Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 1.167

2008
‎artearen eta mitoen arteko erlazioa, denboraren eta artelanaren arteko erlazioa, estetikaren eta sakratuaren arteko harremanak edo pintura muralaren arazo formalak. Horiek guztiak aztertuta, arteak nondik nora joan edo eboluzionatu lukeen argitu nahi zuen. Lehen abangoardietan ohikoa zen bezala, testu hau planteamendu estetikoen manifestu bat zen, zeina komunikabide baten bidez beste artistei, kasu honetan Ameriketako artistei, zuzendua zegoen, Oteizak uste baitzuen Europako arte zaharkitua Ameriketako artista gazteek berrituko zutela.
‎Aipatu dugun bezala, testu horretako gai garrantzitsuenetako bat artearen eta mitoaren arteko harremanak ziren. Mitoak dira gizarte edo kultura ezberdinek munduari begiratu eta interpretatzeko beharrezko dituzten tresnak, edo bestela esateko, gizakiok mitoen bitartez munduari zentzua eta esanahia ematen diogu, zentzu sakratua alegia, egunerokotasunari eta denboraren joan etorriaren monotoniari egitura bat ezarriz15 Mitoak sortzea eta, batez ere, mito horiek etengabe berritzea zen testu horretan Oteizarentzat benetako artearen zeregina: «Artistak gizartean duen garrantzia datza mito sortzaile izatea dagokion neurrian edo, baldin haien birsortzaile bada, haiek gauzatu behar dituen baldintzen sortzaile den heinean» (Oteiza, 2007b:
‎Ezaugarri formal horietaz gain, eskultura horietan beste ezaugarri garrantzitsu bat aipatu behar da: ordu arteko eskultura eta testuetan mitoak eta ezaugarri primitiboek izan zuten garrantzia gutxitzen hasten da, eta, horrekin zuzenki erlazionaturik, materialen erabilera espresiboa ere itzaltzen doa . Kultura primitiboetan bezala, Oteizaren kasuan ere ordu arteko eskulturen tratamendu espresiboa mitoen ezaugarri kontzeptualekin zegoen lotuta.
‎hutsunearen bitartez zetorrela uste bazuen, 1951tik aurrera, espazioaren eta estrukturaren arteko erlazioaz arduratzen hasi zen, erlazio hori baitzen Oteizaren gogoetetan artelan abstraktuaren oinarri. Idatzi horien izenburuek Oteizaren interesak edo bere hizkuntza plastikoaren beharrak nondik nora zihoazen garbi azaltzen zuten: –La investigación abstracta en la escultura actual?, Madrileko Revista Nacional de Arquitectura delakoan 1951n argitaratutako artikulua;. Renovación de la estructura en el arte actual?, 1952ko urtarrilean Revista de Lecarotz izenekoan argitaratua;. V centenario de Leonardo de Vinci?, 1952ko maiatzean Revista de Lecarotz aldizkarian argitaratua;. Escultura dinámica?, 1952an Santanderko Udako Nazioarteko Unibertsitateko kurtsoetan eskainitako hitzaldia.
‎Eskultura haietan hutsune hori giza figura batek inguratzen zuen. Orain, giza figura hori erabat ezabatu eta sakrifikatu egiten zen, eta eskulturak espazio huts hori seinalatzeko beharrezkoak diren plano minimoez bakarrik osatzen ziren19 Prozedura horrekin, bere testuetan agertzen joan ziren ideia garrantzitsuenak, hala nola ezabaketa, sakrifizioa edo hutsunea, sinbolo bakar batean elkartzen ziren, espazio huts edo vacío cronlech horren barruan. Are gehiago, espazio huts kontzeptu horren bitartez, artearen eta erlijioaren arteko harremanak ere argitu egiten ziren.
‎Estetika ezkorraren bidez lortutako huts horretan Oteizak eraldaketa espiritualaren sinboloa ikusten zuen, benetako bizitzara salto egiteko gaitasuna ematen zion eraldaketa espirituala. Benetako bizitzak ez zuen munduaren joan etorriarekin zerikusirik, ezta heriotzarekin ere, ezpada horien aurka arteak eraikitzen zituen sinboloekin.
‎Bertan Ley de los Cambios en el Arte eta Estetika ezkorra ideia garrantzitsu eta aberatsak azaltzen ditu, eta artelan bat zer den definitzen du. Eta gure ustez garrantzitsuagoa dena, ideia horiek eskulturak egiten zituen bitartean bere buruan nola sortzen joan ziren azaltzen digu.
‎Horri ezartzen dion gehigarria, euskal kulturaren zenbait adierazpide folklorikoren interpretazio mitikoa, ordura arteko Oteizaren esparru estetikotik kanpo geratzen da. Ikusi dugun bezala, Oteizarentzat mitoek beti aurrerantz joan behar dute, etengabe eraldatuz eta garai bakoitzeko ezaugarrietara egokituz baina horietara mugatu gabe. Zentzu horretan, bere ibilbide guztian mantendu izan zuen dimentsio unibertsala traizionatuz, edo Oteizari gehiago gustatuko litzaiokeen hitz bat erabiltzearren, dimentsio unibertsal hori sakrifikatuz, euskal kulturara soilik mugatzea erabaki zuen.
‎Presentzia oso sendoa izan arren, ezinezkoa suertatzen da bat batean beraien forma osoki jasotzea. Unitateen antolakuntzaren dinamikotasunak gure begirada ere mugimenduan jartzen du, eta puntu edo plano batek beste batera eramaten gaitu, bueltaka eskulturaren kanpoko aldetik, une oro beraien forma aldatuz doan bitartean . Eskultura hauek, besteak beste, perspektiba sistemaren ilusioa apurtzeko daude eginak3.
‎Beraien jardueran ezberdintasun nabarmenak izan arren, artista horien guztien lehen artelanek mundu mitikoen eragin zuzena daukate. Beren hizkuntza plastikoa garatzen joan ziren heinean, aldiz, mundu mitiko hau alderatu eta artelan abstraktuak egiten hasi ziren. Uste zuten arte abstraktua egia sakonak azaltzeko baliabidea zela, errealitatetik abiatu eta erredukzio prozesu baten amaieran jaiotzen zen egia espiritual eta sakratua azalarazi eta aurkezteko modurik egokiena (Golding, 2003).
‎10 Gure begiradaren ikusmuga une oro berreraikitzen doa . Gure gaur egungo ikusmuga iraganetik datorren hariarekin bat egitea da gertaera historikoak ulertzeko baldintza (Gadamer, 2003:
‎Aipatutako epea aurrera zihoala inguruabar berri bat agertu zen orain arte azaldutako panorama horretan. Uruguaiko zenbait biztanle, auzitegietan aurkeztutako lan eta erresidentzia baimenengatiko demandetan, lehenengoz, Estatuaren ondarezko erantzukizuna eskatzen hasiko ziren, beraien baimenak Gobernuak ukatu ondoren auzitegietan aldeko sententziak lortuz gero, kalte ordainak jaso nahian7 Ikuspegi praktiko batetik aztertuta, hori gatazkaren behin betiko ebazpenaren aldeko presio elementu berri gisa eratuko da.
‎Denbora luzean zehar, bertan jasotako eskubideak momentu ez hain oparoetan Uruguaira joandako espainiar etorkinei modu zabalean praktikara eramatea onartu zitzaien. Hitzarmen horrek, egun, atentzio berria sortu du, oraingoan berriz, amerikar kontinentetik Espainiarako bidean gauzatzen diren migrazio fluxuak direla eta.
‎Ezinbestekoa suertatzen den lehenengo aipamen bat auzitegiak berak egiten duen lehengo baieztapenari lotuta doa . Sententziaren Bigarren Oinarri Juridikoan onartzen duenez, azken urte hauetan Uruguaiko herritarren egoera juridikoaren inguruko gatazka honen abiapuntua Auzitegi Goren honen sententzia batean aurki daiteke.
‎Informazioa. Gorako edo beherako zentzuan joan daiteke, herritarrengandik instituzioetara edo alderantziz.
‎Subjektuen barneraketari lotuta, ordezkaritzaren kontua doa , parte hartzea zuzena edo zeharkakoa izan daitekeen eztabaidatu litzateke kasuz kasu. Duda barik, parte hartze zuzeneko uneak egon behar dira, baina hori beti ez da posible eskala handitzen doan heinean, eta, beraz, ordezkapena zuzena izan dadin teknika konkretuak bilatu behar dira, eta ez hori bakarrik, hemen berriro ere kontu ematearen auzia funtsezkoa da.
‎7 Ez dugu jorratu izenen aldaeren normalizazioa, hizkuntzen normalizazioaren alderdia dena duda barik. Argi dago euskal izenen hedapena euskararen normalizazioarekin batera doala . Argitzeke dugu, ostera, zer gertatzen den abizenekin, zein den abizenak era normalduan ofizialtzeko eta erabiltzeko arduragabekeriaren arrazoia.
‎Izenek esaten digute nor den gure garaikide, nor den gure adin bereko, nor zaharrago eta nor gazteago. Izenek garaikidetza zentzua eman eta belaunaldien joan etorria adierazten digute. Izenak, arrazoi soziopolitiko eta kultural askorengatik, erabili eta ahaztu egiten dira:
‎Hitz gutxitan, izenek belaunaldi zentzua sortzen dute. Ez da harritzekoa, gainerako ondare sinbolikoen joan etorriek ere egiten baitute gauza bera. Izenek, hortaz, laguntzen dute belaunaldien arteko aldeak areagotzen:
‎M. Carmen, Maria, Pilar, Begoña, Josefa. 1985etik 1995era joandako urteetan erabileraren arabera zegokien lekua hauxe zen: M. Carmen
‎bere egiten ditu jendeak, prozesu horretatik sortzen da portaera kolektiboa. Baina harago joan behar dugu, egitura, egituratzaileetara, hain zuzen, haietan sortzen baita ekintza estrategikoa (ezagun denez, termino horietan deskribatu zuen Bourdieu k habitus kontzeptua).
‎Izenak ez du esan nahi, banako hau?; banakoa izendatzen du eta izendatuz, izena emanez, era iraunkor eta zurrunean eginez gero, banakoa eratzen du. Horrek azaltzen du zergatik doazen batera indibidualismoa eta izendatze zurruna eta adiera bakarrekoa.
‎edozein hitzen esanahia munduko egoera bat dela sinestea. Kontrako usteak dioenez, esanahiaren atzean ez dago munduaren edo errealitate objektiboaren ezer, esanahia ez da, hor kanpoan?, hitzetatik harago, den ezer, esanahia hitzetatik hitzetara doa .
‎Oro har, izengintzaren joera nagusia indibidualizatze aldera doa : originaltasuna, eufonia, indar estetikoa, eta abar bilatzen badira ere, pertsonaren, singulartasun ezabaezina?
‎Izenek, hortaz, laguntzen dute belaunaldien arteko aldeak areagotzen: behinolako izen zaharrak, aitite edo amama izenak, urritzen doaz eta gure garaiko betiko izenen ostean gazte eta umeen izenak datoz... Horrez gain, izenek, kohorte?
‎Senditzen dut xoriak mozkortzen dituelaHagun ezezagunean eta zeruetan izaiteak! [?] Joanen naiz! Steamer haga kulunkatzaileAingura bil izadi exotiko bati buruz! Nazka batek, esperantza ankerrek hondaturik, Oraino sinesten du mokanesen azken adioan! Eta, beharbada, hagak, ekaitzen komitatzaileHaizeak hondoratzeari buruz konkorrarazten dituztenetarik diraGalduak, hagarik gabe, hagarik gabe, ugartetto emankorrik gabe... Bainan, oi nere bihotza, entzun mariñelen kantua!
‎[?] nahi dut nere buruari ikusgarri hau eman: gaia, bere buruaz konziente, eta, halere, jakinez Ametsa ez dela, huni buruz doana oldarra hartuz eta errabiaturik,[?] egia den Ezdeustasunaren aintzinean. (1866ko apirila, Correspondance, Stéphane Mallarmé, Gallimard, Folio, 297 or.)
‎emeki emeki desagertuz doa itsasoa
‎Hain zuzen, «Liburu» izan ezina Menturaren baieztapena eta ezeztapena da ber denboran («il y a et il n, y a pas de hasard»/ «mentura bada eta ez da»,, uvres complètes, op., 442 or.), bi jarrera horiek gauza bera erran nahi dutelarik: Menturaren Ideia baizik ez dugu lortzen ahal, hizkuntzatik harat ez baikintezke joan gure «bisioek» («visions») errepresentatzen duten izaeraren edo izaera ezaren arrazoia osoki ulertzeko («bisio» horiek zuzenean «bistan» ager dakizkigun nahi genukeelarik? «vues»?, Mallarmé k dioen bezala «Prose (pour des Esseintes) »en, Poésies, op., 45 or.), «bisio» horiek «zerbait» edo «ezer» edo ahoskaezina den beste zerbait izan daitezen. Gizakiarentzat existitzen den errealitate bakarra da beraz «Jokoaren» («Jeu») «tokia» («lieu»), Poesia; gure ideien erreferente posibleak erdiesteko dugun ahalmen eskasaren konzientziari buruz norabidetzen gaituen «toki» horretatik harat, hondoratzea da, «galtzea» («perdition»):
‎Hain zuzen, A. Arkotxak bere zortea jokatzen du: pertsonalki eta konkretuki badoa lehengo itsasgizon euskaldunen hatzei jarraikiz, beharbada deskubritzeko, halabeharrak hala nahi badu, haiek amesten zuten ipar diamante hura (oroitaraz dezagun A. Arkotxak Sevillako Isidorori mailegatzen dion kartografian, Septentrioa ezker aire dela, Mundu Berrirantz).
‎Ez leihorretik, arroka biluzi gaitzengatik, desertu ikaragarriengatik, leku ilunengatik eta leku horietan aurkitzen diren munstroengatik. Eta uretik ere ez, ez baita ibaiez baliatzen ahal hara joateko , urek jaistean egiten duten jauzian izigarriko indarra hartzen baitute alimaleko uhainak sortuz eta nehor ez baitaiteke uraren kontra joan, luietan, Lurreko Parabisua den aldera. Gainera, urek egiten duten burrunba ezin sinetsizkoa denez, ontzian direnek ez lezakete elkar adi.
‎Ez leihorretik, arroka biluzi gaitzengatik, desertu ikaragarriengatik, leku ilunengatik eta leku horietan aurkitzen diren munstroengatik. Eta uretik ere ez, ez baita ibaiez baliatzen ahal hara joateko, urek jaistean egiten duten jauzian izigarriko indarra hartzen baitute alimaleko uhainak sortuz eta nehor ez baitaiteke uraren kontra joan , luietan, Lurreko Parabisua den aldera. Gainera, urek egiten duten burrunba ezin sinetsizkoa denez, ontzian direnek ez lezakete elkar adi.
‎Hain zuzen, Septentrio ko zati batzuek Uliseoren abenturak aipatzen dituzte (adibidez Myrra ko arriskuak, 58 or.), eta gogoan dugu hemen Odisea k sinbolizatzen zuena Mallarmé rentzat: etengabeko espedizioa, jatorrizko aberri galduari buruzko itzultzea duelarik helburu eta Zentzu, bidaia berez burutugabea delarik, gizakume bakoitzak abiatzen duena antzinako belaunaldiak baino urrunago joanen delako esperantzarekin.
‎Ni hortik gibelera itzuli naiz eta orain beranduegi da enetzat. Baina zuk irakurle maitea, bidaia benturos hori egin nahi baldin bazenu eta ni baino urrunago joan , jakin ezazu hortik eguzki sortzera joanez itzulia egin daitekeela. (Septentrio, 85 or.)
‎Ni hortik gibelera itzuli naiz eta orain beranduegi da enetzat. Baina zuk irakurle maitea, bidaia benturos hori egin nahi baldin bazenu eta ni baino urrunago joan, jakin ezazu hortik eguzki sortzera joanez itzulia egin daitekeela. (Septentrio, 85 or.)
‎Mentura hori du A. Arkotxak bereganatzen, Ihoan Mandabilla eta Martin de Hoyarsabal bere bi giden hatzei pertsonalki jarraituz, deskribatu zituzten lekuetarat joanez . Hain zuzen, haren bilduma honelaxe norabideratua da:
‎Erran nion nola beti sartaldera buruz joanez , artizarra gero eta gorago uraren gainean altxatzen den: bi beso Melibarren, bortz beso Gazuraten eta oraino gorago Kanbaeteko inguruetan.
‎Biharamunean, Hampdengo inguruetako hondartza hertsietako egur botaietarik urrun, iparreko lur besora buruz joatean nintzen ohartu bezperatik foto ateratzekoa hutsik neramala. (Septentrio, 134 or.)
‎Bidaiantak isilik zeuden berak ere larru zurikoak baitziren, beharbada, «deskubritzaile» eta kolonizatzaileen umeen umeen ondokoak, beharbada urtero hara zihoazen itsasturien ondoko urrunak. Eta bazekiten, bidaiant euskaldunek, marinel haiek ez zirela euskal kantu zahar batzuetan aipatzen diren «indiano salbaiekin» eta «iskimau gizabestiekin» beti ontsa portatu.
‎Hemendik laster, agian, aterako naiz berriz Kasanen erreinura joateko . Hil aitzin gelditzen zaidan ene azken gutizia Kogatra erreginaren ikustea baita.
‎Kenneth White poetak Septentrio ren atzesolasean doenez,, lur berrietara buruz? doa Arkotxa,. Terra incognita, batera buruz».
‎Keith (2001) eta beste askok hala ikusten dute igorleen eta entzuleen arteko elkarrizketan oinarritu baita tradizionalki irratia. Hala zioen joan den mendeko 30eko hamarkadaren bueltan Bertolt Brecht antzerkigile eta olerkari alemaniarrak, zeinaren ustez irratiaren xedea eta beronen arrakasta komunikazio sistema publikoa den heinean igorleen eta entzuleen arteko erdizkako lanean egon behar zen.
‎Batzuen ustez [programazioa] irratsaioak planifikatzeko eta denboran ordenatzeko deskribapen mota bat da. Beste batzuen aburuz, aldiz, irratsaioek emisio ziklo konkretu baten barruan joan behar dute nahitaez eta horrela ez bada ez daukate zentzurik. Azkenik, beste hirugarren batzuen iritziz, programazioa edozein irrati katek daukan diskurtsoaren erreferentziarik garrantzitsuena da (Martí, 2004:
‎Ez ziren bertzenaz batere elgar iduriak; guzizki, ez elgarrekin uztartzekoak. Xede berak, osoki berak izanik ere, beldurtzeko zitaken, elgarri hurbil, ez zirela, berek nahirikan ere, hiru hilabete makurtu gabe joan . Bederen ardura ukanen zuten bitarte norbaiten beharra.
‎Bihar gabe hila zen! Bizkitartean Bayonatik etxerat itzuli zen; afaldu eta berant solasean egonik oherat joan , gogoa arin... azken aldikotz!
‎Esate baterako, aipatzen du Salaberrik, orduan Mauleko arrondizamenduko kontseilaria, zubereraz emandako hitzaldia, eta bai denek batera Gernikako arbola kantatu zutela. Oso deigarria begitandu zait kronikaren tonua gero eta suharrago bilakatuz joan zela, Hendaiako korrespontsalak ondoko hitz aberkoi hauekin amaitu zuelarik:
‎Hari kronologiko horretan aurrera goazelarik , azaroaren 17ko Eskualdunak Semaine de Bayonne delakoak argitaraturiko berri bat jaso zuen, aditzera emanez Goienetxe medikuak Eskualdun kantaria opuskulua plazaratu zuela42 Izatez, liburuxka horretan hainbat kanta bildu zituen mediku donibandarrak, la grande patrie françaiseren zerbitzura joandakoan euskaldun gazteek bihotzean bizirik manten zitzaten bai la petite patrie basqueren eta bai ere e... Era horretara, halaber, hiri handietan gelditzeko tentaziotik begiratu nahi ditu.
‎Hari kronologiko horretan aurrera goazelarik, azaroaren 17ko Eskualdunak Semaine de Bayonne delakoak argitaraturiko berri bat jaso zuen, aditzera emanez Goienetxe medikuak Eskualdun kantaria opuskulua plazaratu zuela42 Izatez, liburuxka horretan hainbat kanta bildu zituen mediku donibandarrak, la grande patrie françaiseren zerbitzura joandakoan euskaldun gazteek bihotzean bizirik manten zitzaten bai la petite patrie basqueren eta bai ere euskararen gomuta. Era horretara, halaber, hiri handietan gelditzeko tentaziotik begiratu nahi ditu.
‎1894 urteari dagokionez, ekainera arte ez dut topo egin mediku donibandar handiarekin Eskualduna astekariaren orrialdeetan44 Hilaren 15eko zenbakian, Donibane Lohizuneko kronikan, Donostiako Unión Vascongadatik jasotako albistea irakur daiteke. Dirudienez, Goienetxe Donibaneko alkatea, Lerenburu Sarako alkatea eta musde Elizaga sona handiko pilotazalea Irunera joan ziren, 10.000 liberako apustua egitera Etulain eta Xilhar pilotari frantses euskaldunen alde. Espainia aldeko pilotaririk desafioa onartzeko gertu egotekotan, partida Donibane Lohizunen jokatzekoa zen, hilaren 25ean.
‎Hortaz, 1895ean kokatu garelarik, otsaileko 15ean aurkituko dugu mediku donibandarraren lehen kukua53 Izan ere, Serbiako erregearen bisita laburra eduki zuten Donibanen, eta udaletxean egin zioten ongietorria, Goienetxeren diskurtso batez. Dirudienez, lau astetarako etorri zen 19 urteko Alexandre I.a Bidartera, amaren ikustera54 Antza, ama semeek astebete igaro zuten Donibaneko ville des Pins delakoan, eta eguraldi ederra profitatuz hainbat joan etorri egin zituzten, kasurako Irun eta Hondarribira55 Azkenik, martxoaren 22ko zenbakiak diosku makina bat lagun bildu zela Donibaneko geltokian agur esateko erregeari56; esker onez, Alexandre I.a erregeak St Sava ordenako komendadore izendatu zuen Albert Goienetxe, plaka, kordel handia eta enparauekin.
‎Apirilaren 28ko kronikan irakur daitekeenez93, gure alkatea Lockroy jaunarekin bildu zen, hau da, itsas armadako ministroarekin, Donibaneko balnearioetara etorri baitzen egonaldi baterako. Goienetxe, batetik, Donibane, Sokoa eta Ziburuko patroi eta armadoreen ordezkari gisa joanik , arrantzale kontuez mintzatu zen ministroarekin. Bestalde, Arthako dikearen arazoa ere gogorarazi zion Lockroy jaunari, eskatuz herri lanetako ministroari azpimarra ziezaion obra horren bai premia eta bai larria.
‎Urteak ditu Goyenetche hila dela eta harekin sobera eskualdun zahar. Zaharrak joan , arrotzak jin, gure bazterrak eta egoitzak eta jauntziak eta ohidurak, oro itzulipurdikatu dauzkigutela. Zaharrak joan eta gazteek heien urhatseri ez jarreiki, bainago hea Uztaritzen, Hazparnen edo Baigorrin, herri handienez eta eskualdunenez mintzatzeko?
‎Zaharrak joan, arrotzak jin, gure bazterrak eta egoitzak eta jauntziak eta ohidurak, oro itzulipurdikatu dauzkigutela. Zaharrak joan eta gazteek heien urhatseri ez jarreiki, bainago hea Uztaritzen, Hazparnen edo Baigorrin, herri handienez eta eskualdunenez mintzatzeko, hiru mutiko gazte badiren eskuarazko dotzenerdi bat kantu dakitenik.
‎prozesu horiei esker, enpresek balioa sortu eta eransteko faktoretzat darabilte ezagutza. Ezagutzaren kudeaketa, hortaz, datuak bildu eta manipulatze hutsetik askoz harago doa . Ezagutzaren kudeaketan txertatuta dauden oinarrizko prozesuak honako hauek dira:
‎1 Edozein enpresatan aktibo ukiezinek duten garrantzia oso handia da dagoeneko, eta goraka doa gainera, hainbat kasutan enpresa kudeaketaren ardatz nagusia izanik. Horregatik, interesgarri eta baliagarria zaigu Kapital Ukigarria eta Kapital Ukiezina bereiztea.
‎Enpresak gero eta ahalegin handiagoak egin beharrean dira aldaketak nondik nora datozen/ doazen sumatzeko zantzuen bila. Ingurumari horretan, liderren zeregina puztu egiten da, giltzarri bihurtzeraino.
‎Badirudi, oro har, gure, unibertso ekonomikoa? ziztu bizian doala –unibertso kultural, baterantz, non produktu ekonomikoen balioaren zati (ehuneko) gero eta handiagoa elementu inmaterialek osatzen duten.
‎Nekez kopiatzen dira.? Ez dira enpresaren jabetza, hein batean behintzat (eta atoan desager litezke, langile bat joatean ).. Erabilerarekin apreziatu eta balioa goratzen dute (aitzitik, erabili ezean balioa galtzen dute).?
‎Abrahamson ek zehatz mehatz aztertu zituen kudeaketarako teknika, eredu eta tresnei buruzko sinesmen kolektiboen sorkuntza eta balidazio prozesuak (Abrahamson, 1991; Abrahamson eta Eisenman, 2001). Abrahamson eta haren jarraitzaileek joan den mendeko 80ko eta 90eko hamarkadetan izan ziren enpresa kudeaketako moda ugari aztertu zituzten: kalitate zirkuluak, berringeniaritza, helburuen araberako zuzendaritza, jabekuntza, erabateko kalitate kudeaketa, bikaintasuna, kultur aldaketa, jakintzaren kudeaketa, sei sigma eta kudeaketarako beste teknika eta tresna ugari.
‎Hurrengo egunean egingo zutela esan, baina egunsentirako tropa nazionalak bertan ziren herria erasotzen. Polemikaren ildo nagusiak, ordea, beste zio bat zuen; izan ere, itxura guztien arabera, Gordexola batailoiko agintari gorenak ez ziren Nafarretera joan , aurreko egunean Gorbeiako gailurrean izan zirelako eskualdea ezagutzeko eta oso nekatuta jaitsi zirelako. Gogoratu behar da, bestetik, Gordexolak ez zuela ia borroka esperientziarik.
‎Dena den, neurririk gabeko erabiltzeak munizioaren urritasuna ekarri zien hirugarren egunetik aurrera errepublikazaleei. Zaurituen zainketari dagokionez, Ubideako gaixoen ospitaleak ez zuen higiene baldintza egokirik39, Urkiola eta Otxandioko ospitaleek ezin izan zituzten zauritu guztiak hartu, eta askok Zornotzara edo Durangora joan behar izan zuten sendatzera40.
‎«Ridículo Estado Mayor (grupo de militares españoles inútiles y zánganos, que ni merecieron algunos ser fusilados por Franco». Euzko Gudarostearen aholkulari nagusia zen Saseta bera ere kritikatu zuen («un capitán de intendencia del ejército español se (puso) a dar órdenes desde dentro del P.N.V.») 46 Iza berak kritika gogorrak jaso zituen azaroaren 27an, erasoa hasi aurretik, Gordexolak Ermura joateko agindua ez zuelako bete eta batailoiko kide batzuek istiluak sorrarazi zituztelako Eibarreko Intendentziaren jantokietan. Antzeko jarrera izan zuen Perezagua batailoiak47.
‎San Juan komandanteak azpimarratu zuenez, ez da nahikoa plantilla batzuk osatzea eta gizonak taldeetan biltzea armada bat edukitzeko. Armada prestatu egin behar zen eta ekintza txikietan erabili boluntarioak, eta derrigorrez joandakoak , benetako soldadu bihurtzeko. Baina, tamaina handiko erasoa egitea erabaki zen (Sanjuan, 1974:
‎138). Kontuan izan behar da, gainera, Espainiako derrigorrezko soldaduska sistemak salbuespen asko zituela eta gutxi zirela soldaduskara joan eta bertan 12 hilabeteko instrukzio epea osorik egiten zuten kintoak (Duval, 1938: 58).
‎48 Abenduaren 7an Montaud komandanteak ohar bat bidali zion Agirre lehendakariari esateko, Perezagua eta UHP batailoiek ez zutela Nafarretera eta Elosura joateko agindua bete, eta ondorioz frontea babes eskasarekin utzi zutela. Abertzaletasunaren Agiritegia.
‎Bide horretan, nabarmena da Euskal Armadari buruzko lan guztiek duten hutsuneetako bat: 1936ko urriaren 16an Jaurlaritzaren Guda Zaingoak 1932, 1933, 1934 eta 1935eko kinten mobilizazioa agindu zuenean hirurogeita hamabi orduko epea ezarriz, sailaren esku utzi zen gudariak zein guda taldetara joango ziren. Praktikan, ordea, deitutako gazteek, nahi izan zuten ideologietako batailoetan integratu ziren.
‎Orain arteko ikerketek, ordea, ez dute zehaztu zenbat izan ziren euren kabuz mobilizatu zirenak urriaren 16 baino lehen eta zenbatek hartu zituzten armak halabeharrez50 Are gehiago, Jaurlaritzak urriaren 22an eta abenduaren 1ean argitaratutako aginduek, kintoak koarteletan aurkezteko aginduz? erakusten digute urriaren 16ko agindua ez zela erabat bete, bereziki 1932ko eta 1933ko kintei dagokienez51 Egile batzuek soldadu profesionalak eta derrigorrez joandakoak goraipatu arren boluntarioen aurrean, garbi dago batzuen eta besteen jarrerak desberdinak direla borrokatzeko orduan baldintza berdinetan.
‎Horren ustez, 1936ko uztailean altxamenduari aurre egin zioten ezkerreko militanteen ausardiak ezkutatu egin du gizartearen gehiengoak erakutsitako epeltasuna. Boluntario asko, gainera, Errepublikako Gobernuak ordaintzen zituen 10 pezeten atzetik joan ziren borrokatzera. Derrigorrezko soldadutzak Armada Herrikoiaren giza hutsuneak bete baldin bazituen ere, maiz, arazo berriak sortu zituen; batetik, soldadu ugari desertatzen saiatzen zelako, bestetik, beren burua zauritzen zutelako.
‎Erasorako emandako arrazoien artean komunikaziorako oso zentro inportantea zela argudiatu zen, Bilbo, Durango eta Arrasaterako errepideen bidegurutzean zegoelako. Bizkaitik eta Gipuzkoatik joanez gero , berriz, Gasteizko giltza zen.
‎Erasoak 1936ko azaroaren 27an hasi behar zuen, baina eguraldi txarragatik 30era arte atzeratu zen8 Ciutat kapitainaren aginte tokia Motxotegin jarri zen, Agirre lehendakaria bertara joan zen9, baita Josep Tumarov ere, Sobietar Batasunaren enbaxadatik bidalitako aholkulari militarra10 Operazioaren burua Aranbarri kapitaina izan zen. Erasoa hiru zutabetan eratu zen.
‎Horrekin batera, lehenengo laguntza bidali zuten: Flandes errejimentuko bi sail eta España zalditeria errejimentuko 100 lagun joan ziren Legutiora, Gopegi ingurura Españako sail bat eta Bailén errejimentuko bi konpainia, eta Urbinara unitate desberdinetako hainbat konpainia eta bateria (Martínez Bande, 1938: 211).
‎Dena dela, printzipio hori nolabait ere kontrajarri egiten da gero praktikan orain arteko etxebizitza politikaren muina izan den babestutako etxebizitzen produkzioarekin. Hain zuzen ere, azken urteotako etxebizitza eskaintza aztertzeko unean argi eta garbi ikusten da etxe berrien eraikuntzaren bidetik doala parte hartze pribatu zein publikoen ardatz nagusia (orotara 66 mila etxebizitza berri hamar urtean), eta beraz, garapen iraunkorrarekin era kontrajarrian.
‎soziala, ekonomikoa eta ingurumenekoa. Eta hiru dimentsioek elkarrekin joan behar dute nahitaez.
‎Energiaren kontsumoari helduz, hiri eredu estentsiboetan, etxea lana etxea bidaiek, aisialdikoek eta beste joan etorri guztiek energia behar handiak sortzen dituzte. Batetik, hiriek edo auzuneek azalera handiak okupatzen dituztenez, zerbitzuak, lantegiak, etab., urruti?
‎EAEn aplikaturiko etxebizitza politikan ingurumenaren esparrua era mailakatuan sartzen joan da. Hala, etxebizitza planean ingurumen eta jasangarritasunaren gainean lantzen ziren zenbait gai.
‎Etxebizitzaren arazoa deitu zaion horren aurrean, erakunde publikoetatik esku hartzeko konpromiso hazkorra azaldu da, etxebizitzaren merkatu berezi eta konplexuaren egoera zuzentzeko eta gidatzeko. Esku hartzearen muinean babes ofizialeko etxebizitzen eraikuntza kokatu da aspaldion, eta, horrek, gure gizarteko norbanakoen momentuko ostatu beharrak asetzetik harago doazen ondorioak ditu, hain zuzen ere, etorkizuneko hiri eta herriak eraikitzen ari baikara.
‎Izan ere, baserri girotik hiritarragoa den bizimodura igaro baikara. Ezagun da Euskal Herrian baserri giroko herriak edo hiri handietatik urruti dauden herriak izan direla euskalkia hobeto mantendu dutenak, hiri eta herri handietan, ostera, gaztelania nagusituz joan delarik. Horretaz gain, euskarazko jardunean antzeman daiteke aldaketa.
‎Bariazioa ikus daiteke aztertutako herri bi hauetan, ez baitago hizkuntza sistema egonkorrik; hizkuntzak etengabe aldatzen doaz eta hizkuntzak bere ezaugarritzat du bariazioa. Garai bereko baina hizkuntza sistema ezberdinetako12 hiztunek elkar ulertzeko gaitasunari esker ahal izango dute zentzuzko elkarrizketa bat izan.
‎Amaitzeko, hirugarren ondorio bat badago: hizkera aldatzen doa eta zerk aldarazten duen aztertu nahi bada, ezinbestekoa da dialektologiak soziolinguistikari ateak zabatzea, ahozko hizkerak aztertuz.
‎Hizkuntza guztiak aldatuz doazela ez da datu berria, nahiz eta garai batean euskarak jatorrizko ezaugarriei eusten ziela defendatu, bat eta bera zela sortu zenetik hona. Hizkuntzak oso berea du une oro aldatuz joatea, hainbat faktore soziolinguistikok aldatzen baitute hizkuntza, hala nola elebitasunak, estandarrak...
‎Hizkuntza guztiak aldatuz doazela ez da datu berria, nahiz eta garai batean euskarak jatorrizko ezaugarriei eusten ziela defendatu, bat eta bera zela sortu zenetik hona. Hizkuntzak oso berea du une oro aldatuz joatea , hainbat faktore soziolinguistikok aldatzen baitute hizkuntza, hala nola elebitasunak, estandarrak...
‎Euskal Herrian, (euskara gaztelania) elebitasunaz gain, bestelako egoera linguistikoak ere baditugu. Alde batetik, diaglosia, zeinen bidez «aldaera estandarreko ezaugarriak sartuz eta gailenduz doazen aldaera dialektal desberdinen barnean» (Aurrekoetxea, 2008: 20); bestetik, diglosia.
‎Hona hemen aipamen bat hizkuntza batean izaten diren bateratze linguistikoak azaltzeko: «estandarreranzko prozesuan dialektoak elkarrekin batera doazenean eta estandarrak modu bertsuan eragiten dienean, estandarraren eta dialektoen arteko distantzia txikituz doan bitartean, dialektoen arteko forma ezberdinak ere urrituz joaten dira» (Auer eta Hinskens, 1996; apud. Aurrekoetxea, 2004).
‎Hona hemen aipamen bat hizkuntza batean izaten diren bateratze linguistikoak azaltzeko: «estandarreranzko prozesuan dialektoak elkarrekin batera doazenean eta estandarrak modu bertsuan eragiten dienean, estandarraren eta dialektoen arteko distantzia txikituz doan bitartean , dialektoen arteko forma ezberdinak ere urrituz joaten dira» (Auer eta Hinskens, 1996; apud. Aurrekoetxea, 2004).
‎Hona hemen aipamen bat hizkuntza batean izaten diren bateratze linguistikoak azaltzeko: «estandarreranzko prozesuan dialektoak elkarrekin batera doazenean eta estandarrak modu bertsuan eragiten dienean, estandarraren eta dialektoen arteko distantzia txikituz doan bitartean, dialektoen arteko forma ezberdinak ere urrituz joaten dira» (Auer eta Hinskens, 1996; apud. Aurrekoetxea, 2004).
‎Dialektoen, gurean euskalkien, trinkotasuna estandarraren ezaugarrietan urtuz, fusionatuz doa . Eragileak bat baino gehiago dira, hala nola estandarizazioa bera, hedabide ugari, herrien arteko komunikazio zabala eta gure belaunaldiak jaso duen hezkuntza, batez ere, idatzizkoan oinarritzeak izan du eragina zalantzarik gabe.
‎Ekialdeko europarren hezkuntza maila altuena da,% 42,8 unibertsitatera joan da, Magrebekoena berriz, baxuena,% 16k ez du ikasketarik, X2 (10)= 54,62; p= 0,000 Gutxi dira, beraz, ikasketa maila baxuarekin iristen diren emakume etorkinak. Ikasketa maila baxua duten horiek normalean Afrikako landa eremuetatik, eta Europako gutxiengo nomadetatik etorritakoak izaten dira:
‎Gure gizartean, emakume etorkinak medikuarenera joaten direnean, estresarekin, antsietatearekin eta somatizazioarekin erlazionatuta dauden eskaerak edo arazoak izaten dituzte (Achotegui, 2002; Bermúdez, 2004; Herrero, 2001; Tizón, 1992).
‎Elkarrizketa erdi egituratuak egin dira aurretik aipatutako galde sorta erabiliz, bi modu desberdinetan. Alde batetik, Gipuzkoako Gurutze Gorrira joan gara, laguntza eskatzen duten etorkinekin egoteko, eta beste alde batetik, autonomoa den jendea aurkitzeko elurrezko bolaren teknika erabili dugu. Prozedura horren bidez, ohiko bideak erabiliz lokalizatu ezin diren biztanleengana ailegatu gara, etorkinak diren ezagunen sareak erabiliz.
2009
‎Bai egituran bai mamian, Euklidesen lanaren eragina antzematen zaio. Alde nabarmena dago aurreko testuekin alderatuz gero; izan ere, hemen hiztegiko sarrerak% 16,63 baino ez dira; horrekin batera, hitz elkarketaren eta sintagmazioaren erabilera gora doa ,% 34,70 bietan.
‎Untzia arin zihoan (20)
‎Untzia lehunki eta astiro zihoan (89)
‎2 taulan aurkezten dugu mugimenduzko ekintza bakoitzaren analisi xehea: aditzak ez ezik, aditzekin batera doazen sateliteak edo elementuak eta perpaus berean doazen osagaiak ere aztertu ditugu hizkuntza bakoitzean.
‎2 taulan aurkezten dugu mugimenduzko ekintza bakoitzaren analisi xehea: aditzak ez ezik, aditzekin batera doazen sateliteak edo elementuak eta perpaus berean doazen osagaiak ere aztertu ditugu hizkuntza bakoitzean.
‎U ntzi a arin zihoan (20)
‎Hipotesi hauek betetzen ote diren ikusteko, Coleridge ren poeman eta bere euskarazko itzulpenean agertzen ziren mugimenduzko aditz guztiak aztertu eta lau aditz kategoriatan sailkatu ditugu, bai euskaraz eta bai ingelesez: Modua adierazten dutenak (esaterako walk edo ibili), Bidea adierazten dutenak (approach edo hurbildu), Jarrera adierazten dutenak (kneel edo belaunikatu) eta Neutroak (go edo joan ). 1 taulan ikus daitezke ateratako ondorioak.
‎egon, joan , mugitu (3)
‎Enpresa horietan lan egiteko jendea unibertsitatetik etengabe irteten delako. «Batzuk joango dira ilusioa galduta, baina atzetik beste batzuk datoz, beraz, hor badu unibertsitateak erantzukizuna»44.
‎Esan gabe doa , iniziatiba hauen guztien barneko arrazoiak ezagutu nahi izan direnean, egin diren ikerketetan lehendabizikoz eta beti agertu den auzia horien funtzio sinbolikoa izan dela. Nolabait, migratzaileak urrutiko lurralde hartan herrimina galdu ez duela adierazi nahi du; eta bide batez, bere jaioterrian Amerikan lortu duen arrakastaren gizarte balioa ezagutarazteko esfortzua egiten du.
‎Normalean, migrazioa ez zen pertsona bakar baten kontua, talde batena baizik. Emigrazioa senitarte baten barneko proiektua izaten zenez, joan zirenen eta herrian geratu zirenen arteko harremanak eta elkarrekiko beharrak ez ziren askotan eteten, baizik eta ahal zen neurrian egoera berrira egokitzen saiatzen ziren. Osabak Perun, Argentinan edo Filipinetan arrakasta ekonomikoa lortu eta gizarte eskalan gora egiten bazuen, logika horrek sorterriko familiako behartsuenei laguntzeko eskatzen zion; baina haren ikuspuntutik ere, sendikoen parte hartze honek ezinbesteko garrantzia zuen, «konfiantza»k eta «uste ona»k hainbeste balio zuten gizarte erlazio sare batean (Alvarez, 2003:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
joan 433 (2,85)
doa 138 (0,91)
joaten 76 (0,50)
doazen 59 (0,39)
joango 52 (0,34)
joateko 49 (0,32)
joatea 39 (0,26)
doaz 38 (0,25)
doala 32 (0,21)
joandako 18 (0,12)
doazela 17 (0,11)
zihoan 15 (0,10)
zihoazen 13 (0,09)
Goazen 10 (0,07)
doana 10 (0,07)
goazen 10 (0,07)
Joan 9 (0,06)
goaz 9 (0,06)
badoa 7 (0,05)
joanda 7 (0,05)
doaneko 6 (0,04)
joandakoak 6 (0,04)
juten 6 (0,04)
baitoa 5 (0,03)
joatean 5 (0,03)
doan 4 (0,03)
doazenak 4 (0,03)
goazela 4 (0,03)
joanez 4 (0,03)
joanik 4 (0,03)
doakio 3 (0,02)
doazenean 3 (0,02)
doazenen 3 (0,02)
joan aurretik 3 (0,02)
joateagatik 3 (0,02)
noa 3 (0,02)
zihoala 3 (0,02)
Goazenak 2 (0,01)
badoaz 2 (0,01)
doalarik 2 (0,01)
doan arren 2 (0,01)
doan bitartean 2 (0,01)
doazelako 2 (0,01)
joan gabe 2 (0,01)
joateak 2 (0,01)
joatera 2 (0,01)
juan 2 (0,01)
Bihoakio 1 (0,01)
Joanen 1 (0,01)
bagoaz 1 (0,01)
bihoazkio 1 (0,01)
dijoa 1 (0,01)
dijoaz 1 (0,01)
doakigu 1 (0,01)
doakiona 1 (0,01)
doalako 1 (0,01)
doanarekin batera 1 (0,01)
doanari 1 (0,01)
doanean 1 (0,01)
doanekoa 1 (0,01)
doanez 1 (0,01)
doazenek 1 (0,01)
doazenekin 1 (0,01)
doazenez 1 (0,01)
gindoazela 1 (0,01)
goazelarik 1 (0,01)
goazenean 1 (0,01)
joan arte 1 (0,01)
joandakoan 1 (0,01)
joandakoari esker 1 (0,01)
joandakoen 1 (0,01)
joandakoen artean 1 (0,01)
joanen 1 (0,01)
joanez gero 1 (0,01)
joatearekin 1 (0,01)
noak 1 (0,01)
noanean 1 (0,01)
yoan 1 (0,01)
zihoakion 1 (0,01)
zihoalako 1 (0,01)
zihoazela 1 (0,01)
zihoazenak 1 (0,01)
zihoazkion 1 (0,01)
zoazen 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
joan behar 31 (0,20)
joan etorri 24 (0,16)
joan ahal 15 (0,10)
joan ahala 15 (0,10)
joan heinean 7 (0,05)
joan nahi 7 (0,05)
joan ikusi 6 (0,04)
joan aukera 5 (0,03)
joan erabaki 5 (0,03)
joan gu 5 (0,03)
joan bi 4 (0,03)
joan den 4 (0,03)
joan esan 4 (0,03)
joan euskaldun 4 (0,03)
joan ez 4 (0,03)
joan agindu 3 (0,02)
joan baino 3 (0,02)
joan erakutsi 3 (0,02)
joan ere 3 (0,02)
joan euskara 3 (0,02)
joan hein 3 (0,02)
joan justizia 3 (0,02)
joan ohi 3 (0,02)
joan abokatu 2 (0,01)
joan aurre 2 (0,01)
joan azken 2 (0,01)
joan bat 2 (0,01)
joan bide 2 (0,01)
joan eman 2 (0,01)
joan espero 2 (0,01)
joan etxe 2 (0,01)
joan ezaugarri 2 (0,01)
joan gutxinaka 2 (0,01)
joan hazkunde 2 (0,01)
joan informazio 2 (0,01)
joan iruditu 2 (0,01)
joan osagai 2 (0,01)
joan pentsatu 2 (0,01)
joan pieza 2 (0,01)
joan utzi 2 (0,01)
joan Arkotxa 1 (0,01)
joan Bizkaia 1 (0,01)
joan Maialen 1 (0,01)
joan adierazpen 1 (0,01)
joan aditu 1 (0,01)
joan agertu 1 (0,01)
joan ahalbidetu 1 (0,01)
joan ahalegin 1 (0,01)
joan aitzina 1 (0,01)
joan alaui 1 (0,01)
joan aldaera 1 (0,01)
joan aldagai 1 (0,01)
joan aldarrikapen 1 (0,01)
joan aliantza 1 (0,01)
joan ama 1 (0,01)
joan amaitu 1 (0,01)
joan apurka 1 (0,01)
joan argi 1 (0,01)
joan arin 1 (0,01)
joan arrazoi 1 (0,01)
joan arren 1 (0,01)
joan atera 1 (0,01)
joan autore 1 (0,01)
joan azalpen 1 (0,01)
joan ba 1 (0,01)
joan bai 1 (0,01)
joan bakar 1 (0,01)
joan balio 1 (0,01)
joan balizko 1 (0,01)
joan bateratu 1 (0,01)
joan behargin 1 (0,01)
joan behartu 1 (0,01)
joan bekadun 1 (0,01)
joan bera 1 (0,01)
joan berezko 1 (0,01)
joan beste 1 (0,01)
joan bezalako 1 (0,01)
joan bigarren 1 (0,01)
joan bilatu 1 (0,01)
joan bitartekotza 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
joan behar ukan 16 (0,11)
joan erakutsi ukan 3 (0,02)
joan etorri aske 3 (0,02)
joan nahi ukan 3 (0,02)
joan etorri denbora 2 (0,01)
joan etorri egin 2 (0,01)
joan pieza osatu 2 (0,01)
joan adierazpen bide 1 (0,01)
joan aditu eman 1 (0,01)
joan agindu bete 1 (0,01)
joan agindu ez 1 (0,01)
joan ahal alda 1 (0,01)
joan ahal argitasun 1 (0,01)
joan ahal herstura 1 (0,01)
joan ahal lege 1 (0,01)
joan ahal NPB 1 (0,01)
joan ahal salaketa 1 (0,01)
joan ahalegin egin 1 (0,01)
joan alaui erresuma 1 (0,01)
joan aldaera dialektal 1 (0,01)
joan aldagai ugari 1 (0,01)
joan aldarrikapen berri 1 (0,01)
joan ama hizkuntza 1 (0,01)
joan apurka apurka 1 (0,01)
joan argi eduki 1 (0,01)
joan arrazoi gisa 1 (0,01)
joan aukera ados 1 (0,01)
joan aukera egon 1 (0,01)
joan aukera ere 1 (0,01)
joan azalpen eman 1 (0,01)
joan azken agur 1 (0,01)
joan azken proiektu 1 (0,01)
joan baino aberats 1 (0,01)
joan baino asko 1 (0,01)
joan baino sektario 1 (0,01)
joan balizko ikertzaile 1 (0,01)
joan bat indibidualismo 1 (0,01)
joan behar iritzi 1 (0,01)
joan behar jakin 1 (0,01)
joan behar nu 1 (0,01)
joan behargin futbol 1 (0,01)
joan bera definizio 1 (0,01)
joan berezko balio 1 (0,01)
joan bezalako luxu 1 (0,01)
joan bi emakume 1 (0,01)
joan bi haize 1 (0,01)
joan bi ikuspegi 1 (0,01)
joan bi prozesu 1 (0,01)
joan bide laster 1 (0,01)
joan bide on 1 (0,01)
joan bitartekotza afektibo 1 (0,01)
joan Bizkaia foru 1 (0,01)
joan eman ukan 1 (0,01)
joan erabaki hartz 1 (0,01)
joan ere elkar 1 (0,01)
joan ere pixka 1 (0,01)
joan esan ezan 1 (0,01)
joan esan iritzi 1 (0,01)
joan espero ukan 1 (0,01)
joan etorri % 1 (0,01)
joan etorri adierazi 1 (0,01)
joan etorri barneratu 1 (0,01)
joan etorri ere 1 (0,01)
joan etorri guzti 1 (0,01)
joan etorri modu 1 (0,01)
joan etorri monotonia 1 (0,01)
joan etorri ordaindu 1 (0,01)
joan etorri pertsona 1 (0,01)
joan etorri pilatu 1 (0,01)
joan etorri presente 1 (0,01)
joan etorri testigu 1 (0,01)
joan etorri urtero 1 (0,01)
joan etorri zerikusi 1 (0,01)
joan etxe morroi 1 (0,01)
joan etxe utzi 1 (0,01)
joan euskaldun berak 1 (0,01)
joan euskaldun euskal 1 (0,01)
joan euskaldun gazte 1 (0,01)
joan euskaldun ondorengo 1 (0,01)
joan euskara hitz 1 (0,01)
joan euskara plan 1 (0,01)
joan euskara zabalkunde 1 (0,01)
joan ezaugarri baloratu 1 (0,01)
joan gu buru 1 (0,01)
joan gu gizarte 1 (0,01)
joan gu gorri 1 (0,01)
joan gu helburu 1 (0,01)
joan hazkunde handi 1 (0,01)
joan hazkunde murriztu 1 (0,01)
joan hein agresibitate 1 (0,01)
joan hein desh 1 (0,01)
joan hein haiek 1 (0,01)
joan ikusi helburu 1 (0,01)
joan ikusi ukan 1 (0,01)
joan informazio bilatu 1 (0,01)
joan informazio gehigarri 1 (0,01)
joan justizia jaso 1 (0,01)
joan justizia lortu 1 (0,01)
joan Maialen bera 1 (0,01)
joan nahi baldin 1 (0,01)
joan osagai ere 1 (0,01)
joan osagai hauek 1 (0,01)
joan pentsatu aurkezpen 1 (0,01)
joan pentsatu ukan 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia