2001
|
|
Bainan, halere, mintzaira hortan eman ditu Jesusek bere erakaspenak(...). Jesusek bere gisa utzi zituen greka eta latina, memento
|
hetan
gehienik hedatuak ziren mintzairak(...). Eta hori bere haurtasuneko mintzairaren fagoretan, hunen ez ukatzeko.
|
2003
|
|
sing. hunek, huntaz, huntan, pl. hauiek, adb. hunela. 3 gradukoen artean, pl.
|
hetan
.
|
|
euskaldunak hartzen zituen56 Zerabiltzan erreferentzia historikoak ere tradizio kantabristakoak ziren, eta labur labur izan arren han hemenka azaldu zituen. Adibidez, euskara. Espaiñia güzian, lehen mintzoa izanik, ta dierri [nazio] arrotzek mendietara baztererazirik, hirur mila urthe
|
hetan
dagoela hetan kokatürik, idatzi zuen.57
|
|
euskaldunak hartzen zituen56 Zerabiltzan erreferentzia historikoak ere tradizio kantabristakoak ziren, eta labur labur izan arren han hemenka azaldu zituen. Adibidez, euskara. Espaiñia güzian, lehen mintzoa izanik, ta dierri [nazio] arrotzek mendietara baztererazirik, hirur mila urthe hetan dagoela
|
hetan
kokatürik, idatzi zuen.57
|
2007
|
|
Zeren baskoak baitira abil, animos eta jentil, eta
|
hetan
izan baita, eta baita, zienzia guzietan letratu handirik, miraz nago, jauna, nola batere ezten asaiatu bere lengoaje propriaren faboretan heuskaraz zerbait obra egitera eta eskributan imeitera zeren ladin publika mundu guzietara berze lengoajiak bezala hain eskribatzeko hon dela. Eta kausa honegatik gelditzen da abataturik, ezein reputazione bage, eta berze nazione orok uste dute ezin eskriba daiteiela lengoaje hartan nola berze orok baitute eskribatzen berian.
|
|
Denbora
|
hetan
, errumes edo ijito famili baten karabanak, uda guziz bezala, feriakari heldu ziren eliza aintzinera eta han kokatzen. Bidetan zehar zabilen jende kasta hori ez zen lekukoetaz hainbat maitatua, bainan zaldi tratuetan ezagutuak zirenez eta gainerat komerzio ganbaran fixatuak, nehork ez zeien deus trabarik egin nahi.
|
|
... atzo artino bederen, zeren eta bere ezjakinaren kezka ezin atxikia zuelarik, Maritza karabanatik urunxka zelata, kaier famatu hura zabaldu zuen hobeki ikusteko bere ugazamak zer demontre idazten ahal zuen orrialde
|
hetan
, pentsatuz segurki sekretuaren giltza han zagola. Bainan, deus, ez zuen deus bitxirik kausitu, orrialde bakoitzetan idatziak ziren sei zutabetan:
|
|
Bainan, alaba etortzen bazaio, segur izan hadi ondoko urtean hemen izanen dukala, kexu, denak hausteko prest, izorratu dukala erranez, ezbeharrezko dirua bilduz, eta nik dakita zer ixtorio. Orduan, ainhitz estakuru emanez, bai adina, bai aroa, osagarria edo nahi dukana, aitortzen duk bakarrik ez dukala gogoan ordu
|
hetan
errana, bainan, beharrik, kuadernoan idatzia huela errantzun xuxen eta ezin ukatuzkoa. Orduan, kaierra zabaltzen duk berer erakusteko zer idatzia huen eta" alaba" hitza ikusiko die...
|
|
Xapela deitzen zuen, uztondozko hegatsa, denbora
|
hetan
hola egiten baitzen. Eta zekale lastoz egin zuten, larri eta tinko tinkoa pausatuz, alanbre kurutzatuz estekiz.
|
|
Goizeko lauak ziren doi doia etxetik eta plazarako bidean sartu ginelarik eta hotzikaran, bihotza pil pilean, gogoa aments iratzartuetan murgildua, ohe beroaren gozoa gibel utzirik, iduritzen zautan mundu guziak jakiteko egitate bateri buruz nabilala. Hamar urteak bete berriak nintuen, ordu
|
hetan
, mila bederatzi ehun eta berogoita hiruan, gerla denbora betean, ez banakien ere sobera izaera horrek zer erran nahi zuen xuxen. Bakarrik, ondotik ohartu nintzan bezala, bidetan zehar aitak zaldia geldiarazten zuela, oihu arrotz bitxi batzuen gatik, gero mintzatzen erdi frantses eran —... au marche... — xamarraren azpitik atorrako sakelan zituen paper zonbait ateratzen — oui, laisser passer... voila...
|
|
Kalapiten erroa" Lastagaren jeloskeria Maddiri buruz" omen zen, herriko eiherazainaren lekukotasunaren arabera" bere senharrak erasiak egiten zizkion egunez egun sekulan ez zuelarik harrapatu hutsean". Eta holako egitateak oro idatziak direnez auziko paperretan, irakurtzen ahal da orrialdearen azpian nork eta nun baieztatzen zuen hauek edo harek errana, izenpedurarik ez bada agertzen ere, zeren eta denbora
|
hetan
, horren egiten zakienik gutti baitzen herri guzian.
|
|
Holako gertaeraren ondotik, herra zen azaldu herri guzian, Lastaga ez bazen ere hanbat maitatua eta estimatua auzo gune
|
hetan
," bakean bizi zagon jende trixte baten hiltzea eta manera hortan usteltzera uztea putzura botata ez da egiten den gauza bat" erran zuen Kaskail deitutako Sorobelen bizi zen orgile batek" gainera kanpotik etorritako soldado baten gandik, emazte ezleial tzar baten fagoretan truk balin bazen ere". Eta ez da harritzekoa hanbat lekukotasun agertzen bada auziko txostenean, dudarik gabe mihiak zalu libratu zitezkela holako gertakariaren komentatzeko, bakoitzak bere gorroto eta jeloskeriak azalduz.
|
|
Auzitegiko paperretan ez dugu gehiagokorik kausitu, Maddiren ezin konprenituzko desagertze hura mixterio bat bilakatu zen. Izugarriko famak kurritu ziren ordu
|
hetan
, hala nola ito zitakela berdin doluturik putzura berriz etorri eta, Olatek etxe zolako zulo batean lurrez estali zuela, bere amak despeditu zuela herritik kanpo, soldado zonbaitek mendekioz bordel batetan sakatu zutela, bere buruaz beste egin zuela mendiko leize batean behera jauzi eginez, muga pasatuz doluminez erremita bat bezala bizi zela eta hanbat eta hanbat erran, bainan egia ez zen sekulan...
|
|
Xantianak hamabortz urte zituen ordu
|
hetan
, ttipia zegoen, eme bihurtzen ari zelako tankera agertzen hasia zitzaion, itxura borobiltsuak azaltzen zizkiola fruitu debekatu baten antza emanez. Apez berriak ez zuen nihundik ere hartaz begien baztertzeko xederik izan, dudarik gabe.
|
|
... ez nindian ez baitezpada trixte ordu
|
hetan
horiek aditzearekin...
|
|
... ez nindian ez baitezpada trixte ordu
|
hetan
horier pentsatzearekin...
|
|
... ez nindian ez baitezpada trixte ordu
|
hetan
horiek senditzearekin...
|
|
... ez nindian ez baitezpada trixte ordu
|
hetan
horiek ikustearekin...
|
|
... ez nindian ez baitezpada trixte ordu
|
hetan
horiek irestearekin...
|
|
... ez nindian ez baitezpada trixte ordu
|
hetan
horiek jasaitearekin...
|
|
... ez nindian ez baitezpada trixte ordu
|
hetan
horier ohartzearekin...
|
|
Ez zen ez hain errex ordu
|
hetan
zapeta ferratuekin ibiltzea eta gainerat harri konkor eta ziloetan trebes, ikusiz hormak nola dirdiratsu eta lerrakor emaiten zituen.
|
2008
|
|
Irisarriko toberetan, 1883an, jadanik frango zahartua zen Oxalde eta Xarles Soulé Irisartarrak hauxe zion: " Gure aita zenaren ganik gintuen kantu horiek eta hak erraiten zaukunaz, Oxalde eta biak omen ziren koblari Tobera
|
hetan
. (Gure aita ere gaztian ari omen zen koblaka ez izanik ere haundienetarik.) Hogoi urte zituen orduan.
|
|
Ax 45: Eztut bekhaturik egin nahi, zeren benturaz
|
hetan
nengoela, neure azken egunak atrapa nintzake. Eztut ebatsi nahi, zeren benturaz iustiziak atzeman nintzake, urkha edo azota.
|
2009
|
|
–Ceren, irakurtzen duzu Leizarraga baitan?, nola [Jainkoa] bere obrez manifestatu içan baitzaicu: hala guc ere
|
hetan
hura bilhatu behar baitugu? (. Fedeco Articuluez?).
|
|
Hainbathitzenerabileradesberdinean eresomadaitekeZaldubirenei eginikoalusioa: abere edo azienda, abila, errege, herresta, esklabo, miseriaetab. Hona Elizanbururenzenbait pasarte (Donostia, 1879):. Sortzetikhiltzeraino, laboraria,/?) Azienden herrunkanhin tzenyarria!?, IV.. Abilek ezarriaurhezkotronuan/ Bazuanbaterregeguzienburuan;?, V.. Zinez zorigaitzezkodembora
|
hetan
/ Nolakomiseria zen bazterretan!?, VII.. Ethorri zuanbadanoizbait orena/ Gizona herrestatik alchatuzena,/ Etaporroskaturikgatheza khartena,/ Beregizondretchoakhartuzituena!??, VIII.
|
2010
|
|
Jarraian, Bernat Etxepareren enegarren zita: Zeren baskoak baitira abil, animos eta jentil, eta
|
hetan
izan baita zienzia guzietan letratu handirik, miraz nago, nola batere ezten asaiatu bere lengoaje propriaren faboretan heuskaraz zerbait obra egitera eta eskributan emaitera... Eta kausa honegatik gelditzen da abataturik, ezein reputazione bage, eta berze nazione orok uste dute ezin deus ere eskriba daiteiela lengoaje hartan....
|
2012
|
|
Espainan, Cervantes-en Galatea, Montemayor-en Diana; Frantzian, Honoré d. Urfé ren Astrée; Italian, Sannazar en Arcadia. Herroka hortan, ordü
|
hetan
, antzeztü zütüen, Italian, Tasso k Aminta komedia (1572), Guarini k Pastor fido trajeria komedia (1585).
|
|
(112) Orano haboro, Misterio hoietarik sortü zen, zeren eta, literatür errotik herritar bat ez beitoa hürrüneala bere ereduen bila, eta herri antzerki baten idazleek jarraikitzen düenari antzerki hüilanenetan egiten ikusi düena beita.? (93) Bena Hérelle k ez ote zakian Euskal Herria ordü
|
hetan
ez zela Frantziaren menpean. Bestalde, Xiberoa ororen gainetik beste güzietarik bazter bizi zen.
|
|
Bestalde, ordü
|
hetan
idazki güti zen. Erdaraz idatzirik ziren.
|
2013
|
|
Frantsesak atheratu dira hinka tchar hortarik, mirakulu handi bat baitzauku nola ez gituzten etsaiek garbitu lehen egun lazgarri
|
hetan
. Atheratu gira, Jainkoak lagundurik eta gizonek ere, beren batasunaz, soldadoek beren kurajaz, aintzindariek beren zuhurtzia handiaz.1763
|
|
Nun mirakulu dire? Ikusten duzu hantxe, gain
|
hetan
lur zuri hori bat, itzulia, iduri baitu bidexka luze bat?
|
|
Ez da gehiago pezoin arterik hor gaindi, Lurra iraulia da gau eta egun, bazter guzietan zilhokatua. Alimaleko zilho
|
hetan
gordetzen da gizona. Baliteke bakotcharen barnean hamabortz zaldiren tokia.
|
|
Hitz dautzuet trenpuan zirela gure putikoak, edateko horitto hartarik naski hurrupatua baitzuten ausarki, bihotzaren berotzeko. Biharamunean ikusi zen hauxe, jeneral nausiak egin berri labur
|
hetan
: «En Argonne, on a nettoyé une tranchée».1135
|
2014
|
|
zeren baskoak baitira abil, animos eta jentil, eta
|
hetan
izan baita eta baita zientzia guzietan letratu handirik, miraz nago jau na nola batere ezten asaiatu bere lengoaje propriaren faboretan heuskaraz zerbait obra egitera eta eskributan imeitera, zeren la din publika mundu guzietara berze lengoajiak bezala hain eskri batzeko hon dela. Eta kausa honegatik gelditzen da abataturik, ezein reputazione bage, eta berze nazione orok uste dute ezin deus ere eskriba daiteiela lengoaje hartan, nola berze orok baitu te eskribatzen berian.
|
|
Suerte on Gure goraintziekin suerte on desir dakogu igande huntan Creuse departamenduan, Gouzon herrian, beste herri andana batekin, jarri den Jean Michel Bortheirie Xipiteiko apezari. Aiseago laket ditaike, jada eskualde
|
hetan
egona izanez.
|
2015
|
|
Hortarik landa, soldado ohiek, beren espos lagunekin, Donazaharreko ezkerparetako gelan partikatuko dute bazkaria, Paxkalek prestaturik. Egun horren xede nagusia da, han Aljeriako mendi zoko
|
hetan
, beren bizia eman duten gazteez oroitzea, ez dugu dretxorik horiek egin duten sakrifizioaren ahanztea.
|
|
Duela 55 urte heletartua zen, bere senarrarekin Donoztiri auzo herritik jinik. Familia altxatu dute, denbora
|
hetan
ohi zen bezala, etxetiar egonez Ioldoa etxean. Hor oraino gazterik alargundu zen eta undar lau urteak arte hor egon Ixturitzeko erretira etxeratu arte.
|
2016
|
|
Hortan bururatu zen guretzat Bataille de la Marne? gudu latzgarria, eta aztaparka zilho egiten hasi ginen, zilho
|
hetan
ilhabeteak eta ilhabeteak kasik higitu gabe egoteko?»
|
|
Ordua ez zen hortakoa. Antzerkilariak eta aditzaileak josteta eta irri goseago ziren urte
|
hetan
, berrikuntza egarri baino. Eta ahusamendu errexak nahi zituzten.
|
|
" Sortzez gisala, Xiberutarrak buru ahin dira, txoriak beno sordei eztie funtsirik batere, ezin
|
hetan
khunta buria zankhuak bezain ahin dutielakoz. Manex delako batek ezdutia deitzen" Hamahiru untzatako tximinuak".
|
|
Pertsekuzione bat altchatzen zenean, girichtinoak bazohatzin gordetzerat Katakomba edo lurpeko egoitza hetarat, persekuzionea pochi bat ezti artino, eta jabaltzen zenean edo gelditzen, jalitzen ziren beren ihes lekhuetarik. Batzutan bizkitartean, beren lurpeko zilho
|
hetan
beretan, etziren segurrean: burreboak haraino bazohatzin beren biktima inozenten hatzematerat eta hiltzerat; hala gerthatu zen Aita Saindu bati, zoina, meza erraitean, bere Aita Saindutasuneko tronuan jarria zelarik, lephoa phikatu edo ebaki baitzioten".
|
|
Kremazkuak ere kozinatzen okasione" espezialetan"," pie"
|
hetan
izaiten, aita haurrak, ardura bekatuan!
|
|
Gero egun
|
hetan
zen fite denbora kanbiatzen, iduri ziela traskilari urte guzia esperatzen.
|
|
Beste biga bazitxun pourvoyeur. Obuzak eremaiten zitxien eta zart eginarazteko pieza
|
hetan
abisatzen. Chargeur ek obuza kanoiaren barnean batek hartu ninduen.
|
|
Han zuzten beren egoitzak. Egunaz ez zen ondo
|
hetan
deus ageri; alabainan nehor ez zen fida harat hurbiltzeko. Ilhuntzean bakharrik atheratzen ziren agotak eta nor bere aldera barreatzen.
|
|
Feiria martxoaren 19an eta 20an 1962an ezarri zen xutik primaderako feiria, kenka
|
hetan
anitz feiria bazen herrietan, urte bat lehenago Garruzen, ondotik Ezpeletan eta Bidaxunen... Oro egun baten gainean ezarriak ziren denbora netan.
|
|
Espainiatik heldu zen zaldia trumilka eta nunbait behar zuten pausa leku bat. Ordu
|
hetan
ere galdea bazen bazketan ezartzeko, gero gizendurik saltzeko. Emeki emeki lerratu zen bi egunetara, zaldi eta erostunak bezperatik heldu zirelakotz.
|
2017
|
|
Gogoan izan behar dugu bilakaera proposamen honek ez duela inola ere bat egiten Manterolak (2012: §2.2) proposatutako pago
|
hetan
> pagoetanbilakaera bidearekin. Bistan da, edonola, Manterolak ez digula eman mugagabean azaltzen den t horren azalpenik.
|
|
Eta ni beldur naiz hola hola gerta dakion Eskual herriari: Bere mintzaya atchikiren dueno, behatuko da bethi bere arbasoen irakaspeneri eta
|
hetan
tieso egonen; bainan joanago eta sartzenago dohala mintzaya arrotzetan, ai geroztik akhabo izanen da laster Eskual herriaz!".
|
|
Herritar eta arrotz, nehor guti da, han trikatzen ez denik. " Pas de Roland" ikusi nahiz Ataitzetako zoko
|
hetan
gaindi dabiltzanek han dute ohidura gelditzeko, zerbeiten hartzen goitikoan edo beheitikoan... edo bietan...
|
|
Eztabaidarik luzeena izan da Herriko Etxeak 8.500m2 dituen lur zati baten erosteaz Musugorrikobordan, han laborantzara itzuli behar lukeen eremuaren emendatzeko. Xerri hazkuntza bat jar daiteke berdin bainan zonbaitek hori ez dute begi onez ikusten ondo
|
hetan
diren biztanleengatik. Azkenean ezkerreko hautetsia da bakarrik kontra altxatu eta erosketa onartua izan da.
|
|
Euskal presoak Euskal Herritik urruntzeko xedea hartua izan zen 1986/ 90 urte
|
hetan
, euskal preso andana bat Paueko espetxetik desagertu zelarik. Badu beraz orai 25 urte pasa eta iduritzen zaut aski badutela jasanik berek eta beren familiek.
|
|
' Ziberoko Egünaria' n agertzen ziren artikülüen irakurtzearekin, segidan ohartzen da elizatiarrek, apez nahiz laikoek, bena errelijione katolikoaren süstazale süharrek pürü, etxekirik zen kaseta bat zela. Urtekari hau agertü zen püntü
|
hetan
, dena den, bazterrak franko bero ziren," xurien" eta" gorrien" arteko ixterbegigoa eta aharrengatik. Frantziako Errepublikan," gorriak" ziren nausi, eta elizatiar" xurien" kontreko hitzak eta jokabideak oso gogorrak ziren.
|
|
Erran dezagün azkenik Ziberoko Egünaria() libürüaren berezitarzüna dela argialatürik diren 25 artikülüak bi maneran izkiribatürik agertzen diren, bisan bisean, hots ordü
|
hetan
izkiribatzen zen maneran eta oraiko idatzarauetan. Urrentzeko solasa izanen da, haatik, Herria ko irakurleer dei baten zabaltzea.
|
2018
|
|
Euskal presoak Euskal Herritik urruntzeko xedea hartua izan zen 1986 urte
|
hetan
, euskal preso zonbait Paueko presondegitik desagertu zirelarik. Badu beraz 25 urte pasa, eta iduritzen zaut aski badutela jasanik, berek eta beren familiek.
|
|
Joan den ostegunean berria etorri da Mañex Pagola zendu zela. Mañex 1941ean sortu zen Landibarren, laborari familia, ordu
|
hetan
anitz barnekaldeko seme bezala seminariorat joan zen. Apezgoa utzi zuela, 1965etik 1967a arte Aljerian kooperazioa egin zuen.
|
|
Gogoan dut 2.000ko hamarkadan DEMO mugimenduak egiten zituen ekintzak, umorea eta eskakizunak bateratuz eramaiten zuen borroka gai desberdin batzuen inguruan. Egin zuen lehen ekintzetarik bat izan zen, ordu
|
hetan
ziren Iparraldeko 21 kontseilarien aulkiak Paueko Departamenduko Kontseilutik Baionarat ekarri zituztelarik. Orduetan jadanik zonbaitzuk borroka armatuari buruz kritiko ziren, kontzientzia zutela borrokarako bide batzuk ideki behar zirela.
|
|
ikasleak hobeki argituak izan daitezen eskolatik landa hartzen zuten ofizioetaz. Irakurtzen ahal da Lucien Etxezaharreta, ordu
|
hetan
ikasle gazte zena, eskatzen unibertsitateko ikasleek ere soldata bat ukan zezaten langileek bezala. da, ordu hetan Herria astekariko irakurle batzuk ez zutela begi onez ikusi holako galdea!
|
|
Irakurtzen ahal da Lucien Etxezaharreta, ordu hetan ikasle gazte zena, eskatzen unibertsitateko ikasleek ere soldata bat ukan zezaten langileek bezala. da, ordu
|
hetan
Herria astekariko irakurle batzuk ez zutela begi onez ikusi holako galdea! Langileak ere ez ziren gibelka ari, maiatzean lau mila langile bildu ziren Baionan, orduetako sindikatuen arduradunen mezua zein zen azalduz.
|
|
pena
|
hetan
ekusteaz bere seme maitia
|
|
Zeren baskoak baitira abil, animos eta jentil, eta
|
hetan
izan baita eta baita zientzia guzietan letratu handirik, miraz nago, jauna, nola batere ezten asaiatu bere lengoaje propriaren faboretan heuskaraz zerbait obra egitera eta eskributan imeitera, zeren ladin publika mundu guzietara bertze lengoajiak bezala hain eskribatzeko hon dela. Eta kausa honegatik gelditzen da abataturik, ezein reputazione bage; eta bertze nazione orok uste dute ezin eskriba daiteiela lengoaje hartan nola bertze orok baitute eskribatzen berian.
|
|
"... ikus dezazuin zer hilarriak dien leku
|
hetan
, hartan"... pour vous faire voir quels cimetieres il y apar ici, nous somorotan pasatuak gira hunat jin aintzinian..." mes touspasses devant avant d’arriver ici..."
|
2019
|
|
Zeren baskoak baitira abil, animos eta jentil, eta
|
hetan
izan baita, eta baita, zientzia guzietan letratu handirik, miraz nago, jauna (Euskaltzaindiak onartutako gaurko euskaran: flipatuta nago, jauna), nola batere ezten asaiatu bere lengoaje propriaren faboretan heuskaraz zerbait obra egitera.
|
|
"[...] Ceren bascoac baitira abil animos eta gentil eta
|
hetan
içan baita eta baita sciencia gucietan lettratu handiric miraz nago iauna nola batere ezten assayatu bere lengoage propriaren fauoretan heuscaraz cerbait obra egitera eta scributan imeitera ceren ladin publica mundu gucietara berce lengoagiac beçala hayn scribatzeco hondela[...]".
|
2020
|
|
Denbora
|
hetan
irus nintzan/ aitetama aurrideki
|
2021
|
|
Ezi, 1832an emir bezala izentatu zuenetik, 1847 urte urrentzeala artino frantses armadari armekila buhurtu zen, zonbait aldiz bake tratuak honartu balin bazutuan ere. Ordunko Aljeriako gizeli hanitx bere buruzagitzapean bildurik, behin beno haborotan frantsesak zaflatu zutuan, puntu
|
hetan
Frantziako armada munduko azkarrenetarik zelarik, aldiz.
|
|
Choribat hanitch ejerra
|
hetan
beharrez atçeman;
|
|
Baina elkarretarik ere erabiltzen da, bizidunekin ere bai: Deus aurkitzen ahal gauza batzuen elkarretarik bereizteko (Xarriton); Bi adiskidek behar izatu zuten berriz ere urrundu elkharretarik (Joanategi); Ez dukezu menturaz
|
hetan
ikusi nola elkarretarik berezi ziren lar abereak eta etxe abereak (Duvoisin). Baliteke, zernahi gisaz, elkar izenordainak bere jokabidea izatea, eta ez nahitaez aurrekariarekin lotua:
|
|
ezin dugu ahaztu Iparraldean zutan, zutarik, zutara... aski arruntak direla. Salbuespenez ari garela, ohart gaitezen goiko hirugarren adibidean Duvoisinek
|
hetan
darabilela, bizidunez ari bada ere. Hor ‘haien artean’ esan nahi du, eta arrunta da holako formak erabiltzea hori adierazteko:
|
|
Bestalde, n menderagailua daraman aditza maiz perpausaren amaieran badoa ere (Ez dira bihotzez estekatuak, zeren erlisionea kasik orok haurdanik mintzaira hartan ikasia duten, Hiriart Urruti), sarritan beste osagairen bat ondotik duela ageri da, adizki jokatua —zenbaitetan adizki sintetikoa— zeren en ondo ondoan ematen delarik: Iduri eta itzaingoa ez dela beste edozein bezain bizibide, zeren den asko baino nekeago (Hiriart Urruti); Zeinak nahi bailituzke tratatzen duen eriari menbroak pikatu, zeren dituen menbro
|
hetan
zenbait min eta minxka (M. Elizanburu); Eta zeren duen hori, azken urte hauetan ikusi dugun bezala, bete, zor genion gure ezagutza (Hiriart Urruti). Ezezkoetan, azkenik, laguntzailearen aurreratzea gauza daiteke, perpaus lokabeetan bezala:
|
|
salhatzen gidariak. Patarreko indarka
|
hetan
zaioke libratu.
|
|
egia denez. Ostatu
|
hetan
, atheratzen ere zaizkizun ba ardurasko, ohe-zur arteketarik, zimitz batzu guriki
|
2022
|
|
Lehen, ageri agerizkoa da Ziberoko Egünaria elizatiarrek etxekirik zela, apez nahiz laikoek, bena errelijione katolikoaren süstazale süharrek pürü! Urtekari hau agertü zen püntü
|
hetan
, dena den, bazterrak franko bero zi ren," xurien" eta" gorrien" arteko ixterbegigoa eta aharrengatik. Frantziako Erre püblikan," gorriak" ziren nausi, eta elizatiar" xurien" kontreko hitzak eta jokabideak oso gogorrak ziren.
|
|
Nik badakit, axamari entzünik, laminek egina dela zübi izigarri hori. Ez uste ükhen lamiña güziak gaxto direla, bada
|
hetan
ere orotarik. Diela aspaldi Lexarantzü mendiko laminek hitz hartu zien (zuten) Ligin, ühaitz handian, zübi baten egitea.
|
|
Paganoek berek bazakiten hori, eta, guziz," Germains"," Cesar" ekin guduian harizan diren hek. Gizaki hortako gizon gazteak, garbi egoiten baziren, handizki goretsiak ziren, hainitz gaizki ikhusiak, aldiz, garbitasuna galduia balin bazuten, ez baitzen deus gorderik, denbora
|
hetan
. Geroztik?
|
2023
|
|
Bena erran behar dut, halerik ere ontsa jin girela senharrarekin. Ordu
|
hetan
, behar zizun astainak egon estekirik izan zen astoarekin, hola zuzun, bena gure bizia egin dizugu, ontsa jin gutuzu, bai! Ezteientako, eguzaitak eman zitazun 20 francs sosetarik.
|