Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 7

2008
‎Lehenik, Euskal Herriko egoeraren azterketa egin zuten, eta Nazio Planaren egitasmoak zehaztu zituzten gero. Alegia, egoeraren analisia egin ondoren, erronkei aurre egiteko bidea jorratu zuten. Aipatu gisa, irailaren 28an egin zuten aurten aurrenekoz herritarrendako foroa, Gasteizen.
2013
‎Nire ustetan, irudi ederren kontsolamenduei muzin egiteak eta aurkeztu ezina dena iradokitzeak aurkezpen berriak egiteko bidea jorratzen du (kontuan izanik helburua ez dela forma horien gozamenduan geratzea, zerbait aurkeztu ezina dena badagoela sentiaraztea baino). Jorratze hori pobreen Jainkoaren kristau planteamenduari lotzen zaio (Lk 4, 18; Mt 11, 25) 9.
2016
‎Familia, adiskidantza harremanik gehiago ez dutenak dira, bakartuak, presondegiak bakartuagoak, ez baitukete nehorat, ez nehorengana joaterik kartzelatik ateratzean. Talde biziak, etxaldeko lanek, harremanen berriz egiteko bidea jorratzen dute.
‎Esan bezala, beraren ardura nagusia erreformatutako mojei Jainkoaren maitasunean eta fidelitatean aurrera egiteko bideak jorratzea izan zen. Egia da, baita ere, beraren aitortza entzuleek emakume zoragarri haren espirituzko esperientziak azaleraztea eta idazteko zuen trebezia aparta bultzatu nahi izan zituztela.
2017
‎. Kartzelatutako emakumeen agentzia azaleratzea, itxialdiak zein askatasun gabetzeak eragindako oztopoak edo zailtasunak gainditzeko gauzatutako erresistentzia praktiken azterketaren bitartez; espetxe sistemaren izaera murriztailea abiapuntu hartuta, nola hala ondorioak arintzeko nahiz genero zapalkuntzari kontra egiteko bideak jorratzea.
2021
‎Izan ere, literatura ulertzeko eta egiteko moduarekin lotzen du itzulpena Sarrionandiak, eta, beraz, garai jakin bateko gizarte beharrizan bati erantzuteko bidea izateaz gain, jolas gisa ere erabili izan ditu sormenaren eta itzulpenaren arteko muga, itzulpen apokrifoak eta fikziozko itzultzaileak. Gainera, autoretzaz gogoeta egiteko bidea jorratu du bere itzulpen esperientzietatik abiatuta. Idazle garaikideenean gertatu ohi den moduan (Ibarluzea, 2015), arrazoi literarioengatik hautatu izan ditu euskararako itzulgaiak Sarrionandiak (enkarguz euskarazko itzulpen bakanen bat argitaratu du Iurretakoak, eta ez da hala izaten itzultzaile profesional gehienen kasuan, enkarguz aritzen baitira).
2022
‎Euskal Espetxe Sistemaren antolaketa egiturak finkatzea izan behar du Jaurlaritzak helburu, ELAren aburuz. Horretarako, espetxeen euskal eredu batekin bat egingo duen lanpostu zerrenda bat negoziatzeko eskatu dio administrazioari, eta zerbitzuaren beharrei behar bezala erantzungo dion enplegu publikoaren eskaintza bat egiteko bidea jorratzeko exijitu.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia