizkuntz ezaugarriak deskribatuz eta, halaber, literatur erabilera eta erabilera komuna aztertuz. Zientzialariei eta oro har hizkuntzaren erabiltzaileei bide berriak jorratzea errazago egingo dieten baliabideak eskainiko dizkiete horrela. Euskara teknikoaren inguruko azterketek testuak behar dituzte, ordea, eta hizkuntzalarien edozein argibide, proposamen edo kritikak ez du ezertarako balio kontuan hartzen duen zientzialaririk ez badago9?
‎Baina zein izan daiteke hizkuntzalarien ekarpena? Hizkuntzalarien eginkizuna ezin izan daiteke esparru guztietako testu tekniko zientifikoak idaztea, gehienez ere, lan egiten duen hizkuntzalaritzaren esparruko euskara lan dezake bakoitzak. Ekarpena, hizkuntzalaritzaren esparruak lantzetik etorriko da, jakina.
‎Ekarpena, hizkuntzalaritzaren esparruak lantzetik etorriko da, jakina. Zalantzarik ez dago euskarak orain arte landu ez diren esparruetara hedatzeko aldatu egin behar duela. Hortaz, hizkuntzen aldaketen nondik norakoak ulertzea funtsezkoa da gertatuz doazen aldaketak ebaluatu ahal izateko' 0 Filologia ere funtsezkoa zaigu euskarak mendeetan zehar garatu dituen baliabideak ezagutzeko eta orain arte gertatu diren aldaketen noranzkoa finkatzeko.
‎Edonola, arreta bereziaz jokatu behar dugu esparru honetan ere, hizkuntzalarion tentazioa baita askotan gure anali sitik ateratzen ditugun ondorioak hiztunen intuizioaren gainean ezartzea: gure analisitik ateratzen diren ondorioak hiztunek egiten dutenarekin bat ez datozenean gure analisia da egokitu beharrekoa, ez hiztunak.
‎12 Euskara Teknikoa izeneko gaien irakasleak dira, beste batzuen artean, profesional egokiak mota honetako eginkizunak aurrera eramateko, hizkuntzalaritzarekin eta euskara tekniko zientifikoarekin lan egiten baitute. Hizkuntzalaritza aplikatuak hizkuntzalaritza teorikoa ren ekarpenak ere kontuan hartu behar ditu eta haren eginkizuna neurri handian erabiltzai leei zuzenduta badago ere, ateratzen dituen ondorioek erkagarriak izan behar dute, hiz kuntzalarien bermea edota kritika jaso ahal izateko.
‎a) Hizkera komunak eta hizkera tekniko zientifikoek duten gainezarritako eremu horretan, ezinbestean estandarrak izan behar duten fonologia, ortografia eta morfologia flexiboa ditugu. Sintaxiari eta, oro har, testu gramatikari dagokienez, erabilera komunean posible edota gramatikal diren esapide eta eraikuntza guztien artean zenbait aukera egiten ditu erabilera tekniko zientifikoak, zehatza, neutroa eta inpertsonala izateko helburua dela eta. Testu tek niko zientifikoen ezaugarririk aipagarriena ohiko logika batetik abiaturiko koherentzia da:
‎azpiatal eta paragrafoak eta idazleak egindako lotura logikoak garbi ikusten laguntzen diguten testu antolatzaile ugari.
‎Aldiz, modalitateari dagokionean, neutroa izateko helburuak hizkuntza komunean neutralizazio bidean daudekeen zenbait bereizketa aintzat hartzera' edo nekez erabiltzen diren adizkiak ustiatzera garamatza. Hizkuntza arruntean nekez aurkitzen ditugun gertatu dateke, gertatu bide da/ zen eta gertatu zatekeen adizkien modukoak erruz erabiltzen dira euskara zientifikoaren zenbait esparrutan baieztapen kategorikoetatik alde egiteko . Omen partikula modala, aldiz, nekez erabiliko dugu euskara tekniko zientifikoan ematen dugun informazioaren iturria eta erantzukizuna ezkutatzea, honelako testuen betebeharren aurkakoa baita19 Hasteko, eginkizun nagusi modura perpausen edo paragrafoen arteko harreman logikoak argitzea duten testu antolatzaileak (beraz, hala ere, gainera, izan ere...) perpausaren hasie ran beteko dute hobeto eginkizun hori tartekatuta edo perpausaren bukaeran baino.
‎Nominalizazio eta adjektibaziorako joera handia erakusten dute testu tekniko zientifikoek eta, ondorioz, hizkera komunean baino izen sintagma konplexuagoak eratu ohi dira honelakoetan. Batetik, testu lotura bideratzeko erabiltzen da askotan nominalizazioa, lehenago perpaus madura azaldu den ekintza edo gertaera bati berriro ere erreferentzia egin nahi zaionean izen sintagma madura trinkotuz. Bestetik, izenburuak, zerrendak, irudien oinak eta terminoak beraiek izen sintagma konplexuak izan ohi dira.
‎Maila honetan garrantzi handia du, ordea, nazioartekotasunak, komunikazioa hizkuntza batez mintzatzen diren hiztunen artekoa baino areago hizkuntza desberdinez mintzatzen diren jakintza esparru bateko adituen artekoa baita. Terminoa sortu duen ikertzailearen hizkuntzaz eratzen da askotan eta bestelako hizkuntzetako zientzialariek mailegatu egiten dute, edo, batez ere, jatorrizko terminoa zabalkuntza semantikoaz lortu bada, kalko semantikoa egiten dute hizkuntza bakoitzean, nazioarteko mailan adigai baterako antzeko etiketak izateko asmoarekin. Honek eragiten du mailegutza eta kalko semantikoa hizkuntzaren gainerako esparruetan baino ugariagoa izatea, baina,
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
egin 4.668 (30,73)
Lehen forma
egin 2.026 (13,34)
egiten 980 (6,45)
egindako 462 (3,04)
egiteko 301 (1,98)
egingo 206 (1,36)
egitea 155 (1,02)
eginiko 90 (0,59)
Egin 62 (0,41)
eginez 59 (0,39)
egitera 37 (0,24)
eginda 32 (0,21)
eginaz 30 (0,20)
egindakoa 28 (0,18)
egindakoak 18 (0,12)
Eginen 17 (0,11)
eginik 13 (0,09)
egiteari 13 (0,09)
egin ondoren 12 (0,08)
egin gabe 11 (0,07)
egitean 11 (0,07)
egin arren 8 (0,05)
eginikoa 8 (0,05)
egiterakoan 7 (0,05)
Egindako 6 (0,04)
egitearren 6 (0,04)
egitekotan 6 (0,04)
egindakoaren 4 (0,03)
Egiteko 3 (0,02)
Egiten 3 (0,02)
dagiala 3 (0,02)
eginagatik 3 (0,02)
egindakoekin 3 (0,02)
eginen 3 (0,02)
egiteagatik 3 (0,02)
daigun 2 (0,01)
egin aurretik 2 (0,01)
egindakoarekin 2 (0,01)
egindakoetan 2 (0,01)
egite aldera 2 (0,01)
egiteak 2 (0,01)
egitear 2 (0,01)
egitearekin 2 (0,01)
Egin aurretik 1 (0,01)
Egitekotan 1 (0,01)
Egizu 1 (0,01)
badagigu 1 (0,01)
egin orduko 1 (0,01)
egindakoan 1 (0,01)
egindakoarekiko 1 (0,01)
egindakoari 1 (0,01)
egindakoaz 1 (0,01)
egindakoen 1 (0,01)
egindakoen artean 1 (0,01)
egindakoengatik 1 (0,01)
egindakotik 1 (0,01)
egindira 1 (0,01)
eginez gero 1 (0,01)
eginikako 1 (0,01)
eginikoarekin 1 (0,01)
eginikoaren 1 (0,01)
eginikoek 1 (0,01)
eginzuen 1 (0,01)
egitenda 1 (0,01)
egitendu 1 (0,01)
itten 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
egin behar 123 (0,81)
egin ezan 56 (0,37)
egin lan 52 (0,34)
egin elkarrizketa 50 (0,33)
egin nahi 50 (0,33)
egin itzulpen 39 (0,26)
egin ekarpen 37 (0,24)
egin ez 36 (0,24)
egin ari 31 (0,20)
egin ahal 26 (0,17)
egin erabaki 24 (0,16)
egin ere 24 (0,16)
egin lehen 24 (0,16)
egin modu 21 (0,14)
egin ondoren 20 (0,13)
egin bide 18 (0,12)
egin ahala 15 (0,10)
egin ohi 15 (0,10)
egin hasi 14 (0,09)
egin ahalegin 12 (0,08)
egin asmo 12 (0,08)
egin beharreko 12 (0,08)
egin jarraitu 12 (0,08)
egin omen 11 (0,07)
egin batzar 10 (0,07)
egin egin 10 (0,07)
egin egon 10 (0,07)
egin bertso 9 (0,06)
egin bezala 9 (0,06)
egin ikerketa 9 (0,06)
egin kritika 9 (0,06)
egin omenaldi 9 (0,06)
egin bidaia 8 (0,05)
egin erabili 8 (0,05)
egin gogoeta 8 (0,05)
egin utzi 8 (0,05)
egin aukera 7 (0,05)
egin baliatu 7 (0,05)
egin ekin 7 (0,05)
egin saiatu 7 (0,05)
egin asmatu 6 (0,04)
egin bilketa 6 (0,04)
egin bisita 6 (0,04)
egin erreferentzia 6 (0,04)
egin literatura 6 (0,04)
egin apustu 5 (0,03)
egin ar 5 (0,03)
egin baino 5 (0,03)
egin behartu 5 (0,03)
egin gogo 5 (0,03)
egin irrati 5 (0,03)
egin proposamen 5 (0,03)
egin saio 5 (0,03)
egin tesi 5 (0,03)
egin aipamen 4 (0,03)
egin baimen 4 (0,03)
egin den 4 (0,03)
egin egunkari 4 (0,03)
egin euskara 4 (0,03)
egin gabe 4 (0,03)
egin hainbat 4 (0,03)
egin inkesta 4 (0,03)
egin jarraipen 4 (0,03)
egin lortu 4 (0,03)
egin ordu 4 (0,03)
egin proba 4 (0,03)
egin proposatu 4 (0,03)
egin ahalegina 3 (0,02)
egin aitortza 3 (0,02)
egin al 3 (0,02)
egin arte 3 (0,02)
egin azken 3 (0,02)
egin azterketa 3 (0,02)
egin bilatu 3 (0,02)
egin dan 3 (0,02)
egin dirulaguntza 3 (0,02)
egin egonaldi 3 (0,02)
egin ekitaldi 3 (0,02)
egin elkarlan 3 (0,02)
egin eman 3 (0,02)
egin erantzun 3 (0,02)
egin eraso 3 (0,02)
egin erreportaje 3 (0,02)
Konbinazioak (3 lema)
egin behar ukan 25 (0,16)
egin nahi ukan 25 (0,16)
egin lehen elkarrizketa 12 (0,08)
egin ohi ukan 8 (0,05)
egin ez ukan 6 (0,04)
egin elkarrizketa ere 5 (0,03)
egin behar egon 4 (0,03)
egin bertso saio 4 (0,03)
egin ezan ekarpen 4 (0,03)
egin modu berri 4 (0,03)
egin aukera eman 3 (0,02)
egin behar esan 3 (0,02)
egin beharreko bide 3 (0,02)
egin elkarrizketa argitaratu 3 (0,02)
egin inkesta emaitza 3 (0,02)
egin itzulpen euskal 3 (0,02)
egin literatura itzulpen 3 (0,02)
egin modu hori 3 (0,02)
egin ahalegin berezi 2 (0,01)
egin asmo agertu 2 (0,01)
egin asmo ukan 2 (0,01)
egin behar ez 2 (0,01)
egin bidaia bat 2 (0,01)
egin bide lotu 2 (0,01)
egin bisita bat 2 (0,01)
egin bisita berri 2 (0,01)
egin dirulaguntza eskatu 2 (0,01)
egin ekarpen erraldoi 2 (0,01)
egin ekarpen ez 2 (0,01)
egin ekarpen funtsezko 2 (0,01)
egin elkarrizketa baino 2 (0,01)
egin elkarrizketa luze 2 (0,01)
egin ez bezala 2 (0,01)
egin ez esan 2 (0,01)
egin ezan beste 2 (0,01)
egin ezan itzulpen 2 (0,01)
egin ezan ta 2 (0,01)
egin itzulpen den 2 (0,01)
egin itzulpen kopuru 2 (0,01)
egin itzulpen literatura 2 (0,01)
egin lan goratu 2 (0,01)
egin lan hartu 2 (0,01)
egin lan hau 2 (0,01)
egin lehen urrats 2 (0,01)
egin ahal abertzaletasun 1 (0,01)
egin ahal antzeko 1 (0,01)
egin ahal elkarte 1 (0,01)
egin ahal itzuli 1 (0,01)
egin ahal laborantza 1 (0,01)
egin ahalegin gonbidatu 1 (0,01)
egin ahalegin gutxietsi 1 (0,01)
egin ahalegin jarri 1 (0,01)
egin ahalegin oinarritu 1 (0,01)
egin ahalegin seinalatu 1 (0,01)
egin ahalegin tamaina 1 (0,01)
egin ahalegin zenbaterainoko 1 (0,01)
egin ahalegina aipatu 1 (0,01)
egin ahalegina gogoratu 1 (0,01)
egin ahalegina goraipatu 1 (0,01)
egin aipamen aurreko 1 (0,01)
egin aipamen jaso 1 (0,01)
egin aipamen luze 1 (0,01)
egin aitortza gisa 1 (0,01)
egin aitortza hori 1 (0,01)
egin aitortza sinboliko 1 (0,01)
egin al ezan 1 (0,01)
egin apustu damu 1 (0,01)
egin apustu gelditu 1 (0,01)
egin apustu hori 1 (0,01)
egin apustu indartsu 1 (0,01)
egin ari omen 1 (0,01)
egin arte ate 1 (0,01)
egin asmo egin 1 (0,01)
egin asmo idatzi 1 (0,01)
egin asmo omen 1 (0,01)
egin asmo sendo 1 (0,01)
egin aukera eskaini 1 (0,01)
egin aukera orain 1 (0,01)
egin aukera zein 1 (0,01)
egin azken aldarrikapen 1 (0,01)
egin azken hori 1 (0,01)
egin azken une 1 (0,01)
egin azterketa euskara 1 (0,01)
egin azterketa xehe 1 (0,01)
egin azterketa zorrotz 1 (0,01)
egin baimen ere 1 (0,01)
egin baimen eskuratu 1 (0,01)
egin baimen lortu 1 (0,01)
egin baino egingarri 1 (0,01)
egin baino mugatu 1 (0,01)
egin baino oihartzun 1 (0,01)
egin baliatu nahi 1 (0,01)
egin batzar abiarazi 1 (0,01)
egin batzar adostu 1 (0,01)
egin batzar bertsolari 1 (0,01)
egin batzar dieta 1 (0,01)
egin batzar ere 1 (0,01)
egin batzar etorri 1 (0,01)
egin batzar hori 1 (0,01)
egin batzar L. 1 (0,01)
egin behar al 1 (0,01)
egin behar ariketa 1 (0,01)
egin behar bada 1 (0,01)
egin behar bisita 1 (0,01)
egin behar dan 1 (0,01)
egin behar direlako 1 (0,01)
egin behar nekez 1 (0,01)
egin behar ni 1 (0,01)
egin behar ote 1 (0,01)
egin behar tokatu 1 (0,01)
egin beharreko ariketa 1 (0,01)
egin beharreko azterketa 1 (0,01)
egin beharreko bertso 1 (0,01)
egin beharreko diplomazia 1 (0,01)
egin beharreko elkarte 1 (0,01)
egin beharreko erresistentzia 1 (0,01)
egin beharreko hitzarmen 1 (0,01)
egin beharreko lan 1 (0,01)
egin bertso batzuk 1 (0,01)
egin bertso erabilera 1 (0,01)
egin bertso eserarazi 1 (0,01)
egin bezala bertsolaritza 1 (0,01)
egin bidaia aritu 1 (0,01)
egin bidaia dozena 1 (0,01)
egin bidaia hori 1 (0,01)
egin bidaia kamera 1 (0,01)
egin bidaia kronika 1 (0,01)
egin bidaia parte 1 (0,01)
egin bide adierazle 1 (0,01)
egin bide argi 1 (0,01)
egin bide ekin 1 (0,01)
egin bide ezin 1 (0,01)
egin bide guzti 1 (0,01)
egin bide hori 1 (0,01)
egin bide jarraiki 1 (0,01)
egin bide jorratu 1 (0,01)
egin bilketa dei 1 (0,01)
egin bilketa ere 1 (0,01)
egin bilketa ikusi 1 (0,01)
egin bilketa lan 1 (0,01)
egin bisita Bizente 1 (0,01)
egin dan jai 1 (0,01)
egin dan txapelketa 1 (0,01)
egin den ez 1 (0,01)
egin den islatu 1 (0,01)
egin dirulaguntza eskaera 1 (0,01)
egin egin indar 1 (0,01)
egin egin lehen 1 (0,01)
egin egon jakin 1 (0,01)
egin egon jaso 1 (0,01)
egin egon Mertxe 1 (0,01)
egin egonaldi emaitza 1 (0,01)
egin egonaldi hemengo 1 (0,01)
egin egonaldi luze 1 (0,01)
egin egunkari abertzale 1 (0,01)
egin egunkari final 1 (0,01)
egin ekarpen aipatu 1 (0,01)
egin ekarpen azpimarratu 1 (0,01)
egin ekarpen aztertu 1 (0,01)
egin ekarpen bakar 1 (0,01)
egin ekarpen bera 1 (0,01)
egin ekarpen beste 1 (0,01)
egin ekarpen ere 1 (0,01)
egin ekarpen finantzatu 1 (0,01)
egin ekarpen garrantzi 1 (0,01)
egin ekarpen gero 1 (0,01)
egin ekarpen hura 1 (0,01)
egin ekarpen jorratu 1 (0,01)
egin ekarpen laburtu 1 (0,01)
egin ekarpen Luis 1 (0,01)
egin ekarpen nabarmendu 1 (0,01)
egin ekarpen oinarritu 1 (0,01)
egin ekarpen presidente 1 (0,01)
egin ekarpen txertatu 1 (0,01)
egin ekarpen ugari 1 (0,01)
egin ekarpen urri 1 (0,01)
egin ekarpen zerrendatu 1 (0,01)
egin ekarpen zor 1 (0,01)
egin ekitaldi berri 1 (0,01)
egin ekitaldi pribatu 1 (0,01)
egin ekitaldi publiko 1 (0,01)
egin elkarlan eskaintza 1 (0,01)
egin elkarlan horiek 1 (0,01)
egin elkarlan zientifiko 1 (0,01)
egin elkarrizketa abantaila 1 (0,01)
egin elkarrizketa bana 1 (0,01)
egin elkarrizketa bertsolari 1 (0,01)
egin elkarrizketa eder 1 (0,01)
egin elkarrizketa ezin 1 (0,01)
egin elkarrizketa hartu 1 (0,01)
egin elkarrizketa jarraitu 1 (0,01)
egin elkarrizketa labur 1 (0,01)
egin elkarrizketa liburu 1 (0,01)
egin elkarrizketa osatu 1 (0,01)
egin elkarrizketa oso 1 (0,01)
egin elkarrizketa sakon 1 (0,01)
egin elkarrizketa Santos 1 (0,01)
egin elkarrizketa sorta 1 (0,01)
egin elkarrizketa titular 1 (0,01)
egin elkarrizketa topatu 1 (0,01)
egin elkarrizketa ugaritu 1 (0,01)
egin elkarrizketa xehetasun 1 (0,01)
egin eman laguntza 1 (0,01)
egin erabaki hartu 1 (0,01)
egin erabaki nabari 1 (0,01)
egin erabaki omen 1 (0,01)
egin erabili ahal 1 (0,01)
egin erabili lan 1 (0,01)
egin erabili ohi 1 (0,01)
egin erabili Orpustan 1 (0,01)
egin erantzun hitzaldi 1 (0,01)
egin eraso bete 1 (0,01)
egin eraso salatu 1 (0,01)
egin ere animatu 1 (0,01)
egin ere ausartu 1 (0,01)
egin ere baliatu 1 (0,01)
egin ere beharrezko 1 (0,01)
egin ere egon 1 (0,01)
egin ere esan 1 (0,01)
egin ere garrantzitsu 1 (0,01)
egin ere hasi 1 (0,01)
egin ere iritsi 1 (0,01)
egin ere lau 1 (0,01)
egin ere oso 1 (0,01)
egin ere sekulako 1 (0,01)
egin ere ukan 1 (0,01)
egin erreferentzia ere 1 (0,01)
egin erreferentzia historiko 1 (0,01)
egin erreferentzia ulertu 1 (0,01)
egin erreportaje klasiko 1 (0,01)
egin euskara hemen 1 (0,01)
egin euskara poesia 1 (0,01)
egin euskara ulertu 1 (0,01)
egin ez arren 1 (0,01)
egin ez baina 1 (0,01)
egin ez egon 1 (0,01)
egin ez ezan 1 (0,01)
egin ezan ama 1 (0,01)
egin ezan aurkako 1 (0,01)
egin ezan banan 1 (0,01)
egin ezan bertsolari 1 (0,01)
egin ezan bestelako 1 (0,01)
egin ezan buru 1 (0,01)
egin ezan egitura 1 (0,01)
egin ezan errata 1 (0,01)
egin ezan eskatu 1 (0,01)
egin ezan Europa 1 (0,01)
egin ezan gisa 1 (0,01)
egin ezan hartu 1 (0,01)
egin ezan j. 1 (0,01)
egin ezan jende 1 (0,01)
egin ezan korrelazio 1 (0,01)
egin ezan lanketa 1 (0,01)
egin ezan mundu 1 (0,01)
egin ezan n. 1 (0,01)
egin ezan orain 1 (0,01)
egin ezan peritu 1 (0,01)
egin ezan zenbait 1 (0,01)
egin gogo bat 1 (0,01)
egin gogo bertsolari 1 (0,01)
egin gogoeta antzeko 1 (0,01)
egin gogoeta azpimarratu 1 (0,01)
egin gogoeta bat 1 (0,01)
egin gogoeta elkarte 1 (0,01)
egin gogoeta islatu 1 (0,01)
egin gogoeta partekatu 1 (0,01)
egin hainbat emanaldi 1 (0,01)
egin hainbat ikerketa 1 (0,01)
egin hainbat irakurle 1 (0,01)
egin hainbat literatura 1 (0,01)
egin hasi ahal 1 (0,01)
egin hasi aukera 1 (0,01)
egin ikerketa arlo 1 (0,01)
egin ikerketa beste 1 (0,01)
egin ikerketa ere 1 (0,01)
egin ikerketa lan 1 (0,01)
egin ikerketa Pierre 1 (0,01)
egin inkesta bat 1 (0,01)
egin irrati elkarte 1 (0,01)
egin irrati Inaxio 1 (0,01)
egin irrati langile 1 (0,01)
egin itzulpen adierazi 1 (0,01)
egin itzulpen aintzat 1 (0,01)
egin itzulpen aipatu 1 (0,01)
egin itzulpen aipu 1 (0,01)
egin itzulpen berri 1 (0,01)
egin itzulpen bitarteko 1 (0,01)
egin itzulpen datu 1 (0,01)
egin itzulpen egin 1 (0,01)
egin itzulpen egon 1 (0,01)
egin itzulpen eskuizkribu 1 (0,01)
egin itzulpen euskara 1 (0,01)
egin itzulpen funtzio 1 (0,01)
egin itzulpen garaika 1 (0,01)
egin itzulpen jaso 1 (0,01)
egin itzulpen kalitate 1 (0,01)
egin itzulpen kasu 1 (0,01)
egin itzulpen zein 1 (0,01)
egin itzulpen zerrenda 1 (0,01)
egin jarraipen espresuki 1 (0,01)
egin jarraitu ere 1 (0,01)
egin kritika bidali 1 (0,01)
egin kritika eragin 1 (0,01)
egin kritika esan 1 (0,01)
egin kritika ez 1 (0,01)
egin kritika puntu 1 (0,01)
egin lan abiatu 1 (0,01)
egin lan agertu 1 (0,01)
egin lan aipatu 1 (0,01)
egin lan aitortu 1 (0,01)
egin lan Arantxa 1 (0,01)
egin lan azpimarratu 1 (0,01)
egin lan bera 1 (0,01)
egin lan berri 1 (0,01)
egin lan bertsolari 1 (0,01)
egin lan bertsolaritza 1 (0,01)
egin lan beste 1 (0,01)
egin lan buelta 1 (0,01)
egin lan emaitza 1 (0,01)
egin lan eraginkor 1 (0,01)
egin lan ere 1 (0,01)
egin lan eskaini 1 (0,01)
egin lan ez 1 (0,01)
egin lan fi 1 (0,01)
egin lan fruitu 1 (0,01)
egin lan garapen 1 (0,01)
egin lan garrantzitsu 1 (0,01)
egin lan hain 1 (0,01)
egin lan hori 1 (0,01)
egin lan horiek 1 (0,01)
egin lan irabazi 1 (0,01)
egin lan kalitate 1 (0,01)
egin lan kolektibo 1 (0,01)
egin lan kontratatu 1 (0,01)
egin lan ni 1 (0,01)
egin lan on 1 (0,01)
egin lan osatu 1 (0,01)
egin lan pilatu 1 (0,01)
egin lan seinale 1 (0,01)
egin lan tarte 1 (0,01)
egin lan zerikusi 1 (0,01)
egin lan zientifiko 1 (0,01)
egin lan zoriondu 1 (0,01)
egin lehen agerraldi 1 (0,01)
egin lehen azterketa 1 (0,01)
egin lehen bilkura 1 (0,01)
egin lehen egokitzapen 1 (0,01)
egin lehen emanaldi 1 (0,01)
egin lehen kronika 1 (0,01)
egin lehen proba 1 (0,01)
egin lehen saiakera 1 (0,01)
egin lehen saio 1 (0,01)
egin lehen teoria 1 (0,01)
egin literatura historiografia 1 (0,01)
egin literatura hizkera 1 (0,01)
egin literatura tresna 1 (0,01)
egin lortu ez 1 (0,01)
egin modu antitesi 1 (0,01)
egin modu bat 1 (0,01)
egin modu eragin 1 (0,01)
egin modu ikusi 1 (0,01)
egin modu lotu 1 (0,01)
egin modu zurrunbilotsu 1 (0,01)
egin nahi bultzatu 1 (0,01)
egin nahi enpeinu 1 (0,01)
egin nahi esan 1 (0,01)
egin nahi ez 1 (0,01)
egin omenaldi berri 1 (0,01)
egin omenaldi bi 1 (0,01)
egin omenaldi ere 1 (0,01)
egin omenaldi ez 1 (0,01)
egin omenaldi handi 1 (0,01)
egin omenaldi modu 1 (0,01)
egin omenaldi testu 1 (0,01)
egin ondoren baietz 1 (0,01)
egin ondoren eskuindar 1 (0,01)
egin ondoren izendatu 1 (0,01)
egin ondoren lehenengo 1 (0,01)
egin proba lehen 1 (0,01)
egin proposamen bide 1 (0,01)
egin proposamen egin 1 (0,01)
egin proposamen ez 1 (0,01)
egin proposamen onartu 1 (0,01)
egin saio berreskuratu 1 (0,01)
egin saio etorri 1 (0,01)
egin saio kontatu 1 (0,01)
egin saio ulertu 1 (0,01)
egin tesi azaldu 1 (0,01)
egin tesi ez 1 (0,01)
egin tesi fruitu 1 (0,01)
egin tesi sintetiko 1 (0,01)
egin utzi ardura 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia