Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 215

2013
‎Bada, Roelkeren arabera ez da komenigarria alderdi bakoitzaren teoriei kasu gehiegi egitea, propaganda baitzen funtsean. Baina jende askok sinesten zuen propaganda, Joanak berak, adibidez. Hortik, agian, bere mendeko lurraldeetan ezarri nahi izan zuen politika antikatoliko nabarmena, matxinada orokor bat eragin zuena (oso arrakastatsua euskaldunen artean).
‎Ildo berean, kuriosoa da protestantismoaren arazoaren azterketan sakontzea: kontzientzia askatasunaetengabe plazaratzen zen gaia zen, eta jendeak armak hartzen zituen horren alde, bai higanotek Frantziako errege katolikoaren aurka, zein, adibidez, Nafarroa Behereko eta Zuberoako euskaldunek (gehien gehienak katolikoak) beren erregina protestantearen kontra. Sasoi berean, zer esanik ez, holandes protestanteek berdin egiten baitzuten beren errege katolikoaren kontra... eta abar.
‎Gorago esan dugun legez, Joanaren ikusmira eta interesa Frantziako gortean zegoen, ez Donapaleun, ezta Pauen ere, nahiz eta Biarnok askoz ere leku handiagoa hartzen duen liburuan. Hori da behintzat Roelkerrek eskaintzen digun irudia, kasu batzuetan apur bat groteskoa suertatzen dena; honela, ez du arazorik biarnesa edo euskara patois gisa aipatzeko (egiten dizkien aipu bakanetan) edo Biarnoko separatismoa modu aski displizentean tratatzeko (xelebrekeriatzat); edo garaiko testuetan testualki agertzen denean jendea Biarnotik. Frantziara, joaten zela aipatzen denean,. Frantzia?
‎–Emen aurki Donosti' ra bizi izatera joatekoa naiz; ta an, J.l. [Jainkoa lagun] ezer al ba det, aztartu bear det jendea . Gure jokaerarik egikorrena, Amigos del País bazkunaren itzalpean lan egitea izango genuke.
‎Gizon ori eden utsa degu, ta komediante ederra gañera, bere burua euskaltzale agertzen maixu jende aurrean; baña pixka bat aztartu ezkero, politiko zikin bat besterik ezta. Joan da lengo batean CCC' ko Zuzendariarengana, ta itz txukunekin auxe esan dio:
‎Uztapide aitortu zuten, Basarri' ren gain, txapeldun. Ta eztakizu, errietatik nola ibilli dan jendea , txartel eske barrura sartu nairik. Baiña Centro de Atracción y Turismo' a ta gure Arrue ta abar ziran tartean, eta egundoko zikinkeria izan da txartel kontu orretan.
‎–Herrikoitasuna denean igartzen da Erkiagaren testuetan, halako usaina darie testu guztiei. Hainbat bider aipatzen ditu kantu ezagunak, jendeak edozein aukera daukanean kantatzen dituenak; mitologiaren aipamenak dira halako beste ezaugarri bat; atsotitz zaharren kutsua darien hainbat aforismo sartzen ditu; kostako herrietako beste ohitura bat ere nahiko sarri igartzen zaio, gaitzizenak erabiltzearena. Behin baino gehiagotan azaleratzen ditu halakoak.
‎Edonola ere, Juan Garziaren iritziz, hitzaurre akademikoak? gogorrak izaten dira, eta gurean itzultzaile hitzaurregileek enbaxadore lana egin izan dute, obra jendeari hurbiltzeko. Juan Garziaren ustez, dagokigun bildumako hitzaurreen heterogeneotasun formala ez da txarra, betiere itzulitako obrak irakurleari hurbiltzeko testuak badira hitzaurreak, kasuan kasuko beharrizanaren arabera.
‎Kasu honetan ez dago indefiniziorik edo anbiguetaterik sinbolismoari dagokionez: badago jende gaiztoa ura atsegin hutsez zikintzen duena. Baina interesgarria da ikustea ni poetikoak une batean isiltasuna aukeratzen duela adierazpenaren ordez.
‎eskola eta unibertsitatearen bitartez, prentsaren bitartez, publikoa bera aldatu da eta, idazleen sariztatzeko eta kontsakratzeko bideak ere bai. Hots, duela mende erdi bat, euskal literaturaren historialariek edo kritikariek denbora asko xahutu behar zuten Euskal Herriko eta kanpoko jendearen konbentzitzeko euskal literatura dei zitekeen zerbait bazela. Gaur egun, lizeoko eta unibertsitateko ikasgai bilakatua da euskal literatura, solasaldiak antolatzen haren aztertzeko eta idazleentzat sariak banatzen dira Euskal Herrian eta berdin kanpoan.
‎(Bizi nizano munduan, 17). . Armadak gizon hezten zuen, ezkontzak eta haurdunaldiak emaztea emazte, eta lanak jendea jende? (Bizi nizano munduan, 16).
‎(Bizi nizano munduan, 17). . Armadak gizon hezten zuen, ezkontzak eta haurdunaldiak emaztea emazte, eta lanak jendea jende –(Bizi nizano munduan, 16).
‎Alkateari gutunak egin zizkioten Aitzolek, Eusebio Erkiagak (Batzordearen izenean), Xanti Meabeketa beste batzuek. Jai Batzordeak, E. Erkiaga zuela idazkari, gonbidapenak egin zizkien Zita enperatrizari, ezker eta eskuineko politikariei, ahaldun eta pertsona ospetsuei, batez ere kulturako jendeari , baita prentsari ere.Gorazarrerako diru-laguntza eman zuten pertsona eta erakunde batzuek: Austriako Familia Inperialak 100 pezeta, Espainiako Akademiak 100, Iruñeko apezpiku Olaetxeak 50, Sotak 50, Fermin Irigaraik 25, Altubek 25, F. Belaustegigoitiak 25, Santanderko apezpikuak 25, Erramun Ertze abade lekeitiarrak 15, J. Larreak 10, gainerakoek gutxiago.
‎Bandak euskal kantak baino ez zituen jo (Euskaltzaleak en jaia zelako), eta jendeak gogo txarrez hartu eta txistuak jo.
2014
‎Azken urteotako kontuetara mugatzearren, esan dezagun, eta horrela aitortu izan dute bertsolariek sarri, bertsolaritzaren inguruko jendea (bertsolariak, entzuleak eta gainerakoak) ia guztiz bat eginda zegoela frankismoaren garaian. Alegia, orain ez bezala, oso talde trinkoa osatzen zuten, ikuspegi, balio eta erreferentzia beretsuei atxikita.
‎Arrangura handiak agertu dira hor gaindi. Behartsuak laguntzen dituztenek ez diotela jende gaixo horieri galdetzen paperak xuxen dituzten ala ez, beharretan direla ikusiz segurtatzen diotela sokorri zerbait. Elkartasunez, erran nahi baita jendetasunez.
‎Gizon haragia nola-nahi jaten zuen [Hongriako jendeak ], gizon odola edaten. Osoki basa zen, hots!
‎Txetxenian Ramzan Kadyrov dute beren lehen ministro berria, aitzineko lehen ministro hilaren semea hots. 29 urte ditu eta erran behar da Wladimir Putin errusoaren aldekoa dela eta hala izana bere gudariekin, beldur haundiak hedatu ere baitzituen denetan Errusiari sumetitzen ez zireneri [EPD, Herria, HERRIAK ETA JENDEAK , SINADURARIK GABE,(, 2 or.)]
‎Heien jokoa litake Charia delakoa hedatzea herri osoan, erran nahi baita islamisten lege dorpeenaren pean ezartzea herria eta jendea . [EPD prentsa, Herria]
‎Zein izan zen euskaldun jendearen jarrera prozesu horren guztiaren aurrean. Arrese Beitiaren. Ama euskeriari azken agurrak!?
‎Abangoardia berria osatuko zuten erantzun aurremodernoak ditugu batetik; horietan aitzindari izan zen Oteiza (1963), zeinak, iraganera begira jarrita (cromlech neolitikoa izan bere bere pentsamenduaren totem nagusienetako bat), imajinario oso bat eraiki eta lur jota zegoen euskaldun jendearen autoestimua altxatzen asmatu zuen. Erantzun aurremoderno horien zakuan sartzeko modukoak dira, halaber, 1965 ingurutik 1972ra bitartean euskal kulturaren ikur ezagunenetakoak izan ziren Ez Dok Amairu taldekoen zenbait adierazpide, hala nola ordura arte ia erabat bazter utzia zen txalapartaren erabilera edota aspaldiko motibo zuberotarrekin osatutako unibertsoa (ez alferrik, mugimendu honen izena bera ere tradizio mitiko alegorikotik dator, Azkueren Euskalerriaren yakintzaliburuko Martin Errementariaren ipuinetik jaso baitzuen Oteizak).
‎Udaletatik heldu zitzaien babesa, salbuespenak salbuespen, mugatua izan bazen ere, 1990eko lehenengo urteetan bazirudien haizeak hizkuntzaren alde jotzen zuela: euskaltegietan aurreko hamarkadan baino jende gutxiago zebilen arren milaka ziren urtero urtero izena ematen zutenak, Egunkariabera ere irakurleak irabazten eta bere lekua egiten ari zen, Bilbo erdian Kafe Antzokia leku erreferentzial bihurtu zen?
‎artikulu honen hasieran aipaturiko aldaketa soziodemografiko sakonei eranstekoak dira azken urteotako migrazio mugimenduak, eta ezin ahantzi berauen poderioz kulturaniztasunaren eta eleaniztasunaren presentzia areagotu egin dela Euskal Herrian. Horrez gain, globalizazioaren zein unibertso birtualaren eta sare sozialen eraginez, espazioaren eta identitatearen gaineko pertzepzioak ere ez dira duela urte batzuk bezain monolitikoak, ez behinik behin gazte jendearen kasuan (ikus horri buruz Díaz, 2014). Garai likidoon eraginak jendearen bizipenak aldatu egin dituela, azken batean:
‎Horrez gain, globalizazioaren zein unibertso birtualaren eta sare sozialen eraginez, espazioaren eta identitatearen gaineko pertzepzioak ere ez dira duela urte batzuk bezain monolitikoak, ez behinik behin gazte jendearen kasuan (ikus horri buruz Díaz, 2014). Garai likidoon eraginak jendearen bizipenak aldatu egin dituela, azken batean:
‎Euskara elkarteetan ere antzeman da joera hau, bereziki azken hamar urteotan: hasierako lantalde zabalak mehetuz joan dira, segidarik ezak jendea kezkatu du, bazkideak jarrera aktiboak albo batera utzi eta kuota ordaintzera mugatu dira. Geldoaldia iristearekin batera ugaritu egin dira gogoetarako foroak eta adituen eta arituen hausnarketak.
‎bat, berme instituzional eta sozialen bila lan egingo duena. Baina, euskaraz bizitzeko hautua ohartu gabe egiten duen jende euskaltzale gero eta gehiago dago. Eta ez daukagu behin eta berriz euskaltzaleak direla gogorarazten jardun beharrik?
‎Badugu euskaraz bizitzeko gai dela badakigun masa kritiko gero eta zabalago eta anitzagoa, euskalgintzak antolatzen duenaren xede talde egoki izan daitekeena. Badugu euskaraz bizitzeko hautua modu kontzientean egin duen jende multzo zabala ere (batzuk, majo sufrituta, euskaltegitik atera berriak; gero eta gehiago, etxean aurreko belaunaldietatik euskara jasotzeko zortea izan dutenak). Badugu eskura eta erabilgarri dituen sormen bideak euskaraz natural erabiltzeko gai den artista kuadrilla ederra ere.
‎Horrek balio izan du euskal hizkuntzaren garapena indartzeko, kalterik egin gabe gaztelania jakiteari edo frantsesa jakiteari, zein bere erreferentziako estatu lurraldeetan. Begien bistan eduki behar da ezen, espainiar eta frantziar estatuetan aktiboki edo pasiboki ezarririko hizkuntz politiken ondorioz, gaur egun (errateko) Hegoaldeko herritar guziek badakitela gaztelaniaz mintzatzen, eta Iparraldeko jende guziak badakiela frantsesez; ez da, ordea, hala gertatzen euskararen kasuan, biztanleen gutiengo batek besterik ez baitaki hizkuntza hori.
‎Lehen ere erran den bezala, kontuan hartu behar da hezkuntza/ hizkuntza eredu horiek inplementatzen direla ingurune eta baldintza soziolinguistiko desberdinetan eta hartzen dituztela ikasleak familia hizkuntza desberdinetakoak. Hala ere, denak batean hartuta, emaitzek erakusten dute ikasle jendearen ehuneko garrantzitsu batek ez duela erdiesten nahi den eta legez ezarria den euskara maila, nahitaezko irakaskuntzaren denboran.
‎Euskal Herriko jendartean badira sentsibilitate desberdinak hizkuntza ofizialei dagokienez. Testuinguru horretan, amaierako gogoeta gisa, azpimarratu nahi dugu euskarak balio behar duela kohesio elementu gisa, eta ez jendea gaitzesteko edo baztertzeko, eta horretarako garrantzitsua da gai horretan ahal den adinako kontsentsu soziala zaintzen saiatzea herritarren artean (Baztarrika, 2009; Euskararen Aholku Batzordea, 2009; Zalbide, 2010).
‎2006ko inkesta soziolinguistikoaren arabera, 16 urtetik gorako nafar populazioa bere burua identifikatzen duena elebidun gisa euskaraz eta gaztelaniaz, maila desberdinetan, populazio guziaren %11ren eta %18, 8ren artean da (Eustat, 2010). Gaur egun, eskoletan euskaraz ikasten ari den ikasleen ehunekoa handiagoa da jendartean elebidun den jendea baino.
‎Ez da, esaterako, hiriburuetan euskarak duen edo izan lezakeen bizitasuna ulertzen lege markoen eragina kontuan hartu barik. Ezta jendeen ideologiak eta erakundeen politikak alde batera utzita. Ez nuke nik, hortaz, inork pentsa dezan euskararen bizitasuna eta bizitza hiri bizimoduaren gorabeheretan oso osorik jokatzen dugunik.
‎Hiriaren definizio transhistorikobat egin banu, hiria kontzentrazioaedo biltzea izan dela esango nuke. Jendeak , zerbitzuak, harremanak, bideak eta abar gune batera biltzea izan da historian zehar hiri ororen eginkizuna eta izana. Gune horiek fisikoak ziren, jakina.
‎Gune horiek fisikoak ziren, jakina. Garai batean, jendeak , baliabideak eta zerbitzuak biltzen ziren segurtasun eta ziurtasunen babespean: harresi baten barnera usu.
‎Bestalde, gogora dezagun, egitura eta azpiegitura urbanistikoez gain, hiriak bizimoduak antolatzeko dispositibo soziopolitikoak izan direla. Arean ere, hiria jendea eta haren bizimodua moldatzeko eta meneratzeko dispositiboa izan da; bai eta jendeek askatasuna lor zezaten bidea ere. Alegia, kontzentrazioak berak eta hura antolatzeko izan diren sistemek ikaragarri arautu dituzte hala hiritar jendearen bizimodua nola hiriz kanpokoekin izan dituzten harremanak.
‎Bestalde, gogora dezagun, egitura eta azpiegitura urbanistikoez gain, hiriak bizimoduak antolatzeko dispositibo soziopolitikoak izan direla. Arean ere, hiria jendea eta haren bizimodua moldatzeko eta meneratzeko dispositiboa izan da; bai eta jendeek askatasuna lor zezaten bidea ere. Alegia, kontzentrazioak berak eta hura antolatzeko izan diren sistemek ikaragarri arautu dituzte hala hiritar jendearen bizimodua nola hiriz kanpokoekin izan dituzten harremanak.
‎Arean ere, hiria jendea eta haren bizimodua moldatzeko eta meneratzeko dispositiboa izan da; bai eta jendeek askatasuna lor zezaten bidea ere. Alegia, kontzentrazioak berak eta hura antolatzeko izan diren sistemek ikaragarri arautu dituzte hala hiritar jendearen bizimodua nola hiriz kanpokoekin izan dituzten harremanak. Kontzentraziorako logikak hainbat eta hainbat izan direnez gero, arautze moduak ere anitz izan dira.
‎Hiriak jende , zerbitzu, baliabide eta eginbeharren kontzentrazioa diren aldetik, botere sorguneak dira. Kontzentrazio eta antolakuntza hark sortzen baitu boterea, edo larri esanda, eragimena.
‎Erdigune horiek gorte hiriak izan dira halako inperioak agertu zirenetik. Eta, esan bezala, gorte hiri handiek inperio osoko bazter jende nabarrak batu dituzte euren kaleetan.Metropoliak izan dira: inperioaren koreografia orokorraren igortze gune nagusia.
‎zenbat eta altuagoa titulua orduan eta hurbilago errege gunea. Estamentuka sailkatu zen jende guztia: tituluek eta estatusek mugatutako estamentuetan.
‎tituluek eta estatusek mugatutako estamentuetan. Eta ondo ezaguna da jende gehiena jaiotzez titulurik gabea zela.
‎Nabarmendu behar da historia honetan Koroaren azpiko estamentu eta jendeak batzeko eta hala nazio gorputzarte bakarra sortzeko ahalegina hiritarrena izan zela gehienbat, burgesena, eta kasu askotan gainera gorte hirietakoena. Hiri horietan, hots, inperioen hiriburuetan, administrazio zentral bakarra antolatzen zen neurrian edota merkataritza sareak egituratu ahala, sortu ziren nazio sinkroniak.
‎Labur bilduz, nazioak sortu, hiri baten inguruan sortu ziren. Eredu kanonikoan hiri hori gorte hiria izanda ere, burges boteretsuen hiria zen; eta iraultza egin, erregearen burua moztu eta haren tokian nazioa jarri ostean, Hiriakbere neurrira antolatu zituen Koroaren mendeko herri eta jende guztiak: mendeko biztanleak populu bihurtu zituen, esan nahi baita, nazio bereko populazio.
‎eskola, armada, zerga zentralizatuak, eta abar... Horrela irakatsi zion jendeari nazio kidea, hots, hiritarra izaten.
‎Faltsukerietan dabil hiria eta herria, askatasunak eta loturak, aniztasuna eta bakantasuna, zibilizazioa eta basakeria, modernitatea eta tradizioa... kontrajartzen dituen Hiriaren ideologia. Faltsukeria horietan zutitzen eta legitimatzen du bere burua estatu hirigintzak eta horrela ere ezkutatzen du nola hiriburuek, estatugintzako sorgune izan diren hiriek, antolatu, egituratu, arautu, ustiatu eta, hitz batez, kolonizatu dituzten inguruko herrialdeak eta jendeak . Hori da, hain zuzen, euskararen historian ahaztu ezin duguna.
‎Gure elkar indarrakirauliko ditu hiri joerak: jende dentsitate handia, abiadura eta ibilera zoroak, merkatu orojalea... Bistan da, euskalfilia honek modernizatu nahi zuen euskara, aro modernora ekarri, haren legeen neurrira, eta hori zerbait bada, euskara nazio hizkuntza bihurtzea da; edo bestela esan, hiri hizkuntza bilakatzea.
‎edonora zabaldu da hiri bizimodu hipermodernoa. Kasu, gero eta jende gehiago bizi da bakarrik, elkarrekin bizi direnek gero eta denbora eta espazio gutxiago partekatzen dute, eta partekatzen dutenek ere zein bere dispositiboetan murgilduta egiten dute... Eta horrelako tenorean, konexioak, loturak, harremanak edota praktikak leku eta topagune fisikotik lokatu egin dira.
‎Hiri bizimoduetan, beraz, nahasten ari dira hiria bera bizitzeko eta bizimodu horiek antolatzeko logika ezberdinak. Elkarren segidan topatu ahal ditugu, edo hobe esan, igaroahal dugu irizpide ekonomikoen arabera altxatutako hautazko urbanizazio pribatuetatik sustraiduntzat jotzen ditugun jende pilatuen auzotegietara, eta geroago, haietatik irten eta arrazoi politiko edo ideologikoak direla medio sortzen diren neokomunitateen bilguneetara jo dezakegu, edo bizi estiloen kontura agertzen diren modako praktika esanguratsuen pasealeku eta erakustokietara hurreratu.
‎lurraldeak kontzentraziorako tokiko biziguneak galduko ditu ezarian. Udal askok egin nahi dio aurre galera horri, biziguneak berariaz antolatzen eta paratzen ibiltzen dira eta jendeak berez betetzen eta animatzen ez dituenean hartarako amuak prestatzen dituzte: ikuskizunak, azokak, jaialdiak...
‎Politika absurdoa: kale arte dentso eta nabarrak hustu, jendea bezero eta ikus entzule bilakarazi eta ondoren lehengo bizi dinamikak pizteko esku hartze bereziak antolatu.
‎Baina nekez iraungo dute hizkuntza babesleku horiek hango jendeek ez badute bizitza osoa bertatik bertara egiten. Eta gainera ondorio kaltegarriak izan litzake aipatu psikogeografia horrek, handik kanpo bizi direnak euskara besteguneko kontua dela irudikatzen hasiko balira.
‎Milaka mikro arnasaldiz bilbatutako amarauna begitantzen zait erakargarriagoa. Era berean, utzi genioke jendea eta haren hizkuntza gaitasunak itxitura geografiko administratibo estankoetan sailkatzeari eta ekin euskal praktikak, jarduerak, aukerak eta beharrak zenbatzeari.
2015
‎Dialektologiako datuen bildumak hiztunekin aurrez aurre egotera eta ondotik banda edo grabazio horiek entzun, berrentzun eta kudeatzera behartzen du ikertzailea. Datu biltzaile naizen aldetik, ene asmoa euskal hiztunen ahotik Ipar Euskal Herri barreneko alderdiaren ekialdean zer entzuten den kontatzea da, euskararen munduko gure arteko jende batzuek euskal ahoskeraz ukan dezaketen ezagutza orokorrari maila bat gehiago eransteko besterik ez bada ere; helburu hori erdietsiz gero, ene aldetik aski litzateke. Halaz guztiz ere, ahoskeraren gaiari dagozkion arlo edo atal orokorxeago batzuen berri ere ekarri nahiko nuke saioaren hasierako lerro hauetan.
‎Arlo honetan, gainera, iritziak ez daude baitezpada alderdi bateko nahiz besteko saihetsean, franko jenderen ikuspegia mailaz maila bide erdi haratago edo honatago kokatu ohi da. Eman dezagun, hots bataren ala bestearen aldeko arautze hautua arrazoitzeko juzgu soziologiko edo demolinguistikoak egon litezke, esate batera/ j/ ahoskatzeko baldin [x] hotsa proposa baledi, baina hizkuntzan hauek ez dira arrazoi bakarrak.
‎Badakigu hizkuntza aldaketek inoiz gizarte motibazioa ukan dezaketela. William Labov soziolinguistaren 1972ko ikerlanagatik ospetsu bihurtu da ekialdeko Ipar Amerikako Massachusettsen Martha, s Vineyard uhartea; bertako hiztunek/ ay/ eta/ aw/ diptongoen ahoskera arras zentralizatua egitera jo zuten, bereziki 31 urte bitarteko jendeek , betiere aldea azpifonemikoa izanik. Lehenago ondu ingelesaren hizkuntza atlasetan uharteko emaitzak islaturik baitzeuden, aitzineko belaunaldiei bildu emaitzak 1961eko ahoskerarekin alderatu zituen Labov ek.
‎Zenbait filologo, hizkuntzalari edo normalizatzailek uste dute honelako gorabeherek belaunaldi bat, bat eta erdi ala gehienez bi iraun ohi dutela eta behin batasuna, estandarizazioa eta normalizazioa erabakiz gero, ahoskera ohiturak biderkatzeko gaitasuna eta ahala duten hedabide, hezkuntza eta administrazioak gizartearen eta geografiaren alderdi gehienetara lerraraziko eta bideratuko dituztela ondotik ahoskera arau estandarizatuak: jende batzuk zaharrez hiltzea eta beste batzuk sortzea eta heztea bezain gauza automatiko eta lineala delakoan.
‎Ez bedi pentsa saio honetan parte hartzea interes ideologikoaz edo teorikoaz ideia batzuen alde jotzeko onetsi dudanik, ez nator ahoskera egokia zein den eta zein ez den adieraztera, auzi horretan badudalako berezko halako ezintasun gogorra; garbizalexe naiz eta ez ditut gogoko erdaratikako zenbait azentuera edo ahoskera berri. Halaz guztiz ere, iduri luke gure arteko zenbait jende euskaltzalek pentsatzen duela Gipuzkoa edo Bizkaikoa ez den euskal azentuera oro erdarak kutsaturik dagoela; gauzak, ordea, ez dira hain xinpleak. Berri itxura eduki lezakeen hainbat doinu eta azentuera entzun daiteke dialektologiako grabazioetan, eman dezagun Nafarroa Garaian edo ekialderago ere, baina Bizkai Gipuzkoetakoak bezain euskarazkoak eta egokiak dira horiek ere.
‎Liburuan azentuera aipatzen den atalean ahoskeraren gai honi Gipuzkoatik eta bereziki Beterritik so egin zaiola sumatu dugu; ezkerretik hasirik bigarren silaban hobesten da azentua, bere garaian Txillardegik proposatu bezala (1992, 65). Gipuzkoan ezkerretik hasirik hirugarrenean koka daiteke azentua Urolan (Hualde 1993b) eta esate batera, Goierriko Zaldibian baita hitz batzuetan hirugarren eta laugarrenean ere, adineko jendeen mintzoan (Garmendia 2008, 105 eta 108). Euskal Herriko ekialdeko eta Nafarroako euskaldun anitzek ere bigarren silaban kokatzen dute azentua, baina eskuinetik hasirik.
‎Nolanahi ere den, dialektologiako langile naizen aldetik, ahoskerarekin nola edo halako lotura duten zenbait gai aurkeztea da egungo ene asmoa, ez naiz etorri 2014ko liburu honen edo beste zenbaiten aurka deus adieraztera; ez dut delako Ahoskeralana sakon ezagutzen eta ez naiz ideia jakin batzuk aurkeztera edo defendatzera etorri ere. Dialektoak aztertzeko eginahalean ikertzaileok usu hiztunekin aritzen baikara, euskal jende batzuek hizkuntza mintzatuko hotsak ahoskatzean ageri diren zenbait gertakari eta bilakabide aurkeztera etorri naiz.
‎R: dardarkari ubularra, frantsesaren eite duena, hala Ipar Euskal Herrian nola Ipar Katalunian ahoskatzen dena, Hego Euskal Herrian eta Hego Katalunian ez bezalakoa; Ipar Euskal Herrian hiztun gazteetan eta adineko jende frankoren ahoan ageri da
‎Ostibarreko mintzo basa hunek asia, gohaindia, okhaztatia bitzauteke ingoitik (1905). Ezagutu ditugu Oztibarren Baigorriko euskara maite duten jendeak , edota Lapurdikoa bestela. Iduria da iritzia Amikuzen ere:
‎Euskaraz tradiziokoak ez diren eta frantsesezko maileguen bidez euskarara sartzen ari diren bokal sudurkari guti entzun dut nik Amikuzeko adinetako jendeen ahotik. Maileguetan finastiain f, anaipa daiteke:, astearen hondarrean?
‎Amikuzen hiztun zaharren artean ere anitzek ez dituzte euskal hitzetako bokalak sudurkari ahoskatzen eta iduri luke ezaugarriaren galera lehendik abiaturik dela. Aldiz, Zuberoan, euskaraz ongi egiten duten ber, adinetako jendeek euskal bokal sudurkariak ahoskatzen dituzte: Pettarreko Ündüreine edo Urdiñarbeko euskaldun zaharrekin egotean honela entzun dut.
‎Akamarre, Bidaxune, Bardoze, Gixune herrien ondoan bizi dira bartarrak eta egungo egunak artean gaskoiaren presentzia handia izan da eskualdean. Bartarrek euskaraz ü fonema ez ahoskatzeko balizko bi arrazoi dakuskigu; lehena Oragarreko auzo hau berria izatea, bestela esan, bertako jende euskaldun nahiz gaskoiak bertan aspaldikoak ez izatea eta beraz, Amikuzen ü k duen sarbide historiko geografiko eta gizartezkoarekin lotura zuzenik ez ukaitea. Bigarrenik, Lapurdiko Hazparne Oragarreko auzo Bartatik hurbil egotea, hiri hori merkatugune, sos eta lan iturria izan den aldetik.
‎Oragarre herri euskalduntzat sal geniezaioke Hego Euskal Herriko nornahiri arazo handirik gabe, baina ez da guztizko egia; herri honetan ez da 40 urte inguruko jende erdaldunik falta, ergo... frantsesak indar handia hartu du Oragarren. Halaz ere, Parisen sehi egon zen emazteki oragartar batek naturaltasun osoz ahoskatzen du dardarkari hobikaria enekiko elkarrizketan Behauzen; elkarrizketan gurekin batean den haren senar behauztarrak ere hobikaria ahoskatzen du:
‎gü bagoatzü, bena jendea etzü juiten (Arboti)
‎Ikastaro hasieran, galdera bera egiten diet ikasleei: «Zuek agertokian, mikrofono edo kamera aurrean, jende aurrean testu bat irakurri/ interpretatu behar duzuenean, zer irizpide erabiltzen dituzue? »Eta erantzun bera jasotzen dut beti: «Sena, intuizioa! »Sena eta intuizioa oso lagun onak dira edozein arlotako profesionalarentzat, ez dago horretan batere dudarik; baina lan tresna batzuk eskainiz gero, askoz hobeto burutuko lukete beren lana; batez ere, sena galdurik dutenek edo haren aztarnarik sekula izan ez dutenek.
‎Pernandoren egia da: jendearengana iritsi gura izanez gero, audientzia ezagutu beharra dago lehenengo eta behin. Euskaraz dihardutenek, ordea, telebistaren arloan dihardutenek batik bat, arazoa dute, Izagirrek (2004) seinalaturiko moduan, ikusleria ehunekoak ematerakoan zaku berean sartu ohi baitira euskaldunak eta euskaraz ez dakitenak.
‎Baina gerla ez zen bukatua eta bera ez zen gai deus egin gabe gelditzeko. Horrela garaiko erresistentzian sartu eta jendea lagundu eta segurki betirako isilduak gelditu diren ekintza desberdinetan parte hartu. Hau zen garaiko Larzabal, pertsona engaiatua eta apeza.
‎Baina horretaz ia ia ez zuen deus kontatu. Parisetik ekarri zuena erizain prestakuntza izan zen, horretaz baliatu zen bereziki Zokora heldu zelarik, bertako jendearen artatzeko.
‎Zuka aritzeko arrazoia tradiziotik izandako urruntasuna izan litekeela argudiatu da lehenago, baina baliteke beste arrazoi honi erantzutea: igorleak, kontakizuna kontatzeko ohiko testuingurutik, sua, iluntasuna, jende ezaguna hurbilean, at egonik, hitanozko jarioa errespetu maila handiago batera moldatu izana, zientzialari edo mito biltzailearen aurrean.
‎, 2000a, Mito hurbilak. Euskal mitologia jendeen bizitzan. Baiona:
‎Bein Anbotoraskero, udebarrie asten san, da beragas soloariek eta basoak orrire ta lorara etorten sirean, gaurko moduen, baie atxine udebarrie Marik ekarten auela pentzeta (n) san, da bate (k) p (b) año geaok siñistu be bai, jenteak etzeukalako gaur beste konosimintu. Mari garretan ikusten i audien Supeleorreti Anbotora t, axe ixite (n) san udebarrien señale ta erritarren posa, urteko yakia logretako.
‎Solo bearrak akabauskero, idebateak, egurgintzea, iketzegostea ta olango bearrak etorte (n) sirean da denodu gustiegas eragoion jenteak aaa, biximodue aurrera atetako, d, in in bear, ostaintxean gosea (k) tx (y) an.
‎Nere erakaspena da, gutiz gehienetan oraiko egunari dohakona, Eskualdungoaren akulatzale, jende handien harrotzale (1962: 8).
‎Baserri bateko aita semeen arteko ika mikak jorratzen ditu, seriosa halaz ere. Maule eta Miarritzeko emanaldietan gazteak ere hurbildu dira eta pozik gara horrekin, obra ezagutzen duelako jin baita jendea . Deliberatu genuelarik Bordaxuri emaitea' hori zaharkitua da' erran ziguten batzuk.
2016
Jende gehiena ados dago teknologiak duen garrantziaz, baita hizkuntzen bizirauterako ere. Hori horrela izanik ere, gutxi dira hori sustatzeko hartzen diren erabakiak.
‎6), eta bada homogeneizazio horren aurrean erreakzionatu duenik. Izan ere, jendeak gero eta lotura estuagoa du tokian tokikoa den horrekin. Ondorioz, hurrengo aldebiko prozesu hau etengabe garatzen ari dela dirudi:
‎Azkenik, Euskal Herriak inoiz ezagutu gabeko egoera soziolinguistikoa bizi du, izan ere, euskararen ezagutza handiena jende asko bizi den udalerrietan dago, hau da, eremu urbanoan. Euskal hiztunen gehiengoa, beraz, euskaldunen ehunekoa apala den tokietan bizi da eta etxetik kanpo ikasi du hizkuntza.
‎Halere, I. Mundu Gerra amaitu ondoren, behera etorri zen kontakizun laburraren nagusitasuna. Julian Symonsek dioenez, liburutegi anbulanteak agertu ziren eta liburuak erraz zabaldu ziren jendearen artean. Emakumeak ere irakurle bihurtu ziren emantzipazioaren ondorioz, eta detektibe nobelak oso gustuko zituzten.
‎Edo behintzat, ez detektibe nobela klasiko baten detektibeari.4 Badirudi Loidik Sherlock Holmesen aspaldiko eredua hartu zuela hemen, edota irudi zinematografikoren bat: detektibea jendearen zelatan. Horrela, intelektualtasunari ez baina ekintzei ematen zaie garrantzia.
‎Garaidi, bestalde, batetik bestera dabil autoan jendearekin hitz egiteko eta aztarnak biltzeko. Detektibearen autonomia azpimarratzen du horrela Loidik eta mundu modernoago bat iragartzen du euskal literaturan.10 Aipatzekoa da, adibidez, Garaidik galdeketa bat egiten diola Muñuberi bere autoan (164).
‎nor den nor jakitea. Izan ere, kontakizunaren harian poliki poliki ohartzen gara pertsonaiek ez dutela benetan ezagutzen inguratzen dituen jendea . Bizitza bikoitzaren gaia detektibe nobela klasikoetako hilketa askoren arrazoia da, gizataldearen oreka apurtzen duena.
‎Hegoaldeko balizko arnasguneotako gainbeheraren kausa posibleen artean maiz aipatzen da aipatu azterketetan kanpotiko jende erdaldun (ago) aren iritsiera arnasguneetara, nahiz gehienean ez den halako etorrera multzo esanahitsuegirik aitortzen, salbuespenak salbuespen. Eta azken garaian hainbat ere hitz egin da arnasguneetarako plan demografiko linguistiko berezien beharraz, hauek kanpotiko etorkin erdaldun (ago) engandik babesteko.
‎3.3.2 Izan ere, zenbat jenderekin egin genezake bada euskaraz inguruan. Ia guztiekin diozu?
‎Baina bat batean, ezagutzen ez dugun jendearen artean, zenbatek ulertu gaitzake, guk beste gabe euskaraz egiten badiogu. Zein probabilitate dugu beste gabe ulertuak izateko?
‎Zenbat jendek ulertu gaitzake EAEn, gu erraz ausartu gaitezen haien artean euskaraz egiten. Eustatek jasotako 2011ko zentsuko datuak oinarrian, lurraldeetakoak (ik.
‎3.3.2.1 Baina eta bereizten baditugu azken 15 urtean Espainiaz kanpo jaiotako azken etorkin uholdeko herritarrak, eta hauen ondorengoak?, bertakoagoak edo garen zenbat jenderekin egin genezake orduan euskaraz?
‎Aztiker kooperatibako soziologo bati eskatu diot laguntza, nire herritik bidaiatzeko mapa berriak behar ditudalako, eta hasteko hau: ehunekotan, gure herrietan zenbat jende dira euskara ulertzeko gauza. Horrela prestatuak dira kronika honekin doazen kartak.
‎2016ko urtearen parterik handiena eman behar izan nuen Bilbon lanean. Lantokian, denak ere Eusko Jaurlaritzako funtzionario EGAdun?, konbentzitu nahi izan ninduten Bilbon jendeak –ez zekiela, euskaraz,, ez zuela ulertzen?.
‎euskaraz,, ez zuela ulertzen?. Eta esperientziaz esan nezake Bilbon ere lasai egin litekeela euskaraz 50 urtez azpiko jende guztiarekin, salbuespenak salbuespen, eta tartekako espainol zale amorraturen bat gorabehera.
‎Bide horietan bereziki iruditu zaizkit ezin eredugarriagoak Joseba Intxausti eta Eusko Jaurlaritzaren 1990eko Euskara, euskaldunon hizkuntza haren bidetikoak, Xamarren Orhipean, Euskara Jendea , Kike Amunarrizen EITBko Tribuaren berbak,. Denak ere euskaraz mintzatu den herriaren harrotasuna zabalduz, eta gure balizko historia, inoiz, inon, inola erabat ezagutzerik ez duguna?
‎__, (2006) Euskara Jendea Gure hizkuntzaren histori, gure historiaren hizkuntza. Iruñea, Pamiela, 2006.
‎Euskaltzale= ezker abertzale identifikazioa nahikoa murriztaileagoa da, oso bereziki ezker abertzaleak bere burua antisistema gisa agertzen jarraitzen duen bitartean?, baina guztiz ohikoa da gaur egun gure jendearen artean. Eta ez da ere harritzeko, urtetan batez ere ezker abertzalearen inguruko herritarrak izan direnez euskararen alde batere mugitu direnak instituzioetatik kanpo (nahiz instituzioetan ere mugitu).
‎2 Bestetik ordea, non dira, non gaude, ezker abertzaleko sokakoak ez garen euskaltzaleak? Eta non dago EAJ, beste erakunde politiko abertzale euskaltzale nagusiko jendea –Erakundeetan?
‎Zein euskalgintza lan propio garatzen du EAJk, berak kontrolatzen dituen erakundeetatik kanpo? Eta bere inguruko jendearen artean. Niretzat nahiko inkognita dira.
‎Datu bilketak mugikor bidez egiteak, berriz, behaketa burutu bitarteko diskrezioa hobeto lortzea ahalbidetzen digu. Hala eta guztiz ere, esperientziak esan digu mugikor bidezko datu bilketa motelagoa dela jende gehiago eta, ondorioz, elkarrizketa gehiago entzuten ditugun kaleetan (momentu berean entzuten diren elkarrizketak mugikor bidez jasotzeko zailtasunak izan ohi dituzte neurtzaileek). Horregatik, mugikor bidezko datu bilketak herri txikiagoetan burutu ohi ditugu, elkarrizketak maiztasun gutxiagorekin entzuten baitira eta denbora gehiago baitute neurtzaileek elkarrizketa mugikorrean modu zuzenean sartzeko.
‎Neurraldiei dagokienez, Euskal Herriko Kale Neurketan 2006tik aurrera datu bilketa neguko ordu aldaketa baino lehen egiten da, eguneko argi orduak gehiago diren heinean kalean jende gehiago beha dezakegulako. Hego Euskal Herrian, asteazkenetan 18:00: 00 bitartean, eta larunbatetan 11:00: 00 eta 18:00: 00 bitartean burutzen dira neurketak; eta Ipar Euskal Herrian, berriz, ordutegia aurreratzen da:
‎Hirugarrenik, erdara nagusi den eremuetan, euskarazko hiztun taldeak edota harreman sareak eratzea beharrezkoa da, goitik beherako euskarazko eskolatze eta alfabetatze aukera ugarituz eta behetik gora[?] euskaldun jendearen arteko harreman sare informalak eratu, zabaldu, indartu eta bizirik mantenduz (Zalbide, 2016).
2017
‎Ferdinand semeak ez zuen beste daturik eman ezkontzarako, adibidez gurasoen ofizioari buruz. Ez zen, alta, jende xumearen semea. Ama familia onekoa zen ikusi dugun bezala, aita politikari ospetsua izan zen, notario, idazle... baina ezer ez.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
jende 214 (1,41)
gende 1 (0,01)
Lehen forma
jende 69 (0,45)
jendea 40 (0,26)
jendearen 22 (0,14)
jendeak 21 (0,14)
Jende 7 (0,05)
jendeen 6 (0,04)
Jendeak 5 (0,03)
jendearekin 5 (0,03)
jendeari 5 (0,03)
jendeek 5 (0,03)
jendek 4 (0,03)
Jendea 3 (0,02)
Jendearen aurrean 2 (0,01)
jendearengana 2 (0,01)
jendearentzat 2 (0,01)
jendeekin 2 (0,01)
jenderekin 2 (0,01)
jendez 2 (0,01)
jenteak 2 (0,01)
JENDEAK 1 (0,01)
Jendez 1 (0,01)
gende 1 (0,01)
jendearen aurrean 1 (0,01)
jendearen bidez 1 (0,01)
jendeei 1 (0,01)
jenderen 1 (0,01)
jenderen aurrean 1 (0,01)
jendia 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
jende artean 7 (0,05)
jende batzuk 6 (0,04)
jende anitz 5 (0,03)
jende ez 5 (0,03)
jende guzti 5 (0,03)
jende gehiago 4 (0,03)
jende asko 3 (0,02)
jende bete 3 (0,02)
jende gehien 3 (0,02)
jende hitz 3 (0,02)
jende multzo 3 (0,02)
jende andana 2 (0,01)
jende aurre 2 (0,01)
jende batu 2 (0,01)
jende bizimodu 2 (0,01)
jende dotore 2 (0,01)
jende egin 2 (0,01)
jende erdaldun 2 (0,01)
jende euskaltzale 2 (0,01)
jende ezagun 2 (0,01)
jende gutxi 2 (0,01)
jende hori 2 (0,01)
jende hurbildu 2 (0,01)
jende irakurri 2 (0,01)
jende memoria 2 (0,01)
jende mintzo 2 (0,01)
jende Biarno 1 (0,01)
jende aho 1 (0,01)
jende analfabetismo 1 (0,01)
jende ari 1 (0,01)
jende arma 1 (0,01)
jende artatu 1 (0,01)
jende arteko 1 (0,01)
jende askatasun 1 (0,01)
jende atera 1 (0,01)
jende aurkitu 1 (0,01)
jende autoestimu 1 (0,01)
jende azken 1 (0,01)
jende baino 1 (0,01)
jende barre 1 (0,01)
jende bera 1 (0,01)
jende berak 1 (0,01)
jende berri 1 (0,01)
jende bezero 1 (0,01)
jende bizipen 1 (0,01)
jende bizitza 1 (0,01)
jende dentsitate 1 (0,01)
jende edozein 1 (0,01)
jende ehuneko 1 (0,01)
jende ekarpen 1 (0,01)
jende ele 1 (0,01)
jende erabili 1 (0,01)
jende erakutsi 1 (0,01)
jende ere 1 (0,01)
jende eredu 1 (0,01)
jende esan 1 (0,01)
jende eskolatu 1 (0,01)
jende euskal 1 (0,01)
jende euskaldun 1 (0,01)
jende ezkondu 1 (0,01)
jende formatu 1 (0,01)
jende franko 1 (0,01)
jende gainezka 1 (0,01)
jende gaitzetsi 1 (0,01)
jende gaixo 1 (0,01)
jende gaizto 1 (0,01)
jende gehiena 1 (0,01)
jende gero 1 (0,01)
jende gertatu 1 (0,01)
jende gogo 1 (0,01)
jende gu 1 (0,01)
jende guti 1 (0,01)
jende guzi 1 (0,01)
jende han 1 (0,01)
jende handi 1 (0,01)
jende hedatu 1 (0,01)
jende heldu 1 (0,01)
jende herri 1 (0,01)
jende hil 1 (0,01)
jende hizkuntza 1 (0,01)
jende horiek 1 (0,01)
jende ibili 1 (0,01)
jende ideologia 1 (0,01)
jende ikuspegi 1 (0,01)
jende inportante 1 (0,01)
jende interakzio 1 (0,01)
jende iritsi 1 (0,01)
jende iz. 1 (0,01)
jende jakin 1 (0,01)
jende jarrera 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
jende hitz egin 3 (0,02)
jende egin ezan 2 (0,01)
jende andana bat 1 (0,01)
jende andana teatrozale 1 (0,01)
jende anitz ez 1 (0,01)
jende anitz gogo 1 (0,01)
jende arma hartz 1 (0,01)
jende artean ohiko 1 (0,01)
jende arteko harreman 1 (0,01)
jende askatasun lortu 1 (0,01)
jende asko bizi 1 (0,01)
jende asko lan 1 (0,01)
jende asko sinetsi 1 (0,01)
jende atera ari 1 (0,01)
jende aurre testu 1 (0,01)
jende autoestimu altxatu 1 (0,01)
jende azken guzti 1 (0,01)
jende barre algaraka 1 (0,01)
jende batzuk batu 1 (0,01)
jende batzuk euskal 1 (0,01)
jende batzuk hizkuntza 1 (0,01)
jende batzuk urrun 1 (0,01)
jende batzuk zaharrez 1 (0,01)
jende bera herri 1 (0,01)
jende berak bete 1 (0,01)
jende berri sartu 1 (0,01)
jende bizimodu nola 1 (0,01)
jende bizipen aldatu 1 (0,01)
jende dentsitate handi 1 (0,01)
jende dotore bezala 1 (0,01)
jende dotore hizkera 1 (0,01)
jende edozein aukera 1 (0,01)
jende ehuneko garrantzitsu 1 (0,01)
jende ekarpen eskuratu 1 (0,01)
jende ele neurtu 1 (0,01)
jende erdaldun falta 1 (0,01)
jende ere bai 1 (0,01)
jende eredu ez 1 (0,01)
jende eskolatu zenbait 1 (0,01)
jende euskal bokal 1 (0,01)
jende euskaldun nahiz 1 (0,01)
jende euskaltzale gero 1 (0,01)
jende euskaltzale pentsatu 1 (0,01)
jende ez euskaldun 1 (0,01)
jende ezagun hurbil 1 (0,01)
jende ezkondu behar 1 (0,01)
jende franko aho 1 (0,01)
jende gainezka ego 1 (0,01)
jende gaixo horiek 1 (0,01)
jende gaizto ur 1 (0,01)
jende gehiago ari 1 (0,01)
jende gehiago behatu 1 (0,01)
jende gehiago bizi 1 (0,01)
jende gehien heldu 1 (0,01)
jende gehien jaio 1 (0,01)
jende gehiena ados 1 (0,01)
jende gogo txar 1 (0,01)
jende gu hizkuntza 1 (0,01)
jende guti ondare 1 (0,01)
jende gutxi ibili 1 (0,01)
jende guzi ekin 1 (0,01)
jende guzti entzun 1 (0,01)
jende guzti ez 1 (0,01)
jende han egin 1 (0,01)
jende heldu ez 1 (0,01)
jende herri bera 1 (0,01)
jende hil militar 1 (0,01)
jende hizkuntza bat 1 (0,01)
jende hori ohar 1 (0,01)
jende horiek balio 1 (0,01)
jende ibili terreno 1 (0,01)
jende ikuspegi maila 1 (0,01)
jende inportante irlandera 1 (0,01)
jende interakzio ikusi 1 (0,01)
jende irakurri eskaini 1 (0,01)
jende iritsi gura 1 (0,01)
jende iz. gora 1 (0,01)
jende jarrera prozesu 1 (0,01)
jende memoria altxatu 1 (0,01)
jende memoria itzuli 1 (0,01)
jende multzo bat 1 (0,01)
jende multzo desberdin 1 (0,01)
jende multzo zabal 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia