Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 3.419

2000
‎deabruarekin itsasoratzen bahaiz, berarekin egin duk bidaia. Gero , Jainkoen kolera sortarazi zuten marinel akeoei bezala, aski izanen da gure lemazainak, dei misteriotsu bati amore emanaz gure untzia zilar bidera gidatzea, bidaia itzulbiderik ez duen amesgaizto bilakatzeko. Aski kalatxori bat hiltzea, itsasoaren mendekua pairatzeko.
‎Liburuari buruz egunkari eta aldizkarietan aipamen ugariak izan ziren eta horietatik adierazgarrienak jasoko ditugu hemen. Felix Ibargutxik(" Urrutiko parajeetatik hemengo oinazera", Zabalik, 1987XII, 2 or.) iruzkinean aipatzen duen lehenengo gauza Izuen... liburutik Marinel zaharrak honetara emandako aldaketa handia da, autorea kartzelan bost urte egon eta gero , guztiz bestelakoa dela esanez. Liburuaren estiloak eta gaiak aldatuak direla azaltzen du Ibargutxik:
‎Liburuaren giltza semiologikoa, gero aipatuko ditugun beste kritikoek bezala," Literatura eta iraultza" poeman aurkitzen du Ibargutxik: " Eszeptizismoa antzeman daiteke poema horretan, egileak hitzaurreko pasarte batean garbi asko errekonozitzen duen eszeptizismoa:
‎"... olerkiak egitearen iraunkortasun horren atzean beste egia hau agertzen zaigu nabarmen: bizitza eta poesia ez direla lehengo berberak izango, kartzela, tortura, zapalketa ezagutu eta gero . Poeta kontenplatzailea zen guk ezagutzen genuen Sarrionandia, poema simetriko miragarriak burutzen zituena, inguruaz eta" errealitate" deitu ohi dugun horretaz ezer gutxi arduratu gabe perfekzio formala bilatzen zuena; bien bitartean, bere militantzia beste xendra batzuetatik bideratzen zuen..."
‎Jakina, Joseba Sarrionandiaren bigarren liburua da sailkapen honetarako bidea ematen diona. Liburu honetan egileak autozentsura egin duela dio" Literatura eta iraultza" poeman ikus daitekeenez, eta Lauaxeta omendu eta gero , Aresti egiten duela etorkizuneko euskal olerkiaren buruzagi.
‎" Konpromezua eta kanpoko literatura" izeneko atalean (Laberintoaren oroimena, Baroja, Donostia, 1989 (97 or.) eta" Joven poesia vasca. Un acercamiento a la última producción poética", Congreso de literatura, Ed. Castalia, Madrid, 1989, 287 or.) Gudaosteko euskal poesiari begirada eman eta honela laburtzen du" inpresionismo joera estetikoetatik jarrera zeharo politikoetaraino etorri ginen, Arestiz gero edukiaren gainetik jartzen den lan lirikoaren kontzeptuak berriro hartzen duelarik indar birsortua." (97 or.)
‎Joseba Sarrionandiak liburuaren sarreran bertan adierazi bezala," literatura oro literaturaren literatura da", alegia, tradizio literarioaren oihartzunak islatzen ditu literatura orok. Gero bereziki aztertuko den Narrazioak liburuan ere irizpide honi beroni eusten dio Sarrionandiak, eta horretan eredu, maisu edo inspiratzaile dituen Kavafis, Pessoa, Auden eta XX. mendeko beste zenbait poeta handiren iritziko da, Iñaki Aldekoaren ustez: " Gure garaian poesia hoberenak literatur tradiziotik datozkigun isladak nahitaez errefraktatu behar ditu bere literaturan.
‎Liburu hau argitaratzean, irakurleek nahiz idazleek Sarrionandiarengan nortasun literario ongi definitu bat nabarmendu zuten, bai pentsamenduz bai lengoaiaz. Aipagarri da bestalde, nortasun literario horrek alde askotatik bere horretan aldagaitz dirauela oraindainoko liburugintza osoan, gero eta bereagoa delarik bere literatur lanen izaera delikatua, haien fintasun estetiko hain sentsoriala. Munduak sortu eta egoerak azaltzeko gaitasun berezia du, sakontasunez nahiz erliebez aurkeztuz aldi berean, tentsio narratiborik edo extasi poetikorik eragin gabe, intrigaren edo sentimenduen exaltazio pizgarriaren premiarik gabe, patxadaz eta neurriz aurrera eginez zabalera nahiz sakonera, leguntasunez eta dotoreziaz.
‎Zientziak eta positibismoak eskaintzen duen mundu ikuskera segurua baztertzen dute eta historiaren nahiz progresoaren kontzeptuak zentzu gabe bilakatzen zaizkie. Horretaraz gero , izakia hutsaren hurrengo da, eta olerkiak egin lezakeen bakarra bizi den unearen adierazpen agonikoa jasotzea da (288 or.).
‎Edorta Jimenezek honela goraipatzen du Linazisororen lorpena: " Zein erraz hasten den kondatzen, eta gero zelan sortzen dituen hari berriak, halako moduan non irakurlea ikaratu egiten den, jakingo ote duenentz idazleak guztietatik armoniatsu tenk egiten. Jakin, jakin du, alajaina" (Egunkaria)
‎Euskal literaturan, nik bene benetan gustukoak Sarrionandiaren ipuinak ditut.(...) Atxagaren Obabakoak ere bai; gero egin dituenak ez hainbeste...; Hasieran, berriz, Gabriel Aresti, Xabier Lete eta garaiko euskal idazleak irakurtzen nituen...
‎Etxekoak ere hor daude, Iñaki seme bakarraren inguruan, ordu heietan hemen gaindi aurkitzen ziren hiru belaunaldiak orotarat: aitatxi ta amatxi xaharrak, bat bertzearen ondotik denbora laburrez itzaliko direnak, gero Matin, aita, eta Maite, Iñakiren ama. Semea aski herabea da berenaz, nahiz frango azkarra den adineko.
‎Sosegurik ezak Andresengandik Luisengana, lehendabizi, eta bizitzaren muturreraino, geroago, eramango du protagonista. Oroitzapena, Debatik Donostiarako bidean zihoan autobusean izaniko sentimendu hura (zoriona?), birjintasuna galdutako memento haiek, Andresekiko hoztasuna, Luisekiko gero eta gertutasun handiagoak... Hori guztia bakardadea sentitzeraino.
‎Memoria ametsen osagai garrantzitsua ere bada, eta baita orainari ihes egiteko aitzakia moduko bat ere. Beharbada nire liburuko pertsonaiari hori gertatzen zaio, orainari ekiteko gero eta gogo eta indar gutxiago duela, eta lehenaldira jotzen du, lehengoaren eragina du. (...)
‎Sakontasun psikologikoa bere obran gero eta handiagoa den bezala, bere lanean badago gero eta lortuago dagoen beste sakontasun mota bat ere, estilistikoa edo dei dezakeguna. Ipuin hauek mundu literario koherentea eskaintzen digute, eta estilo finkaketa batez horniturik.
‎Sakontasun psikologikoa bere obran gero eta handiagoa den bezala, bere lanean badago gero eta lortuago dagoen beste sakontasun mota bat ere, estilistikoa edo dei dezakeguna. Ipuin hauek mundu literario koherentea eskaintzen digute, eta estilo finkaketa batez horniturik.
‎Testu barruko ezaugarriei so eginez gero , laudiarrak aniztasuna bilatu duela nabarmena da: honela, ipuin hauetan guztietan ikuspuntua, espazioa, denbora eta estiloa ezberdinak dira.
‎Liburu honetan antzematen da euskal literatura gazte hizkeran zein bizitzari hurbiltzen ari dela gero eta gehiago, eta horrek gure literaturari onurak baino ez dizkio ekarriko, izan ere, gazteengan literatura erakargarria izan dadin beharreko baldintzetako bat kontatzen diren istorioak gertukoak izatea da, fantastikotasuna martxan jarriz. (Gara II)
‎Zarauzko Lanbide Eskolako sortzaile eta zuzendari izan zen fraidea hartu du oinarri horretarako Andoni Egañak, haren bi argazki ikusi eta gero . Francoren aurrean ageri da bietan Egañak eleberrian Frai Kandido deitu duena.
‎Gari Berasaluzeren ustez," hasierako ataletan kosta egin zaio irakurlea kateatzea baina behin lortu eta gero , nekeza izango zaio eleberri hau esku artean duenari liburua baztertzea." (Gara II) Jose Jabier Fernandezek, ordea, honakoa uste du: " Ondorioz, orrialde batzuetan narrazioa argi eta itzal hauen artean galtzeko arriskuan egoten da, nondik jo jakingo ez balu bezala.
‎Lehen zatian plano bakarra aurkezten zaigun arren, bigarren zatitik aurrera aurreikusgarria zirudien narrazioa korapilotuz joango da. " Honela, partitzeko orduan liburu osoaren haria zena ez da azkenean kristal zati hautsi bat baino, ispilua eratzen duten kristal zati guztien arteko bat." (Egunkaria) Egileak berak dioskun bezala," Hasieran, beharbada, errealagoa, sinesgarriagoa da kontakizuna, baina apurka apurka gero eta gauza eta pertsonaia bitxiagoak hasten dira agertzen." (Egunkaria XII) Ondorioz, bigarren zatian aurrera egin ahala, eleberrian hiru plano ezberdin azaltzen zaizkigula ikusi ahal izango dugu. Hiru plano hauek bigarren zatiko lehen atalean egiten dute bat.
‎Gabiñak okerrera doan gizarte baten irudia eskaintzen digu: gero eta marjinatu gehiago dituen gizartea, hirugarren munduaren egoeraren okertzea ekarri duena, eta lehen munduaren barruan ere desorekak areagotu egingo dira. Honela, Ipar Amerikako eskuindarrek zerbait egiteko beharra ikusiko dute:
‎Bestalde, ipuin bilduma honetan zehazgabetasunetik zehaztasunera doan gradazio bat ikus dezakegu: izan ere, hasierako ipuinetan ez da kokalekua zehazten eta gero guztietan kokalekua zehazten hasiko da. Batzuetan denbora eta espazio oso zehatzak irudikatuko ditu:
‎Bilbo, Donostia, Baiona; abuztuak 3, uztailak 10,... Horretaz gain, liburuak aurrera egin ahala, gero eta hausnarketa gehiago eskaintzen dizkigu. Horietako batzuk Euskal Herriko egoeraren ingurukoak dira:
‎Bere gainerako lanak aintzat hartuz gero , bere narrazioetan behin eta berriro errepikatzen diren elementuak ikus ditzakegu eleberri honetan ere: itsasoa, uhartea, arrantzaleak, portua,...
‎Hizkuntza berria aldarrikatu du Edorta Jimenezek, hiria euskaraz deskribatuko duen hizkuntza. " Eta gero obrak motzak badira euskaren aldetik edo, bilaketaren ondorioz lortuko dugu geure obrak sinesgarriak izatea. (Egunkaria 1991XII)
‎Haatik, egileak dioskunez," nahiko garratza da, eta ironiaz betea; batere ez idealista." (Asurmendi, Mikel: Argia)" Gero , ironiarekin batera, samurtasuna ere badagoela" aitortu zuen. (Berasaluze, Garikoitz:
‎Baina, gazte batek zozoa hiltzean, Iñakik amorruz gaztea hilko du. Honela, lehenik kartzelara eta gero eroetxera daramate. Hortaz, antza denez, zozoa ilusioaren islada da, eta are gehiago, istorio honen bidez elkarrenganako begirunearen beharra azpimarratzen dela ere esan genezake.
‎Argia aldizkarian ere honakoa aipatu zuen: " hasierako helburua zen pixka bat poliziakoa egitea, nahiz eta gero falso poliziakoa atera den." (Argia 1739)
‎Bestalde, ipuingintzak indar berezia hartuz doa. Izan ere, gero eta gehiago dira argitaratzen diren ipuin bildumak. Gainera, flash moduko ipuin laburra deituriko joera (bi orrialde edo bakarrekoak) ere zabaldu da.
‎1999 Ipuin deslaiak, narrazioa (gazte literatura), Gero (Ekilore).
‎1990 Poza eta gero , poesia, Susa.
2001
‎(15.or.)" dena den, ez duk, ez du burua bueltatzen. Arkupetik gero eta gehiago aldenduz Aiuntamentua eskubialdera utziaz" Zamudio" ren terrazerantz zuzentzen ditu pausoak. Atzekoak berriz basket ekipo baten formazio eran abantzatzen dute:
‎Alferrikakoa da hipotesiak planteiatzea, kontaketa behin eta berriro eten egiten baita: (31.or.)" Historia batek behar bezala kontatua izateko planteamendu bat behar du lehendabizi, desarroilo bat gero eta azkenik desarroilo horren emana izanen den ondorio bat". (44.or):
‎Barrote gurutzatu oztopo aurrean zatiturik lehendabizi, baina zuzenki inklinazio fijo batekin sartzen den argia gero nire gainean sapaiko ispilua zuritasun batetan galtzen duen formarik gabeko hodei sendo bat egiten denean, karilonaren hots disarmonikoa argiasun masa horretan eroria, erresonanzia guztiaz desjabeturik, pauso gaizki eman bat bezala irentsia izanen dela jakiteko. (86.or.)
‎Ingurune honetan, euskal argitaletxe berriak (Etor, Gero , Lur,...) eta lehenago sortutako aldizkariak (Jakin, Zeruko Argia, Anaitasuna,...) sendotu egin ziren. Dakusagunez, berrikuntza garaiak dira, besteak beste, lehenago aipatu dugun G. Arestiz gain, K. Mitxelena filologo ospetsuak() edo J. Oteiza (1908) eskultore ezagunak eragindako berrikuntza urteak, hain zuzen.
‎R.M. Albérès kritikoaren aburuz, Nouveau Roman delakoak urteetan iraun zuen eta edukia/ forma arteko bereizketa gaitzetsi zuen. Egile hauen iritziz, gizakia mundu absurdoan bizi da, gero eta ilunagoa eta ulergaitzagoa bihurtu zaion munduan. Horregatik, nobela bat idazten dugunean, ezinegon hori modu egokian adierazi behar dugu.
‎Modu honetan, nobelen egitura bera gero eta gehiago ezkutatuz, kontaketa bera joan zaigu gailentzen. Alegia, Bihotz bi n azaleratu den moduan, narratzailearen solasa da oroimenaren kapritxoei erantzuten saiatuko dena.
‎Desagertuz joan dira, maila eta atal desberdinetan antolatutako kapituluak, eskema esplizito baten arabera zehaztutako nobelak, eta azaleratzen, aldi berean, pertsonaia desberdinen ezinegon eta bizikizunak. Gero eta garrantzi handiagoa du kontagai denaren bilakaerak berak, eta horretarako irakurlearen piztu nahi duten estrategiak erabili behar badira (azpimarragarria da Bihotz bi ren azken orrietan kausi dezakegun suspentsea) narratzaileak erabili egiten ditu.
‎Urruti dago Juan Martin euren literatur lanetarako elementuak esperientzian bertan bilatzen zituzten egile famatuetatik. James Joyce emakumeak seduzitzen ahalegintzen bazen gero nobeletarako materiala lortu ahal izateko, Juan Martin justu kontrakoaz baliatuko da: literatur lanak idatziko ditu neskak seduzitzeko.
‎Horregatik esaten da Juan Martin Casanova bat dela (79), seduktore enganatzailea delako. Puntu honetatik aurrera, Eugeniaren karakterizazioak gero eta ukitu karikatureskoagoak hartuko ditu: bere kultur jakituria eskasaren adierazgarri, Babelia" irensten" du asteburuero," derrigorrezkoak" diren liburuen zerrendak buruz ikasiz; etengabe" ¿ pero qué os pasa a los vascos?" okagarria errepikatzen du, eta gainera, abokatua da, edozein film amerikarretan pertsonaia nazkagarria irudikatuko ligukeen ogibidea.
‎Dena dela, esan daiteke autore horiek proposatzen dituzten sailkapenetan, nahasketa ugari agertuko dela, eta orokorki narratzaileari dagozkion arazoak, hala nola, erabilitako pertsona narratiboen berezitasuna, edo kontaketa moduen sailkapena, ikuspuntuari dagozkienekin tartekaturik azaltzen zirela. Maila honetan, Frantziako kritika estrukturalistaren eskutik sortu ziren ikerlanak hedatu arte, eta zehazkiago, 1969az gero Narratologia deituriko testu narratiboen azterketa estrukturalista agertu arte, ez zen sistematizazio seriorik izan.
‎" Zer da hormaren kontra zapaltzen nauen oinaze hau? galdetuko dio gero mutilak bere buruari.
Gero ez genuen independentzia eta iraultzaren burrukatik apartatzen jakin" (GP, 95)
‎Baina ez da zalantzarik zinemak eratu duela zati handi batean abangoardiaren hizkera, eta horixe izan dela Atxagarengan indarra izan duen moldea. Mende hasieraren ondoren ikusmenak, gero eta indar handiagoa hartu du gure bizitzan, telebistaren bidez, eta horregatik, literaturaren eta zinemaren arteko loturaz jarduteak interesa du, neurri handi batean, gure literatura ez ezik, gure begirada ere eratu duelako zinemak.
‎Euskaraz solasean hasiez gero hara hor funtzionario bat berehala ezkutuan gure ondora datorrela. Zihur ez duela deus ulertzen euskaraz baina bertan geratzen da zelatan, espioi filmetako espioiaren moduan.
‎Itzuli, itzuli egiten da bidaiaria liburuan, baina berriz irteteko, horrela bidaiaren biribiltasuna azpimarratuz. Eta hemen da (baina ez hemen bakarrik, gero ikusiko dugunez) Sarrionandiaren eta Coleridge ren arteko lotura. Biek bilatzen dute biribiltasuna, eta biengan dago antzeko joera bidaiari buruzko iritzietan.
‎Estetika eta taldea diseinatzen dituzten ezaugarri amankomunak badira, dudarik ez. Baina gero , azala kendu eta barrura begiratzen dugunean, desberdina agertzen da poeta bakoitzaren idazkera.
‎Zatiari indarra emanez gero , irudiaren partaide den objektua errealitatetik aukeratua da, aterea, etena, bereiztua. Bereizketak arrotz eta bitxi jartzen du aukeratutako gauza, bere girotik atera eta giro berrian kokatzen dugularik:
‎Zelan esplikatuko du gero mutil torturatuak epailearen aurrera suntsiturik iristean objetive correlative espresioaren esanahia?
‎ezin daitekeela aldatu funtsean, fatua markaturik dagoela ezinbesteko tragedian bezala. Eta munduarekiko jarrera hau onartuez gero –Esana konfirmatuko litzateke.
‎Baudelaire-k adierazi zuen moduan, edertasuna elementu aldaezinez, eternoez eta kalitate neurgaitzezkoz egina dago, baina era berean badu alde erlatibo, garaiko, uneko nahi izanez gero , garaiari, moralari, grinari dagokiona. Alde eternala, adierazkaitza, eta puntuko alde bien artean kokatzen da Sarrionandiaren poesia, errealitateaz berak egiten duen joera kontuan hartuta, badu alde objektiboa, eta era berean idazlearen existentziak ematen dio bere marka berezia.
‎Sinpletasunean jausita horrelako zerbait esan dezakegu: Sarrionandiaren poesia elementu bik osaturik dago, begirada argia, bizi izandakoa, esperientzia eta gero hizkuntzaren jantzia.
‎" eta gero zakurrak begi humanoekin, eta gero jendea zakurren bakardade eta tristurarekin" (P, 49) eta idazlearen burua marinel zaharrekin eta infernura, beti infernura, doan trenarekin.
‎" eta gero zakurrak begi humanoekin, eta gero jendea zakurren bakardade eta tristurarekin" (P, 49) eta idazlearen burua marinel zaharrekin eta infernura, beti infernura, doan trenarekin.
‎" Lizardi, Rimbaud etorri duk hitaz galdezka[...] gero kanpaiak entzun dizkiagu zakurrak zaunkaka orduan sortu haiz bidetik balantza eta hirekin aurrez aurre jarri garenean zerraldo erori haiz gure oinetan[...] eta goizaldean[...] pirotekniarik gabe lurperatu haugu baratzan" (E, 75)
‎Denboraren jarioak eraikitzen du poemaren zentzua, eta denboraren joana oso markatua da: orduan, gero , jarri garenean, goizaldean. Irudiak pilatuak agertuko dira baina denborak bere sarea osatzen du, irakurleari ulermenerako bideak zabalduz.
‎Titulua, lehendabizi, letra txikitan. Gero musika, ondoren inguruan diren pertsonaien ahotsak: " Moito obrigado".
2002
‎Narrazio fantastikoak koka daitezkeen infinitu birtual bilakatuta, leku zehaztugabea da Obaba, eta, egiaztatu ahal izan dugunez, iradokitzailea suertatzen da hainbat hizkuntzatako irakurleentzat. Idazlearen Asteasu sorterriaren transposizioa baino gehiago ere bada, espazio afektibo horretan barrena sartu ahala, gero eta nabarmenagoa egiten zaigulako giza sentimenduen unibertsaltasuna. Faulknerren Yoknapatawpha edo Rulforen Comalaren kasuan bezala, Obabaren deskribapenek bizitutako geografia batez hitz egiten dute, zehaztasun topologiko orotatik urruntzen den geografia batez.
‎Autore nekaezin honek gaztelaniaz ere argitaratu ditu eleberriak, haien artean Residencia Rochester (1994) edo Huyendo del pasado (1995) intriga eleberriak eta Carta fatal (1994) espioitza eleberria, denak idazleak berak argitaratuak. Literaturaren eta subliteraturaren arteko muga gero eta labainkorragoa hautematen da produkzio zabal horren atzean, baina hala eta guztiz ere onespen handia izan zuen euskal irakurleen artean.
‎Oinarrizko desberdintasun batetik abiatu gara bi tipologia nagusiok bereizteko garaian: subjetibitatea ardatz duten eleberriek narratzailearen barne munduan arakatu nahi dute, gero eta ulergaitzago bihurtu den" ni" horren maskara desberdinak azaleratu nahi dizkigute.
‎Hori onartuz, esan dezakegu ildo subjektibo hori Txillardegiren eleberriekin hasi zela eta hortik abiatuta iritsi dela, gero , pertsonaiaren psikologian gehiago sakontzen saiatzen diren obretara edo forma zein irakurketa aldetik genero poetikoaren antza duten nobeletara, hau da, eleberri poematiko (ik. G. Sobejano) edo liriko (ik.
‎oroitzea beti dela imajinatzea, edo Faulknerren hitzez esateko, desira eta oroimena nahastuz, mixing memory and desire, sortzen dela literatura. Saizarbitoriaren kasuan, idazketari buruzko hausnarketari uko egin gabe, gero eta lotsagabeago mintzo zaigun lehenengo pertsonara lerratuz joan dira bere eleberriak. Horregatik sartu ditugu lehenengo atal honetan, formari buruzko etengabeko ikerketari uko egin gabe, gizabanakoari gertukoak zaizkion gaiak, dela heriotza, dela amodioa, hastapenetako hiru eleberrietatik aldentzen den ahots subjektiboan adierazi dizkigulako.
‎Torturapean hil zen Joxe Agirreren hitzak transkribatzen dira 108 orrian eta Linaza kasuaren pasarte ia identikoak erabiltzen. Eleberriak aurrera egin ahala, Alfredo gero eta inplikatuago dago kasuarekin eta gizartearen axolagabekeria (86 or.), Ignacioren saldukeria (123)... esplizitatzen ditu. Bi lagunen arteko aldea nobelaren amaieran egiten den baieztapenean dago:
‎hil ostean ere irauten duen abertzaletasunaren irmotasuna. Eleberriaren amaieran Julenek argi dauka" euren beharretan etsipenetik baino ezin abiatu ei diran egungo poeta eta artista ustez moderno horren antzekoa" (158) ez duela izan nahi eta aberriaren aldeko jarrera argia eduki nahi duela(" Aberria ala hil" esaten da, baina hil eta gero ere hezur hozten ez den maitasuna da abertzaleak aberriari diona.", 157 or.). Modu honetan, Agur, Euzkadiren amaieran, abertzaletasunaren aldeko aldarria eleberriko beste gai guztiei gailentzen zaie, testuaren mezu ideologikoa esplizituki azaleratuz.
‎Haren lehen nobelak, Oilarraren promesak( Gero , 1976), Kritika Saria irabazi zuen. Francoren diktaduraren garaian idatzitako obra hau Euskal Herriak jasaten zuen errepresio politikoaren aurkako aldarria da.
‎Trinido eta Feliziano Garayalde anaiak dira pertsonaia nagusiak, elkarren arerio eta jaio aurretik ere anai arteko borroka batean sartuak. Borroka horrek txikitan elkar gorrotatzera, gero emakume bera (Margari) erakartzeko lehian jardutera eta, heldutasunera iritsita, aurkako bando politikoetan (karlista eta liberal) borrokatzera eramaten ditu. Haien alboan, zenbait emakumezko pertsonaiaren garrantzia azpimarratu genuke, hala nola amona Roxalirena, euskal mundu ez arrazional eta mitikoaren iraunarazle denarena.
‎Carla (Erein, 1989) eleberrian Gortari izeneko komiki marrazkilari baten istorioa kontatzen zaigu; krisialdi artistiko eta pertsonala bizi duelarik, errealitatetik bakartzea erabakitzen du, sortzen jarraitu ahal izateko. Pertsonaia nagusiaren gainbehera fisiko zein psikiko gero eta handiagoak, haren izugarrizko bakardadeak, berak sorturiko pertsonaia batekin identifikatzera eramaten du protagonista, eta, azkenik, Carla izeneko beste pertsonaia batez maitemintzera. Apurka apurka, marrazkilari obsesionatu hori inguratzen duen guztitik bakartzen da ezagutzen duen errealitate bakarrean moldatzeko:
‎Era honetan, Azkenaz beste bidaia literario fantastiko bilakatzen da, eta Herter Pryne fikziozko izakiak edo Arrua, N. Hawthorne edo Velasco doktorea pertsonaia errealak, bestak beste, aurki ditzakegu berta nahasian. Guztien artean, Nora gailentzen da, eleberriaren benetako muina eta kondena anker horren aurkako asaldura eta bere aitarenganako mendekotasun gero eta eramangaitzagoa agerian uzten dituen pertsonaia. Nora da, Hamaseigarrenean, aidanez hartako Martzelina bezala, istorio honetako heroina isila.
‎Esan beharrik ez dago, generozko literatura honek merkatuari gero eta gehiago begiratzen dion sorkuntzarekin lotura nabarmenak dituela. Edonola ere, bada, gure ustez, euskal eleberriari dagokionez gutxitan aipatu izan den kontu bat:
‎Raymond Carverren azken liburuaren argitalpena dela (Si me necesitas llámame, Anagrama, 2001), Tess Gallagherrek (bere emazteak) zera idatzi du hitzaurrean, EEBBetako hegoaldean upelak jartzen dituztela granjen inguruetan erortzen den euri apurra jaso eta gero erabili ahal izateko, eta Carverren ipuinak upel horietan erortzen den euria bezala direla. Ez zait era ederragorik bururatzen literatura zer den esateko.
‎Gogora dezagun, 1981ekoa dela Euskal Filologiako lehenengo promozioa eta 1989an lortu zutela Iparraldean, Baionako fakultatean, ezagutza ofiziala euskal ikasketek. Promozio berri hauek, euskal literatura gero eta oparoagoaren inguruko hausnarketak eman zituzten argitara perretxikoen antzera sortuz zihoazen literatur aldizkari eta plataformetan. Kritika inpresionistaren aldekoek eta kritika zientifikoa edo akademikoa defendatzen zutenek, Oh!
‎Kritika publikoari dagokion erreferentzia zerrenda hau osatzeko, Internet en eskura dagoen informazioa ekarri nahiko genuke gogora. Inoiz ez bezala, gaurko irakurleak eskura dauzka hainbat argitaletxetako web orrietan nobedadeei buruzko erreferentziak, edo nahi izanez gero , egunkarien hemerotekak, elkarteen orriak (EIE; EIZIE; Galtzagorri;...) edo Ibiñagabeitia Proiektua eta gisa horretako proposamen interesgarriak. Susa Argitaletxearen ekimenez, Euskal Aldizkarien Gordailua edo Literatura Fotokopietan gehigarriak ere aurki daitezke sarean28 (ik. http://armiarma.com/andima).
‎Narraziozko generoei dagokien terminologiaren zehaztapen berantiarrak harreman hertsia du liburugintzan izan duen bilakaera deigarriarekin. Torrealdaik emandako datuei kasu eginez gero , argi dago narraziozko generoek gero eta protagonismo handiagoa izan dutela euskal liburugintzan. urte bitartean literatur produkzioaren% 18,7 zegokion narratibari; bitartean, berriz,% 23,8 izatera iritsi zen; eta bitartean produkzioaren% 48,5 hartu zuen.
‎Narraziozko generoei dagokien terminologiaren zehaztapen berantiarrak harreman hertsia du liburugintzan izan duen bilakaera deigarriarekin. Torrealdaik emandako datuei kasu eginez gero, argi dago narraziozko generoek gero eta protagonismo handiagoa izan dutela euskal liburugintzan. urte bitartean literatur produkzioaren% 18,7 zegokion narratibari; bitartean, berriz,% 23,8 izatera iritsi zen; eta bitartean produkzioaren% 48,5 hartu zuen.
‎Gizonezkoa da azterketaren gune eta zentroa eta horrek eragin zuzena du eskaini ohi diren emaitzetan. Whiteren ikerketaren ondorioei kasu eginez gero , 1980 bitarteko emakume idazleen ehunekoa, %2 ez, baizik% 32 litzateke; literatoena, berriz,% 3 ordez,% 27 Honetaz gain, bada beste datu aipagarri bat: gerra aurreko emakumezko idazle gehienek aldizkarietan argitaratzen bazuten eta ogibidez andereño ziren obra bakarreko egileak baziren, gerra ostean aldatu egiten dela emakumezkoen idazle soslaia eta hainbat ogibidetako egileez osatua dela.
‎Dela gizonezkoen lanetan emakumezkoen irudia aztertuz, dela emakumezkoek idatzitako lanak komentatuz, gurean gehiegitan ahazten diren idazleez, emakumezkoez, dihardu argitalpen honek ere. Euskal kritika feministari dagokion atal honetan bereziki nabarmendu nahiko genituzke Nevadako Unibertsitateko ira34 Bibliografia zehaztuagoa nahi izanez gero , lehenago aipatu dudan" Euskal Kritikari buruzko I. Jardunaldiak" direlakoetan esandakoak kontsulta daitezke. kasle den Joseba Gabilondok argitara emandako lan interesgarriak. Gure bibliografian bildu ditugun bere artikulu gehienetan (bereziki, 1998b, 1999a, 1999b, 1999c, 2000a eta 2000b), azken urteotan Estatu Batuetan indar handiz kaleratu diren teoria feminista eta poskolonialak euskal literaturara aplikatu ditu.
‎Hori guztia esan ondoren, eleberriaren eta ipuinaren arteko muga gero eta ilunagoez hitz egin genuke jarraian. Eleberria, ipuina, eleberri laburra edo ipuin luzea... guztion ahotan dabiltzan terminoak dira horiek.
‎Riktrudis, Adalbaldo dukearen emaztea, bere egin nahi du kristautu gabeko Portun euskal buruzagiak. Eleberri historiko erromantikoak markatzen du eleberriko fikzioaren hasiera, esan bezala, baina gero ohiturazko prosaren kutsu nabaria hartzen du, XX. mendearen erdialdea arte euskal literatur panoraman nagusitu zen prosarena hain zuzen ere.
‎II. Mundu Gerraraino doan tartean. F. Nietzschek defendatu bezala izan ere, haren filosofiak eragin erabakigarria izan baitzuen gure mendearen hasieran eratuz joan ziren planteamenduetan, suntsitu egin behar da gero sortzeko. E. Pound poetak 1930ean jaurtitako Make it New!
‎Euskal argitaletxeen munduak ere aire berritzaileak ezagutu zituen: argitaletxe berriak sortu ziren eta, horren ondorioz, euskarazko literatur produkzioa areagotu egin zen, batez ere, 1970eko hamarkadan (garai horretan sortu ziren argitaletxeen artean dauzkagu, besteak beste, Gordailu [1969], Lur [1969], Etor [1970], Iker [1972], Gero [1973], Elkar [1973]). Honetaz gain, Euskal kantagintza berriari5 eman zitzaion hasiera, Ez dok amairu (1965) taldearekin; 1965ean egin zen Durangon lehen Euskal Liburuaren Azoka; dantza talde (Argia) edo antzerki talde (Jarrai) berritzaileak sortu ziren..., eta argitalpen politika serioa eskatu zuenik ere izan zen, euskara kultura eremu guztietara irits zedin lortzearren.
‎Adineko Lehendakari Primitivo Abad Gorostiza jaunak hurrengo idatzia irakurten dau, lehenik euskaraz, gero gaztelaniaz:
‎Eta Schommer bere tresnakaz heldu baino lehen, aipaturiko bide lerroetan zehatz mehatz ibili nintzan beharren neban uneetan eta lekuetan hain minberatsu ta sentikor dana lagun nebala, eta gero ixil ixilean alde egiten dakiana han hor gertuz, errekondoetako dirdaiak, erdiaroko torrearen irudia, ehun urteko aretxaren sendotasuna, urrun lanbrotsuaren misteriopean datzan bazterraldearen edertasuna edo baserritar baten begirakune susma ezina... guztiok zirkin eragiten eutsoen nire arkatzari, argazki baten sorrera nun izan ete zeintekean ohar eginez.
‎Gastelarren menpian eta eurakin eikezan artu emonak gatik eurakin bat eginda lez egozan; dana zan berton erderia, errijetan egozan gixon agindudun gustijak ziran erdeldunak, eta geure euzkera ederrari guda gogorra egiten eutsen. Emenguak be, asi ziran euren (gaztelaren) izkuntzagaz pozik (zoritxarrez gaur be geyenak orretan dagoz, batez be, emakumiak) eta euzkeria, lenengo erdi eta gero ija oso aztu jaken. Geure lege ain ederrak kendu, ostu euzkuezan, eta oitura eta okandu garbijak zapaldu eta loitu ebezan; orregaz, euzkaldunen zinizmena be asko makaldu eta otzitu zan.
‎Bilbo" tar eta zornotzar ezpatadantzarijak ondoren, ederto oneik be. Gero Batzokiko baratzan oturuntza ¡ alako agiñotsik eta amorerik! Akeita artukeran txistu soñubak, abestijak eta bertsuak entzunak ixan ziran; an eguazan muxikar txorijak ba... ta Astelarra eurokin.
‎Lau urte edo ei daukoz. Gero euzko erromerija bertoko erespatza eta txistularijakin gabeko amarretaraño. Eta azkenez Euzko Batzokijan larunbata gabian lez jai atsegintsu ta pozkorra.
‎España" ko erkijak zer eskatuten daben eta zer eskatuten daben" ek: eta gero esango dabe Madrid ¡ azpikuz ganera esatiarren! Madrid barik giñatekela bixi.
Gero Lagi Zarra" tzaz jardun eban. Orain, emakumiak gixonak baxen gogotxu ekin biarko dabe aberri lanetan.
‎Azkenengo itzok geure belarrijetara eltzeko asti barik an entzun zan txalotzea, ezan gero edozelakua. ¡ Ederto, jauna, ederto!
‎Aurten len izan dirala otzak eta, gero eztirala izango edo entzunik gagoz. Dana dala, neguak be, beste gauza oron legetxe, bere antza bear dau.
‎Zertaz, gero
‎Hala guztia ere, zuen nahia bethe. Zenonek berak esakatzen baitu, eta geu bakharrik gagozenez gero . Nundik hasiko othe gara, bada, eta zein hypothesis agertuko othe dugu lehenik?
‎Aris. Bai, gero .
‎Aris. Horixe ez, gero .
‎Han ikusi gura zaitut;" bokartak" ikusten ez dauana nik neuk... Pelotan egingo dogu, eta igerian gero , Eme.
‎Tripa leua, gantzik bakoa. Ez uste izan gero , gatzik bakoa zanik.
‎Bai, gero ! " Seberianok ekarri..." ikasi genduan.
‎Biok be, lar diranean ez dira gero , elementu onak!
‎Platerean daukazun oilaskoa hotzitu egingo jatzu, berba ta berba. Zu zeu be, ez zara mutua, gero . Gaur, behintzat, hori da etorria.
‎Lokarriaren harietan etenak gertatu ziren eta lokarria ez zegoen berritan bezin trinko. Arriskua gero ta nabarmenagoa zen.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
gero 3.419 (22,51)
Lehen forma
gero 2.655 (17,48)
Gero 760 (5,00)
GERO 4 (0,03)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
gero beste 43 (0,28)
gero ta 31 (0,20)
gero be 28 (0,18)
gero bera 21 (0,14)
gero etorri 21 (0,14)
gero ba 19 (0,13)
gero ere 19 (0,13)
gero ni 17 (0,11)
gero etxe 16 (0,11)
gero ez 16 (0,11)
gero gu 15 (0,10)
gero ikusi 15 (0,10)
gero eurak 14 (0,09)
gero arte 13 (0,09)
gero egin 12 (0,08)
gero egon 12 (0,08)
gero esan 12 (0,08)
gero ur 12 (0,08)
gero joan 11 (0,07)
gero a 10 (0,07)
gero hori 10 (0,07)
gero urte 9 (0,06)
gero dena 8 (0,05)
gero herri 8 (0,05)
gero jakin 8 (0,05)
gero zer 8 (0,05)
gero azterketa 7 (0,05)
gero berriro 7 (0,05)
gero han 7 (0,05)
gero handik 7 (0,05)
gero atze 6 (0,04)
gero azkenean 6 (0,04)
gero emon 6 (0,04)
gero geroko 6 (0,04)
gero Bilbo 5 (0,03)
gero San 5 (0,03)
gero ama 5 (0,03)
gero as 5 (0,03)
gero bakoitz 5 (0,03)
gero erreka 5 (0,03)
gero esku 5 (0,03)
gero euskal 5 (0,03)
gero geu 5 (0,03)
gero guzti 5 (0,03)
gero haiek 5 (0,03)
gero ikasi 5 (0,03)
gero itxi 5 (0,03)
gero kale 5 (0,03)
gero konturatu 5 (0,03)
gero mutil 5 (0,03)
gero orde 5 (0,03)
gero sortu 5 (0,03)
gero su 5 (0,03)
gero talo 5 (0,03)
gero Mungia 4 (0,03)
gero bat 4 (0,03)
gero bazkari 4 (0,03)
gero bertan 4 (0,03)
gero ezin 4 (0,03)
gero gau 4 (0,03)
gero gazte 4 (0,03)
gero hasi 4 (0,03)
gero hau 4 (0,03)
gero ipini 4 (0,03)
gero irten 4 (0,03)
gero kontatu 4 (0,03)
gero lau 4 (0,03)
gero negar 4 (0,03)
gero ogi 4 (0,03)
gero sartu 4 (0,03)
gero zelan 4 (0,03)
gero Amerikak 3 (0,02)
gero Antonio 3 (0,02)
gero abade 3 (0,02)
gero aho 3 (0,02)
gero aita 3 (0,02)
gero aitatu 3 (0,02)
gero alper 3 (0,02)
gero apur 3 (0,02)
gero ara 3 (0,02)
gero ardi 3 (0,02)
gero ardo 3 (0,02)
gero asko 3 (0,02)
gero aura 3 (0,02)
gero bazter 3 (0,02)
gero behar 3 (0,02)
gero berriz 3 (0,02)
gero berrogei 3 (0,02)
Konbinazioak (3 lema)
gero beste bat 11 (0,07)
gero etorri zira 4 (0,03)
gero as si 3 (0,02)
gero azterketa bat 3 (0,02)
gero berrogei egun 3 (0,02)
gero beste hiru 3 (0,02)
gero etxe etxe 3 (0,02)
gero eurak eurak 3 (0,02)
gero ez jakin 3 (0,02)
gero itxi egin 3 (0,02)
gero jakin neba 3 (0,02)
gero ni ez 3 (0,02)
gero ta bizi 3 (0,02)
gero ta gehiago 3 (0,02)
gero Amerikak joan 2 (0,01)
gero Antonio zail 2 (0,01)
gero apur bat 2 (0,01)
gero ardo apur 2 (0,01)
gero arte Txomin 2 (0,01)
gero asko gehiago 2 (0,01)
gero azterketa eduki 2 (0,01)
gero bazkari egin 2 (0,01)
gero be beste 2 (0,01)
gero beste arlo 2 (0,01)
gero beste batzuk 2 (0,01)
gero beste egin 2 (0,01)
gero ere bada 2 (0,01)
gero etxe ez 2 (0,01)
gero eurak beste 2 (0,01)
gero gu Bilbo 2 (0,01)
gero guzti ahozko 2 (0,01)
gero hori gela 2 (0,01)
gero joan San 2 (0,01)
gero San Pedro 2 (0,01)
gero sartu San 2 (0,01)
gero sortu San 2 (0,01)
gero ta bero 2 (0,01)
gero ta handi 2 (0,01)
gero urte guzti 2 (0,01)
gero urte oso 2 (0,01)
gero zer egin 2 (0,01)
gero a amarra 1 (0,01)
gero a batu 1 (0,01)
gero a enplastu 1 (0,01)
gero a erdi 1 (0,01)
gero a gaineko 1 (0,01)
gero a ipini 1 (0,01)
gero a urrungo 1 (0,01)
gero abade txokolate 1 (0,01)
gero aho adierazi 1 (0,01)
gero aho gelditu 1 (0,01)
gero aho sartu 1 (0,01)
gero aita elkartu 1 (0,01)
gero aita esnedun 1 (0,01)
gero aita Martzel 1 (0,01)
gero alper alper 1 (0,01)
gero alper harri 1 (0,01)
gero alper pasa 1 (0,01)
gero ama deitu 1 (0,01)
gero ama etze 1 (0,01)
gero ama koadro 1 (0,01)
gero apur beta 1 (0,01)
gero ara joan 1 (0,01)
gero ardi narru 1 (0,01)
gero ardo emon 1 (0,01)
gero arte egin 1 (0,01)
gero arte esan 1 (0,01)
gero as aparte 1 (0,01)
gero asko etorri 1 (0,01)
gero atze bera 1 (0,01)
gero atze etorri 1 (0,01)
gero atze Madril 1 (0,01)
gero atze Zeanuri 1 (0,01)
gero aura etze 1 (0,01)
gero aura tren 1 (0,01)
gero azkenean ez 1 (0,01)
gero azkenean gu 1 (0,01)
gero azkenean joan 1 (0,01)
gero azterketa egin 1 (0,01)
gero ba as 1 (0,01)
gero ba ate 1 (0,01)
gero ba bakoitz 1 (0,01)
gero ba katxarro 1 (0,01)
gero ba proba 1 (0,01)
gero ba puntu 1 (0,01)
gero bakoitz bera 1 (0,01)
gero bakoitz berera 1 (0,01)
gero bakoitz eduki 1 (0,01)
gero bakoitz egin 1 (0,01)
gero bakoitz etze 1 (0,01)
gero bat beste 1 (0,01)
gero bat Markina 1 (0,01)
gero bazter bat 1 (0,01)
gero bazter itxi 1 (0,01)
gero bazter utzi 1 (0,01)
gero be eduki 1 (0,01)
gero be ez 1 (0,01)
gero be gaitz 1 (0,01)
gero be hil 1 (0,01)
gero be jarraitu 1 (0,01)
gero be liburu 1 (0,01)
gero be ni 1 (0,01)
gero be urte 1 (0,01)
gero behar dan 1 (0,01)
gero behar etzi 1 (0,01)
gero behar hasi 1 (0,01)
gero bera alaba 1 (0,01)
gero bera arreba 1 (0,01)
gero bera ba 1 (0,01)
gero bera be 1 (0,01)
gero bera bizitza 1 (0,01)
gero bera egon 1 (0,01)
gero bera egun 1 (0,01)
gero bera entzun 1 (0,01)
gero bera ere 1 (0,01)
gero bera ero 1 (0,01)
gero bera etxe 1 (0,01)
gero bera kordel 1 (0,01)
gero bera laguntasun 1 (0,01)
gero bera plater 1 (0,01)
gero bera pobre 1 (0,01)
gero bera zer 1 (0,01)
gero berriro busti 1 (0,01)
gero berriro etorri 1 (0,01)
gero berriro etxe 1 (0,01)
gero berriro goraino 1 (0,01)
gero berriro hasi 1 (0,01)
gero berriro ireki 1 (0,01)
gero berriz hartu 1 (0,01)
gero berriz hasi 1 (0,01)
gero berriz joan 1 (0,01)
gero bertan borda 1 (0,01)
gero bertan egin 1 (0,01)
gero bertan egun 1 (0,01)
gero beste aldaketa 1 (0,01)
gero beste ate 1 (0,01)
gero beste edonor 1 (0,01)
gero beste guzti 1 (0,01)
gero beste hainbeste 1 (0,01)
gero beste hizkuntza 1 (0,01)
gero beste irin 1 (0,01)
gero beste komentario 1 (0,01)
gero beste kontu 1 (0,01)
gero beste lau 1 (0,01)
gero beste letra 1 (0,01)
gero beste nortzuk 1 (0,01)
gero beste ordu 1 (0,01)
gero beste pasatu 1 (0,01)
gero beste taberna 1 (0,01)
gero beste talde 1 (0,01)
gero beste zer 1 (0,01)
gero beste zortzi 1 (0,01)
gero Bilbo aberats 1 (0,01)
gero Bilbo barru 1 (0,01)
gero Bilbo erakustazoka 1 (0,01)
gero Bilbo joan 1 (0,01)
gero dena alboko 1 (0,01)
gero dena elkar 1 (0,01)
gero dena erabili 1 (0,01)
gero dena irten 1 (0,01)
gero dena tapa 1 (0,01)
gero egin ez 1 (0,01)
gero egin korroskada 1 (0,01)
gero egin nahi 1 (0,01)
gero egin ohi 1 (0,01)
gero egin zira 1 (0,01)
gero egon baserritar 1 (0,01)
gero egon batzuk 1 (0,01)
gero egon beste 1 (0,01)
gero egon izen 1 (0,01)
gero egon jende 1 (0,01)
gero egon maitasun 1 (0,01)
gero egon Nafarroa 1 (0,01)
gero egon si 1 (0,01)
gero emon gatz 1 (0,01)
gero ere birritan 1 (0,01)
gero ere euskara 1 (0,01)
gero ere guda 1 (0,01)
gero ere hezur 1 (0,01)
gero ere hil 1 (0,01)
gero ere irakurri 1 (0,01)
gero ere lehen 1 (0,01)
gero ere oraindino 1 (0,01)
gero ere pentsatu 1 (0,01)
gero ere polemika 1 (0,01)
gero ere ume 1 (0,01)
gero erreka alde 1 (0,01)
gero erreka baserri 1 (0,01)
gero erreka erro 1 (0,01)
gero erreka jo 1 (0,01)
gero erreka joan 1 (0,01)
gero esan zer 1 (0,01)
gero esku aurpegi 1 (0,01)
gero esku estutu 1 (0,01)
gero esku sartu 1 (0,01)
gero etorri dan 1 (0,01)
gero etorri pasodoble 1 (0,01)
gero etxe berriro 1 (0,01)
gero etxe bueltatu 1 (0,01)
gero etxe egosi 1 (0,01)
gero etxe ekarri 1 (0,01)
gero etxe eroan 1 (0,01)
gero etxe erremedio 1 (0,01)
gero etxe joan 1 (0,01)
gero etxe norbera 1 (0,01)
gero eurak antzezpen 1 (0,01)
gero eurak batzuk 1 (0,01)
gero eurak egin 1 (0,01)
gero eurak ere 1 (0,01)
gero eurak esan 1 (0,01)
gero eurak izen 1 (0,01)
gero eurak joan 1 (0,01)
gero eurak poltsiko 1 (0,01)
gero eurak saldu 1 (0,01)
gero euskal herri 1 (0,01)
gero euskal idazle 1 (0,01)
gero euskal literatura 1 (0,01)
gero euskal narratiba 1 (0,01)
gero euskal teologo 1 (0,01)
gero ez nondiko 1 (0,01)
gero ez ukan 1 (0,01)
gero ezin atera 1 (0,01)
gero ezin atrapatu 1 (0,01)
gero ezin joan 1 (0,01)
gero ezin sorkuntza 1 (0,01)
gero gau dena 1 (0,01)
gero gau ola 1 (0,01)
gero gazte esan 1 (0,01)
gero gazte gazte 1 (0,01)
gero gazte irakatsi 1 (0,01)
gero gazte kontu 1 (0,01)
gero geroko esan 1 (0,01)
gero gu agertu 1 (0,01)
gero gu aita 1 (0,01)
gero gu eskola 1 (0,01)
gero gu etxe 1 (0,01)
gero gu maistra 1 (0,01)
gero gu nekazari 1 (0,01)
gero gu poesia 1 (0,01)
gero gu ulertu 1 (0,01)
gero gu zer 1 (0,01)
gero guzti eten 1 (0,01)
gero guzti kokaleku 1 (0,01)
gero guzti libre 1 (0,01)
gero haiek aldendu 1 (0,01)
gero haiek bota 1 (0,01)
gero haiek erreferentzia 1 (0,01)
gero haiek gazte 1 (0,01)
gero han bedeinkatu 1 (0,01)
gero han dena 1 (0,01)
gero han egin 1 (0,01)
gero han ikusi 1 (0,01)
gero han zubi 1 (0,01)
gero handik askatu 1 (0,01)
gero handik Dijon 1 (0,01)
gero handik erro 1 (0,01)
gero handik trenbide 1 (0,01)
gero handik urte 1 (0,01)
gero hasi behin 1 (0,01)
gero hasi zira 1 (0,01)
gero hau berak 1 (0,01)
gero hau emon 1 (0,01)
gero herri abade 1 (0,01)
gero herri berbera 1 (0,01)
gero herri eraman 1 (0,01)
gero herri etxe 1 (0,01)
gero herri herri 1 (0,01)
gero herri ipini 1 (0,01)
gero herri kalejira 1 (0,01)
gero herri zabaldu 1 (0,01)
gero hori buelta 1 (0,01)
gero hori geratu 1 (0,01)
gero hori hitz 1 (0,01)
gero hori ibili 1 (0,01)
gero hori nola 1 (0,01)
gero hori ondo 1 (0,01)
gero hori ordu 1 (0,01)
gero ikasi berriro 1 (0,01)
gero ikasi do 1 (0,01)
gero ikasi saiatu 1 (0,01)
gero ikusi do 1 (0,01)
gero ikusi ez 1 (0,01)
gero ikusi gorri 1 (0,01)
gero ikusi joan 1 (0,01)
gero ipini beste 1 (0,01)
gero ipini San 1 (0,01)
gero ipini zitu 1 (0,01)
gero irten de 1 (0,01)
gero irten si 1 (0,01)
gero itxi apur 1 (0,01)
gero itxi ez 1 (0,01)
gero jakin ei 1 (0,01)
gero joan behar 1 (0,01)
gero joan leku 1 (0,01)
gero joan letra 1 (0,01)
gero joan si 1 (0,01)
gero joan zira 1 (0,01)
gero kale irten 1 (0,01)
gero kale Jaime 1 (0,01)
gero kale joan 1 (0,01)
gero kale taberna 1 (0,01)
gero kontatu eutsi 1 (0,01)
gero lau kadera 1 (0,01)
gero Mungia berriro 1 (0,01)
gero Mungia plaza 1 (0,01)
gero Mungia zabaldu 1 (0,01)
gero mutil atera 1 (0,01)
gero mutil bera 1 (0,01)
gero mutil frak 1 (0,01)
gero mutil joan 1 (0,01)
gero mutil torturatu 1 (0,01)
gero negar egin 1 (0,01)
gero negar ez 1 (0,01)
gero negar ni 1 (0,01)
gero negar urtu 1 (0,01)
gero ni akta 1 (0,01)
gero ni altxatu 1 (0,01)
gero ni azalpen 1 (0,01)
gero ni egin 1 (0,01)
gero ni estai 1 (0,01)
gero ni lepo 1 (0,01)
gero ni madarikatu 1 (0,01)
gero ni neskatxa 1 (0,01)
gero ni pentsatu 1 (0,01)
gero ni sabai 1 (0,01)
gero ogi gozo 1 (0,01)
gero ogi handi 1 (0,01)
gero ogi sartu 1 (0,01)
gero orde emon 1 (0,01)
gero San Antonio 1 (0,01)
gero sartu ei 1 (0,01)
gero sortu ezan 1 (0,01)
gero su bat 1 (0,01)
gero su bertan 1 (0,01)
gero su egin 1 (0,01)
gero su eman 1 (0,01)
gero su emon 1 (0,01)
gero ta areago 1 (0,01)
gero ta arin 1 (0,01)
gero ta ez 1 (0,01)
gero ta fama 1 (0,01)
gero ta geldi 1 (0,01)
gero ta gogor 1 (0,01)
gero ta hobetoago 1 (0,01)
gero ta jende 1 (0,01)
gero ta latz 1 (0,01)
gero ta laztan 1 (0,01)
gero ta luze 1 (0,01)
gero ta nabarmen 1 (0,01)
gero ta negar 1 (0,01)
gero ta sarri 1 (0,01)
gero ta sendo 1 (0,01)
gero ta ugari 1 (0,01)
gero ta zabal 1 (0,01)
gero ta zaletasun 1 (0,01)
gero talo burdina 1 (0,01)
gero ur beratu 1 (0,01)
gero ur bot 1 (0,01)
gero ur eduki 1 (0,01)
gero ur egosi 1 (0,01)
gero ur epel 1 (0,01)
gero ur gatz 1 (0,01)
gero ur gizaki 1 (0,01)
gero ur guzti 1 (0,01)
gero ur handi 1 (0,01)
gero ur hotz 1 (0,01)
gero ur ibilgu 1 (0,01)
gero urte asko 1 (0,01)
gero urte batzuk 1 (0,01)
gero urte lanaldi 1 (0,01)
gero zelan bueltatu 1 (0,01)
gero zelan don 1 (0,01)
gero zelan lotu 1 (0,01)
gero zelan sortu 1 (0,01)
gero zer esan 1 (0,01)
gero zer gertatu 1 (0,01)
gero zer pasatu 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia