2000
|
|
Erdaldunek eskuragarri dutena euskarak parekoa edukitzea, eta ahal izanez gero, hobea izatea. Hori batetik, eta bestetik, irakasle frankok-bi zentzutan-dio ingelesa errazagoa dela gazteleraren bidez ikastea
|
euskararen bidez
baino. Ba, ez nago ados horrekin.
|
2001
|
|
Larramendik, adibidez, besteek baino gorago zeuzkala jarriak begiak: euskararen beraren ongia eta hobekuntza nahi zituen, jakinaren gainean nahi ere,
|
euskararen bidez
egin behar zen erlijio irakaskuntzaz kanpo, zein ere ardura handikoa zen irakaskuntza hau.
|
2003
|
|
1972an, Deustuko Euskal Kultur Mintegiaren inguruko ikasle batzuek bultzaturik, Loiolan, Udako Unibertsitari Ikastaroa antolatu zen. Hurrengo urtean Oñatin errepikatu zen, Euskal Herriko Adiskideen Elkartearen, Deustuko Unibertsitatearen eta Euskaltzaindiaren babespean, Gonzalo Duo zelarik antolatzaile nagusia28 Ikastaroaren «xedea unibertsitariei
|
euskararen bidez
kultur formazioa eskaintzea da dugun euskal unibertsitaterik eza, nolabait, oso oso nolabait, arintzeko»29 Bi saio egin ziren, bata uztailaren 9tik 25era, «kazetaritza, zuzentasuna, kondaira, legeak, politika, pentsamoldea, ekonomia» lantzeko. Biga
|
|
Basarte/ Gizarte oposizioak, hortaz, Natura/ Kultura bereizketa erakusten du. Beste hitzetan esateko, Peru" Naturaren Unibertsitate" ko jakituna da, eta
|
euskararen bidez
jaso du jakinduria hori. Gizaki naturala, baserritarra; lege naturala, Jainkoaren legea; hizkun  tza naturala, euskara.
|
|
euskarak agertzen du euskal Volkgeist edo berezko herri-espiritu hori. Horrela, gure arbasoen berezko jakintza jainkotiar guztia jaso eta belaunaldiz belaunaldi inongo aldaketarik gabe transmititu izango litzateke
|
euskararen bidez
; are gehiago, euskarari esker gorde dituzte hiztunek benetako erlijioa eta benetako ohiturak.
|
2007
|
|
Nafarroan irakaskuntzaren bidez euskara pixka bat ezagutu edo euskalduntzeko bideak hain murriztuak izatea larriagotzen da jakinda azken urteotan Nafarroara etorritakoen eraginez populazioa% 8,3 hazi dela. Egun kanpotik etorritakoei nola gure artean sortu diren haien seme-alabei
|
euskararen bidez
bertakotzeko aukera eman behar zaie eta horretarako bide eraginkorrena irakaskuntza dugu, helduena (euskalduntzea) nola haurrena (Hezkuntza sistema).
|
|
Euskaldunok ingeleserako jauzia egiteko erdararen makulua behar ez izatea, ingeleserantz euskaratik eta
|
euskararen bidez
abiatzeko tresna bat izatea da hiztegi honen eginkizuna.
|
|
Euskararen esparruan, aldiz, badira zer ospatu eta zer deitoratu. Ospatzekoa da euskara gero eta landuagoa izatea, gero eta arlo gehiagotara zabaltzea, gero eta jende prestuagoak jakin-mina eta lanbidea erdiestea
|
euskararen bidez
. Deitoratzekoa, ostera, ia egunero aldarrikatzen zaigun euskara-politika ororen gainetik jokatu behar hori inon ere ez agertzea, gure sakabanatze eta zatitzeak, gure adostasunik ezak, eragozten baitute, itxurakeria guztien azpitik, euskararen inguruan proiektu sendoa aurrera eramatea.
|
2008
|
|
–Euskal nazionalistek eta euskaltzale nazionalistek kontuan hartu beharko lukete euskara kontigentea dela nazionalismoarentzat, eta euskal nazioa eraikitzeko euskara ez dela halabeharrezkoa. Espainia eta Frantziatik nolabait desberdintzea bilatzen du euskal nazionalismoak, eta hori
|
euskararen bidez
edo bestelako bidez egin dezake. Euskara eta euskal nazionalismoa ez daude elkarren menpe; elementu autonomoak dira.
|
|
Baina, bestaldetik Euskal Herritik kanpo bizitzea euskera hobetzeko, batez ere hizketa mailan, ez da hain ego-kia izaten. Horregatik benetan eskertuko genizueke nire euskararen lerroak kontuan ez bazenute hartzuko, baizik eta
|
euskararen bidez
esan nahi dudana. Eskerrik asko aurretik.
|
|
10 -13 urte bitarteko gazteentzat dira udaleku horiek, eta, bertan, ingurune paregabean, espeleologia, eskalada, ibilaldiak bizikletaz, igeriketa, jolasak, mendi irteerak egingo dituzte; beraz, naturarekin harremanean egoteko aukera edukiko dute. Euskal Herriko lurralde guztietako gazteen arteko harremana natura eta
|
euskararen bidez
sustatu nahi izaten dute udaleku horietan. Udalekuek 100 euro balio dute, eta prezio horretan sartzen dira autobusa, asegurua eta ekintzetarako.
|
|
Dozenaka arrazoi ezberdinek salatzen ei ninduten: sano berbak, Bagdadekoa marroia izateak eta ez morroia, katamalo berbak, politika
|
euskararen bidez
ulertzeko ahaleginak, Michael Jacksonen txisteak... bakoitzak bere harrikada bota zuen, eta denek asmatu.
|
|
Ari zen Akarregi euskara berreskuratzen eta euskal kultura bere egiten. Ari zen musikarik garaikoena ikasten,
|
euskararen bidez
. Egiaztatzen zuen guztiz egingarri zela euskara bera ere modernitatearen tresna izatea, eta, beste hizkuntzekin batera, musika esanguratsu eta erakargarriaren jabe izatea.
|
2009
|
|
Ikusleak harritzea bilatzen dugu, egiten ditugun ariketak benetako malabarismoak baitira. Jendeak ondo pasatzea eta barre egitea da helburua, eta hori
|
euskararen bidez
egitea.
|
2010
|
|
...Nozio batzuk ikasi nahi ditut», 2« Erranaldi sinple batzuk ulertu nahi ditut», 3« Irratia, telebista ulertzeko gai izan nahi dut», 4« Adiskideekin mintzatu nahi dut sinpleki», 5« Eskolan euskara ikasten duten nire haurrak lagundu nahi ditut», 6« Lehen hizkuntza bezala euskara nire haurrei transmititu nahi diet», 7« Euskaraz ere bai nire lanbide-jarduera egin nahi dut», 8« Lanbide bat
|
euskararen bidez
eskuratu nahi dut», 9« Euskaraz frantsesez bezain ontsa mintzatu nahi dut», 10.
|
|
Zenbaki gordinak hartuz ala ehunekoak kontatuz euskal nortasunari buruzko motibazioak dira lehen mailan ikaslego osoarentzat. Herriko ikasleek
|
euskararen bidez
beren sustraiak aurkitu nahi dituzte eta etorkinen xedea da Euskal Herrian integratzea. Ohargarri da etorkinek bertakoek baino atxikimendu handiagoa adierazten dutela euskal kuturaz eta nortasunaz.
|
|
« Euskaraz ahal bezain usu mintzatzea» 4 hautua da ororentzat. Eta« lanbide bat
|
euskararen bidez
eskuratzea» azken hautua da ikaslego osoarentzat. Ikasle guziak oinarrizko komunikazioan mugatzen dira.
|
|
Motibazio praktikoak euskararen erabilerara norabidetuak dira: euskaldunekin komunikatzeko, euskara haurrei transmititzeko,
|
euskararen bidez
lan bat edo lan hobea aurkitzeko. Motibazio andana hau bigarren mailan da bai herriko ikasleetan, bai eta ere etorkinetan.
|
|
Lanbide bat
|
euskararen bidez
eskuratu nahi dut.
|
|
Azken helburua da. Lanbide bat
|
euskararen bidez
eskuratu nahi dut (8)?: orotara %4 Harrigarri da etorkinek gehixeago hautatzen dutela (%5), herrikoek baino (%4).
|
|
Aldiz, euskararen lanerako balioa ez da lehenetsia. . Lanbide bat
|
euskararen bidez
eskuratzea, azken helburua da sailkapenean eta, euskaraz ere lanbide-jarduera egin nahi izatea?
|
|
Sailkapenean,, lanbide bat
|
euskararen bidez
eskuratu nahi dut, azken helburua da herrikoentzat (%4) eta bai ere etorkinentzat (%5).
|
|
Gaiari buruzko tradizio espekulatiboa ez da denborarekin eta ikerketekin desagertu. Antonio Arnaiz inmunologoak eta Jorge Alonso historialariak hainbat liburu publikatu dute formulatuz egiptera zaharra, guantxea eta amazigera
|
euskararen bidez
erraz itzul daitezkeela. Indoeuroparrak heldu arte, haien aburuz, antzeko hizkuntzak hitz egiten ziren mendebaldeko Europan eta Afrika iparraldean:
|
2011
|
|
D ereduko matrikulazioak ere gora egin du eta 2010-2011 ikasturterako aurre-matrikulazioa, Gipuzkoan adibidez,% 88,79 izan da (1983-1984 ikasturtean %27, 2 izan zen eta 2006 -2007an %70, 1). Gorako joera nabarmena du, beraz, euskarazko irakaskuntzak eta gaur egun, EAEko 13 -14 urteko ia gazte guztiak iritsi dira etxean zein eskolan jasotako
|
euskararen bidez
hizkuntza hau ezagutzera.
|
2012
|
|
Lan honen hasieran planteatu dudan galderari erantzuna emanez, Iruritan euskararen belaunez belauneko jarraipenaren sendotzearen atzean herriaren beraren osaketa ikusi dut. Aztertu dudana
|
euskararen bidez
gizarte haustura gainditu duen komunitatea da. Iruritan baserriak eta herrigunea ditugu, jarraipena eta etena, baina euskararen jarraipenak dikotomia horiek berdindu ditu.
|
|
Ondotxo zekien, beraz, Leizarragak, bera zela lehenengo euskal itzultzailea, eta itzulpenetara ohitu gabeko hizkuntza batekin jardun beharko zuela. Dena dela,
|
euskararen bidez
Jainkoa laudatzea posible dela erakutsi nahi du, eta euskaldunak ez direla batzuek uste bezain basatiak.
|
|
Euskara kultura-hizkuntza izan zitekeela aldarrikatu zuen bere lanetan, euskal idazleei literatura-bideak urratzeko deia egin zien, eta horretarako behar bezalako tresnak eskaini nahi izan zizkien: lau hizkuntzatako hiztegia batetik eta latina
|
euskararen bidez
ikasteko gramatika bestetik. Itzulpenari dagokionez, gogoraraztekoa da Etxeberri Sarakoak bere prosa-lan ia guztia itzuli zuela euskaratik latinera, eta gaztelaniatik eta latinetik euskarara ere pasarte luzeak itzuli zituela (Bilbao 2005, 2006a, 2006b).
|
|
Loiolan geundelarik hilerokoa zen josulagunen Bilboko jesusen biotzaren deya-n idazten genuen sarri eta honek gure idazkietan erraztasuna lortzen laguntzen zigun. Lagun piloa batu ginen bazkun antzeko batetan eta
|
euskararen bidez
gure kulturaren alde ahaleginduko ginela erabaki genuen (Zaitegi, apud Velez de Mendizabal 1981: 38).
|
|
Horrela definitu du Andres Urrutia euskaltzainburuak gaur aurkeztu den lana. Izan ere, Akademiak, euskara-euskara hiztegia lehenez argitaratu du, beste hizkuntzetan ohikoa dena gurean ere plazaratuz, hots, euskararen hitzek dituzten adierak eta adibideak
|
euskararen bidez
emanik?.
|
|
Orokorrean, gazteak euskaraz bizi direla zioen Arangurenek," baina erdararen eragina nabarmentzen da". Hala ere, trangresioa
|
euskararen bidez
lortzen dutela zioen. Orokorrean, gazte hizkera sendoa dela ondorioztatu du," baina honek ezin dio alde egin erdararen eraginari".
|
2013
|
|
Taldeak txikiak dira, baina beti gaude harremanetan eta ekintzak elkarrekin egiten saiatzen gara. Oso esperientzia polita da,
|
euskararen bidez
oroitzapen eta elkargune politak lortu ditugu eta. Euskara eta euskal kultura zabaltzen saiatzen gara.
|
2014
|
|
Gabriel Arestik gazte-gaztetatik oso garbi izan zuen bere sorkuntzaren mundua
|
euskararen bidez
loratzekoa zela, Harri> eta> Herriren bere ideia ezin zela adierazi beste hizkuntza batean, hi-tzek hots bera aurkitzen ez dutelako, eta lortu egin zuen; aitaren eta amaren etxea defenditu zuen zekien modurik hoberenean, XiX. mendean aingura botata zegoen literatura kostunbrista eta erromantiko bati bere inspirazioa erantsiz. Baina beste zerbait ere egin zuen Arestik:
|
|
Euskara ikasgai arrunt bat da, eta astean 4 bat ordu eskaini ohi zaizkio. Ikasleek euskara maila nahikoa lortuz gero, beste ikasgairen bat ere euskaraz(
|
euskararen bidez
) eman daiteke, ahal izanez gero.
|
2015
|
|
Printzipio hori, nolabait, Izagirre eta Saizarbitoriaren ideietan oso present egon izan da. Haientzat, kontua ez da soilik kanpoan egiten diren gauza guztiak euskaraz mimetizatzea, baizik eta
|
euskararen bidez
mundu propio bat osatzea. Hizkuntzak ez baitira tresna fun tzional hutsak.
|
|
Euskal nazionalistek eta euskaltzale nazionalistek kontuan hartu beharko lukete euskara kontingente dela nazionalismoarentzat, eta euskal nazioa eraikitzeko euskara ez dela halabeharrezkoa. Espainia eta Frantziatik nolabait desberdintzea bilatzen du euskal nazionalismoak, eta hori
|
euskararen bidez
edo bestelako bidez egin dezake. Euskara eta euskal nazionalismoa ez daude elkarren menpe; elementu autonomoak dira, ordea.
|
2016
|
|
Orain beste pauso bat eman du Euskaltzaindiak, euskararen normalizazio eta normatibizazio munduan. Hainbestez, euskara-euskara hiztegia lehenez argitaratu du, beste hizkuntzetan ohikoa dena gurean ere plazaratuz, hots, euskaren hitzek dituzten adiera eta adibideak
|
euskararen bidez
emanik.
|
2017
|
|
Gazteen emigrazioak eta atzerritarren immigrazioak erronka berriak zabaldu dizkigute: nola lortu etorri berriak euskarara hurbilaraztea eta beren seme-alabak
|
euskararen bidez
sozializatzea edo gure diaspora berriarekiko harremanak mantentzea. Digitalizazioak, telefoniak eta Internetek komunikazio moduak eraldatu dituzte, bestetik.
|
|
Engaiamendu horrek ahalbidetu du, zailtasun guztien gainetik zein azpitik, etorkizunari beste begi batzuekin begiratu ahal izatea, eta, orobat, azkenaldian, euskara biziberritzeko pauso esanguratsuak ematea. Pasa den mendeko berrogeita hamarreko hamarkadaz geroztik beste kontzientzia bat joan baita iltzatzen, emeki-emeki, herritarren burmuinetan, «ez gara inor baino gehiago, ez eta gutxiago, gure hizkuntzari eustearren, euskaraz aritzearren» esaldian laburbildu daitekeena, ezen,
|
euskararen bidez
baikara garena, Frantzian nola baita munduan barrena!
|
|
Bertoldik Urpes izeneko iturri bat euskaratikotzat jotzen duela eta, ez du hain garbi ikusten Wagnerrek, eta vulpes (‘azeria’) ikusi uste du. Bide batez dio arriskutsua dela
|
euskararen bidez
etimologia ezezaguneko islako toponimo masa handia azaldu nahi izatea, nahiz eta ziurrenik batzuk esplika daitezkeen.17 Urrai, Urrabi, Urralidi eta abarretan ere ez du ‘ur’ ikusten, Bertoldik bezala, eta honi jakinarazten dio euskarak garbi bereizten dituela urr‘urra’, eta ur‘ura’ Hala ere ez du baztertzen ur erroaren presentzia Sardinian eta Fonni-ko Urtirilai itur...
|
|
Sakon aztertu zituen euskararen ustezko senideak, iberiera eta Kaukasoko hizkuntzak, batik bat. Iberieraren kasuan, onartzen du kidetasunak badirela fonologian, morfologian eta lexikoan, baina ez direla nahikoa bien arteko senidetasuna edo harreman genetikoa aitortzeko, iberieran ez baita ia ezer ulertzen
|
euskararen bidez
. Kaukasokoez, berriz, egiturazko zenbait kidetasun badela aitortu arren, bestelako antzak oso txikiak direla dio, eta asko jota duela milaka urteko senitasun-harremana edo ukipena salatuko omen lukete.
|
2018
|
|
Ordura arte gaztelaniatik ikasi beharra zegoen, oso material gutxi zegoelako euskaraz". Euskaltzalea da Arana, eta esperantoa
|
euskararen bidez
ikasteko tresnak sortzeari ekin zion berehala; berak sortua da lehen hiztegia.
|
|
Publikoki, eskolak eremu euskaldun bat ordezkatzen du, eta eskolan proiekzio publikoa duten figurek (jende aurrean ari direnak),-irakasleak nagusikigehienbat euskaraz egiten dute. Hau garrantzitsua da ume eta gazteen hizkuntza sozializazio prozesuan, eskola barruan hizkuntzaren bidez(
|
euskararen bidez
kasu honetan) umeak eta gazteak sozializatuak izateaz gain, hizkuntzan (edota hizkuntzaren erabilpenean, sinesmenetan, hizkuntzari lotutako arau sozialetan...) sozializatuak izaten baitira. Ideia hau argiki azaltzen du Paula Kasaresek:
|
|
joera dago egungo gaztelaniaz azaltzen errazak ez diren hitzak euskarazkotzat jotzeko, azalpen argirik gabe: Irunberriko hiztegian (Ibañez, 2006), esaterako, txilindron edo modorro euskal jatorriko hiztzat ageri dira, baina, bestelako azalpenik gabe, ezin jakin benetan latinetik datozen maileguak diren eta Irunberrira
|
euskararen bidez
ailegatu diren, ala zuzenean gaztelaniatik edo erromantze nafarretik, edo jatorrian euskarazkoa zen hitza denborak eta erdarak higatu eta aldatu duten, zentzua eta forma ilunduz. Halaber, kontuan hartu behar dugu jatorrian euskal hitz direnak gaztelanian sartzen diren unetik ihartu egiten direla eta ez direla dagoeneko euskarazko hitzak, baizik eta tokian tokiko gaztelaniarenak; hau da, erdal hiztunak zaborra esaten duenean ez dela euskaraz hitz egiten ari, tokiko gaztelaniaz baizik.
|
|
Berez, Xahok ez dio inolako harremanik dagoenik euskararen eta indoeuropar hizkuntzen artean, baizik eta euskararen eta iparraldeko vediko edo eszitiarren (hots, indoeuroparren) inbasioa baino lehen Indian hitz egiten ziren hizkuntzen artean. Sanskritoak aurre-indoeuropar substratuaren hondarrak gorde ditu eta Xaho horiek
|
euskararen bidez
bilatzen saiatu zen. Agian, uste zuen euskara gaur egun Indiaren hegoaldean hitz egiten diren mintzaira dravidiarrekin loturik zegoela.
|
2019
|
|
Ezin esan aldizkari hark eta egungo Argiak antzekotasun handirik zutenik, baina osagai garrantzitsua partekatzen zuten: mundua
|
euskararen bidez
ikusi eta kontatzea.
|
|
Alde horretatik, taula aplikatu eta berehala ikusiko dugu eraginkortasun eskasa duela: anekdotikoa da (urtean behin/ bitan); euskaraz egitea du xede, eta ez intereseko zerbait
|
euskararen bidez
; nahiko instituzionalizaKontua da iritzi inpresionistakuantitatibotik harantzagoko pausoak ematea, zehazki jakin dezagun zenbat aurreratu dugun (edo ez) eraginkortasunean. Eta horretarako ezinbestekoa da ekintzen zernolakoa miatu, eta lehentasunen araberako gradazio hierarkiko sendoa ezartzea. tuta dago; jarduera marjinala eta isolatua da...
|
|
Niretzat buruko zapia antzekoa da. ez diot inori min egiten, ezta nire buruari ere" (auzokidea). herrira etorri berritan zapia kendu zuen, integratzeko asmoz. ez zegoen gustura. Orain konturatu da hori
|
euskararen bidez
egin dezakeela, identitate berri bat hartu bereari uko egin gabe. Zapia jartzera itzuli da eta euskaraz azaltzen dio jendeari bere identitatearen parte dela zapia, eta orain baita euskara ere. euskarak, beren identitatea eta ohiturak alboratu gabe, euskara gehigarri bezala izatea ahal bideratzen du.
|
|
hizka eta azken-aurreko silaban. Iparraldean, azken silaban frantsesagatik edo azken-aurrekoan, unibertsaltasunagatik eta Hegoaldeko
|
euskararen bidez
maiz, batua gure ahoetatik hedatu baita alor zenbaitetan.
|
2020
|
|
Testuinguru horretan kokatzen da hizkuntzen industria, eta Euskal Herrian ere bere garapena izaten ari da,
|
euskararen bidez
, eta beste hainbat hizkuntzen bidez. Industria mota hori hizkuntzen tratamenduarekin loturiko produktu nahiz zerbitzuak diseinatu eta komertzializatzeaz arduratzen da. Euskal Herrian, zehazki, lau eremu hartzen ditu nagusiki:
|
2021
|
|
Naturari buruzko liburu bat da, baina euskarazko ahozko ondarean oinarritua eta
|
euskararen bidez
jasoa. Ekosistema bereko bi elementutzat hartzen dituzte Agirrek eta Sanz-Azkuek:
|
2022
|
|
Eta ikastetxetan, zonbat buraso, bertzetik etorriak, beren haurreri euskara erakatsi nahi dutenak. Eta zonbat jende kantu taldetan sartzen direnak,
|
euskararen bidez
beren integrazioa biltzen dutenak.
|
|
Horixe islatzen da testuan, euskararen hiztun komunitatea. Eta badirudi,
|
euskararen bidez
, edota euskaraz biziz, hiztun komunitate hori pozik eta aske bizi dela.
|
|
Horixe islatzen da testuan, euskararen hiztun komunitatea. Eta badirudi,
|
euskararen bidez
, edota euskaraz biziz, hiztun komunitate hori pozik eta aske bizi dela.
|
|
Gure belaunaldian bazen jende franko
|
euskararen bidez
iritsi zena politikara, eta euskara ardatz bezala ikusten genuen politikan edozein pauso emateko. Beste batzuentzat, euskara ez zen horren garrantzitsua.
|
|
Ekimen hau ez dator Azkue eleberrigilearengandik baizik eta hizkuntzalariarengandik; izan ere, gertalekukoek gaztelania ezagutzen dutenez, kontakizunean bertan euskaratzen du, hartzailea jakinaren gainean jartzeko zein den berba egokiena euskaraz baliatzeko. Estandarizatuta ez dagoen
|
euskararen bidez
egikaritzen duenez kontakizuna, estandarizatuta dagoen gaztelaniaren bitartez zehazten ditu ezohiko diren erabilerak, istorioak garatzen diren tokietan hizkuntza ofiziala zenera joz, euskaldun ororen hizkuntza ofiziala ez izan arren. Ardi galduan oso gutxitan eskaintzen zaio latinari eginkizun hau.
|
2023
|
|
Haur zein gazteen hizkuntza ohituretan eragiteko, ezinbestekoa da Hezkuntza Arautuaren bidez bermatzen den hizkuntzaren ezagutza. Haurrek euskara erabiltzeko eta harekin gozatzeko, ordea, beste espazio batzuk izan ditzaten beharrezkoa da, ikasleak, euskaraz ikasteaz gain, euskararekin eta
|
euskararen bidez
dibertitu daitezen eta harremanak sor ditzaten.
|
|
• Izaera bereziko gaiak azalaraztea, ume zein heldu
|
euskararen bidez
sentsibilizatuz.
|
|
Itsasontzi bateko taldekideek, euren arteko harremanetan eta lanean euskara erabili izan dute, era oso efektiboan. Beraz, zalantzarik gabe baiezta daiteke Elkanoren taldea
|
euskararen bidez
gai izan zela munduari bira emateko. Euskara baliagarria eta ezinbestekoa izan zen Elkanorentzat eta bere taldekoentzat bidaia guztiaren oztopo eta enbatak gainditzeko, mundu guztiari bira emanez bizirik.
|
|
Hupi adimen artifizialean espezializatutako enpresa da, Bidarten eta Donostian egoitza duena. Lurraldea saretzen saiatzen dira,
|
euskararen bidez
.
|