Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 389

2022
‎Bide horretatik sortuak dira hainbeste jateko: eltzekoa edo lapikokoa batetik (eltzea, lapikoa), marmitakoa bestetik (marmita), zartaginekoa edo koipetsua (zartagina), kazolakoa (kazola), tupinekoa (tupina) eta gehiago.
‎Kantzelatu erdal maileguaren ordain gisa erabiltzeko. Zer iritzi duzu horretaz
‎Sarri entzun dut Gernikaldean dirutu aditza, ‘aberastu, diruak egin’ adieraz: Saldu daigun etxe hori eta dirutu, eta geu ondo bizi. Beste leku askotan arrotz egi ten da, norbait dirutu dela entzutea.
‎Goizean mezutu zaitut esaldia? Aditz hori ez dago finkatua, baina erabiliaren puruz horretara hel daiteke. Hiz tunak horretarako eskua badu, behintzat.
‎Goizean mezutu zaitut esaldia? Aditz hori ez dago finkatua, baina erabiliaren puruz horretara hel daiteke. Hiz tunak horretarako eskua badu, behintzat.
‎Aditz hori ez dago finkatua, baina erabiliaren puruz horretara hel daiteke. Hiz tunak horretarako eskua badu, behintzat.
‎Euretariko bakoitza bai badarabilgu aditza era tortzeko. Bertan horretatik erakarriak dira bertaratu edo bertakotu aditzak. Eta behera hitzetik eratorria da beheratu, behe hitzetik behetu –edo be (h) atu zaharra–, eta beheiti hitzetik, beheitutu.
‎Bertan behera adberbio lokuzioa da, eta horretatik eratorria da bertanbeherako adnominala. Zeozer bertanbeherakoa ez dela diogunean, leku batzuetan adierazten du ez dela nolanahikoa, ez dela edozelakoa'.
‎Bertan behera, ia beti egoerazko adberbioa dugu, egon, utzi, geratu, gelditu, laga adi tzak diren bezala. Eta bertanbeheratu aditz eratorri gisa indartzen bada, ‘kantzelatu’ esanahiaz, di namiko eta aktibo bihurtzen ari gara egoerazko ikuspegi hori . Euskaraz tu, aditzak garatzeko errendimendu betean dagoen atzizkia dugu, i eta n zaharrak (ikusI, edaN) ez dauden bezala.
‎" Larra txarra da", dio herriesae ra batek. Eta beste batek," denborak erakutsiko du elurra mendian", esan gura da, denborak erakutsiko duela, hiztunek aditz berri horri abegi ona egiten dioten ala ez. Geldi dagoen ura, zingera bihurtzen da, eta ibili dabilen ura da edaten duguna.
‎—Nola eman euskaraz ingelesezko hitz finkatu ezagun hori
‎—Ingelesez eho den eta batez ere finkatu den giza titulua dugu" second gentle man" delakoa, emakumearen kasuan" second lady" delakoaren aurrez aurre. Ameriketako Estatu Batuek lehenbizikoz izango dute goren agintean figura hori ," second gentleman" delakoa, Kamala Harris andere lehendakariordearen senarra, Meet Doug Emhoff jauna, aldi be rean lehenengo judua kargu goren horretan, AEBko lehendakari edo le hen dakariordeaz ezkonduriko gizasemea.
‎—Ingelesez eho den eta batez ere finkatu den giza titulua dugu" second gentle man" delakoa, emakumearen kasuan" second lady" delakoaren aurrez aurre. Ameriketako Estatu Batuek lehenbizikoz izango dute goren agintean figura hori," second gentleman" delakoa, Kamala Harris andere lehendakariordearen senarra, Meet Doug Emhoff jauna, aldi be rean lehenengo judua kargu goren horretan , AEBko lehendakari edo le hen dakariordeaz ezkonduriko gizasemea.
‎Ildo horri garraizkiola erator daitezke lehen jauna eta bigarren jauna," first gentleman" eta" second gentleman" ingelesezkoen ordainez. Baina onar tzekoa litzateke ordena atzekoz aurrera dela ere:
‎Berez, lege onean onartzen du euskarak zenbaki ordinalak izenaren ostean ipintzea ere. Batez ere izen bereziekin nagusitu da joera hori : Felipe bostgarrena edo Frantzisko bigarrena bezalakoetan.
‎Bigarren ordena hori hobestera joko bagenu, jaun lehena eta jaun bigarrena fin katuko lirateke, sintaxi lege zuzenean. Eta sintaxi bakan horrek lagun dezake goi tituluaren beraren lilura ere hanpatzen.
‎Bigarren ordena hori hobestera joko bagenu, jaun lehena eta jaun bigarrena fin katuko lirateke, sintaxi lege zuzenean. Eta sintaxi bakan horrek lagun dezake goi tituluaren beraren lilura ere hanpatzen.
‎Guztien sustraian dago latineko" vaccinus" izena. Eta" vaccinus" horren etorkia behiari errapeko erroetatik darion materia edo zornea dugu, behiaren eritasun bat," vaccinus".
‎" Sertus" eta" sertare">" sertatum" latin hitzetan dute jatorria gure txerto eta txertatu hitzek ere: parte bi elkarlotu, birekin bat egin, nolabait esateko; gazt. ‘entrelazar’ Hori da fruitu arbolekin egiten dena: tronko edo enbor zaharrari, nahi diren fruitu klaseen adar berriak ondo txertatu, arnasarik har tzen utzi gabe, enborraren barruko ura hartu eta indarberritu daitezen, eta txertatu den motako fruituak, eder, handi eta gozoagoak eman ditzaten.
‎—Eta bide horretatik orduan, gaztelaniazko" vacunología" hitzari zer euskal ordain eman dakioke?
‎Izan ere, txerto izena bultzatu eta hobetsi dugun moduan eta bakuna baztertu, LOGIA hori ere ez da ezinbestekoa jakintza adar guztiei atxikitzeko. Jakintza ere finkatu daiteke, eta esan:
‎txerto jakintza, edo, nahi izanez gero, txerto zientzia. Egitura hori baliatuz bultzatu zuten aspaldi Joxe Migel Barandiaran bezalako antropologoek herri jakintza hitza ere, etnografia eta folklore bezalako izen jasoen euskal ordain gisa. Eta ildo horretatik garatu dira beste gehiago ere.
‎Egitura hori baliatuz bultzatu zuten aspaldi Joxe Migel Barandiaran bezalako antropologoek herri jakintza hitza ere, etnografia eta folklore bezalako izen jasoen euskal ordain gisa. Eta ildo horretatik garatu dira beste gehiago ere.
‎" Huna non zure sabelean gatzatuko den haur bat". Eta askoz oraintsuago, Koldo Mitxelenak ‘gorpuztu’ adiera horrekin , baina gorputz hitz markatuagoa erabili ordez, honela adierazi zuen: " Lurreko lohiez gatzatuak eta mamituak daude lu rreko gauzak oro".
‎Gatzatu aditzaren adieretariko bat, elurrari buruzkoa, hori bera da. Erronkari aldeko herri hizkera zaharra aspaldixko galdua da.
‎Erronkari aldeko herri hizkera zaharra aspaldixko galdua da. Baina ibar horretako herri batean, Uztarrotzen, halaxe bildu zuen Azkuek: " Bigarren abentiara eltuz geroz elurra obroena gatzatan da".
‎Hitz zahar hori egoki biziberriturik ikusi dut, irakurri dudanean, elurra gatzatu delakoa.
‎Urtezahar dugu erdi eta ekialdean egun horri zaion izena. Usadio zaharrean Urtezahar ere mugagabez erabiltzen zen, hurrengo eguna, Urteberri bezala.
‎Eta urtatsa, mugatzaile eta guzti, Urteberri egunez gaztetxoek etxerik etxe egi ten zi tuzten eske kantu eta ibileretan, sari, opari edo erregaliari esan izan zaio. " Urtats!, Urtats!" errezitatuz egiten izan da sari eske hori ekialdean. " Urtebarri kari kari" erara sartaldean.
‎Amaitzeko hauxe esan dezadan. Urteberri egunaz hasiera ematen dion egun horrek ezarri dio lehenengo hil honi ere izena: urtarril izenaren azpian [urte+ berri+ hil] dugu.
‎Eta esangura horren harira sortuak dira: anizkoitza (multiploa), aniztuna (plurala), aniztu (askotu, gehiagotu) edo aniztasun (asko izatea, askotasuna).
‎Oro har, onartzen duen mugatzaile nagusia pluralekoa da, anitzak: anitzak direla; hainbat, hainbeste direla hau edo hori egiten dutenak adierazteko. Esango bagenu bezala, askoak.
‎Hitz horren egitura bereko beste bi hitz ere badira, gogoan hartzekoak. Bata da, edotarikoa.
‎· Eta hirugarren bat horren perifrasiaz: askotarikoa izatea edota era askotakoa izatea.
‎—Ingelesetik zuzen hartua dugu" vial" delako hori . Greziera zaharrean" phiale" zeritzan eta latinez ere" phiala" zeritzanetik egokituriko mailegua.
‎Greziera zaharrean" phiale" zeritzan eta latinez ere" phiala" zeritzanetik egokituriko mailegua. Eu ropako hizkuntza nagusiak ere eredu horri atxiki zaizkio: frantsesez" fiole", italieraz" fiala", eta alemanez" Phiole".
‎Ontzia entzun dut hainbat aldiz, eta zilegi da. Agian oroko rregia dela; horixe du izen horrek muga. Baina badira gutxiago erabiliak izanik," vial" horrentzako ordain egokiak izan daitezkeenak:
‎Agian oroko rregia dela; horixe du izen horrek muga. Baina badira gutxiago erabiliak izanik," vial" horrentzako ordain egokiak izan daitezkeenak: flaskoa, esaterako.
‎—Bost dosi zirenak sei dosi izatera heldu dira. Azken horri zer izen eman behar diogu: hondar edo kondar?
‎—Bost dosi zirenak sei bihurtzeak ez du erremedio gabe esan nahi seigarrentxo hori hondarra edo kondarra denik.
‎Bada euskaraz atzizki bat, KIN delakoa, sobera gelditzen den horri euskaraz sarri gehitzen dioguna. Hizkera desberdinetako hitz batzuk go go ratuko di tu gu:
‎Baina KIN atzizkia erabiltzeak ez du ezinbestean esan nahi, izen eratorriari ‘sobra edo sobera, alferrik, ezertarako ez den’ adiera eman behar zaionik. Zeren pen tsa lezake, bestela, txertoa hartzera doanak, aurreko beste bostei isuri zaie na baino eskasagoa edo ezdeusagoa dela berari emango dioten azken hon dar hori .
‎Nik hauta nezake KIN atzizkidun eratorri bat txerto hondar hori izen datze ko, konnotaziorik gutxiena duenen bat, ahal dela; esaterako, geldikina edo ha borokina. Hitz gutxi erabiliak dira, gazt. ‘excedente’ adierakoak.
‎Goizabar, edo zehatzago esanda, goiznabar izen horrek ilunabar hitza du au rrez aurre, eta hura dakarkigu gogora. Baina eskumako osagai hori ez da bat batean akordura datorkigun abarra, baizik nabar adjektiboa.
‎Goizabar, edo zehatzago esanda, goiznabar izen horrek ilunabar hitza du au rrez aurre, eta hura dakarkigu gogora. Baina eskumako osagai hori ez da bat batean akordura datorkigun abarra, baizik nabar adjektiboa. Egun hasteari doazkion izenetan, izan ere, emankorra dugu kolore adjektibo hori.
‎Baina eskumako osagai hori ez da bat batean akordura datorkigun abarra, baizik nabar adjektiboa. Egun hasteari doazkion izenetan, izan ere, emankorra dugu kolore adjektibo hori . Nabar bigarren osagaitzat hartuta, eta argi, goiz edo egun izenak, edota ilun au rretik direla, uztartu ditugu izen mordotxoa.
‎" Argitzean, eguerditan,/ arratsean natzano,/ gaua goizak ordaritan/ biharamunt dazano,/ zuri huts, et (a) ez bertzeri/ darraika ene gogoa". Baina goizean goizik argia urratu egiten baita, argiurratze edo arturratze izen poetikoak ere sortu dira fenomeno atmosferiko horren adie razgarrirako.
‎Oilarraren kukurrukua aski ez bazen jendea iratzarteko, formalitate handiagoko hotsak ziren albakoarenak, lehenagoko nekazari gizartean bizimoduari egunean egunean eustea markatzen zuena. Albako kanpai jotze horri goiz ezkila, argi ezkila edo argi kanpaia ere bazeritzan beste leku batzuetan.
‎Hala, argi urratzea gorri kolorez tindatua ageri zaigu maiztxo sasoi honetan. Eta zein da horren iragarpena. Bermeon ikasitako errefrau baten arabera:
‎" antidisturbios" delako polizia atal berezia. Nola esan zehaztasunez hitz hori euskaraz?
‎" Antidisturbios" delako hori gazt." disturbio" hitzetik erakarria da. Frantsesez" anti émeute"," émeute" izenetik egin den antzera.
‎Baina nola bideratu erromantze hizkuntzetako ANTIaurrehitz hori –Erro mantzeen bidetik jo, euskara enbor horretako hizkuntza ez dela?
‎Baina nola bideratu erromantze hizkuntzetako ANTIaurrehitz hori? Erro mantzeen bidetik jo, euskara enbor horretako hizkuntza ez dela. Zeren ingelesez" riot police"," riot gear"," riot squads"," riot control units" ereduak ditugu.
‎Zeren ingelesez" riot police"," riot gear"," riot squads"," riot control units" ereduak ditugu. Alemanez, aldiz, bada izen bat," Bereitschatpolizei" delakoa, behar den horretarako ‘gertu eta prest dagoen polizia’ gogorarazten diguna, eta beste bat, altxatzen edo matxinatzen direnei ‘borroka egiten dieten unitateak’ seinalatzen dituena: " Aufstandsbekämpfungeinheiten".
‎Gure hiztegietan, ANTIdelakoarentzat kontra eta aurka hitzak ikusi ditut. " Istiluen kontrako polizia"," Istiluen aurkako polizia" eta era horretakoak .
‎Suhiltzaileak akordatu zaizkit, nola suak hiltzen, itzaltzen edo iraungitzen jarduten duten; eta halaxe, istiluak, nahasmenduak edo matrakak ere, sua bezala, diren lekuan direla, hil edo iraungi daitezkeela bururatu zait. Eta hari horri tira eginez proposamen bikoitza egitera ausartzen naiz: " Istilu hiltzaileak" edo" Istilu iraungitzaileak" izenda daitezkeela polizia atal, unitate edo gorputz bereziok.
‎" Solo sí es sí". Hori euskaraz esateko, zer aukera eskain dezakegu?
‎" Soilik BAI da baietz". Ez diot adierazgarritasun garbirik ikusten soilik adberbio horrekin , eta gutxiago mezu nagusiaren aurretik dela. Hau bazter utzita, besteei helduko diet.
‎Besterik lokailua erabilita, adibidez. Baina besterik horrek ezeztapena eskatzen du, eta ezezkako egiturarik ez nuke erabiliko kasu horretan, adierazi nahi den mezuaren giltza bai edo baietza izanda.
‎Besterik lokailua erabilita, adibidez. Baina besterik horrek ezeztapena eskatzen du, eta ezezkako egiturarik ez nuke erabiliko kasu horretan , adierazi nahi den mezuaren giltza bai edo baietza izanda.
‎Bide batez gehi dezagun, gazte askok ez dakizkiten bi izen erabili izan zirela XX. mendean, lehen erdian berariaz, erresuma baten buru ziren gizon emakumeak izendatzeko. Latin sunda hori uxatu behar eta, euskara garbikotzat, euskal hitz purutzat Sabino Arana Goirik XIX. mendearen hondarrean fundatu zituenak: bakalduna batetik, ‘errege’ esateko, eta bakanderea edo bakalemea bestetik, ‘erregina’ ordez, ointzat bakal hautaturik, erreinu (edo erresuma) baino garbiagotzat zuen ustezko izena.
‎Erdi Aroan, errege hitzak errethitz osagaiaren mozorropean ere iraun zuen izen elkartu batzuetan. Gaur egun, lehenagoko bideberri edo kaminoak izendatzeko darabilgun errepidea dugu horren lekuko , gardenagoaren ordez hautatu genuen itxura zaharreko hura. Erregeren babespekoak ziren errege zubi zaharrak ere leku izendegi zaharrean erretzubi modura iraunarazi ditugu.
‎behia, ardia, ahuntza... Zal di behorren arteko sexu bikoiztasun horretan ere behorra dugu oin izen nagu sia. Ez dira berez edo arintasunez sortuak Beobide, Beorburu edo Beorlegi erako leku izenak, edo ganadu jabea basora doanean, behorretara doala esatea, behortegi horretan zaldi bat edo gehiago egonagatik.
‎Zal di behorren arteko sexu bikoiztasun horretan ere behorra dugu oin izen nagu sia. Ez dira berez edo arintasunez sortuak Beobide, Beorburu edo Beorlegi erako leku izenak, edo ganadu jabea basora doanean, behorretara doala esatea, behortegi horretan zaldi bat edo gehiago egonagatik.
‎" Karlosek euskaldunetaz baliatu nahi zun errege alkian eseritzeko". Baina errege aulki horretan eseri zena, ez zen Karlos jauna izan, karlostarren ahaleginak gorabehera.
‎Eratorkuntzan, beste horrenbeste. Bere horretan utziko genituzke: erregetza edo erregealdia, erreinualdiarentzat.
‎Baina errege etxea erabilita ere, ez genuke hutsik egingo, zeren izen neutro tzat erabil daiteke kasu honetan errege. Alemanierazko prentsan zalaparta ho nen gorabeheran erreginaren etxe hori izendatzeko Königshaus irakurri dut be hin eta berriro, eta ez* Königinshaus.
‎Malgutasun horrezaz baliatuz, esan daiteke baita, Charles, Isabel erregi naren semea, eta errege izateko bidean ei dagoena, erregina semea dugula, baina aldiz honen bi semeak, William eta Harry, gaurkoz ez dira errege seme, ez erregina seme, printze seme soilak baizik.
‎—Elurra abiatu denean, dirauen bitartean, hori esateko era nagusia, hizkera guztietan orokorra da: elurra da.
‎—Gazteen artean behin eta berriz entzuten den aditza: " Flipatu egiten dut"," Ez flipa!"..., hau edo hori entzunda edo ikusita. Onartzekoa dela, uste duzu, flipatu euskaraz?
‎—Euskaltzaindiaren Hiztegiak onartua du aditz hori .
‎Euskaraz ere berdintsu," Beh." markaz ohartarazi da behe hizkerako hitz moduan arautu dela. Eta" Heg." markaz mugatu hitz horren eremua: Pirinioz beheitian erabiltzen dela, ez Iparraldean.
‎Pirinioz beheitian erabiltzen dela, ez Iparraldean. Horrek argiro darakus, gaztelaniatik irristatu dela euskarara mailegu hori, eta ez frantsesetik. Nahiz eta, berez hitz hori" flipper" aditza frantsesez ere egon dagoen; ez dakit zenbateko arrakastarekin, baina.
‎Pirinioz beheitian erabiltzen dela, ez Iparraldean. Horrek argiro darakus, gaztelaniatik irristatu dela euskarara mailegu hori , eta ez frantsesetik. Nahiz eta, berez hitz hori" flipper" aditza frantsesez ere egon dagoen; ez dakit zenbateko arrakastarekin, baina.
‎Horrek argiro darakus, gaztelaniatik irristatu dela euskarara mailegu hori, eta ez frantsesetik. Nahiz eta, berez hitz hori " flipper" aditza frantsesez ere egon dagoen; ez dakit zenbateko arrakastarekin, baina.
‎Berez drogen eraginez begitazioak, irudipenak edo" aluzinazioak" izatea edo burua galtzea adieraztea du gaztelaniaz baliorik behinena; adiera horrekin sartu bide da gaztelaniara eta balio hori aitortzen diote oinarrizko adieratzat. Baina begi bistakoa da, hiztunen erabileran ‘harrituta, miretsita, txun diturik’ esanahia dela nagusi, bai gaztelaniaz eta berdin euskaraz; baina harritze, zurtze edo mireste puntu hori gorago eramanik.
‎Berez drogen eraginez begitazioak, irudipenak edo" aluzinazioak" izatea edo burua galtzea adieraztea du gaztelaniaz baliorik behinena; adiera horrekin sartu bide da gaztelaniara eta balio hori aitortzen diote oinarrizko adieratzat. Baina begi bistakoa da, hiztunen erabileran ‘harrituta, miretsita, txun diturik’ esanahia dela nagusi, bai gaztelaniaz eta berdin euskaraz; baina harritze, zurtze edo mireste puntu hori gorago eramanik.
‎Berez drogen eraginez begitazioak, irudipenak edo" aluzinazioak" izatea edo burua galtzea adieraztea du gaztelaniaz baliorik behinena; adiera horrekin sartu bide da gaztelaniara eta balio hori aitortzen diote oinarrizko adieratzat. Baina begi bistakoa da, hiztunen erabileran ‘harrituta, miretsita, txun diturik’ esanahia dela nagusi, bai gaztelaniaz eta berdin euskaraz; baina harritze, zurtze edo mireste puntu hori gorago eramanik. Eta drogen eraginaz duen kidetasuna gazt. ‘alucinar’ aditzak ere salatzen du, ordea.
‎Eta ez* flipatzen naiz gisa. Hau da, zuk flipatzen duzu, baina ez dago zer edo nor bat flipatze horren argumentu osagarritzat. Objektu zuzen gabeko aditz deponente gisa onartu da euskaraz flipatu, mailegu gisa gaztelaniatik sartu diren beste batzuen antzera.
‎Berez ozar izatea pertsonei egozten zaien kualitatea bada ere, balioko liguke, jarreren kontuan ere erabilgarri da. Hala esan daiteke jarrera batzuk ozarregiak gertatu direla pandemia oste horretan .
‎Ausarkeria hitza ere erabilgarri da berez, baina ez nuke jarrera bera adierazteko erabiliko: ausarkeriak edo beldurgabekeriak, jarrera barik, jokabide horren ondorioz egiten diren ekintzak gehiago izan ohi direlako. Baina, ausarkeriazko egoera horri zer izen eman?
‎ausarkeriak edo beldurgabekeriak, jarrera barik, jokabide horren ondorioz egiten diren ekintzak gehiago izan ohi direlako. Baina, ausarkeriazko egoera horri zer izen eman. Ausardia gehiegiz jokatu duten horien portaera nola izendatu?
‎Edota ozarregia denarena, ozartasuna. Agian bigarren hau" temeritate" jarrera horri hobeto egokitzen zaiola esango nuke. Hitz gutxi erabilia izan arren gaur egun, agian horrexek ema ten dio adiera berezi horrentzat gune egoki bat.
‎Agian bigarren hau" temeritate" jarrera horri hobeto egokitzen zaiola esango nuke. Hitz gutxi erabilia izan arren gaur egun, agian horrexek ema ten dio adiera berezi horrentzat gune egoki bat.
‎Euskaraz ere berri hitzetik abia gaitezke, eta horretatik zertan edo hartan berri dena, edo berri dagoena seinalatuko genuke. Gehiagoko zehaztasun barik batzuetan:
‎Gehiagoko zehaztasun barik batzuetan: " Berri dago hori horrelako kontuetan" esan ohi da orokorrean. Edo:
‎Edo: " Oraindino berri da gazte hori edozein langintzetan ere".
‎Hasiberria izan daiteke bat, lanean dela, ikastetxe batean dela, edo kirol batean edo bestelako edozein jardueretan; lehendik, han bertan beste batzuk luzaroago dabiltzan lekuan, hasiberri den hori baino askojakinagoak, esperientzia gehiagokoak diren lekuan.
‎– Perifrasi bat ere erabil daiteke: Berri izatea ordaindu edo ordainarazi leku horretara etorri, sartu edo bertaratu berriei.
‎txuleta atera, txuleta harrapatu, txuleta ondo gordeta eduki bezalako kontestuetan erabiltzen da. Hitz hori saihesten euskaraz ere ez da erraza, isileko kopia paper hori izendatzeko.
‎txuleta atera, txuleta harrapatu, txuleta ondo gordeta eduki bezalako kontestuetan erabiltzen da. Hitz hori saihesten euskaraz ere ez da erraza, isileko kopia paper hori izendatzeko.
‎Beste zein aukera eman daiteke, ordea, ezkutuko apuntea delako hori izendatzeko. Onar dezagun osagai biko hitza behar duela izan.
‎Bigarren osagaitzat paper hitzak balio dezake, lehendik berri-paperak, bertso-paperak, kopla paperak edo kantu paperak garatu diren antzera. Nahiz paperezkoa ez izan gaur egun sarritan idatz zirriborro hori , balioko luke paper hitzak, ingelesez newspaper den antzera. Agian TXO atzizki txikigarriaz ere ondo, neurri txikiari ohartu ta.
‎· PREaurrizkiak ez du horrenbesteko arrakastarik izan. Baditugu hitz gardenagoak euskaraz, hala nola aurre eta aitzin, egiteko hori ondo be te dutenak. Aintzinsolasa diotena Iparraldean, hitzaurrea dugu Hegoaldean.
‎Bigarrena, garbiagoa nolabait esateko, atze osagai gisa kide hitzera jotzea. Baina kasu honetan zailtasuntxoak sortzen dizkigu horrek . Gaztelaniaz esaten diren" cogobierno" eta" cogobernar" adierazteko egokiak izan daitez ke:
‎—Hiztegietan ageri den aukera ezagunena hori dela dirudi: aldebakar," unilate ral" esateko, eta aldebakartasun," unilateralismo" esateko.
‎Agindua, erabakia, jarrera bat bakar batek hartzen duenean, alderdi, talde edo pertsona bakar batek, horretarako darabilgu gaztelaniaz" unilateral" adjek tiboa sarri; bakarrak hartu erabakiak, besteen iritziari jaramonik egin gabe.
‎Alde bi edo gehiago daudenean, alde batekoak eta bestekoak izaten dira, edo beste batzuetakoak. Eta" unila teral" adierazteko modu leunagoa izan daiteke, agintari batek alde bateko era baki edo jarrera hartu duela esatea, beste aldek edo aldeetakoei ez entzun eginda; eta horren hitz abstraktua kasu horretan, aldebatekotasuna litzateke. " Unilateralidad" adierazteko hitz zuzena eta gardena deritzat; luzexegia beharbada.
‎Alde bi edo gehiago daudenean, alde batekoak eta bestekoak izaten dira, edo beste batzuetakoak. Eta" unila teral" adierazteko modu leunagoa izan daiteke, agintari batek alde bateko era baki edo jarrera hartu duela esatea, beste aldek edo aldeetakoei ez entzun eginda; eta horren hitz abstraktua kasu horretan , aldebatekotasuna litzateke. " Unilateralidad" adierazteko hitz zuzena eta gardena deritzat; luzexegia beharbada.
‎—Mugakide diren herrietara joatea zilegi da Euskal Autonomia Erkidegoan, epidemiaren arintze aldi honen lehen fasean, baina ez urrunago. Herri bat beste herri baten mugakide dela esateko, zer hitz darabilgu, horrezaz gainera?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
hori 134 (0,88)
horren 51 (0,34)
horri 38 (0,25)
horretan 37 (0,24)
horrek 31 (0,20)
horretatik 15 (0,10)
horrekin 11 (0,07)
horrentzat 11 (0,07)
Hori 7 (0,05)
horretako 6 (0,04)
horretara 5 (0,03)
horrezaz 5 (0,03)
Horren 4 (0,03)
horren lekuko 4 (0,03)
horretarako 4 (0,03)
Horretatik 3 (0,02)
horretakoak 3 (0,02)
Horregatik 2 (0,01)
Horrek 2 (0,01)
horrez 2 (0,01)
Horrekin 1 (0,01)
Horretaraino 1 (0,01)
Horrez 1 (0,01)
horregatik 1 (0,01)
horren aldekoei 1 (0,01)
horren azpian 1 (0,01)
horren inguruan 1 (0,01)
horren inguruko 1 (0,01)
horren ondoan 1 (0,01)
horren ordez 1 (0,01)
horrentzako 1 (0,01)
horretakoena 1 (0,01)
horretarikoak 1 (0,01)
horretaz 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
hori ukan 10 (0,07)
hori euskara 9 (0,06)
hori ere 8 (0,05)
hori bera 7 (0,05)
hori adierazi 6 (0,04)
hori erabili 5 (0,03)
hori esan 5 (0,03)
hori hari 5 (0,03)
hori ordain 5 (0,03)
hori izen 4 (0,03)
hori izendatu 4 (0,03)
hori atxiki 3 (0,02)
hori etorri 3 (0,02)
hori ez 3 (0,02)
hori gainera 3 (0,02)
hori garatu 3 (0,02)
hori hitz 3 (0,02)
hori jarraiki 3 (0,02)
hori zer 3 (0,02)
hori aditz 2 (0,01)
hori amaitu 2 (0,01)
hori baliatu 2 (0,01)
hori belarri 2 (0,01)
hori egitura 2 (0,01)
hori entzun 2 (0,01)
hori erakusle 2 (0,01)
hori euskal 2 (0,01)
hori ezarri 2 (0,01)
hori finkatu 2 (0,01)
hori gaur 2 (0,01)
hori haratago 2 (0,01)
hori hobetsi 2 (0,01)
hori kide 2 (0,01)
hori kideko 2 (0,01)
hori ondorio 2 (0,01)
hori sortu 2 (0,01)
hori tira 2 (0,01)
hori utzi 2 (0,01)
hori Atxondo 1 (0,01)
hori abegi 1 (0,01)
hori adiera 1 (0,01)
hori ahuntz 1 (0,01)
hori aitortu 1 (0,01)
hori aldaera 1 (0,01)
hori arabar 1 (0,01)
hori argiro 1 (0,01)
hori argumentu 1 (0,01)
hori arrakasta 1 (0,01)
hori atentzio 1 (0,01)
hori atze 1 (0,01)
hori azpilan 1 (0,01)
hori aztarren 1 (0,01)
hori baino 1 (0,01)
hori balio 1 (0,01)
hori behar 1 (0,01)
hori behartu 1 (0,01)
hori behintzat 1 (0,01)
hori bereziki 1 (0,01)
hori berezitasun 1 (0,01)
hori berhutsegite 1 (0,01)
hori bermatu 1 (0,01)
hori beste 1 (0,01)
hori bete 1 (0,01)
hori betekizun 1 (0,01)
hori bide 1 (0,01)
hori bideko 1 (0,01)
hori bitarteko 1 (0,01)
hori bizi 1 (0,01)
hori deitu 1 (0,01)
hori edozein 1 (0,01)
hori egile 1 (0,01)
hori egin 1 (0,01)
hori egoki 1 (0,01)
hori egokitu 1 (0,01)
hori egon 1 (0,01)
hori eguraldi 1 (0,01)
hori ekialde 1 (0,01)
hori ekintza 1 (0,01)
hori eman 1 (0,01)
hori era 1 (0,01)
hori erakarri 1 (0,01)
hori erakusgarri 1 (0,01)
hori eratorri 1 (0,01)
hori eremu 1 (0,01)
hori erran 1 (0,01)
hori errio 1 (0,01)
hori eseri 1 (0,01)
hori esku 1 (0,01)
hori etorki 1 (0,01)
hori ezagutu 1 (0,01)
hori ezeztapen 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
hori ordain egoki 3 (0,02)
hori ere ez 2 (0,01)
hori euskal ordain 2 (0,01)
hori euskara esan 2 (0,01)
hori gaur egungo 2 (0,01)
hori tira egin 2 (0,01)
hori ukan esanahi 2 (0,01)
hori zer izen 2 (0,01)
hori abegi on 1 (0,01)
hori adiera hori 1 (0,01)
hori adierazi ezan 1 (0,01)
hori adierazi hitz 1 (0,01)
hori adierazi hura 1 (0,01)
hori adierazi nahi 1 (0,01)
hori aditz multzo 1 (0,01)
hori aditz partizipio 1 (0,01)
hori amaitu erabaki 1 (0,01)
hori arabar hizkera 1 (0,01)
hori argumentu osagarri 1 (0,01)
hori arrakasta behe 1 (0,01)
hori atentzio eman 1 (0,01)
hori azpilan bihurtu 1 (0,01)
hori aztarren topatu 1 (0,01)
hori baino askojakin 1 (0,01)
hori baliatu bultzatu 1 (0,01)
hori balio hurbileko 1 (0,01)
hori behar ez 1 (0,01)
hori belarri arrotz 1 (0,01)
hori belarri fin 1 (0,01)
hori bera adierazi 1 (0,01)
hori bera esan 1 (0,01)
hori bera etorri 1 (0,01)
hori bera hiztegi 1 (0,01)
hori berezitasun bat 1 (0,01)
hori berhutsegite ere 1 (0,01)
hori beste era 1 (0,01)
hori betekizun hori 1 (0,01)
hori bideko ukan 1 (0,01)
hori bizi sarkor 1 (0,01)
hori edozein langintza 1 (0,01)
hori egitura bera 1 (0,01)
hori egitura finko 1 (0,01)
hori egoki biziberritu 1 (0,01)
hori eguraldi hitz 1 (0,01)
hori ekintza bera 1 (0,01)
hori entzun hasi 1 (0,01)
hori era kalkatu 1 (0,01)
hori erabili gaztelania 1 (0,01)
hori erabili izen 1 (0,01)
hori ere behor 1 (0,01)
hori ere egia 1 (0,01)
hori ere euskara 1 (0,01)
hori esan beste 1 (0,01)
hori esan era 1 (0,01)
hori esku ukan 1 (0,01)
hori etorki behi 1 (0,01)
hori etorri aditz 1 (0,01)
hori euskara birao 1 (0,01)
hori euskara izendatu 1 (0,01)
hori euskara kasu 1 (0,01)
hori euskara sarri 1 (0,01)
hori euskara zehatz 1 (0,01)
hori ez egon 1 (0,01)
hori ezeztapen eskatu 1 (0,01)
hori finkatu bide 1 (0,01)
hori gainera hiztun 1 (0,01)
hori haratago erabili 1 (0,01)
hori hari ageri 1 (0,01)
hori hari etorri 1 (0,01)
hori hari sortu 1 (0,01)
hori hitz abstraktu 1 (0,01)
hori hitz bakar 1 (0,01)
hori hobetsi jo 1 (0,01)
hori izen abstraktu 1 (0,01)
hori izen desh 1 (0,01)
hori izen eratorri 1 (0,01)
hori jarraiki eratorri 1 (0,01)
hori kide garbi 1 (0,01)
hori ondorio egin 1 (0,01)
hori ordain gaztelania 1 (0,01)
hori ukan bera 1 (0,01)
hori ukan muga 1 (0,01)
hori ukan okela 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia