Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 56

2012
‎Lehiaketan parte hartzeko asmotan direnek, bete beharreko beste baldintzen artean, jakin beharra dute honakoa ere. “Jaietako egitaraua euskaraz egingo da eta gaztelaniazko laburpena egitarauaren amaieran jarriko da. Letra tamainaren aldetik, euskarari lehentasuna emango zaio.
2014
‎Batetik, ekainaren 7an Andoaingo Bastero kultur gunean Benito Lertxundik eskainiko duen emanaldirako 2 sarrera. Eta bestetik, Astigarragako Ipintza sagardotegian 2 lagunentzako bazkaria edo afaria.Errenta aitorpena, euskaraz egiteko gonbitaOgasunarekin iazko diru kontuak argitzeko unea heldu da. Abian da 2013ko Errenta Aitorpenari loturiko kanpaina.
‎Tokiotara egitasmo honetan parte hartzera gonbidatzeko gutunak bidali ditu Udalak. Eta herritarrek gai honi buruzko behar beste informazio eskura izan dezaten, etxeetara errenta aitorpena euskaraz egiteko esku orriak banatu dituzte. Eta adi, autolikidazio proposamena jaso duzuenok, Internet bidez onarpena ematerakoan, laukitxo batean klik eginda, aurrerantzean Ogasunarekiko hartu emanak euskaraz edo erdaraz izatea nahi duzuen, hautatu ahal duzue eta.Euskararen erabilera, mantso baina gorantzErrenta Aitorpena euskaraz egitea erabakitzen duen herritar kopurua gorantz doa azken urteotan.... Buruntzaldeko udalek bildutako datuen arabera, 2009koa 544 usurbildarrek egin zuten euskaraz, 635ek 2011koa eta 681ek 2012koa.
‎Tokiotara egitasmo honetan parte hartzera gonbidatzeko gutunak bidali ditu Udalak. ...ko behar beste informazio eskura izan dezaten, etxeetara errenta aitorpena euskaraz egiteko esku orriak banatu dituzte. Eta adi, autolikidazio proposamena jaso duzuenok, Internet bidez onarpena ematerakoan, laukitxo batean klik eginda, aurrerantzean Ogasunarekiko hartu emanak euskaraz edo erdaraz izatea nahi duzuen, hautatu ahal duzue eta.Euskararen erabilera, mantso baina gorantzErrenta Aitorpena euskaraz egitea erabakitzen duen herritar kopurua gorantz doa azken urteotan. Buruntzaldeko udalek bildutako datuen arabera, 2009koa 544 usurbildarrek egin zuten euskaraz, 635ek 2011koa eta 681ek 2012koa.
‎Urteko 3.300 herritarrek errenta aitorpen egin dutela aintzakotzat hartuta, zifra baxuak dira, baina pixkanaka gorantz doazenak. Ehunekoetan argiago ikus liteke; 2009ko errenta aitorpenen %15, 88 euskaraz egin zen Usurbilen; %18, 74 2011koan eta %20, 42 2012koan.Andoain, Astigarraga, Hernani, Lasarte eta Urnietako datuekin alderatuta, usurbildarrak dira alor honetan euskararako joera gehien dutenak. Buruntzaldeko bataz bestekoari erreparatu besterik ez dago; %9, 95etik %12, 34ra igo da bailaran, errenta aitorpena euskaraz egin dutenen ehunekoa, artean.Kanpaina martxanOgasunarekin diru kontuak argitzen hasteko garaia heldu da beste behin.
‎Ehunekoetan argiago ikus liteke; 2009ko errenta aitorpenen %15, 88 euskaraz egin zen Usurbilen; %18, 74 2011koan eta %20, 42 2012koan.Andoain, Astigarraga, Hernani, Lasarte eta Urnietako datuekin alderatuta, usurbildarrak dira alor honetan euskararako joera gehien dutenak. Buruntzaldeko bataz bestekoari erreparatu besterik ez dago; %9, 95etik %12, 34ra igo da bailaran, errenta aitorpena euskaraz egin dutenen ehunekoa, artean.Kanpaina martxanOgasunarekin diru kontuak argitzen hasteko garaia heldu da beste behin. Usurbilgo Udaletik, Buruntzaldetik eta UEMA tik Errenta Aitorpena geure ama hizkuntzan, euskaraz egitera animatzen dituzte herritarrak.
‎Buruntzaldeko bataz bestekoari erreparatu besterik ez dago; %9, 95etik %12, 34ra igo da bailaran, errenta aitorpena euskaraz egin dutenen ehunekoa, artean.Kanpaina martxanOgasunarekin diru kontuak argitzen hasteko garaia heldu da beste behin. Usurbilgo Udaletik, Buruntzaldetik eta UEMA tik Errenta Aitorpena geure ama hizkuntzan, euskaraz egitera animatzen dituzte herritarrak. Ez ahaztu abian den kanpainako egutegia: Autolikidazio proposamenak onar daitezke.
‎Eta bestetik, Astigarragako Ipintza sagardotegian 2 lagunentzako bazkaria edo afaria. Errenta aitorpena, euskaraz egiteko gonbitaOgasunarekin iazko diru kontuak argitzeko unea ate joka dugu. Apirilaren 7an abiatuko da 2013ko Errenta Aitorpenari loturiko kanpaina.
‎Tokiotara egitasmo honetan parte hartzera gonbidatzeko gutunak bidali ditu Udalak. Eta herritarrek gai honi buruzko behar beste informazio eskura izan dezaten, etxeetara errenta aitorpena euskaraz egiteko esku orriak banatu dituzte. Eta adi, autolikidazio proposamena jaso duzuenok, Internet bidez onarpena ematerakoan, laukitxo batean klik eginda, aurrerantzean Ogasunarekiko hartu emanak euskaraz edo erdaraz izatea nahi duzuen, hautatu ahal duzue eta.Euskararen erabilera, mantso baina gorantzErrenta Aitorpena euskaraz egitea erabakitzen duen herritar kopurua gorantz doa azken urteotan.... Buruntzaldeko udalek bilduko datuen arabera, 2009koa 544 usurbildarrek egin zuten euskaraz, 635ek 2011koa eta 681ek 2012koa.
‎Tokiotara egitasmo honetan parte hartzera gonbidatzeko gutunak bidali ditu Udalak. ...ko behar beste informazio eskura izan dezaten, etxeetara errenta aitorpena euskaraz egiteko esku orriak banatu dituzte. Eta adi, autolikidazio proposamena jaso duzuenok, Internet bidez onarpena ematerakoan, laukitxo batean klik eginda, aurrerantzean Ogasunarekiko hartu emanak euskaraz edo erdaraz izatea nahi duzuen, hautatu ahal duzue eta.Euskararen erabilera, mantso baina gorantzErrenta Aitorpena euskaraz egitea erabakitzen duen herritar kopurua gorantz doa azken urteotan. Buruntzaldeko udalek bilduko datuen arabera, 2009koa 544 usurbildarrek egin zuten euskaraz, 635ek 2011koa eta 681ek 2012koa.
‎Urteko 3.300 herritarrek errenta aitorpen egin dutela aintzakotzat hartuta, zifra baxuak dira, baina pixkanaka gorantz doazenak. Ehunekoetan argiago ikus liteke; 2009ko errenta aitorpenen %15, 88 euskaraz egin zen Usurbilen; %18, 74 2011koan eta %20, 42 2012koan. Andoain, Astigarraga, Hernani, Lasarte eta Urnietako datuekin alderatuta, usurbildarrak dira alor honetan euskararako joera gehien dutenak.
‎Andoain, Astigarraga, Hernani, Lasarte eta Urnietako datuekin alderatuta, usurbildarrak dira alor honetan euskararako joera gehien dutenak. Buruntzaldeko bataz bestekoari erreparatu besterik ez dago; %9, 95etik %12, 34ra igo da bailaran, errenta aitorpena euskaraz egin dutenen ehunekoa, artean. Kanpaina martxanOgasunarekin diru kontuak argitzen hasteko garaia heldu da beste behin.
‎Kanpaina martxanOgasunarekin diru kontuak argitzen hasteko garaia heldu da beste behin. Usurbilgo Udaletik, Buruntzaldetik eta UEMA tik Errenta Aitorpena geure ama hizkuntzan, euskaraz egitera animatzen dituzte herritarrak. Ez ahaztu abian den kanpainako egutegia: Gaurtik, autolikidazio proposamenak onar daitezke.
2016
‎NOAUA! ko bazkide zaretenoi hobaria aplikatuko zaizue, iaz NOAUA! ko bazkide izan eta zuen izen abizenak eta NAN zenbaki osoa (letra eta guzti) eman diguzuenoi bai behintzat. ...NOAUA! ko bazkidetza kontuan hartzea nahi baduzue, hobaria aplikatzea nahi bazenute alegia, deitu telefono zenbakira, idatzi elkartea@noaua.eus helbidera edo etorri NOAUA! ko egoitzara, eta eman zuen izen abizenak eta NAN zenbaki osoa, letra eta guzti.Errenta Aitorpena euskaraz tramitatzeko deia“Ohi bezala, aurten ere, errentaren gaineko aitorpena egiterakoan, zergadunek hainbat bide dituzte euskaraz egiteko, eta oso modu errazean gainera: lehen urratsetik zein hizkuntzatan egin nahi duten aukera dezakete, hau da, euskaraz egiteko ez dago inolako zailtasunik”, gogorarazten digute Usurbilgo Udaleko Euskara Zerbitzutik.
‎Hala egin ez duzuen bazkideok, datorren urteko errenta aitorpenean NOAUA! ko bazkidetza kontuan hartzea nahi baduzue, hobaria aplikatzea nahi bazenute alegia, deitu telefono zenbakira, idatzi elkartea@noaua.eus helbidera edo etorri NOAUA! ko egoitzara, eta eman zuen izen abizenak eta NAN zenbaki osoa, letra eta guzti.Errenta Aitorpena euskaraz tramitatzeko deia“Ohi bezala, aurten ere, errentaren gaineko aitorpena egiterakoan, zergadunek hainbat bide dituzte euskaraz egiteko, eta oso modu errazean gainera: lehen urratsetik zein hizkuntzatan egin nahi duten aukera dezakete, hau da, euskaraz egiteko ez dago inolako zailtasunik”, gogorarazten digute Usurbilgo Udaleko Euskara Zerbitzutik. Udalak, Buruntzaldeko udalekin, eta UEMA rekin elkarlanean, errenta aitorpena euskaraz tramitatzeko kanpaina abiatu du.
‎Aurten berriz joan eta dena primeran ulertu dutela. Edo umea ikastolara eraman eta irakaslearekin orain bi hitz euskaraz egiten dituela beste batek. Pozgarria da”, AEK koen esanetan.
2017
‎errenta mekanizaturako hitzordua eskatzea (autolikidazio proposamena jaso dutenek, apirilaren 20tik aurrera). Epea luzatu daiteke, ordu libreak egonez gero.Informazio gehiago: 902 100 040gipuzkoa.eus/ogasunaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko deiaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko geroz eta aukera gehiago dagoela gogorarazten dute Buruntzaldeko udalek. Autolikidazio proposamena jaso baduzu jada onartzeko epea zabalik dago.
‎errenta mekanizaturako hitzordua eskatzea (autolikidazio proposamena jaso dutenek, apirilaren 20tik aurrera). Epea luzatu daiteke, ordu libreak egonez gero.Informazio gehiago: 902 100 040gipuzkoa.eus/ogasunaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko deiaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko geroz eta aukera gehiago dagoela gogorarazten dute Buruntzaldeko udalek. Autolikidazio proposamena jaso baduzu jada onartzeko epea zabalik dago.
‎Argi ikus daitekeenez, geroz eta herritar gehiago dira Errenta Aitorpena aurkezteko euskara hautatzen dutenak:* Oharra: Astigarragan ez dago errenta euskaraz egitea eskaintzen duen gestoriarik
‎Epea luzatu daiteke, ordu libreak egonez gero. Apirilak 18 ekainak 26: Internet bidez nahiz mekanizatutako modalitatezko errenta (aberastasunarenak Internet modalitatez) aurkezteko epea.Informazio gehiago: 902 100 040gipuzkoa.eus/ogasunaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko deiaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko geroz eta aukera gehiago dagoela gogorarazten dute Buruntzaldeko udalek. Autolikidazio proposamena jaso baduzu jada onartzeko epea zabalik dago.
‎Epea luzatu daiteke, ordu libreak egonez gero. Apirilak 18 ekainak 26: Internet bidez nahiz mekanizatutako modalitatezko errenta (aberastasunarenak Internet modalitatez) aurkezteko epea.Informazio gehiago: 902 100 040gipuzkoa.eus/ogasunaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko deiaErrenta Aitorpena euskaraz egiteko geroz eta aukera gehiago dagoela gogorarazten dute Buruntzaldeko udalek. Autolikidazio proposamena jaso baduzu jada onartzeko epea zabalik dago.
‎Argi ikus daitekeenez, geroz eta herritar gehiago dira Errenta Aitorpena aurkezteko euskara hautatzen dutenak: * Oharra: Astigarragan ez dago errenta euskaraz egitea eskaintzen duen gestoriarik
2018
‎Istorio bi; desberdinak, baina pertsona baten bitartez elkarren artean lotuta. Dokumentalak 2011ko Mendifilm Festivalean euskaraz egindako pelikula onenaren saria irabazi zuen.
‎Euskal Herri osoan eta elkarrekin arituta, gure egunerokoan eragin genezake.Nola egingo dugu. Ondoko bi roletako bat har dezagun 11 egunez: Ahobizi: ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest:
‎ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest: egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta.
‎egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta. Agian erdaraz erantzungo dizut, baina zuk niri euskaraz egitea nahi dut.Zer lortu nahi dugu. Gure harremanetan hizkuntzarekin ditugun inertziak astintzea eta uste baino gehiagotan euskarazko komunikazioa posible dela frogatzea. Euskal Herrian euskara ulertzen duen jendea pentsatzen duguna banio gehiago dela jabearaztea eta euskara gehiagotan erabili dezakegula ikusaraztea. Hizkuntza ohiturak aldatzea norberaren hautua eta ariketa izan arren, bidea tal... familian, lagunartean, lanean, eskolan, dendetan...
‎Zuk besteari zuri euskaraz mintzatzeko gonbita egitea ondo dago. Ahobizi izanda, neure buruari lehenengo hitza euskaraz egiteko erronka jartzea ere baloratzekoa da.Azken aldian izen emateak biltzen aritu zarete. Jendea Euskaraldirako animoso al dago. Eli:
‎Euskal Herri osoan eta elkarrekin arituta, gure egunerokoan eragin genezake.Nola egingo dugu. Ondoko bi roletako bat har dezagun 11 egunez: Ahobizi: ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest:
‎ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest: egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta.
‎egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta. Agian erdaraz erantzungo dizut, baina zuk niri euskaraz egitea nahi dut.Zer lortu nahi dugu. Gure harremanetan hizkuntzarekin ditugun inertziak astintzea eta uste baino gehiagotan euskarazko komunikazioa posible dela frogatzea. Euskal Herrian euskara ulertzen duen jendea pentsatzen duguna banio gehiago dela jabearaztea eta euskara gehiagotan erabili dezakegula ikusaraztea. Hizkuntza ohiturak aldatzea norberaren hautua eta ariketa izan arren, bidea tal... familian, lagunartean, lanean, eskolan, dendetan...
‎Euskal Herri osoan eta elkarrekin arituta, gure egunerokoan eragin genezake.Nola egingo dugu. Ondoko bi roletako bat har dezagun 11 egunez: Ahobizi: ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest:
‎ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest: egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta.
‎egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta. Agian erdaraz erantzungo dizut, baina zuk niri euskaraz egitea nahi dut.Zer lortu nahi dugu. Gure harremanetan hizkuntzarekin ditugun inertziak astintzea eta uste baino gehiagotan euskarazko komunikazioa posible dela frogatzea. Euskal Herrian euskara ulertzen duen jendea pentsatzen duguna banio gehiago dela jabearaztea eta euskara gehiagotan erabili dezakegula ikusaraztea. Hizkuntza ohiturak aldatzea norberaren hautua eta ariketa izan arren, bidea tal... familian, lagunartean, lanean, eskolan, dendetan...
‎Euskal Herri osoan eta elkarrekin arituta, gure egunerokoan eragin genezake.Nola egingo dugu. Ondoko bi roletako bat har dezagun 11 egunez: Ahobizi: ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest:
‎ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest: egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta.
‎egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta. Agian erdaraz erantzungo dizut, baina zuk niri euskaraz egitea nahi dut.Zer lortu nahi dugu. Gure harremanetan hizkuntzarekin ditugun inertziak astintzea eta uste baino gehiagotan euskarazko komunikazioa posible dela frogatzea. Euskal Herrian euskara ulertzen duen jendea pentsatzen duguna banio gehiago dela jabearaztea eta euskara gehiagotan erabili dezakegula ikusaraztea. Hizkuntza ohiturak aldatzea norberaren hautua eta ariketa izan arren, bidea tal... familian, lagunartean, lanean, eskolan, dendetan...
‎Euskal Herri osoan eta elkarrekin arituta, gure egunerokoan eragin genezake.Nola egingo dugu. Ondoko bi roletako bat har dezagun 11 egunez: Ahobizi: ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest:
‎ulertzen duenari euskaraz egingo diot, hark erdaraz erantzun arren. Ezezagunei lehen hitza, gutxienez, euskaraz egingo diet.Belarriprest: egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta.
‎egidazu euskaraz, nik ulertzen dut eta. Agian erdaraz erantzungo dizut, baina zuk niri euskaraz egitea nahi dut.Zer lortu nahi dugu. Gure harremanetan hizkuntzarekin ditugun inertziak astintzea eta uste baino gehiagotan euskarazko komunikazioa posible dela frogatzea. Euskal Herrian euskara ulertzen duen jendea pentsatzen duguna banio gehiago dela jabearaztea eta euskara gehiagotan erabili dezakegula ikusaraztea. Hizkuntza ohiturak aldatzea norberaren hautua eta ariketa izan arren, bidea tal... familian, lagunartean, lanean, eskolan, dendetan...
2020
‎Belarriprest: “Lekua, gaia edo egoeraren arabera erabakitzen dut euskaraz noiz eta norekin egin. Agian, ez dut beti euskaraz egingo ulertzen duten guztiekin, baina euskara dakitenek niri euskaraz hitz egitea nahi dut; eta horixe eskatzen diet modu esplizituan”. Ahobizi: “Euskaraz ulertzen duten guztiekin euskaraz egiten dut. Kideek euskaraz ulertzen ote duten ez dakidanean lehen hitzak, beti, euskaraz egiten ditut; euskaraz ulertzen badute, euskaraz jarraitzen dut.
‎Belarriprest: “Lekua, gaia edo egoeraren arabera erabakitzen dut euskaraz noiz eta norekin egin. Agian, ez dut beti euskaraz egingo ulertzen duten guztiekin, baina euskara dakitenek niri euskaraz hitz egitea nahi dut; eta horixe eskatzen diet modu esplizituan”. Ahobizi: “Euskaraz ulertzen duten guztiekin euskaraz egiten dut. Kideek euskaraz ulertzen ote duten ez dakidanean lehen hitzak, beti, euskaraz egiten ditut; euskaraz ulertzen badute, euskaraz jarraitzen dut.
‎Agian, ez dut beti euskaraz egingo ulertzen duten guztiekin, baina euskara dakitenek niri euskaraz hitz egitea nahi dut; eta horixe eskatzen diet modu esplizituan”. Ahobizi: “Euskaraz ulertzen duten guztiekin euskaraz egiten dut. Kideek euskaraz ulertzen ote duten ez dakidanean lehen hitzak, beti, euskaraz egiten ditut; euskaraz ulertzen badute, euskaraz jarraitzen dut. Batzuetan zaila den arren, elkarrizketa elebidunetan ere euskarari eusten diot kideek ulertzen dutenean”. Entitateek:
‎Gero eta gehiago dira Euskaltegiko matrikula ordaintzeko arazo bereziak dituzten herritarrak. Bide honetatik, behar ekonomiko bereziak dituzten herritarrei euskara ikastea erraztu nahi zaie. ...9ra egingo da.Eskabideak aurkezteko epea Euskaltegiko matrikula egiten dutenean aurkez ditzakete; zuriketa, 2021eko uztailaren 5etik 9ra artean egin da.AISIALDIKO BEGIRALE EDO ZUZENDARI IKASTAROAK EGIN DITUZTENENTZAKO DIRULAGUNTZAKXedea" Usurbilgo Udalaren dirulaguntzen oinarri erregulatzaileak ezartzea, norgehiagoka erregimenean, ikasturtean zehar aisialdiko begirale edo zuzendari ikastaroa euskaraz egin duen usurbildar orori dirulaguntzak emateko". Diru-laguntzen zenbatekoa Begirale ikastaroa: matrikularen %50a (gehienez ere 250 €). Aisialdiko zuzendari ikastaroa:
‎Dudarik gabe euskaraz ateratzera animatuko nuke, zati teorikoa euskaraz egiten ari garen unean, nik uste denok sentitzen dugulako euskaraz ateratzeko ilusioa, eta aldi berean hazkunde hori igotzen doan heinean. Orain esan dudanagatik, animatzen dut jendea gidabaimena euskaraz ateratzera, erdarazko aukera beti egongo da eta hor.
2021
‎Hori bermatzeko eskaera egin beharra dago, zenbait gauza aldatuko badira, eta behin egonda horrelako aukera bat, kontsumitu beharra daukagu. Erabaki koherente eta zentzuduna hartu nahi nuen; euskaraz bizi banaiz, gisa honetako gauzak ere euskaraz egin behar ditut. Zentzu horretan, eskolan euskaraz ikastea eta egin beharreko guztiak euskaraz egitea iruditzen zait zentzuzkoena.
‎Erabaki koherente eta zentzuduna hartu nahi nuen; euskaraz bizi banaiz, gisa honetako gauzak ere euskaraz egin behar ditut. Zentzu horretan, eskolan euskaraz ikastea eta egin beharreko guztiak euskaraz egitea iruditzen zait zentzuzkoena.
‎Bai. Praktikoa, ordea, ezin da euskaraz egin. Asko landu beharreko kontua da, eta pentsatzen dut eskumen kontua ere izango dela.
‎Asko landu beharreko kontua da, eta pentsatzen dut eskumen kontua ere izango dela. Teorikoa euskaraz egin, baina gero praktikoa euskaraz egin ezin izatea ez da oso logikoa inondik ere. Euskaraz ikasteko eskubidea daukagu, eta euskara hizkuntza ofiziala denez DGTk ere arau horiek bete dituela iruditzen zait eta horregatik jarriko zutela neurri handi batean teorikoa euskaraz egiteko aukera, bai eta jendearen eskaeragatik ere.
‎Asko landu beharreko kontua da, eta pentsatzen dut eskumen kontua ere izango dela. Teorikoa euskaraz egin, baina gero praktikoa euskaraz egin ezin izatea ez da oso logikoa inondik ere. Euskaraz ikasteko eskubidea daukagu, eta euskara hizkuntza ofiziala denez DGTk ere arau horiek bete dituela iruditzen zait eta horregatik jarriko zutela neurri handi batean teorikoa euskaraz egiteko aukera, bai eta jendearen eskaeragatik ere.
‎Teorikoa euskaraz egin, baina gero praktikoa euskaraz egin ezin izatea ez da oso logikoa inondik ere. Euskaraz ikasteko eskubidea daukagu, eta euskara hizkuntza ofiziala denez DGTk ere arau horiek bete dituela iruditzen zait eta horregatik jarriko zutela neurri handi batean teorikoa euskaraz egiteko aukera, bai eta jendearen eskaeragatik ere. Ez da oso ulergarria teoria euskaraz eginda praktikoa gazteleraz egin beharra, baina halaxe dira gauzak.
‎Euskaraz ikasteko eskubidea daukagu, eta euskara hizkuntza ofiziala denez DGTk ere arau horiek bete dituela iruditzen zait eta horregatik jarriko zutela neurri handi batean teorikoa euskaraz egiteko aukera, bai eta jendearen eskaeragatik ere. Ez da oso ulergarria teoria euskaraz eginda praktikoa gazteleraz egin beharra, baina halaxe dira gauzak.
‎Nik nahiago euskaraz ateratzeagatik behin kale egin azterketan, lehenengoan gazteleraz ateratzea baino. DGTri eskatu nahi badiogu azterketa praktikoa euskaraz egiteko aukera emateko, zifrak hor daude eta zenbat eta gehiago izan euskaraz animatzen direnak, presioa ere handiagoa da.
2022
‎ekainaren 13ko Gipuzkoako Aldizkari OfizialaAisialdiko begirale edo zuzendari ikastaroak egin dituztenentzako dirulaguntza deialdiaXedea: " Usurbilgo Udalaren dirulaguntzen oinarri erregulatzaileak ezartzea, norgehiagoka erregimenean, ikasturtean zehar aisialdiko begirale edo zuzendari ikastaroa euskaraz egin duen usurbildar orori dirulaguntzak emateko". Onuradunak: ikasturtean aisialdiko begirale edo aisialdiko zuzendari ikastaroak egin dituzten 16 urtez gorako usurbildarrak. Dirulaguntza jasotzeko baldintzak: Usurbilen erroldatua egotea. Ikastaroa euskaraz izatea eta Eusko Jaurlaritzak homologatua izatea. Ikastaroaren alderdi teorikoa gainditzea eta araututako gehienezko epearen barruan titulua lortzea (araututako epearen barnean titulua lortu ezean, itzuli egin zaio udalari jasotako dirulaguntza). Diruz lagunduko diren ikastaroak:
2023
‎Prestakuntza saiook euskaraz egitea sustatzeko urtero zozketa egiten dute egitasmo honetako udal eta autoeskola parte hartzaileek. “Izan ere, gaur egun gazte gehienek ereduan ikasiagatik, oraindik ere gehienek gaztelaniaren aldeko hautua egiten dute” eta.
‎Usurbilen bakarra dugunez, saritu bakarra izan da; Elorri Armendariz Tolosa. Zozketan parte hartzeko beharrezkoa da eskualdeko sei udalerrietako batean erroldatua egotea eta gidabaimenaren zati teorikoa euskaraz egin eta gainditu izana, egitasmo honekin bat egin duen autoeskoletako batean.Euskararako jauziaArgi denez, oraindik orain sektore honek guztiz euskalduntzeke segitzen du. Baina aurtengoan “berri pozgarri bat izan dugu euskararen aldetik autoeskolen munduan:
‎Buruntzaldeko udalek pozarren hartu dute albistea, uste baitute horri esker datorren urteetan zentro gehiagok eskaini ahal izango dutela zikloa, eta, honenbestez, gidabaimena euskaraz ateratzeko erraztasun handiagoak emango direla”.Bestalde, urtero moduan, maiatzean aurten 18 urte beteko dituzten Buruntzaldeako gazteei gutun bana bidaliko diete eskualdeko udalek, “euskaraz ateratzeak dituen abantailen berri emanez eta hala egitera animatuz. Gazte askok uda partea aprobetxatzen dute gidabaimena ateratzeko; beren ikasketak euskaraz egin dituzten gazteak dira eta ezinbestekoa da helduarorako urrats garrantzitsu eta erakargarri hori euskaraz eman ahal izatea. Hortik udalon inplikazioa eta autoeskolen ahalegina”.SarituakAndoain:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia