2010
|
|
3.Hasierako hautatzea egingo da konbentzio hau zein datatan indarrean jarri eta data horretatik sei hilabete igaro ondoren.Hauteskunde bakoitza zein datatan egin eta, gutxienez, data hori
|
baino
hiru hilabete lehenago, Nazio Batuetako idazkari nagusiak gutun bat bidaliko die estatu alderdiei, euren hautagai zerrendak bi hilabeteko epean aurkezteko gonbita eginez.Idazkari nagusiak, modu horretara izendatutako pertsona guztiekin, hurrenkera alfabetikoaren araberako zerrenda prestatuko du, pertsona horiek izendatu dituzten estatu alderdiak zehaztuz; zerrenda horren berri estatu alderdiei em...
|
|
3.Pertsona bera behin
|
baino
gehiagotan proposatu ahal izango da.
|
|
2.Komitea hautatu
|
baino
lau hilabete lehenago gutxienez, betiere, hautatzearen arrazoia ez bada 34 artikuluarekin bat datorren hutsune bat betetzea, Nazio Batuetako idazkari nagusiak idatziz gonbidatuko ditu itun honetako estatu alderdiak, Komiterako hautagaiak aurkeztera, hiru hilabeteko epean.
|
|
3.Nazio Batuetako idazkari nagusiak zerrenda prestatuko du, hurrenkera alfabetikoaren arabera, aurkeztutako hautagaiekin, hautagai horiek izendatu dituzten estatu alderdiak zehaztuz, eta itun honetako estatu alderdiei komunikatuko die zerrenda hori, gehienez ere, hautaketa bakoitza egin
|
baino
hilabete lehenago
|
|
1.Komiteak ez du izango estatu bereko nazional bat
|
baino
gehiago.
|
|
a) Batzordeak ezin badu arazoaren azterketa hamabi hilabetean amaitu, txostenak azalpen labur bat
|
baino
ez du jasoko, arazoaren azterketak duen egoeraren berri emanez;
|
|
4.Hasierako hautatzea egingo da konbentzio hau zein datatan indarrean jarri eta data horretatik sei hilabete igaro ondoren, eta gerogarrenean bi urterik behin.Hauteskunde bakoitza zein datatan egin eta, gutxienez, data hori
|
baino
lau hilabete lehenago, Nazio Batuetako idazkari nagusiak gutun bat bidaliko die estatu alderdiei, euren hautagai zerrendak bi hilabeteko epean aurkezteko gonbita eginez.Ondoren, idazkari nagusiak zerrenda prestatuko du, bertan jasoko direla, hurrenkera alfabetikoaren arabera, hala proposatutako hautagai guztiak, hautagai horiek proposatu dituzten estatu alderdiak zehaztuz, eta konbentzio honetako...
|
|
Kontuan harturik, atzerritar agirigabeak edo egoera irregularrean daudenak sarritan enplegatzen direla beste langile batzuk
|
baino
lan baldintza kaltegarriagoetan, eta zenbait enpresentzat hori interesgarria dela, halako lan eskua bila dezaten, lehia desleialaren bidez onurak lortzeko,
|
|
a) Ez dituzte ordainduko antzeko inguruabarretan nazionalek ordaindu behar dituzten zerga, eskubide eta kargak
|
baino
handiagoak edo astunagoak;
|
|
2.Legeak ezarritako murrizketak
|
baino
ezin izango zaizkio ezarri eskubide horiek egikaritzeari, murrizketok gizarte demokratiko batean beharrezkoak direnean, segurtasun nazionala edo ordena publikoa dela eta, edo enparauen eskubide eta askatasunak babesteko.
|
|
2.Legeak ezarritako murrizketak
|
baino
ezin izango zaizkio ezarri eskubide horren egikaritzari, eta murrizketok gizarte demokratiko batean beharrezkoak direnean, segurtasun nazionala edo ordena publikoa dela eta, edo enparauen eskubide eta askatasunak babesteko.
|
|
Estatu alderdiek neurriak hartu dituzte, euren nazionalei begira hartutakoak
|
baino
kaltegarriagoak ez direnak, bermatzeko egoera erregularrean dauden langile migratzaileen eta horien familiakoen lan eta bizitza baldintzak bat datozela gaitasun, segurtasun eta osasun arauekin, bai eta giza duintasunaren printzipioekin ere.
|
|
3.Hasierako hautatzea egingo da konbentzio hau zein datatan indarrean jarri eta, gehienez ere, data horretatik sei hilabete igaro ondoren, eta gerogarreneko hauteskundeak bi urterik behin egingo dira.Hauteskunde bakoitza zein datatan egin eta, gutxienez, data hori
|
baino
lau hilabete lehenago, Nazio Batuetako idazkari nagusiak gutun bat bidaliko die estatu alderdi guztiei, euren hautagai zerrendak bi hilabeteko epean aurkezteko gonbita eginez.Idazkari nagusiak zerrenda prestatuko du, hurrenkera alfabetikoaren arabera, hautagai guztiekin, hautagai horiek izendatu dituzten estatu alderdiak zehaztuz, eta estatu alderdiei bidaliko die zerrenda hori, gehienez ere, kas...
|
|
...azio Batuetako idazkari nagusiak gutun bat bidaliko die estatu alderdi guztiei, euren hautagai zerrendak bi hilabeteko epean aurkezteko gonbita eginez.Idazkari nagusiak zerrenda prestatuko du, hurrenkera alfabetikoaren arabera, hautagai guztiekin, hautagai horiek izendatu dituzten estatu alderdiak zehaztuz, eta estatu alderdiei bidaliko die zerrenda hori, gehienez ere, kasuan kasuko hautaketa egin
|
baino
hilabete lehenago, hautagaien ohar biografikoekin batera.
|
|
2.Nazio Batuetako idazkari nagusiak, Komitearen bilkura-aldi arrunt bakoitza hasi
|
baino
lehenago, behar besteko aurrerapenarekin, Lanaren Nazioarteko Bulegoko zuzendari nagusiari bidaliko dizkio estatu alderdi interesdunek aurkeztutako txostenen kopiak eta txosten horiek aztertzeko egoki den informazioa, Bulegoak Komiteari eman ahal izateko konbentzio honetako gaien inguruan dituen jakitate espezializatuak, betiere, gai horiek biltzen badira Lanaren Nazioarteko Erakundearen eskumen ...
|
|
2.Enplegurako estatuetan langile migratzaileek ordaindutako jarduera bat aukeratzeko askatasuna dutenean, ez da ulertuko langile migratzaileak egoera irregularrean daudenik, eta langile horiei ez zaie kenduko bizileku baimenik, ordaindutako jarduerari uzteagatik euren lan egiteko baimena edo antzeko baimena iraungi
|
baino
lehenago.
|
|
Langile migratzaileak ez dira egoera irregularrean egongo, enplegurako estatuan ordaindutako jarduera askatasunez aukeratzeko baimenik ez dutenean, eta langile horiei ez zaie bizileku baimenik kenduko ordaindutako jarduerari uzteagatik lan egiteko baimenaldia iraungi
|
baino
lehenago, salbu eta bizileku baimena esanbidez dagoenean ordaindutako jarduera jakin baten mende, jarduera horren ondorioz onartu direlako langile horiek. Langile migratzaile horiek eskubidea izango dute, lan egiteko baimenaldiak iraun bitartean, beste enplegu bat bilatzeko, herri lanetako programetan parte hartzeko eta berriro trebatzeko, lan egiteko baimenean ezarritako baldintzak eta mugak kontuan hartuz.
|
|
1.Sasoiko langileek, konbentzio honetako 2 artikuluko 2 paragrafoko b) idatz zatian definitutakoek, izango dituzte IV. zatian aitortutako eskubideak, halakoak izan ditzaketenean enplegurako estatuko lurraldean egoteagatik eta lan egiteagatik, eta eskubideok bateragarriak direnean estatu horretan sasoiko langile gisa duten izaerarekin, kontuan hartuz estatu horretan urteko sasoi batean
|
baino
ez daudela.
|
|
6.Hasierako hautatzea egingo da konbentzio hau zein datatan indarrean jarri eta data horretatik sei hilabete igaro
|
baino
lehenago.Hauteskunde bakoitza zein datatan egin eta, gutxienez, data hori baino lau hilabete lehenago, Nazio Batuetako idazkari nagusiak gutun bat bidaliko die estatu alderdiei, euren hautagaiak bi hilabeteko epean aurkezteko gonbita eginez.Ondoren, idazkari nagusiak zerrenda prestatuko du, bertan jasoko direla, hurrenkera alfabetikoaren arabera, hala proposatutako pertsona guztiak, pertsona hori...
|
|
6.Hasierako hautatzea egingo da konbentzio hau zein datatan indarrean jarri eta data horretatik sei hilabete igaro baino lehenago.Hauteskunde bakoitza zein datatan egin eta, gutxienez, data hori
|
baino
lau hilabete lehenago, Nazio Batuetako idazkari nagusiak gutun bat bidaliko die estatu alderdiei, euren hautagaiak bi hilabeteko epean aurkezteko gonbita eginez.Ondoren, idazkari nagusiak zerrenda prestatuko du, bertan jasoko direla, hurrenkera alfabetikoaren arabera, hala proposatutako pertsona guztiak, pertsona horiek proposatu dituzten estatu alderdiak zehaztuz, eta konbentzio honetako estatu ...
|
|
3.Hasierako hautatzea egingo da, gehienez ere, konbentzio hau zein datatan indarrean jarri eta data horretatik sei hilabete igaro ondoren.Hauteskunde bakoitza zein datatan egin eta data hori
|
baino
lau hilabete lehenago, Nazio Batuetako idazkari nagusiak gutun bat bidaliko die estatu alderdiei, euren hautagai zerrendak hiru hilabeteko epean aurkezteko gonbita eginez.Idazkari nagusiak zerrenda prestatuko du, hurrenkera alfabetikoaren arabera, modu horretara izendatutako hautagai guztiekin, hautagai bakoitzari dagokionez zehaztuz berau aurkeztu duen estatu alderdia.Zerrenda hori estatu alderd...
|
|
Estatu alderdien Konferentzia bilduko da, Konbentzio hau indarrean jarri ondoren, lau urte igaro eta gero eta sei urte igaro
|
baino
lehenago, Komitearen jardunbidea ebaluatu eta erabakitzeko, 44 artikuluko 2 paragrafoan jasotako modalitateen arabera, komenigarria ote den beste erakunde baten esku uztea, beste aukeraren bat bazter utzi gabe?, 28.etik 36.era arteko artikuluetan jasotako eginkizunekin, konbentzio honen aplikazioa gainbegiratzeko ardura.
|
|
2.Agintari horiek euren erabakia hartuko dute, edozein delitu astuni aplikatu ohi zaizkion baldintza berberetan, estatu horretako legeriarekin bat etorriz.9 artikuluko 2 paragrafoan jasotako kasuetan, epaitzeko edo erruztatzeko behar diren frogen maila ez da izango 9 artikuluko 1 paragrafoko kasuetan aplikatzen den maila
|
baino
hertsitasun gutxiagokoa.
|
2011
|
|
2.Batzordearen edozein hautaketa
|
baino
lau hilabete lehenago gutxienez, Hezkuntza, Zientzia eta Kulturarako Nazio Batuen Erakundearen zuzendari nagusiak, aurrerantzean zuzendari nagusia izendatuko dena, Protokolo honetako estatu alderdiak gonbidatuko ditu, bi hilabeteko epean artikulu honetako 1 paragrafoan aipatutako pertsonen izenak aurkeztera.Aurkeztutako pertsonen zerrenda alfabetikoa idatziko du eta hautaketa baino hilabete lehen...
|
|
...ozein hautaketa baino lau hilabete lehenago gutxienez, Hezkuntza, Zientzia eta Kulturarako Nazio Batuen Erakundearen zuzendari nagusiak, aurrerantzean zuzendari nagusia izendatuko dena, Protokolo honetako estatu alderdiak gonbidatuko ditu, bi hilabeteko epean artikulu honetako 1 paragrafoan aipatutako pertsonen izenak aurkeztera.Aurkeztutako pertsonen zerrenda alfabetikoa idatziko du eta hautaketa
|
baino
hilabete lehenago gutxienez adieraziko dio Hezkuntza, Zientzia eta Kulturarako Nazio Batuen Erakundearen Kontseilu Betearazleari, aurrerantzean Kontseilu Betearazlea izendatuko denari, eta Konbentzioaren estatu alderdiei ere.Kontseilu Betearazleak Konferentzia Orokorrari aipatutako zerrenda igorriko dio, egoki irizten zaizkion iradokizunekin batera.Konferentzia Orokorrak Kontseiluaren kideak auke...
|
|
1.Batzordean ez badago 12 edo 13 artikuluaren arabera horren menpe utzitako gatazkan alderdi den estatuetako baten nazioko kiderik, orduan, estatu horrek, edo estatu bat
|
baino
gehiago badira, horietako bakoitzak, aukera izango du berak aukeratutako pertsona bat izendatzeko, kide ad hoc gisa.
|
|
Batzordeak Kontseilu Betearazleari edo Konferentzia Orokorrari gomendatu ahal izango die, baldin eta gomendioa onartzen bada bere bileretako baten irekiera
|
baino
bi hilabete lehenago, Nazioarteko Justizia Gorteari kontsulta iritzia eskatzea, Batzordearen menpe utzitako gai batekin lotura duen edozein zuzenbideko arazoren inguruan.
|
|
4.Salaketak ondorioak sortuko ditu salaketa instrumentu jaso eta hamabi hilabete beranduago.Hala ere, Protokoloa salatzen duen estatua Protokoloaren xedapenek behartuta jarraituko du berari eragiten dioten gai guztietan eta paragrafo honetan ezarritako epea amaitu
|
baino
lehenago Batzordearen menpe jarritako gaien inguruan.
|
|
1.Hitzarmen hau berresten duen estatu kide orok zehaztu du, berrespenaren aitorpen erantsi batean, berari dagokion lurraldean lanean edo zereginetan hasteko gutxieneko adina zein den; orobat, lurralde horretan matrikulatutako garraiobideetan; betiere Hitzarmen honetako 4 eta 8 artikuluetan ezarritakoari kalterik egin gabe; adin hori
|
baino
gazteago den edozein pertsona ezin izango da lanean hasi ezta edozein zereginetan aritu ere.
|
|
2.Hitzarmen hau berretsi duen estatu kide orok, geroago Lanaren Nazioarteko Bulegoko zuzendari nagusiari jakinarazi diezaioke, beste aitorpen baten bitartez, hasieran ezarritako gutxieneko adina
|
baino
goragokoa ezartzen duela.
|
|
3.Artikulu honen 1 paragrafoaren arabera ezarritako gutxieneko adina, ezin izango da eskolara joateko betebeharra amaitzen den adina
|
baino
txikiagoa, eta edozein kasutan, hamabost urte baino txikiagoa.
|
|
3.Artikulu honen 1 paragrafoaren arabera ezarritako gutxieneko adina, ezin izango da eskolara joateko betebeharra amaitzen den adina baino txikiagoa, eta edozein kasutan, hamabost urte
|
baino
txikiagoa.
|
|
3.Nazio legeriak edo agintaritza eskudunak, enplegatzaileak eraman behar dituen eta agintaritza eskudunaren eskura jarri behar dituen erregistro eta beste dokumentuak zein diren zehaztuko ditu.Erregistro horiek izena eta abizenak eta adina edo jaiotze data adierazi dituzte, halakoa posible den neurrian, behar bezala ziurtatuak eta hamazortzi urte
|
baino
gazteago diren pertsonen datuak bilduko dituzte, horiek enplegatzaileak zuzenean enplegatuak izan edo berarentzat lan egiten dutenak.
|
|
a) gutxieneko adinari buruzko Hitzarmena (berrikusia) (industria), 1937 delakoaren alderdi den estatu kide batengatik, eta Hitzarmen honen 2 artikuluaren arabera, estatu horrek hamabost urte
|
baino
beheragokoa ez den gutxieneko adina ezarri duenean lanean hasteko, izan ere, horrek aurrekoak ekarriko du, ipso iure, Hitzarmen horren berehalako salaketa,
|
|
f) gutxieneko adinari buruzko Hitzarmen (lurpeko lana), 1965 delakoaren, alderdi den kide batengatik, eta Hitzarmen honen 2 artikulua betez Hitzarmen horren arabera ezarritako adina
|
baino
txikiagoa ez den gutxieneko adina ezarri duena edo Hitzarmen honen 3 artikuluaren arabera adin hori meatzetako lurpeko lanetan aplikatuko dela zehaztu duena, horrek ekarriko du, ipso iure, Hitzarmen horren berehalako salaketa,
|
|
Aitorturik Unesco sortu zenetik hiru hamarkada
|
baino
gehiago pasa ondoren, printzipio horiek gaurko egunean Konstituzioan erregistratuko zireneko garaian bezain garrantzitsuak izaten jarraitzen dutela,
|
|
j) Neurri egoki guztiak hartu, hezkuntzaren alorrean bereziki, gizonaren eta emakumearen jokabidearen inguruko gizarte eta kultura ereduak aldatzeko, sexuetatik bat bestea
|
baino
gutxiago edo gehiago dela uste izanagatik edo gizonen eta emakumeen zeregin estereotipatuak direla eta, izan daitezkeen aurreiritziak eta ohiturazko nahiz bestelako eginerak ezabatzeko;
|
|
2 Salaketa horrek ez du estatu alderdia salbuetsiko Protokolo honen arabera dituen betebeharrez, salaketak ondorioak sortu
|
baino
lehenagoko egintzen gain. Era berean, salaketak ez du inola ere oztopatuko Haurraren Eskubideen Batzordeak data hori baino lehenago hasitako gai baten inguruko ikerketarekin jarraitzea.
|
|
2 Salaketa horrek ez du estatu alderdia salbuetsiko Protokolo honen arabera dituen betebeharrez, salaketak ondorioak sortu baino lehenagoko egintzen gain. Era berean, salaketak ez du inola ere oztopatuko Haurraren Eskubideen Batzordeak data hori
|
baino
lehenago hasitako gai baten inguruko ikerketarekin jarraitzea.
|
|
2 Salaketa horrek ez du estatu alderdia salbuetsiko Protokolo honen arabera dituen betebeharrez, salaketak ondorioak sortu
|
baino
lehenagoko egintzen gain. Era berean, salaketak ez du inola ere oztopatuko Batzordeak data hori baino lehenago hasitako gai baten inguruko ikerketarekin jarraitzea.
|
|
2 Salaketa horrek ez du estatu alderdia salbuetsiko Protokolo honen arabera dituen betebeharrez, salaketak ondorioak sortu baino lehenagoko egintzen gain. Era berean, salaketak ez du inola ere oztopatuko Batzordeak data hori
|
baino
lehenago hasitako gai baten inguruko ikerketarekin jarraitzea.
|
|
19 Aitortzen ditugu arrazismoak, arraza bereizkeriak, xenofobiak eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduek eragiten dituzten ekonomia, gizarte eta kultura ondorio kaltegarriak, horiek modu adierazgarrian eragin baitiote garapen bidean dauden herrialdeen azpigarapenari eta, bereziki, Afrikakoari, eta asmoa hartu dugu gizon, emakume eta haur guztiak askatzeko muturreko pobreziaren baldintza gaitzesgarri eta gizatasuna kentzen duen egoera horretatik. Gaur egun horrelako egoera pairatzen dute mila milioi gizakik
|
baino
gehiagok, horrexegatik asmoa hartu dugu guztiontzat errealitate bihurtzea garapenerako eskubidea eta gizateria guztia beharrizanetik askatzea.
|
|
24 Adierazten dugu arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotura duten intolerantzia moduen aurkako Munduko Konferentziaren Adierazpenean eta Egintza Programan jasotako herri indigenak esamoldea, bereziki gai honen inguruko testuei buruz erabiltzen dela, aribidean dauden nazioarteko negoziazioen testuinguruan, eta negoziazio horien emaitzaren inguruan zerbait gauzatu
|
baino
lehen, eta ez dela ulertu behar, nazioarteko arau juridikoek onetsitako eskubideen gaineko ondoriorik daukanik;
|
|
Eskatzen die estatuei, datu estatistiko fidagarrietan oinarriturik, gizarte garapenerako politikak onetsi eta aplika ditzatela, 2015 urtea
|
baino
lehen, guztion oinarrizko beharrizanei erantzuteko konpromisoak lortzera bideratuak, 1995 urtean Kopenhagen egindako Gizarte Garapenari buruzko Munduko goi bileraren Egintza Programaren 36 artikuluan ezarri zen moduan; hartara, horiek helburua dute arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduen biktimek zein izan eta horiek jasan behar dituzten bizi bald... Politika horien onespen eta aplikazioan, kontuan izango da, era berean, generoen arteko berdintasunaren sustapena;
|
2012
|
|
1.Protokolo hau indarrean jarriko da berrogeigarren berrespen, onarpen, onespen edo atxikimendu instrumentua noiz gordailutu eta hurrengo laurogeita hamargarren egunean, baldin eta Konbentzioa
|
baino
lehenago indarrean jartzen ez bada.Paragrafo honen ondorioetarako, integrazio ekonomikoko erregio erakundeek gordailututako instrumentuak ez dira erakunde horren estatu kideek gordailutakoen osagarritzat hartuko.
|
|
Asmoa izanik Bruselako Aktaren arabera, Saint Germain en Layeko Konbentzioaren sinatzaileek egindako lana osotu eta zabaltzeko eta, oro har, baliabideak aurkitzeko mundu guztian gauzatuak izan daitezen esklaboen salerosketaren eta esklabotzaren inguruan adierazitako asmoak, eta aitortuz horretarako behar beharrezkoa dela onestea Konbentzio horretan agertzen diren
|
baino
xedapen zehatzagoak,
|
|
Era berean, aipatu Hitzarmen orokorra indarrean jarri
|
baino
lehen eta indarrean jarri eta gero ere, alderdi kontratugile gorenek askatasun osoa izango dute euren artean erabaki partikularrak adosteko, horiek egokiak iruditzen bazaie, ahalik eta arinen esklaboen salerosketa zeharo ezabatzeko, hori guztiori aurreko atalean hitzartutako printzipioak indargabetu gabe.
|
|
2.Derrigorrezko eta nahitaezko lana herri onurarako barik, beste helburu batzuetarako dagoen lurraldeetan, alderdi kontratugile gorenak ahaleginduko dira ahalik eta arinen halakoa ezabatzen, eta derrigorrezko eta nahitaezko lanak irauten duen bitartean, halakoa ez erabiltzen salbuespen bezala
|
baino
, betiere, ordainsari egoki batekin eta baldintza zehatz batekin, hain zuzen ere, ohiko bizilekua aldatzera behartu gabe.
|
|
2.Artikulu honen 1 paragrafoaren c atalaren ondorioetarako, hitzarmenaren 23 artikuluan xedatutako araudiaren arabera finkatuko da gizonezkoen biztanleria iraunkorraren eta gaitasuna duenaren barruan zein proportziotan erreklutatuak izan daitezkeen; eta proportzio hori ezin da izan biztanleriaren %25a
|
baino
handiagoa.Proportzio hori finkatzeko, agintari eskudunek kontuan hartu dute, besteak beste, biztanleriaren dentsitatea, eta horren garapen soziala eta fisikoa; urte sasoia eta interesdunek euren herrian eta euren kontura egin behar duten lanaldia; modu orokorrean, agintariek erkidego interesdunaren ohiko bizitzaren beharrizan ekonomikoak eta sozialak errespetatu behar dituzte.
|
|
1.Edozein norbanakorentzat derrigorrezko eta nahitaezko lanak ezin dezake iraun hamabi hilabeteko epe bakoitzeko hirurogei egun
|
baino
gehiago, hirurogei egun horiek biltzen dituztela lana egin behar den lekura joan etorria egiteko beharrezko egunak.
|
|
1.Hitzarmen honen 10 artikuluan aurreikusitako lana salbu, derrigorrezko eta nahitaezko lana, forma guztietan, dirutan ordaindu da. Ordainketa egiteko kontuan hartuko dira, langileak enplegatu diren erregioan, lan mota berberarentzat, indarrean dauden tasak, horiek
|
baino
gutxiagokoak ez izateko, ezta zein erregiotan erreklutatu eta erregio horretan indarrean daudenak baino gutxiagokoak ere.
|
|
1.Hitzarmen honen 10 artikuluan aurreikusitako lana salbu, derrigorrezko eta nahitaezko lana, forma guztietan, dirutan ordaindu da. Ordainketa egiteko kontuan hartuko dira, langileak enplegatu diren erregioan, lan mota berberarentzat, indarrean dauden tasak, horiek baino gutxiagokoak ez izateko, ezta zein erregiotan erreklutatu eta erregio horretan indarrean daudenak
|
baino
gutxiagokoak ere.
|
|
1.Derrigorrezko eta nahitaezko lanari lotuta dauden pertsonak ezin izango dira transferitu, salbuespeneko beharrizan kasuetan izan ezik, beste erregio batzuetara, bertan klima eta elikadura baldintzak langileok ohikoak dituztenak
|
baino
desberdinagoak direnean, euren osasun arriskuan jarri arte.
|
|
...inditu, batez beste, zortzi orduko lanaldiaren iraupenari dagokion denbora; berori zehazteko orduan aintzat hartuko dira, ez bakarrik eraman beharreko zama eta egin beharreko distantzia, ez bada, bidearen egoera, urte aldia eta horretarako garrantzia izan dezaketen beste hainbat faktore, aldiz, beharrezkoa bada eramaileei ibilbidea egiteko ohiz kanpoko ordu batzuk, halakoak ordainduko dira ohikoak
|
baino
tasa goragokoen arabera.
|
|
Konbentzio hau 1949ko abenduaren 31a
|
baino
lehen sinatu ahal izango dute Nazio Batuen estatu kide guztiek edota ondorio horretarako Biltzar Orokorrak zein estaturi gonbitea igorri eta horrek, nahiz eta erakundearen kidea ez izan.
|
|
Azken data
|
baino
geroago egindako berrespen edo atxikimendu orok eragina izango du berrespen edo atxikimendu instrumentua zein datatan gordailutu eta hurrengo laurogeita hamargarren egunean.
|
|
Harik aurrera, beste bost urteko aldian jarraituko du indarrean; eta ondoz ondoko epe berdinetan ere, gutxienez, epea agortu
|
baino
sei hilabete lehenago berori salatu ez duten alderdi kontratugileei dagokienez.
|
|
Salaketen emaitzen ondorioz, konbentzio honen alderdiek hamasei
|
baino
gutxiago izatera iristen bada, konbentzioa indargabetu egingo da salaketa horietatik azkenak zein datatan eragina izan eta data horretatik aurrera.
|
|
...kin bat etorriz potentzia okupatzaileak aldarrikatutako zigor izaerako xedapenetan, da heriotza zigorra ezarri pertsona babestuekiko; zigor hori ezarri ahal izango da soilik pertsona horiek espioitza, potentzia okupatzailearen instalazio militarren aurkako sabotaje egintza larriak edo pertsona baten edo zenbaiten heriotza eragiten duten nahitaezko arau hausteen errudun direnean, eta okupazioa hasi
|
baino
lehen okupatutako lurraldearen legerian kasu horietarako heriotza zigorra aurreikusita egoteko baldintzarekin.
|
|
Ez da inola ere heriotza zigor epai bat emango pertsona babestu baten aurka horrek arau haustea egitean hamazortzi urte
|
baino
gutxiago bazituen.
|
|
Pertsona babestuak ez dira potentzia okupatzailearengatik atxilotuak, auzipetuak edo kondenatuak izango, okupazioa
|
baino
lehen edo okupazioaren aldi baterako etenaldiaren bitartean egindako egintzengatik edo adierazitako iritziengatik, gerraren lege eta ohituren aurkako arau hausteak salbuetsita.
|
|
Gatazka hasi
|
baino
lehen okupatutako lurraldean babesa bilatu duten potentzia okupatzailearen herritarrak ezin izango dira atxilotuak, auzipetuak, kondenatuak edo erbesteratuak izan okupatutako lurraldetik kanpo, ez bada borrokaldiak hasi eta gero egindako arau hausteengatik edo borrokaldiak hasi baino lehen egindako zuzenbide erkidearen delituengatik, egintza horiek, okupatuta dagoen lurraldeko estatuaren legeriar...
|
|
Gatazka hasi baino lehen okupatutako lurraldean babesa bilatu duten potentzia okupatzailearen herritarrak ezin izango dira atxilotuak, auzipetuak, kondenatuak edo erbesteratuak izan okupatutako lurraldetik kanpo, ez bada borrokaldiak hasi eta gero egindako arau hausteengatik edo borrokaldiak hasi
|
baino
lehen egindako zuzenbide erkidearen delituengatik, egintza horiek, okupatuta dagoen lurraldeko estatuaren legeriaren arabera, bake garaian estradizioa bidezkotuko balute.
|
|
Potentzia babesleari jakinarazpena, artikulu honetako bigarren paragrafoan ezarritako dagoen moduan, berehala egin da eta edozein kasutan, potentzia babeslearengana heldu da lehenengo entzunaldiaren data
|
baino
hiru aste lehenago.Zigor eginbideak hasterakoan, artikulu honetako xedapenak oso osorik errespetatu izanaren frogarik aurkezten ez bada, da entzunaldia egin.Jakinarazpenak, batik bat, ondorengo osagaiak jaso ditu:
|
|
Ez da heriotza epairik exekutatuko gutxienez, sei hilabetetako epea igaro
|
baino
lehen, potentzia babesleak heriotza kondena baieztatzen duen behin betiko epaia edo indultua ukatzen duen erabakiaren jakinarazpena jasotzen duenetik.
|
|
Barneratuek antzeko bestelako erraztasun batzuk ez badituzte, kantinak ipiniko dira barneratze leku guztietan, elikadura gaiak eta erabilera arrunteko objektuak eskuratzeko, xaboia eta tabakoa barne, ongizate eta erosotasun pertsonala areago ditzaketenak; gai horien prezioa da inoiz izan tokiko saltokietakoa
|
baino
garestiagoa.
|
|
Barneratu bat da behin
|
baino
gehiagotan zigortu ekintza berdinagatik edo kargu berdinagatik.
|
|
3) egunean bi ordu
|
baino
gehiagoko iraupena ez duten zeregina, eta barneratze lekuaren iraupenerako gauzatzen direnak;
|
|
Ihes egin duten barneratuek edo ihes egiten saiatu eta berriz ere harrapatuak izan direnak, ez dira horregatik zigorgarriak izango, nahiz eta berrerorleak izan, ez bada diziplina zigorrekin
|
baino
.
|
|
Ihesaldi batean edo ihesaldi saiakuntza batean lagundu duten barneratuek diziplina zigor batekin
|
baino
ez dira zigorgarriak izango.
|
|
Barneratu guztientzat, aurreneurrizko atxiloketa, diziplina faltaren kasuan, gutxieneko hertsira mugatuko da, eta ez da hamalau egun
|
baino
luzeagoa izango; edozein kasutan, horren iraupena ezartzen zaion askatasun gabetzailea den zigorretik kenduko da.
|
|
Diziplina zigor bat ezarri
|
baino
lehen, barneratuta dagoen akusatua zehaztasunez informatuko da egozten zaizkion egitateen inguruan.Baimena izango du bere jokabidea arrazoitzeko, bere burua defendatzeko, lekukoak deitzeko eta beharrezkoa izango balitz, interprete aditu baten zerbitzuetara jotzeko.Erabakia akusatuaren eta barneratuen batzordearen kide baten aurrean hartuko da.
|
|
Ez da hilabete
|
baino
behiago igaroko diziplina erabakia hartu eta hori betearazten den arte.
|
|
Erdi urrenean dauden emakumeak eta gaixotasun larriak dituzten barneratuak, edo horien egoerak tratamendu berezia, ebakuntza kirurgikoa edo ospitalizazioa behar badu, euren tratamendurako edozein establezimendu aditutan onartuak izango dira, eta bertan laguntza jasoko dute, laguntza hori ez da izango biztanleriari eskaintzen diotena
|
baino
okerragoa.
|
|
...baldintzei, mediku laguntzari, soldaten ordainketari edo lan istripuengatiko edo gaixotasun profesionalengatiko kalte ordainen ordainketari dagokion guztian.Lan baldintzak, bai eta lan istripuengatiko edo gaixotasun profesionalengatiko kalte ordainak, legeria nazionalaren eta ohituraren araberakoak izango dira; inolaz ere ez dira izango erregio berean izaerako bereko lanei aplikatuko litzaiekeenak
|
baino
gutxiago.Soldatak ekitatez zehaztuko dira atxiloketa egin duen potentziaren artean, bitartekarien artean eta, salbuespenez, ¿???????. Atxiloketa egin duen potentziak erantzukizun osoa hartuko du lan baldintzei, mediku laguntzari, soldaten ordainketari edo lan istripuengatiko edo gaixotasun profesionalengatiko kalte ordainen ordainketari dagokion guztian.
|
|
Atxiloketa egin duen potentziak erantzukizun osoa hartuko du lan baldintzei, mediku laguntzari, soldaten ordainketari edo lan istripuengatiko edo gaixotasun profesionalengatiko kalte ordainen ordainketari dagokion guztian. Lan baldintzak, bai eta lan istripuengatiko edo gaixotasun profesionalengatiko kalte ordainak, legeria nazionalaren eta ohituraren araberakoak izango dira; inolaz ere ez dira izango erregio berean izaerako bereko lanei aplikatuko litzaiekeenak
|
baino
gutxiago.Soldatak ekitatez zehaztuko dira atxiloketa egin duen potentziaren artean, bitartekarien artean eta, salbuespenez, atxiloketa egin duen potentzia ez den nagusiaren artean, kontuan izanda potentzia honek duen betebeharra barneratuaren elikaduran dohainik laguntzeko eta bere osasun egoerak behar duen mediku laguntza emateko duen betebeharra.Hirugarren paragrafoan ezarritako lanetan iraunko...
|
|
Atxiloketa egin duen potentziak erantzukizun osoa hartuko du lan baldintzei, mediku laguntzari, soldaten ordainketari edo lan istripuengatiko edo gaixotasun profesionalengatiko kalte ordainen ordainketari dagokion guztian. ...bere osasun egoerak behar duen mediku laguntza emateko duen betebeharra.Hirugarren paragrafoan ezarritako lanetan iraunkortasunez enplegatutako barneratuek ekitatezko soldata bat jasoko dute atxiloketa egin duen potentziarengandik; lan baldintzak eta lan istripuengatiko eta gaixotasun profesionalengatiko kalte ordainak ez dira izango erregio berean izaera bereko lanagatik aplikatuko litzatekeenak
|
baino
txikiagoak.
|
|
Babestutako pertsonak arerioaren naziokotasunekoak badira, horiek lan egitera behartuz gero, lan horiek elikadura, ostatua, arropa, garraioa eta gizakien osasuna bermatzeko normalean beharrezkoak diren lanak
|
baino
dira izan, eta operazio militarrekin inolako harreman zuzenik ez dutenak.
|
|
Borrokaldien hasiera
|
baino
lehen hitzartutako hitzarmenen arabera, artikulu honetako xedapenak ez dute zuzenbide erkidearen krimenengatik salatua izan diren pertsona babestuen estradizioa oztopatzen.
|
|
Hustuketak du pertsona babestuen lekualdaketa eragin, ez bada okupatutako lurraldearen barnean
|
baino
, salbu eta ezintasun materialen kasuetan.
|
|
Potentzia okupatzaileak ez ditu okupazioa
|
baino
lehenago hartutako aurreneurrizko neurrien aplikazioa oztopatu behar, horiek hamabost urtetik beheragoko haurren mesederako, haurdun dauden emakumeentzako eta zazpi urtetik beheragoko haurren amen mesederako direnean, neurri horiek elikadura, mediku laguntza eta gerraren ondoreen aurkako babesaren inguruan direnean.
|
|
Pertsona babestuak dira lan egitera behartu, ez bada hamazortzi urte
|
baino
gehiago dituztela; hala ere, armada okupatzaileen beharrizanak galdatutako edo okupatutako herrialdeko biztanleriaren interes publikoko zerbitzuak, elikadura, ostatua, jantziak, garraioak edo osasun lanak baino dira izan.Pertsona babestuak dira behartu operazio militarretan parte hartzera behartzen duten lanak egitera.Potentzia okupatzaileak ditu pertsona babestuak behartu inposatua izan zaien la...
|
|
Pertsona babestuak dira lan egitera behartu, ez bada hamazortzi urte baino gehiago dituztela; hala ere, armada okupatzaileen beharrizanak galdatutako edo okupatutako herrialdeko biztanleriaren interes publikoko zerbitzuak, elikadura, ostatua, jantziak, garraioak edo osasun lanak
|
baino
dira izan.Pertsona babestuak dira behartu operazio militarretan parte hartzera behartzen duten lanak egitera.Potentzia okupatzaileak ditu pertsona babestuak behartu inposatua izan zaien lan bateko instalazioetako segurtasuna derrigorrez bermatzera.
|
|
Gerra tokia barneratze leku batera hurbiltzen bada, barneratuak ez dira lekualdatuko, salbu eta beraien lekualdaketa segurtasun baldintza nahikoekin egin badaiteke, edo arrisku handiagoa dutenean dauden tokian geldituta lekualdatuak izanda
|
baino
.
|
|
Norberaren gauzak, korrespondentzia eta igorriak izan zaizkien fardelak eramateko baimena izango dute; ekipajearen pisua murritz daiteke lekualdaketaren baldintzek hala eskatzen badute, baina inolaz ere da izan hogeita bost kilo
|
baino
gutxiago barneratu bakoitzeko.
|
|
Ahalik eta eperik laburrenean, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak bulego horri igorriko dio bi astetan
|
baino
gehiago atxiloturik daramaten pertsona babestu ororen aurka beraiek hartutako neurrien inguruko informazioa, barneratua edo leku batean egotera behartua.Gainera, bere zerbitzu eskudun ezberdinei eskatuko die berehala eman diezaiotela aipatu bulego horri pertsona babestu horien egoeran gertatutako aldaketei buruzko argibideak, esate baterako lekualdaketak, askapenak, aberriratzeak, ihesak, ospital...
|
|
Ikuskapen hauek ezin dira debekatu ez bada premiazko beharrizan militarrengatik
|
baino
eta soilik salbuespenez eta aldi baterako.Ezingo da horien maiztasuna ezta iraupena mugatu.
|
|
Erruztatuek, inguruabar guztietan, prozedura bermeen eta defentsa askearen onurak izango dituzte, eta onura horiek dira izan gerrako pertsonei zor zaien tratuari buruzko 1949ko abuztuaren 12ko Ginebrako Hitzarmeneko 105 artikulua eta ondorengoetan ezarritakoak
|
baino
okerragoak.
|
|
a) gune horiek izendatu dituen potentziak kontrolatutako lurraldearen zati txiki bat
|
baino
ez dira izango.
|
|
Atxiloketa egin duen potentziaren legeetan, erregelamenduetan edo agindu orokorretan ezartzen bada zigorgarriak direla gerrako presoek egindako egintzak, egintza berberak zigorgarriak ez direnean atxiloketa egin duen potentziaren indar armatuetako kide batek gauzatzen dituenean, ezar daitezkeen zigorrak diziplina izaerakoak
|
baino
ezin dira izan.
|
|
Gerrako preso batek egindako arau hauste bat diziplina edo judizio bidez zigortu behar den zehaztu behar denean, atxiloketa egin duen potentziak zaindu du agintari eskudunek ahalik eta barkaberatasun handiena erabiltzea gaiaren inguruan hautematean eta posible den guztietan, diziplina neurrietara jo dezatela epaiketa eginbideetara
|
baino
.
|
|
Graduazio baliokidearen kasuan, modu diziplinario edo judizialean zigortuak izan diren gerrako preso diren ofizialak, ofizialordeak edo soldaduak, ez dute tratu zorrotzagoa izango zigor berdinarentzat atxiloketa egin duen potentziaren indar armatuetako kideentzat ezarritakoa
|
baino
.
|
|
Gerrako preso diren emakumeak ez dira zigor zorrotzagoetara kondenatuko eta zigorra betetzen duten bitartean, ez dute tratu zorrotzagoa izango atxiloketa egin duen potentziaren indar armatuetako kide diren emakumeek antzeko arau hauste batengatik zigortuak izatean izango luketena
|
baino
.
|
|
Inolaz ere, gerrako preso diren emakumeak ez dira zigor zorrotzagoetara kondenatuko eta zigorra betetzen duten bitartean, ez dute tratu zorrotzagoa izango atxiloketa egin duen potentziaren indar armatuetako kide diren gizonek antzeko arau hauste batengatik zigortuak izatean izango luketena
|
baino
.
|
|
3) egunean bi ordu
|
baino
gehiagoko iraupena ez duten zereginak;
|
|
Zigor berdinaren iraupena ez da inolaz ere hogeita hamar egunetik gorakoa izango.Diziplina falta baten kasuan, entzunaldia edo zigorra ezarri
|
baino
lehenago aurreneurrizko atxiloketarekin betetako aldia ezarritako zigorraren iraupenetik kenduko da.
|
|
da hemen ezarritako hogeita hamar eguneko gehieneko iraupena gainditu, nahiz eta gerrako preso batek kondenaren unean elkarren artean erlazionatuta dauden edo erlaziorik ez duten zenbait egintzengatik modu diziplinarioan erantzun behar duenean.Ez da hilabete
|
baino
behiago igaroko diziplina erabakia hartu eta hori betearazten den arte.
|
|
Ihes egiten ahalegindu den preso bat eta 91 artikuluko zentzuan ihes egitea lortu
|
baino
lehen harrapatua denean, hori ez da zigorgarria izango, ezta berrerorle kasuan ere, ez bada diziplina zigor batekin baino.
|
|
Ihes egiten ahalegindu den preso bat eta 91 artikuluko zentzuan ihes egitea lortu baino lehen harrapatua denean, hori ez da zigorgarria izango, ezta berrerorle kasuan ere, ez bada diziplina zigor batekin
|
baino
.
|
|
83 artikulu hizpaketekin bat etorriz, gerrako presoak bere ihesa errazteko asmo bakarrarekin egindako arau hausteak eta pertsonen aurkako indarkeria erabili ez denean, esaterako, jabetza publikoaren aurkako arau hausteak, irabaz asmorik gabeko lapurreta, agiri faltsuak egin eta erabiltzea edo arropa zibila erabiltzea, diziplina zigorrak
|
baino
ez dituzte eragingo.
|