Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 388

2013
‎–Zorionak ere eman bear dizkitzut irabazi duzun sariagatik, ots, Iparragirre' ren omenez egin eralguntzan irabazitakoa. Nere uste kaxkarrean, zuk bear zenukean, bete betean, aurreneko saria. Ikusi dut Bordarik aurkeztu zuen erri poema ere.
‎Koaderno gorria nestreinakoz, amak umeak utzi egin behar ditu jardun militarrak segurtasun arazoak sortzen dizkiolako. ? Zure amak Euskal Herriaren alde egiten du borroka, edo zure ama askatasunaren aldeko gudaria da?. (KG, 9).
‎Koaderno gorria nestreinakoz, amak umeak utzi egin behar ditu jardun militarrak segurtasun arazoak sortzen dizkiolako. . Zure amak Euskal Herriaren alde egiten du borroka, edo zure ama askatasunaren aldeko gudaria da?. (KG, 9).
‎Baiñan, gauza bat esan bear dizut azkentzat, eta Loli zanak esan zidan ederrena, agian: bere bizitza, gazterik alegia, 21 urte mami baizik ezpait zituan, zure bizitza obetutzearren eskeintzen zuala, zure ibillera makurrak zuzendu zitezen uzten ziola zeruko Aita errukiorrari. (92)
‎Baiñan, gauza bat esan bear dizut azkentzat, eta Loli zanak esan zidan ederrena, agian: bere bizitza, gazterik alegia, 21 urte mami baizik ezpait zituan, zure bizitza obetutzearren eskeintzen zuala, zure ibillera makurrak zuzendu zitezen uzten ziola zeruko Aita errukiorrari. (92)
‎Loli zanak eman dizu lezio odoltsua. Zuk duzu orain eretia joko garbiz jarduteko. (93)
Zureganako maite lera xamurra sentitzen asi nintzala aitortu nizunean, ez nizun gezurrik esan. Ondorengo asteetan, lendabiziko nire aizekai edo begitandua noski zitekeana, mardultzen, gizentzen eta kozkontzen (sic) ikusi dut, nire erraietako poz aundiaz.
‎Baiña, auxe bai aldakuntza: zuri , oraindaiño, musutxo bat ere ez dizut eskatu. Nai nuke nire bizitza arteztu, eta osoroberanduegi danik, ez dut uste.
‎Ziur zama handia dela ahizpa nagusi hain deigarria izatea. Dena den, zertan dabil hemen zu bezalako neska bat gauerdian noraezean. Ni bezalakoa?
‎santifika bedi zure izena.
‎Etorri bedi zure erreinua.
‎Ein bedi zure borondatea
‎etor bedi seinduki zure izena.
‎Yin bedi zure erresuma.
‎Egin begi zure boondatia
‎santifika dedilla zure izena.
‎Datorrela gugana zure erreinuba.
‎Egiñ dedilla zure borondatia
‎santifika bedi zure izena.
‎Etorri bedi zure erreinua.
‎Kunpli bedi zure borondatea
‎santifika bedi zure izen ori.
‎Etorri bedi zure erreinua.
‎Egin bedi zure borondatea
‎santifike bedi zure izena.
‎Betor zure erreñue.
‎In bedi zure borondatia
‎erabil bedi zure izena.
‎Ethor bedi sainduki zure erresuma.
‎Egin bedi zure borondatea
‎santifrikatrik izan dadiela zure nonbrea.
‎Xin dadiela gure gana zure reinoa.
‎Egin dadiela zure borondatea,
‎erabil bedi saintüki zure izena.
‎Jin bekigü zure erresuma.
‎Egin bedi zure boronthatia
‎Dela denborak aurrera egin ahala gero eta haur gehiagorengana heltzea eskolatzeko modua izatea, dela Erromantizismoak hizkuntza gutxietsiak balioztatzea eta hizkuntza gutxietsien alde egindako aldarrikapena, dela giro horretan XIX. mendean zehar euskararengatik interesa erakusten duten hainbat euskalariren lanarekin batera hizkuntza prestigioa berreskuratzen joatea... Aipatutako alderdiek, nola aipa gabe gera zite (z) keenen bat( zu ) ere, ez ote zuten lagundu berpizkunde hori ahalbidetzen. Gerra karlista horiek beroriek ez ote zuten zerikusirik izan XVIII. mendearen bigarren erdiaz gero iragartzen doan izpiritu erromantikoarekin?
2014
‎Nik, berriz, sartu zen tartean Jonathan, goxo goxo?, ez dut uste zuk esan bezala gertatu denik kontua. Zuk ez duzu ezertxoren erantzukizunik.
‎Nik, berriz, sartu zen tartean Jonathan, goxo goxo?, ez dut uste zuk esan bezala gertatu denik kontua. Zuk ez duzu ezertxoren erantzukizunik. Burua mugitu zuen Ruche jaunak, tristuraz.
‎Burua mugitu zuen Ruche jaunak, tristuraz. Dena antolatuta zeukan zure adiskideak, jarraitu zuen Jonathanek?. Bidali dizun gutuna haren testamentua da.
‎Ondorioz, lantegiaren erdia bota eta, bakea ukan dut! . Zenbat pagatzen dituzu zure langileak? –eskatu zion bilo luzeak zituen mutikoak.
2015
‎ziakiguzu, ez**, ziakizugu?. Alta, Zuberoan Emmanuel Intxauspek zu + guhurrenkera dakar 1856an: édandezakezúgu, edan dezakegu?
‎Carlos Sarrió, TrastornosItzultzailea: ...u)(?) Bakit ze en nehi duzun nekin: pilulekin denez denez lelotu ta bela bela buketu.Beya ni e nau prest.Ez neiz hirugarren pixukoi bezela, ordubek eta ordubek emate ttu kafe makinai beira.Eztakit ze arraio ikusten dion urdanga zikin horrek, ta ez esan bortitza neizela, nola detteke ordubek eta ordubek ematia kafe makina putabeti beira.Ez esan ni neizela babu horrek be onetik atatzen dubenbakarra, zuk eztuzu entzuten bestiek ze esate dubien.Beya, karo, gio kikildu eten dia denak.Arrazoia dakazu, ez nuben kafe makina txikitu ber.Beya artabu horrek ne onetik atatzen nau! Ulertzen dezu. Babu horrek etsi en du, eztu be buba aguantatzen ta amore emate du.Ta hoi ezi a ein, hoi errenditzia delakoz.Ta, hola, gutxiyen espia zunien, itzuli ezinda gelditzen za, oskol bihurtuba, oskol hustuba.
‎LAIDA (Mutriku)(?) Txotxola horrek sutu eitten nau, eta miña jartzen zat hemen buruan, ta txikitzen det kafe makiñia ta bihar dan dana, ta geo primeran geatzen nai, gustoa! Zure pilula puta horrekin baño askoz e hobeto.Total! Zuri bost! Zuk lelotu ein nahi naizu, pattal pattal laga, zimel zimel, letxuga bat bezela.Ta hori eitteko igual merkio da kafe makiñia zuk eman nahi dizkiazun pilula horrek baño.(?) Baña zu tematuta zoz dirua laborategikuai ematen, nahixo dezu sosak pilulak erosten gastau eta ez kafe makiñetan.
‎LAIDA (Mutriku)(?) Txotxola horrek sutu eitten nau, eta miña jartzen zat hemen buruan, ta txikitzen det kafe makiñia ta bihar dan dana, ta geo primeran geatzen nai, gustoa! Zure pilula puta horrekin baño askoz e hobeto.Total! Zuri bost! Zuk lelotu ein nahi naizu, pattal pattal laga, zimel zimel, letxuga bat bezela.Ta hori eitteko igual merkio da kafe makiñia zuk eman nahi dizkiazun pilula horrek baño.(?) Baña zu tematuta zoz dirua laborategikuai ematen, nahixo dezu sosak pilulak erosten gastau eta ez kafe makiñetan. Zuek, medikuok, laborategikuei alua jaten emate zue egun osua, farmazilariai alua jan da jan ibiltze zeate, ta hola zabizte gero.Ez, ez no urduri.Baña beti lelo berdiñakin gabilz, lasai eon bihar detela, ta lasai eon bihar detela.Ba, ez no lasai, ta zuek zeate errudunak; zuek, eta zuen bata zurixak, ta zuen arpei gelduak.Eztezue tutik entenitzen.(?)
‎LAIDA (Mutriku)(?) Txotxola horrek sutu eitten nau, eta miña jartzen zat hemen buruan, ta txikitzen det kafe makiñia ta bihar dan dana, ta geo primeran geatzen nai, gustoa! Zure pilula puta horrekin baño askoz e hobeto.Total! Zuri bost! Zuk lelotu ein nahi naizu, pattal pattal laga, zimel zimel, letxuga bat bezela.Ta hori eitteko igual merkio da kafe makiñia zuk eman nahi dizkiazun pilula horrek baño.(?) Baña zu tematuta zoz dirua laborategikuai ematen, nahixo dezu sosak pilulak erosten gastau eta ez kafe makiñetan. Zuek, medikuok, laborategikuei alua jaten emate zue egun osua, farmazilariai alua jan da jan ibiltze zeate, ta hola zabizte gero.Ez, ez no urduri.Baña beti lelo berdiñakin gabilz, lasai eon bihar detela, ta lasai eon bihar detela.Ba, ez no lasai, ta zuek zeate errudunak; zuek, eta zuen bata zurixak, ta zuen arpei gelduak.Eztezue tutik entenitzen.(?)
‎LAIDA (Mutriku)(?) Txotxola horrek sutu eitten nau, eta miña jartzen zat hemen buruan, ta txikitzen det kafe makiñia ta bihar dan dana, ta geo primeran geatzen nai, gustoa! Zure pilula puta horrekin baño askoz e hobeto.Total! Zuri bost! Zuk lelotu ein nahi naizu, pattal pattal laga, zimel zimel, letxuga bat bezela.Ta hori eitteko igual merkio da kafe makiñia zuk eman nahi dizkiazun pilula horrek baño.(?) Baña zu tematuta zoz dirua laborategikuai ematen, nahixo dezu sosak pilulak erosten gastau eta ez kafe makiñetan. Zuek, medikuok, laborategikuei alua jaten emate zue egun osua, farmazilariai alua jan da jan ibiltze zeate, ta hola zabizte gero.Ez, ez no urduri.Baña beti lelo berdiñakin gabilz, lasai eon bihar detela, ta lasai eon bihar detela.Ba, ez no lasai, ta zuek zeate errudunak; zuek, eta zuen bata zurixak, ta zuen arpei gelduak.Eztezue tutik entenitzen.(?)
‎IÑI. Entzuten dittuzu. ANDREA. Zoratute daz.IÑI. Ba, ni kokoteraino. Nik paino negar gehixau eitten dau ta, pentsaizu.ANDREA. Eta zu zeaittik zaz beti negarrez. IÑI. Ez dakitt. Batzutan aspertu itten naz.ANDREA. Aspertu?
‎Hori da itolarrixe. Eta zeaittik ez dutzezu txize itten zure gauzatxo horrekin. IÑI. Behin ein nutzen, baina negarrez hasi eta kontau tzen aittei mespresau eitten nauela.ANDREA. Zelako astune, ez. IÑI. Zu, zuri ez dutzu bilddurik emuten jaustiek. ANDREA. Nundik. IÑI. Karrotxotik, kunatik, aman besuetatik.ANDREA. Horreik die horreik okurrentziak.IÑI. Ja. Eta ze gur' ozu ittie. ANDREA. Niri bilddurre emuten duzt edozein egunetan ez ote nauen ittoko.
‎Hori da itolarrixe. Eta zeaittik ez dutzezu txize itten zure gauzatxo horrekin. IÑI. Behin ein nutzen, baina negarrez hasi eta kontau tzen aittei mespresau eitten nauela.ANDREA. Zelako astune, ez. IÑI. Zu , zuri ez dutzu bilddurik emuten jaustiek. ANDREA. Nundik. IÑI. Karrotxotik, kunatik, aman besuetatik.ANDREA. Horreik die horreik okurrentziak.IÑI. Ja. Eta ze gur' ozu ittie. ANDREA. Niri bilddurre emuten duzt edozein egunetan ez ote nauen ittoko.
‎Hori da itolarrixe. Eta zeaittik ez dutzezu txize itten zure gauzatxo horrekin. IÑI. Behin ein nutzen, baina negarrez hasi eta kontau tzen aittei mespresau eitten nauela.ANDREA. Zelako astune, ez. IÑI. Zu, zuri ez dutzu bilddurik emuten jaustiek. ANDREA. Nundik. IÑI. Karrotxotik, kunatik, aman besuetatik.ANDREA. Horreik die horreik okurrentziak.IÑI. Ja. Eta ze gur' ozu ittie. ANDREA. Niri bilddurre emuten duzt edozein egunetan ez ote nauen ittoko.
‎Txerviakov: Zuk uste?
‎Txerviakov: Kulpea zurea da, zuk kutsau diazu katarroa.
‎Txerviakov: Kulpea zurea da, zuk kutsau diazu katarroa.
‎Nahiz eta Ardibasoko artzainen eragozpenak gainditzea gertaera guztien akuilu izan, ikaskizuna ez da, horregatik, Ameriketan aberastu eta sorterrira itzuliko zara jatorrizko komunitatearen aurrean zure etekinak erakustera. Ardibasoko artzainek hala egin badute ere, Etxeitak argi adierazten du atzerriratutako guztien esku ez dagoela.
‎«Ezer baino lehen, ona da jakin dezazun/ bekaturik ez zutela inoiz egin: eta edukita/ irabaziak, bataio barik ez zaizkie nahikoak,/ zure fedearen ate dena, aditzen dudanez. / Kristautasuna izan baino lehenago izan zenak/ Jauna ez du behar bezala amatu:
‎Zirtzek guretzat interesgarria den datu bat ematen dio Odiseori (X, 526) bere egoitza utzi orduko, begiradaren norabideari dagokionez: «Hildakoen nazio onesgarria erreguz ondo baretua izan ostean,/ bildots bat sakrifika ezazu, eta ardia berarekin; beltzak biak,/ bekokia Ereborantz jarriz; kendu zuk aurpegia,/ begirada ibaiaren uretan, eta, orduan, jendetza/ zugana helduko da bizigabekoen artetik».
‎Zirtzek guretzat interesgarria den datu bat ematen dio Odiseori (X, 526) bere egoitza utzi orduko, begiradaren norabideari dagokionez: «Hildakoen nazio onesgarria erreguz ondo baretua izan ostean,/ bildots bat sakrifika ezazu, eta ardia berarekin; beltzak biak,/ bekokia Ereborantz jarriz; kendu zuk aurpegia,/ begirada ibaiaren uretan, eta, orduan, jendetza/ zugana helduko da bizigabekoen artetik».
‎Nago, bizkitartean, ez direnetz ageriegi han hemenka zure xede onak, bereziki predikuaren eite duten zonbait atheralditan: –Mugari tiro?
‎delakoak bazuen itzalxka hori. Eta ez othe daukuzu Etxahunpuska bat edertu zure –moralari, indar gehixago eman beharrez?
‎Halere bizia badariote ausarki zure komediek?
2016
‎Irureta Azkune, Onintza (2016). «Beti euskaraz egingo lizukeen lankidea egunero alboan bazenu zuk zer egingo zenuke?» in Argia, I Helbidea: euskaraz egingo lizukeen lankidea egunero alboan bazenu zuk zer egingo zenuke < Azken kontsulta:
‎«Beti euskaraz egingo lizukeen lankidea egunero alboan bazenu zuk zer egingo zenuke?» in Argia, I Helbidea: euskaraz egingo lizukeen lankidea egunero alboan bazenu zuk zer egingo zenuke < Azken kontsulta: 2016/ 02/ 07>
‎A ze parea, karakola eta barea (15) Abenduko eguna, argituko orduko iluna (1) Agur benur eta jan jogurt (3) Alfer egon eta alfer lana egin, biak berdin (1) (N) Amen: zu hor eta ni hemen (1) (N) Ameriketan be txakurrek ortozik (1) (B) Arrats gorri goiz aterri (1) (B) Arratsaldea gorri, goizean euri (1) (B) Asko hitz egin eta gutxi esan (1) Askoren mina, tontoen atsegina (1) (G) Astoak zaldiari belarri haundi (1) (B) Azaroa hotz, negua motz (1) Bakoitzak berea, Jainkoaren legea (3) Begiak beti argi (1) Belarri batetik sartu, bestetik atera (3) Bi begik batek baino... (1) Eskerrik asko, Mari Belasko.
‎Euskara bihotzean, baina erdara ezpainetan (1) Ezina, ekinez egina! (2) Geroa, alferraren leloa (5) Gezurrak, hanka motzak (2) Gogoko lekuan aldaparik ez (2) Egintzak lo eta jango duk mehe (1) Hobe da ezer, ezer ez baino (1) Hor konpon Maria Anton (9) Jan eta edan eta bakea eman (1) Jan eta lo, beti potolo (1) Kalean uso, etxean otso (8) Lan lasterra, lan alferra (3) Lapur handiak baino errazagoa da lapur txikiak harrapatzea (1) Nirea nire eta zurea gure (1) Nolako aita, halako semea (1) (G) Osasuna, munduko ondasuna (1) San Blas, ito arte arnas (1) Sudur luzeak urrutitik usaintzen du (1) Txapela buruan eta ibili munduan (1) (G) Urrutiko intxaurrak hamalau, gerturatu eta lau (3) Usteak erdi ustel (2) Zenbat buru hainbat aburu (2) Zer egingo dugu. Hil arte bizi (1) Zer ikusi, hura ikasi (4) Zozoak beleari, ipurbeltz (10) Zu hor eta ni hemen (1)
‎(2) Geroa, alferraren leloa (5) Gezurrak, hanka motzak (2) Gogoko lekuan aldaparik ez (2) Egintzak lo eta jango duk mehe (1) Hobe da ezer, ezer ez baino (1) Hor konpon Maria Anton (9) Jan eta edan eta bakea eman (1) Jan eta lo, beti potolo (1) Kalean uso, etxean otso (8) Lan lasterra, lan alferra (3) Lapur handiak baino errazagoa da lapur txikiak harrapatzea (1) Nirea nire eta zurea gure (1) Nolako aita, halako semea (1) (G) Osasuna, munduko ondasuna (1) San Blas, ito arte arnas (1) Sudur luzeak urrutitik usaintzen du (1) Txapela buruan eta ibili munduan (1) (G) Urrutiko intxaurrak hamalau, gerturatu eta lau (3) Usteak erdi ustel (2) Zenbat buru hainbat aburu (2) Zer egingo dugu? Hil arte bizi (1) Zer ikusi, hura ikasi (4) Zozoak beleari, ipurbeltz (10) Zu hor eta ni hemen (1)
‎Elurra beltz eta ikatza zuri , odola berde, porrua gorri, egia gezur, gezurra egi, metro bateko sudurrahazi zait niri (1) Hostoak lehoreta orriak zimel, udazkenean zuhaitzakbeti goibel. (1) TxiribipaHutsik dauka tripa.TxiribipeGoseak dago Felipe.TxiribipiKorrika doa Pipi.TxiribipoLurrera erori da Ziplo.TxiribipuPipik belaunean pupu (1)
‎Senda mina, putz urdina. Joan da joan da zure mina. (2) Senda, senda, miriku, oilo kaka, xiriku.
‎Amen. Zu hor eta ni hemen. (2) Talo talo txin (1) (N) Taloa xehetu kabarrian... en belarrian (1) Txalo pin txalo (4) Txalo pintxalo, txalo pin pin, etxean/ eskola dago... (izena) txiki.
‎Lo zaude, lo zaude, Kanpaia jotzen du, kanpaia jotzen du.Din, dan, don. ...(B) Egizu lo (1) Haurtxo polita sehaskan dago (6) Ixilik soinu denak (1) Lo eta lo ene potxolo (1) Loa loa txutxurunbere (1) (B) (G) Lolo txikitxo lolo maite, lolo txikitxo bihar arte, lolo txikitxo lolo maite, lolo txikitxo bihar arte (1) (N) Lotan nago, begiak itxita (15) Ttunkurrukuttun (1) Umetxoa, lo egizu, amaren magalean, aingeruak zaintzen zaituzte, ama lanean den artean, lo egizu maitea, zu zara nire bihotza. (1) (N)
‎...endian (1) (B) Tximu bat ikus dut (1) Txirritx kilkerra (2) Txori txiki bat (1) (B) Udaberrian kantu (1) Udazken ken ken (1) Udazkena (1) Untxia (1) Ur azpian, ur azpian (1) Urtxintxak oihanean (1) Xalala riki riki (2) Xalbadorren heriotzean (1) (B) Xoxoak galdu du mokoa (2) Xu xu xuabe (2) Zapatak (2) Zapi zuria (3) Zazpi antxumeak (1) Zein ondo koltxonetetara (1) Zirku bat datorkigu (1) Zorionak zuri (5) Zuri zorionak (1)
‎(Atzamarrak) (1) Batzuenak argalak. Besteenak gizenak.Korrika egiteko beharrezkoak direnak (hankak) (1) Beti dago zutik eta ez daki ibiltzen.Hiru begi ditu, autoak gidatzen.Gorri, berde, hori, zuk asmatu hori (semaforoa) (1) Ez naiz autoa, kamioia ere ez.Bi gurpilekoa naiz, baina bizikleta ez. (motorra) (1) Kurrin kurrin, kurrin kurrin, zein da nire izena, ezetz igarri arin!
‎(ahoa) (2) Kobazulo hori, beti dago hezeahesi zuriz inguratutako bizi da herensugea.zer da? (ahoa) (1) Busti bustia dago, eta ez da ura; Oso berritsua da eta zu ez zara; Hura kenduz gero isilduko zaraZer da? (Mingaina) (1) Lepoari beti itsatsita eramatendugun baloiazer da?
‎(Mingaina) (1) Lepoari beti itsatsita eramatendugun baloiazer da? (burua) (4) Bere puntan bost zizaretxo, zapata barruan eroso, lurrean beti jarrita zutikan egoteko (oinak) (1) Bata beti gainean eta bestea bere azpian, hor daude zure aurpegian musuka denbora guztian (ezpainak) (2) Tantaka tantakaGoitik behera Jaisten naizHodei artetik (euria) (1) Mugi mutiko eta NeskatoTa zoaz etxeraBestela bustiko zaitut nikZer da? (euria) (2) Ez naiz haizea, ez naiz elurrabaina nire negarrekin bustiko dizut buruaeta bustiko da zorua (euria) (1) Zerutik natorMara maraZuria, hotzaEta ederraMendian txuri gailurraNire izena da...
‎–Emen ditut zure idazlan bikaiñak, Irigoien adiskideak igorrita. Eztitan irakurri ditut eta biotz dardaraz.
‎Eztitan irakurri ditut eta biotz dardaraz. Idazle polita zaitugu eta gure euskera errezki menderatu duzu, ez oitua zure adiñekoen artean. Poemak batez ere, ederrak eta xotillak.
‎–Datorren banakoa, zure bi olerkiak argitaratuko ditut, urrengoan itz lauzkoa?.
‎–Ezin gogora zenezake zein atseginez rezebi nuen zure gutuna. Laket haundia eman dit nire poesi apalak gaitzetsi eztituzula iakiteak.
‎Baina hoiek nire arimaren zati bat daramate, eta hala eztirela osoz arbuiagarriak pentsatzen dut. Baina batez ere emaiten dizut nire hain gizabidetsu zarelako, nire euskal kemenari indar berri bat mailegatzeko, argitaratzen baitituzu zure errebista txukun haundian nire olerkiak?.
‎–Gutun honekin parean igorten dizkizut nik egindako berze poesi batzuk, ipuin bat, eta erderetarik euskarara bihurtutako olerki batzuk. Zure abegia kausi dezatela igurikiten dut?.
‎Emen ditut zure idazlan bikaiñak, Irigoien adiskideak igorrita. Eztitan irakurri ditut eta biotz dardaraz.
‎Eztitan irakurri ditut eta biotz dardaraz. Idazle polita zaitugu eta gure euskera errezki menderatu duzu, ez oitua zure adiñekoen artean. Poemak batez ere, ederrak eta xotillak.
‎Datorren banakoa, zure bi olerkiak argitaratuko ditut, urrengoan itz lauzkoa. Euskadi ta Euskalerriren artean bereizketa egiten duzu; enetzako biak berdin ditezke eta dira, euskaldun liraken neurrian.
‎Barka, otoi, ene ateralditxo au; gaitzez ez da izan, onez baizik. Eta iarraitu egoitik ere, zure lan ederrak bialtzen. Txerarik amultsuena ukanen dute gure baitan.
‎Ezin gogora zenezake zein atseginez rezebi nuen zure gutuna. Laket haundia eman dit nire poesi apalak gaitzetsi eztituzula iakiteak.
‎Baina hoiek nire arimaren zati bat daramate, eta hala eztirela osoz arbuiagarriak pentsatzen dut. Baina batez ere emaiten dizut nire hain gizabidetsu zarelako, nire euskal kemenari indar berri bat mailegatzeko, argitaratzen baitituzu zure errebista txukun haundian nire olerkiak.
‎Euskal Akademitik burua agertu arte ez nuen zure aldizkariaren ezein berri, zeren irakasle gabe ikasi baitut euskara beti egon izan naiz eremuan bezala, irakurten Bizkaiko Diputazinoko bibliothekaren euskal liburuak, eta iakina, han zoritxarrez etzegoen gaur egunean egiten diren gauzen aierurik. Orain Iankoari eskerrak, adiskide euskaldun asko dut eta liburuetarik kanpora ilki naiz.
‎Gutun honekin parean igorten dizkizut nik egindako berze poesi batzuk, ipuin bat, eta erderetarik euskarara bihurtutako olerki batzuk. Zure abegia kausi dezatela igurikiten dut.
‎Berze gabe, zure menpekorik apalena gelditzen naiz.
‎Euskarazko aldaeran (Eusko Jaurlaritza 2011a, 2; 21): Zure euskararen ezagutza eta erabilerari dagokienez, nola ulertzen duzu euskara: Ongi, Nahikoa ongi, Zertxobait, Ezer ez?
‎– Zure ustez, zenbateko garrantzia du alderdi politiko guztiak ados jartzeak guztion hizkuntza eskubideak errespetatuko dituen akordio bat lortze aldera?
‎– Zure ustez etorkizunean zein hizkuntzatan hitz egin litzateke Euskal Herrian?
‎– Ni zurekin ezkondu. Ni zurekin, ja, jai!
‎Ni zurekin ezkondu? Ni zurekin , ja, jai! –erantzun zion behin batean Loiolan dama guztiz politak Gilermo Joakin Indaleziori txoria baino arinago dantzan?.
‎Eta esandakoez jabetu nahi baduzu, beste nolabait jabetu duzu. Ni ez naiz gehiago ibiliko nire hitzen itzultzaile zure erosotasunaren mesedean, zure alferkeriaren, euskara ikasi barik gurekiko (izan) duzun errespetu faltaren?
‎Eta esandakoez jabetu nahi baduzu, beste nolabait jabetu duzu. Ni ez naiz gehiago ibiliko nire hitzen itzultzaile zure erosotasunaren mesedean, zure alferkeriaren, euskara ikasi barik gurekiko (izan) duzun errespetu faltaren?
‎– Eta beharrezkoez jabetzen ez bazara, zure kalte, zera! Atera zerorrek kontuak!
‎Halakoak oraindik ere gutxiengo izango dira zoritxarrez, baina erdaraz erantzunda ere, guk aukera dugu euskaraz jarraitzeko, elkarrizketa asimetriko elebidunean, eta jada soilik geure borondatearen baitan geratzen da guk euskaraz jarraitzea, edota bestela erabateko sumisioan amore eman eta erdarara pasatu, eta espainola indartzen jarraitu, nor eta gu!, gure solaskideak ondo kostata lortu dituen ulermen gaitasunak mespretxatuz, eta bide batez mezu subliminal argia isuriz: Ez dugu nahi zu gure (euskal) klubekoa izan zaitezen. Ez duzu oraindik merezi?
‎Nik euskaraz. Zuk zer?
‎erantzuten deutso. Zuk ipini dozun azpititulua ez da zuzena. Izan be, liburuan Jesu Kristoren Ebanjelioa eskeintzen da, bes­te barik, eta bertan Testamentu Barriko liburue tatik lau bakarrik agertzen doguz, eurek osotzen dabelako Je­su Kristoren Ebanjelioa.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
zure 214 (1,41)
zu 56 (0,37)
zuk 32 (0,21)
Zure 21 (0,14)
Zuk 17 (0,11)
zuri 12 (0,08)
zurea 10 (0,07)
Zu 9 (0,06)
zurekin 5 (0,03)
Zurea 2 (0,01)
zugana 2 (0,01)
zuregana 2 (0,01)
Zugana 1 (0,01)
Zureganako 1 (0,01)
zugan 1 (0,01)
zure barrenean 1 (0,01)
zure esku 1 (0,01)
zuretzako 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
zu seme 11 (0,07)
zu izen 8 (0,05)
zu uste 6 (0,04)
zu borondate 5 (0,03)
zu ez 5 (0,03)
zu adiskide 4 (0,03)
zu aita 3 (0,02)
zu erreinu 3 (0,02)
zu erresuma 3 (0,02)
zu esan 3 (0,02)
zu gu 3 (0,02)
zu hor 3 (0,02)
zu lankide 3 (0,02)
zu zer 3 (0,02)
zu zeu 3 (0,02)
zu abegi 2 (0,01)
zu ama 2 (0,01)
zu amore 2 (0,01)
zu aurpegi 2 (0,01)
zu behin 2 (0,01)
zu bera 2 (0,01)
zu bi 2 (0,01)
zu buru 2 (0,01)
zu eman 2 (0,01)
zu errebista 2 (0,01)
zu erregu 2 (0,01)
zu etorri 2 (0,01)
zu gauzatxo 2 (0,01)
zu gutun 2 (0,01)
zu horrela 2 (0,01)
zu idazlan 2 (0,01)
zu iruditu 2 (0,01)
zu lagun 2 (0,01)
zu musu 2 (0,01)
zu obra 2 (0,01)
zu ulertu 2 (0,01)
zu Bihotza 1 (0,01)
zu Biotzari 1 (0,01)
zu aditu 1 (0,01)
zu aditzkide 1 (0,01)
zu ai 1 (0,01)
zu aitatu 1 (0,01)
zu aitortu 1 (0,01)
zu aldizkari 1 (0,01)
zu alferkeria 1 (0,01)
zu artikulu 1 (0,01)
zu asmatu 1 (0,01)
zu atzizki 1 (0,01)
zu autor 1 (0,01)
zu azalpen 1 (0,01)
zu baieztapen 1 (0,01)
zu bat 1 (0,01)
zu behar 1 (0,01)
zu beste 1 (0,01)
zu beti 1 (0,01)
zu bezalako 1 (0,01)
zu bihotz 1 (0,01)
zu bihurtu 1 (0,01)
zu bits 1 (0,01)
zu bizitza 1 (0,01)
zu bultza 1 (0,01)
zu damu 1 (0,01)
zu edertasun 1 (0,01)
zu egon 1 (0,01)
zu elkarrizketatu 1 (0,01)
zu erosotasun 1 (0,01)
zu errei 1 (0,01)
zu eskuin 1 (0,01)
zu esne 1 (0,01)
zu esperientzia 1 (0,01)
zu espiritu 1 (0,01)
zu etekin 1 (0,01)
zu etorrera 1 (0,01)
zu euskalki 1 (0,01)
zu euskara 1 (0,01)
zu ezagutu 1 (0,01)
zu ezkondu 1 (0,01)
zu fede 1 (0,01)
zu galdu 1 (0,01)
zu gatz 1 (0,01)
zu gustuko 1 (0,01)
zu halako 1 (0,01)
zu handi 1 (0,01)
zu heldu 1 (0,01)
zu hemen 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia