Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 40

2022
Nire proposamena, beraz, eskolara tuperkada janariaz doazen haurrek eguerdian tuperrekoa jango dutela esatea da, era sinple eta soilean.
‎Hitz bideragarria, dudarik gabe. Niri ez zait erakargarri egiten, hala ere.
Nik hauta nezake KIN atzizkidun eratorri bat txerto hondar hori izen datze ko, konnotaziorik gutxiena duenen bat, ahal dela; esaterako, geldikina edo ha borokina. Hitz gutxi erabiliak dira, gazt. ‘excedente’ adierakoak.
Nik beste bide bati heldu nahiago nuke. Suhiltzaileak akordatu zaizkit, nola suak hiltzen, itzaltzen edo iraungitzen jarduten duten; eta halaxe, istiluak, nahasmenduak edo matrakak ere, sua bezala, diren lekuan direla, hil edo iraungi daitezkeela bururatu zait.
‎Heg. Beh. ‘Zerbaitekin txunditurik edo miretsirik geratu’ Flipatu egin dut behiak ikustean bazter tropikal honetan. Ikusiko duzu, flipatu egingo duzue nire soinekoarekin!".
‎—Aditz deponente gisa sartu da: Nik flipatzen dut. Eta ez* flipatzen naiz gisa.
Nik , kualitatea adierazteko TASUN atzizkira joko nuke, KERIA bazter lagata. Ausartegia denaren joera ausartasuna izan daiteke.
‎aztarnari, urratsari, zantzuari... Nik arrast oari ja rraitu lokuzioa joko nuke egokitzat, birusaren eta birus transmisioaren kontuan.
‎Herri kanta ezagun baten hitzak datozkit gogora: " Ttu kurrukuttu kuttu ku, ez neri ikutu. / Aita ganbaran da ta, sentiduko gaitu".
‎" Kontuz me hatxuekin. Niri ikuturik ere ez egin, gero!". Edo:
‎Aipatu den errenta baino hobeto, nire ustez, diru sarrera ere. Eta are hobeto oraindik:
‎Euskaraz ere kostako herri batzuetan bizi den hitza dugu. Nik Ondarroan ikasi nuen ailarte [aillarte] hitza, adberbio gisa. Izan ere, kosta herrietan, Bizkai Gipuzkoetan, halaxe esaten da:
‎/ beterik basua. // Nik zuri, zuk niri,/ biok eginaz alkarri,/ basua txit garbi/ do gu ipini" (LABAYRU FUNDAZIOAk Mungian jasoriko bertsioa).
‎/ beterik basua. // Nik zuri, zuk niri ,/ biok eginaz alkarri,/ basua txit garbi/ do gu ipini" (LABAYRU FUNDAZIOAk Mungian jasoriko bertsioa).
‎Ebangelioko hitzak, haren esanean dira: " Ni naiz aihena, zuek xirmenduak". Baina Bibliaren geroko bertsioetan, beste izen dapen batzuk nagusitu dira, ordea; honako hauek:
‎Baina Bibliaren geroko bertsioetan, beste izen dapen batzuk nagusitu dira, ordea; honako hauek: " Ni naiz mahatsondoa, zuek ai henak". Hizkuntzaren halabeharrezko eboluzioa.
‎" Zu eta ni , maskara beti" eslogana
‎—Halako zalaparta edo jolas antzeko umore berriketa polita haizeratu zen lehengo ostiralean Euskadi Irratian, Zu eta ni , maskara beti esloganaren inguruan: Zuk eta nik tokatzen dela hor, argudiatu dute entzule batzuek.
‎—Halako zalaparta edo jolas antzeko umore berriketa polita haizeratu zen lehengo ostiralean Euskadi Irratian, Zu eta ni, maskara beti esloganaren inguruan: Zuk eta nik tokatzen dela hor, argudiatu dute entzule batzuek.
‎Esaldi bakar bezala josiko bagenitu hitzak," Zuk eta nik maskara beti mu suetan (jantzita) darabilgu" genuke, hots, espero daitekeena.
‎Baina esaldi bi ere pentsa daitezke azpian, nagusia eta mendekoa: " Zu eta ni , maskara beti musuetan (jantzita) dugula gabiltza". Bigarren aukera hau ere zuzena da.
‎Metro bira eseri behar gara. Jarri zaitez zu harago eta ni honago. Edo Iparraldeko erara:
‎Edo Iparraldeko erara: Zu ha ratago eta ni hunatago.
Ni horretan nago, behintzat. Zuzeneko itzulpenak, kalko errazak izan ohi dira.
‎—Lehenago ere ezagutu dut nik , euskarak bere barruan zaharberritze fenomeno hau izatea. Iharri edo jaurri aditz berezia da, ‘isuri’ esan nahi duena:
Nik neurez ez nituzke taxu berriko adizkiok, darrai tipokoak, bultzatuko. Nahiago dut:
‎Ho nen hitzez: " Nik diot egun dala Aratixte". Haragi hitza lehenean izan duen erabileraren arrasto gardena.
Niri neuri aiutuagoa eta politagoa begitantzen zait hesia adierazgune honetan, lokarri izena baino.
Nik berez egokiago ikusten dut sexu izenarekin, edota matxismo izenarekin jokatzea hitz elkartua eraikitzeko, bigarren osagaitzat indarkeria dela. Eta hala eraiki sexu indarkeria edo, gizasemeei zuzendua denean, matxismo indarkeria.
‎Indarkeria sexista, indarkeria matxista... Nik , behintzat, ez ditut hain begiko.
‎/ –Amore minak baidituz honek,/ bai entraiñetan sarturik. // –Mediku jaunak guzurra diño,/ ez dot nik amore miñik. / Amore miñak baditut bere,/ ez entrai ñetan sarturik".
‎Baina, jakina, ez dute biek indar bera. Odol gosearekin lotzen dut nik ... Zeuk?
‎Katigu egoteak amodio kantu zahar batera garamatza: " Txikitxo pol itori,/ zeu nere laztana,/ katigatu ninduzun/ libria nintzana. // Libriak libre di ra/ zu ta ni katibu; librerik obe dana/ guztiok dakigu".
‎" Txikitxo pol itori,/ zeu nere laztana,/ katigatu ninduzun/ libria nintzana. // Libriak libre di ra/ zu ta ni katibu; librerik obe dana/ guztiok dakigu".
‎XVI. mende goiz tiarrean Frai Juan Zumarragako fraide durangoarra honela zuzendu zion bere Muntsarazko jauregian bizi zuen arrebari: " Orain bada, ene arrebea, fraideon os tatuori, zure alabaen etse jauxi orri urgatzi bear deutsagu; eregi bear dogu zuk eta nik ne ba arrebaok".
‎Zein bide hartu? Nik tradizioari hurbil jokatuko nuke. Hau da, guztietan KARI atzizkiari lehentasuna eman ordez, KO atzizkiari ere zirrikitua irekiko nioke lege esparruko adiera jakin batzuetarako, eta bitarteko izenaren on doan arteko izen neutroagoari ere leku egin.
‎Kazetaritza, hezkuntza eta gizarte eragileak aipatu ditu Arejitak ustezko hartzaileen artean. Euskaldun oro, esango nuke nik , hain zuzen ere, euskararekiko duena.
‎Eta ahurra bete esker eta goraintzi nire idatziari jorratu, orraztu eta edertua eman dion Nagore Etxebarria HIZBEAko teknikariari.
‎Edo, San Blas eguna gainean dugula, trikiti soinuan lehenago kantatzen zen harako beste kopla ezaguna? " San Blas pasau dan urte bi,/ Abadiñora nintzan ni . / Denpora txarrak emonda/ enintzan ondo ibili".
‎" Zu eta ni , maskara beti" eslogana..................
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia