Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 692

2010
‎Oihartzun handia izan zuen horrek. Eusebio Erkiaga, Larreko, Augustin Zubikarai etab. ere bat zetozen horretan. Baina garbizaletasunaren alde ere agertu zen Augustin.
‎Urteko gudari izanik, bere lagunek frontean ziharduten bitartean ezin zen bera Parisen gozo gozo egon. Bilbora etorri zen, bada, eta han Lauaxeta besarkatzeko zoria izan zuen. 1936ko bukaeran, Eusko Jaurlaritzak, itxaropena zabalduko zuen erabaki garrantzitsu bat hartu zuen:
‎Orduan euskara jasoaren alde agertu zen Augustin, baina norentzat idazten zen, irakurleak zer mailatakoak ziren kontuan izanik. Oraingoan, ordea, iritzi horren aurkakoa zirudiena agertuko du, baina irakurleak kontuan hartzeko zerean, bat dator guztiz lehen esandakoarekin. Egunan erabiltzen zuten euskara zela eta, alderdiko batzuk haserre zeuden:
‎Zuzendaria, Alderdiko arazoetan murgildurik, nekez ikusten omen zuten. Telegrafo nahiz agentzietatik zetozen berriak erdaraz zetozen eta euskaratu egin behar. Lan izugarria batzen zitzaien eta une askotan ezinean, garaiz ez zirela helduko eta eten beharrean izaten ziren.
‎Zuzendaria, Alderdiko arazoetan murgildurik, nekez ikusten omen zuten. Telegrafo nahiz agentzietatik zetozen berriak erdaraz zetozen eta euskaratu egin behar. Lan izugarria batzen zitzaien eta une askotan ezinean, garaiz ez zirela helduko eta eten beharrean izaten ziren.
‎Sarreran adierazi dugunez, liburua mugatua da. Mugatua, denborari dagokionez, 1931tik 1937ra artekoa hartzen baitu; eta mugatua, kronika eta artikuluei dagokienez, ez antzerki lanei dagokienez, hauek garai horretan idatzi zituen hiruak baitatoz . Liburuan sartu ez diren kronikak eta artikuluak cd an datoz, ez Augustinenak soilik, baita Ondarroako gainerako idazleenak ere.
‎Mugatua, denborari dagokionez, 1931tik 1937ra artekoa hartzen baitu; eta mugatua, kronika eta artikuluei dagokienez, ez antzerki lanei dagokienez, hauek garai horretan idatzi zituen hiruak baitatoz. Liburuan sartu ez diren kronikak eta artikuluak cd an datoz , ez Augustinenak soilik, baita Ondarroako gainerako idazleenak ere.
‎Kronikak, artikuluak, olerkiak eta antzerkiak. Egia esan, olerkiekin ez du sail berezirik osatzen, artikuluetan eta gainerako sailetan tartekaturik baitatoz gehienetan. Kronikei buruz hau dio testuen prestatzaileak:
‎Lantxo hau biografiaren atarikoan datozen Andres Urrutiaren hitz batzuekin hasi dugu eta amaitu ere haren beste hitz batzuekin egingo dugu: Liburu hau irakurtzen duenak ere laster atzemango du, Ondarroako herriak euskarari eta euskal kulturari eman dien bizitasunaren katean, kate-begi preziatua izan dela Augustin Zubikarai.
‎Idazle ondarroar baten ohoragarri haren biografia osatzera datoz herri bereko beste bi idazle: Julen Urkiza eta Ana Urkiza osaba ilobak.
‎Barruz, adimenez, janzteko, pentsamendu eta ideien munduan murgiltzeko ezin hobeki etorriko zitzaizkion irakurketa haiek. Lehenik barruko biltegia hornitu behar, gero beretik emango bazuen, hutsetik ez baita ezer sortzen.
‎Oraingoan, behin betiko. Dena dela, Gasteizko urte hura ongi etorri zitzaion, kultura erakunde interesgarria eta haren buru zen pertsona ezagutzeko zoria izan baitzuen: –Kardaberaz Bazkuna?
‎Ekin astekarian idazten hastea, Alexander Badiola Jaungoiko Zaleren saltzaileak Ondarroan egindako hitzaldi baten ondoren, honek egin zion gonbidapenetik etorri zen.
‎+ 01:10ean kanpoko atea irekita zuelarik, guardia zibil (g.z.) bat aritu zen tinbrez deika. Beste batzuk barruan zeuden eta neure gainera etorri zitzaizkidan etxeko atea ireki bezain pronto. Formalitate batzuk bete ondoren, etxeko guztiak jangelara bilarazi zituzten eta neroni nire gelara eraman.
‎Zorionez pixka bat beranduago eskuburdinak kendu eta eskuak aurrealdean ipintzen utzi zidaten. Eroso etorri nintzen 4 g.z.ekin, atzealdeko eserlekuan biren artean eserita. Elkarrizketa luzea egin genuen (4 ordukoa?) nire ondoan zetozen bi g.z.ek eta hirurok.
‎Eroso etorri nintzen 4 g.z.ekin, atzealdeko eserlekuan biren artean eserita. Elkarrizketa luzea egin genuen (4 ordukoa?) nire ondoan zetozen bi g.z.ek eta hirurok. Burua altxata baina estalita, bidea ikus ez nezan.
‎Izen batzuk entzun nituen: Arantxa(?), Otamendi (OTO aspaldiko laguna etorri zitzaidan gogora), Jon Ander(?) eta Torrealdai. Gazte bat (Jon Ander?) hasi zen oihuka:
‎B/ Egun osoan zehar mugimendu handia sumatu nuen sotoan: jendearen sartu irteerak, kolpe ikaragarriak(. X, zatoz / hator gurekin! Begiak itxi eta burua makurtu!?), oihuak, orruak, izen berriak (Iñaki, Xabier Oleaga, Marcelo).
‎B/ Egun osoan zehar mugimendu handia sumatu nuen sotoan: jendearen sartu irteerak, kolpe ikaragarriak(. X, zatoz/ hator gurekin! Begiak itxi eta burua makurtu!?), oihuak, orruak, izen berriak (Iñaki, Xabier Oleaga, Marcelo).
‎Zorionez holakorik ez zitzaidan jazo, egun osoko egoera eta tratua infernukoak izan arren. Nire burua oso ongi prestatu nuen etor zitzaidakeenaren aurrean: –Emaizkidazu, Jauna, une bakoitzean hitz zuzen eta egokiak?.
‎A/ Gaua nolabait igarota, alegia lo pixka bat eginez, tarteka oihuak, orruak, ate kolpeak e.a. entzuten zirelako?, 05:30ak aldean etorri ziren nire bila: –Zutik pareta ondoan!
‎Zein egun zen galdetzean, berak niri?, igandea (23a) zela erantzun nion. Berak ezetz, 22a, larunbata zela, berak egunero etorri beharra zuela eta egun bakar bat saltatzerik ez zuela. Horrela jakin nuen zer ordu zen eta asteko zein eguna ere.
‎Bi egoera berri ezagutu nituen: 1/ batetik, ziegara etorri ziren bila, atea goxo goxo jo eta ireki, eta gora eraman ninduten betiko moduan (hitzik esateke, burumakur eta begiak itxita, nahi zuten lekuan utzi bitartean).
‎2/ Bigarren egoera beranduago etorri zen. Berriz ere gorantza eraman ninduten eta oraingoan 2 polizia (g.z.?), hauek denak paisanoz jantzita ibiltzen baitziren egoitza hartan?
‎Ez zen ia mugimendurik izan eta eguna amaigabea egin zitzaidan, ikaragarri luze eta astuna. Une batean g.z. emakume bat (8 urteko alabatxoa duena) etorri zitzaidan ziegara aurreko egunean hartutako bere nagusiaren bisitaldiaren berri jakitera. Mezuarena esan nion, eta kitto.
‎Nola liteke holako astakeria? Jesusen hitzak datozkit gogora: –¡ Nido de víboras!
‎Otsailak 25 (Asteartea): 24tik 25erako gauean etorri zaizkigu g.z.ak ziegetara eta kanpora aterarazi gaituzte, furgoi ezberdinetan sarrarazi eta. Epaitegi Nazionalera, eraman gaituzte.
‎eserita eta batzuetan etzanda. Nire bila 05:30ean etorri ziren lo nengoela, seko. Iratzarri eta gora eraman ninduten epailearengana.
‎Jatorra, umoretsua eta oso azkarra. Hau ere bere burua defenditzera etorri da, drogatik irteteko terapia taldean ari delarik. Agian aurten kalera dezakete.
‎zergatik dira eskariak auzi honetan askoz handiagoak aurrekoan, alegia auzi nagusian, baino? Guri ere sarri etorri zaigu galdera hau burura, baina ez dugu orain arte erantzunik aurkitu. Ez, behintzat, gure logikari dagokionik.
‎Baina niri, eta badakit beste batzuei ere? txaloak jotzeko gogoa etorri zitzaidan. Ez nuen/ genuen egin bere beharra ari zelako betetzen eta euskal herritarrekin horrenbeste bidegabekeriaren testigu izan den Audiencia Nacional ean aurkitzen ginelako, baina zuzen jokatzen saiatzen den pertsona txalotzea ez dut uste bekatua denik.
‎Hemeretzigarren mendean, J. D. J. Sallaberriren 1870 urteko Chants populaires du Pays Basqueliburuan ikusten dugu, lehen aldiz. Hogeigarren mendeko Iparraldeko kantutegirik garrantzitsuenetan ere badator ; euskal aldizkarietan ere aldaera bat baino gehiago ikus ditzakegu. Aztergai dugun kantua jatorriz Zuberoakoa izan arren, Lapurdira ere zabaldu zen, itxurak direnez.
‎3. Honelaxe dator Constantin medikuaren azken ahapaldia (GH 1928): Arañeko (quartier) sujeta ororen lilia/ Neskatila gaztetan parerik gabia.
‎Argitasun horiek n nahi dituenak jo beza aipatu dugun Haritschelharren tesi lanera.. Mundian den ederrena? kantuan ere berdin berdin dator . Gure honetan antzerako zerbait ikusten dugu:
‎nindiagozün. Hurrengo ahapaldian datorren ebili (zazpi ourthez zitzait onduan ebili) aditzarekin harirago dator , inolako dudarik gabe.
‎Gure kasuan, Zuberoako arauei jarraiki, aisa nitzaz errida. Era berean, gure ereduan beste aldaeratxo bat ere badator azkenean. KKK eta Hts enean begieizü/ Begiraizüdira, gurean bena abisa zite.
‎Uhaiñaur txakurra dugu, nutria?, arrainak arrantzatzen dituen ihizi abila. KKKko ereduan berdin dator arrantzale, Hts en ihizlari. Gure eredua desberdin da beste kontu batzuetan.
‎Zazpigarren eta zortzigarren ahapaldien artean eten puntuez hutsune bat dakar. Hutsune hori lau marrako eten puntuez datorrenez gero , badirudi ahapaldi bat isildu edo ezkutatu duela. Honelaxe dio Haritschelharrek gorago aipatu dugun lanean(. L, oeuvre poètique de Pierre Topet Etchahun?, Euskera,, 684 or.):
‎Sallaberrik berak argitaratzeko prestatua zuen eskuidatzian bi ahapaldi berri datoz , gure atal honetan 8 eta 9 zenbakiak eman dizkiogunak. Bi ahapaldi hauek ez ditugu inongo lekutan ikusi argitaraturik.
‎Behin ahapaldi ezkutatuak ezagutu ondoren zail egiten zaigu ulertzea. Herri metafora bidezko bi ahapaldi dira eskuidatzian datozenak . Bestela esan, amodio baten frutua den umea aipatzen dute metafora bidez. Bi ahapaldi hauek duten tonua kontuan harturik, ez ote da froga handiago bat khantorea Etxahunena dela baieztatzeko?
‎Zortzigarren ahapaldia, beraz, galaiari dagokio, mutil gazteari. Horretara dator , beraz, Antchütto bat badizü bere achurireki. Antxua, ardi gaztea?
‎Era berean ezpadirohorrek, ez badezake? izan behar luke, nahiz eta zentzuaren aldetik hobeki etorri KKK aldaerako ezpalezoadizkia.
‎bi aldiz errepikatuko. Etxahunen obran agertzen den ideia berriro dator hemen, ni bezain tristerik ez dago munduan?.
‎Denak utzi ta etorri nintzan, Lur au ikusi nai nuan! Aritz tantayak, pago lerdenak, Nola ez izan goguan!
‎Ainbesteraño tristetutzen naizEremu zabal oyetan, Arbolak, mendi eta errekakFalta diran zelayetan, Non etorri ta eseritzeanOmb tzar onen za, etan, Edo igo ta osto tartianBere adar bikañetan ¡ Ene! ¡ Amatxo!
‎Nere lagunik maitatuenaOmb·laztana, zu zera, Argatik nator zure kolkora, Ni malkuak isurtzera, Iduriturik naramazulaAtariko intxaurpera... Beti izango zaitut, goguan, Bañan joan nai det ostera, Euskal lurreko arbolpe artanNere ezurrak uztera.
‎paraboletan mintzatzen zaie bestela konprenitzen ez dutelako, begiak dituzte ikusteko eta ez dutelako ikusten eta belarriak dituzte aditzeko eta ez dutelako aditzen. Jesusek Erresumaren misterioak esplikatu zizkien apostoluei zuzenean, eta ez paraboletan, nahiz eta ez dizkiguten ezer esan evangelioetan hori izan ezik, nahikoa dena nik gero, gaur egun, kultura orientala partikularizatzeko, Jesusekin bat etorriz , manera poltiko hobeetarako azterbidea zabaltzen dudala horrela, idealista izan gabe, eta bai zientifikoa izanik).
‎Eta aunitzetan gainera erori da harrokeriaren bekatura, hau da, arrazakeriaren teorizaziora, eta praktikara. Hori herri indigenetan baino kultura orientaletik datozen kulturetan gertatu da gehiago, piska bat sakonduz gero denok dakigun moduan.
‎Horregaitik,, jeneral? bat etorrela jakiterik ez eben nahi. Dana dala, ederto ospatu genduan, eleiza beterik, Gabon meza, arratsaldean, gauez ez egoan ibilterik eta.
‎Karmel-ek: Ez zara, ardura eta joan etorri artean, gure herriaren zoriaz ahaztuta ibili.
‎–Gaur edo biar, egungo urbiltasuna igarotakoan, eta gauzak atzenduxe zaizkigunean, orduan lagungarri ona gertatuko da gure erriaren kondaira bizia azpi azpitik ezagutu nai dutenentzat. Batez ere aragi bizitan datoz Arrasatek ogeigarren gizaldiko azken laurdenean eduki dituen kinka eta azimi, ak, krisialdiak, gizonak, erakundeak, kirolariak eta abar. Eta denboraren joanean, beste dokumentuekin batera, iturritxo bat izan daitezke, erri xeeak bizi izan zuen aldartea ezagutzeko, batez ere mondragoitarren giza aldarteaz jabetzeko?.
‎–Zoriontzen zaitut biotzez, Joxe Manuel, ain ertzain edo polizitxalogarria izan zeralako. Ondoren datozenak badute zugandik zer ikasi. (...) Zoriontzen zaitut, baitere, ta bereziki, zeure betiko zaletasunari egoak zabalduz ainbat bertso eder moldatu dezulako.
‎–Gure mendi malkarretan beera datozen errekatxoak beeko sakonean bildu eta ibai ederra egiten duten bezelaxe, bilduma au ere andik emendik etorritako puska askorekin osatua da, lareun orrialde pasa dituen liburu mardula borobildu arte. Bertso kutxa zabala, mamitsu eta aberatsa degu, zalantzarik gabe?.
‎–Gure mendi malkarretan beera datozen errekatxoak beeko sakonean bildu eta ibai ederra egiten duten bezelaxe, bilduma au ere andik emendik etorritako puska askorekin osatua da, lareun orrialde pasa dituen liburu mardula borobildu arte. Bertso kutxa zabala, mamitsu eta aberatsa degu, zalantzarik gabe?.
‎Duela hamalau bat urte, nire familiarekin batera, Lapurdira bizitzera etorri nintzenean, bertako gizartean integratzeko euskalduna izatea, hau da euskaraz egitea, aski zela nekarren buruan. Berehalaxe ikusi nuen ez zela aski.
‎Ezagun diren zati batzuk esan barik uzten dira, kasurako: Badator ! Solaskideek ederto baten ulertzen dute, ageriko formetan azaldu ezagatik nor datorren, noiz eta nondik.
‎Badator! Solaskideek ederto baten ulertzen dute, ageriko formetan azaldu ezagatik nor datorren , noiz eta nondik.
‎Zoritxarrez, gazteleran edo ingelesean ez horrenbeste euskaraz irakasten diren gaietan, Bruto Zesar hil zuenbezalako baieztapenak ontzat hartzen dira, notarako esan gura duena edo lukeena interpretatuz. Hortik datozen ondorioak kaltegarriak dira oso.
‎Geu ere, artega jartzen gara, zuhur, taldeko erosotasunetik bakan izatera aldatzean, begirale izatetik begiratu bihurtzean. Baliteke, Xabier Amurizaren iritziz, urduritasuna ondo etortzea , baldin saioa hasi arteko urduritasuna bada.
‎Hizlariaren janzkera, arropak?, aintzat hartzekoak dira. . Oso zakar zatoz Juan Luis!, jaurti zidan 12 urteko Julen Arriolabengoa ikasleak 25 urteko irakasle berria nintzenean, orduan Frankopeko mutil euskaldunok bizarra eta mendiko botak aldean direla sartu ohi ginen klaseetara. Denean dela, berbaldiko gaiaz baino hobeto gogoratzen badira zure janzkeraz, behar bada okerreko arropak erabili dituzu.
‎Piska bat zartzera egi, a zegoan ordurako. Urte asko ziran nik ikusi ez nuala, ta ez da arritzekoa neri zartua iruditzea, onera Oiartzunera etorri eta geroko kontuak dira ta. Emen ez dakit senideren bat edo zer eukiko zuan Errenterin.
‎–Oiartzunera etorri eta geroko kontuak dira, esan digu gorago Uztapidek.
‎Lengo egunak gogoan (II) liburuan, Uztapidek zehaztu egiten digu zein garaitan izan zen hori: . Oiartzunera bizitzera etorri gi, an ba. Nik berrogei ta bat urte eta anaiak ogei ta emeretzi, naikoa zarrak kontuan hartzen badugu Uztapide 1909 urtean jaio zela, 1950 urtetik aurrerakoak dira Uztapidek Abarrategiren gainean kontatutako azken xehetasunok.
‎1 o.; 32 cm; bertso-paperak; hasten da: . Emeretzireun urte pasata/ ogei ta zaspigarrena?; Gregorio Mujikaren liburutegitik etorritako alea. Editorea:
‎[2] or. argk.; 32 cm; bertso-paperak; hasten da: . Millas ga, era beatzireunda/ oita sortziko urtian?; Gregorio Mujikaren liburutegitik etorritako alea. Editorea:
‎1 o.; 31 cm; bertso-paperak; hasten da: . Milla ta beatzireun da/ ogei ta zortzi urte?; Gregorio Mujikaren liburutegitik etorritako alea. Editorea:
‎Baina itxarotekoa zen bizkaieraren ukitua edo nolabaiteko kutsua agertzea haren euskaran. Hori dela-eta, itaun batzuk datozkigu burura: Salmentari begira eginiko aukera zen?
‎1 o.; 32 cm; bertso-paperak; hasten da: . Laguntasuna eskatzen deutzat/ Aita San Antoniori?; Gregorio Mujikaren liburutegitik etorritako alea. Editorea:
‎1 o.; 32 cm; bertso-paperak; hasten da: . Iru lau bertso jarri biarrik/ aurkituten yat barrua?; Gregorio Mujikaren liburutegitik etorritako alea. Editorea:
‎Kasu honetan, sorta biak bat datoz bertso kopuruari dagokionez, hamazortzina ahapaldi dituzte-eta. Hala eta guzti ere, badago aldaketatxo bat, originaleko bederatzigarren bertsoa, bosgarren izatera pasa delako Alfontso Irigoienen funtsako bertsioan.
‎Bakardade sentsazioa, bestearen? kontzientzia urritik datorkio gizakiari.
‎Jakin izatera, ez nintzatekeen etorriko . Etorri ezean, ez nukeen jakingo.
‎Jakin izatera, ez nintzatekeen etorriko. Etorri ezean, ez nukeen jakingo.
‎Erantzuna Jose Luis Lizundiaren eskutik etorri zen. Ganbarruetatik Araba euskaldunera, izenburutzat duen hitzaldiarekin.
‎Hitzaldien ostean dominen momentua etorri zen. Andres Urrutia euskaltzainburuak, medaila eta diploma entregatu zizkion euskaltzain berriari.
‎Alde batetik, karmel Ordenako bere anaiek urteetan euskararen alde egindako lan oparoaren aitorpena ikusten zuten, bereziki Markina eta Larreako komentuetan isil isilik lanean aritu diren hainbat karmeldarrek egindakoaren aitorpena. Burura datozkit , besteak beste, Aita Santi, Lino, Luis, etab.
‎Honetan, adibiderik argiena, latinarena dugu. Hiztun kopuru handia izan, eta mendeetan goi mailako zereginetan bizirik iraun arren, lurraldetasuna galtzean gainbehera etorri zen. Esperantoaren kasua ere antzekoa dugu.
‎Guzti hori kontuan izanik, nire jardun honetan Aramaioko nire jaioterrian euskarak azken mendean egin duen ibilbide luzeko ikuspegi orokorra jarri nahi dizuet aurrez aurre: nondik gatozen , non aurkitzen garen, eta norantz goazen. Eta hori, ekitaldi hau berba gozoetan, asmo ederretan edota elkartasunezko harreman hutsetan gera ez dadin?.
‎44Argia,, 1 or. Agirre eta Monzonez gain, beste hizlari batzuk ere izan ziren Donostiako ospakizunean, bai euskaldunak (Ernandorena, Urreta...), bai kanpotik etorritakoak (Ammende, Maxpons, Otero Pedrayo...). Holako hizlari eli bati atarikoa egitea, eta hainbeste pertsonaren aurrean kantatzea, duda barik, ohore handia izango zen Matxinentzat.
‎–Donostia' n lendabiziko bertsolari txapelketa antolatu zutenean, orduko agintari jaunak nere aita joatea gogotik nai zuten, eta ala eskatu zioten. Ta etxean bere lapitzarekin an jarduten zan, burura etortzen zitzaion ura paretan apuntatu ezi, ik, ordurako eskuan dardar aundia zuen da. Nik orduan, ura ikusirik, esan nion:
‎Urteak urteak etorri , Matxinen inguruko informazioa bilatzen ari nintzela, hara non aurkitzen dudan Ttipi ttapa nafar aldizkarian argazki bera. Argazkia txertatuta agertzen da Senperetik bidalitako kronika baten, eta oinean Franck Dolosor kaze tariak agertu asmo zuen liburu baten berri ematen da.
‎Eskolatuek bezala arrazoitu ahal izateko jakituria hori, dirudienez, elizatik zetorkion Matxini. Mattin Treku bertsolari azkarrak16 azpimarratu egiten ditu Larrekok bertsoz esandakoak:
‎Bizkaia ta Gipuzkoa, Alabata Naparra, Xubero, Basse Nabarre, ni berrizlapurtarra, zazpiak etorri naiz onara.Kanta biba eskualdunakbiba, biba eskuara!? 66.
‎Aurreko guzti horri nire Aramaioko sarrera hitzaldiko ataltxo bat erantsi nahi diot, gogoetarako ongi etorriko zaigulakoan. Erronka berriak aipatzerakoan honako hauek gogoratzen nituen:
‎Eleaniztasunean oinarritutako irakaskuntza dela eta ere, hainbat zalantza eta kezka sortzen zaizkigu, euskarak azken urteotan irakaskuntzan (A eta ereduetan batez ere) sekulako porrota izan duela ikusi ondoren. Hainbat itaun datozkigu batbatean burura: nondik aterako da plan berrietarako astia?
‎ez ote zaigu latinarekin gertatutakoa gertatuko euskararekin ere? Mendeetan zehar irakaskuntzan oinarrizko hizkuntza izan arren (garai luzean zehar nazioarteko hizkuntza nagusia ere bai) eguneroko bizitzan tokiko mintzairak erabiltzen zirenez, hizketa hila izatera etorri zen. Latin jakin bai, eta, agian, idatzi ere ederki, baina erabili ez.
‎–Gazteekin, kontuan hartu behar dugu haurtzaroan hizkuntzarekiko sentipen eta bizipen batzuk izan dituztela. Gaztaroan hartzen dituen erabaki guztiak aurreko oinarri horretatik datoz , Beraz, eragina du neurri handi batean, baina gure ikerketaren helburua ez da izan faktore bakoitzak zenbaterainoko eragina duen ikertzea?. (Informazio gehiago nahi izanez gero:
‎Ganges-en entzun eben poz jainkoarengaraipena, guztiak menperatuz Indo tikBako gaztea etorri zanean ardaosakratuaz erriak lotatik iratzarten.
‎ustegabeko jenioa, sortzailea, jainkozkoa, gure gainera etorri zan, zentzuna guri mututzeraino, eta, oinaztarriakjota lez azurrak dardaratzeraino,
‎Eztenak ziztaturik, suminetanjatorriaz oroituko dan arte eta deadar egin, Maixua bera etorri daiten, orduaneriotz tiro sutsu artean arimage itziko zaitu.
‎Eta erantzun bat merezi duelakoan nago, eta horretarako nago ni nire filosofia universalistarekin. Badakit zer dioen san Pablok, hau da, kontuz ibili behar dela filosofiekin datozenekin , baina san Pedrok, beste epistola batean, badio nola kristauak beti gertu egon behar duela edozeineri bere fedearen arrazoiak emateko. Jarrai dezadan bada nire filosofia desarroilatzen.
‎Agian marxismoan erraten den moduan kultura materialaren superestruktura bezala, eta egia izan daiteke, baina hemen ere topo egiten dugu, nik behintzat bai, erlijio monoteistarekin, salbuespen batekin. Beste erlijioak agian hortara garatuak dira, baina errevelazio batekin hasten den erlijioa ez da cultura orientalaren superestruktura bat, iniziativa Jainkoarengandik baitator , eta Jainko horrek seinaleak egiten ditu, batzuetan admirableak, Bere mezua egiazkoa dela demostratzeko nonbait han.
‎Eta konprenitzen ditut zeren Jesusik barik ez baita ikasten halako posibilitaterik kosmos honetan. Zientzia materialak sekula ezin baitu a prioristikotasunik iritsi (Kantek ez zuen arrazoirik zioenean Newtonen fisica printzipio a prioristikoetatik garatua zela, gure ezagutza oro, matematikoa ere, esperientziatik dator , eta ezagutzaren teoriak oro, euren erroetan, sokratismora laburbiltzen dira ondo ikertzen badira).
‎Laburbilduta honela teorizatzen dut: badirudi, ikusi dudanari erreparatuta, Elizako eskrituristek Historia Sakratua irakurtzerakoan aurkitzen dutela errevelazioa datorrela lagunduta seinaleekin, baina seinala horiek ez datoz bat arrazoi naturalarekin (Voltaire anticlerikalaren arrazoi ilustratuarekin) eta orduan, makurtuz gaur egungo joera zientifistei, modu askotan esan daiteke, minusvaliatu egiten dituzte seinale horiek, ignoratzeraino ere. Nik, ostera, seinaleetan ikas ten dut errevelazioaren mezua egiazkoa dela.
‎Laburbilduta honela teorizatzen dut: badirudi, ikusi dudanari erreparatuta, Elizako eskrituristek Historia Sakratua irakurtzerakoan aurkitzen dutela errevelazioa datorrela lagunduta seinaleekin, baina seinala horiek ez datoz bat arrazoi naturalarekin (Voltaire anticlerikalaren arrazoi ilustratuarekin) eta orduan, makurtuz gaur egungo joera zientifistei, modu askotan esan daiteke, minusvaliatu egiten dituzte seinale horiek, ignoratzeraino ere. Nik, ostera, seinaleetan ikas ten dut errevelazioaren mezua egiazkoa dela.
‎Nire hausnarketa hau ez da abortua ekintza denez arazoari buruzkoa. Lege honi buruzko nire senar iritzia eskaintzera nator .
‎–Zer dela eta Reimplantación izena? Egia esan, gure artean Restauración izena erabili izan da XX. mendean barrena ia beti eta argitalpen honetan ere, 4 orrialdean, latinezko izenburua honela dator : Monumenta Restaurationis Ordinis.
‎Gerra zibila piztu zenean, Begoñako Karmeloko komunitatea 14 erlijioso mezakoz, Teologiako 34 ikaslez eta 7 Anaia ezmezakoz osatua zen. Lehenengo Errepublikako gobernuaren mende egon ziren hamaika hilabeteetan eta gero Eusko Jaurlaritzaren mende egon zen denboran, komunitateak komentuan iraun ahal izan zuen eta baita bere etxeko aterpean hartu ere arrazoi bat edo bestea zela eta Santanderko, Gipuzkoako eta Bizkaiko komentuetatik iheska zetozen erlijiosoak. Hauen artean aipatu behar ditugu A. Krisogono Gaztelako Probintziakoa, A. Bruno Burgosko Probintziakoa eta A. Alfonso AragoiValentzia Probintziakoa.
‎Fronte Popularreko milizianoek komentua hartuko zutelako arriskuaren aurrean, Gobernu Zibilak eta komentuko Priore A. Teodoro Arroitajauregik elkar harturik, Eusko Alderdi Jeltzalea ofizialki komentuaz jabetzea erabaki zen. Baina komentuaren arakatzea ezin zitekeen gorabeherarik gabe geldi, handik egun batzuetara (irailaren 21ean), Gipuzkoatik iheska zetozen 60 iheslari hartu behar izan baitzituzten komentuan. Are gehiago:
‎Are gehiago: irailaren 23an gudarien lau konpainia etorri ziren eta hauek ere komentuan aterpetu ziren. Baina urriaren 7an Eusko Jaurlaritza ezarri zenean, aterpetuak eta soldaduak irtenaraziz,, eskuindarrak?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
etorri 202 (1,33)
dator 90 (0,59)
datoz 39 (0,26)
etorriko 34 (0,22)
zetorren 24 (0,16)
etortzen 23 (0,15)
datozen 21 (0,14)
etorritako 16 (0,11)
datorkigu 15 (0,10)
zetozen 15 (0,10)
etor 14 (0,09)
badator 13 (0,09)
datorrela 10 (0,07)
etortzea 9 (0,06)
zetorrela 7 (0,05)
Etor 6 (0,04)
etorriz 6 (0,04)
nator 6 (0,04)
gatozen 5 (0,03)
datorkio 4 (0,03)
datozela 4 (0,03)
etozan 4 (0,03)
Badator 3 (0,02)
Etorri 3 (0,02)
baitator 3 (0,02)
datorkigun 3 (0,02)
datorkit 3 (0,02)
datozenak 3 (0,02)
datozkigu 3 (0,02)
datozkit 3 (0,02)
etorten 3 (0,02)
zatoz 3 (0,02)
DATOR 2 (0,01)
baitatoz 2 (0,01)
datorkiola 2 (0,01)
datorren 2 (0,01)
datozenean 2 (0,01)
datozkigun 2 (0,01)
etorrela 2 (0,01)
etorri aurretik 2 (0,01)
etorrita 2 (0,01)
etorritakoak 2 (0,01)
etortzeko 2 (0,01)
gatoz 2 (0,01)
natorkizu 2 (0,01)
zetorkidan 2 (0,01)
zetorkion 2 (0,01)
zetozenentzat 2 (0,01)
BADATOR 1 (0,01)
Bazatoz 1 (0,01)
Etorriko 1 (0,01)
Gatozen 1 (0,01)
Zatoz 1 (0,01)
badatorkigu 1 (0,01)
badatorkit 1 (0,01)
badatoz 1 (0,01)
baitzetorren 1 (0,01)
banator 1 (0,01)
banatorkizu 1 (0,01)
betorkit 1 (0,01)
datorke 1 (0,01)
datorkeela 1 (0,01)
datorkidan 1 (0,01)
datorkie 1 (0,01)
datorkiguna 1 (0,01)
datorkiona 1 (0,01)
datorkizun 1 (0,01)
datorkizunaz 1 (0,01)
datorrena 1 (0,01)
datorrenean 1 (0,01)
datorrenez 1 (0,01)
datorrenez gero 1 (0,01)
datorrenik 1 (0,01)
datorrenra 1 (0,01)
datozenekin 1 (0,01)
datozenez gero 1 (0,01)
datozke 1 (0,01)
datozkidanean 1 (0,01)
datozkigunean 1 (0,01)
datozkio 1 (0,01)
datozkiokeen 1 (0,01)
etorren 1 (0,01)
etorri gabe 1 (0,01)
etorririko 1 (0,01)
etorritakoa 1 (0,01)
etorteko 1 (0,01)
etortzean 1 (0,01)
etortzeke 1 (0,01)
etortzekotan 1 (0,01)
etortzera 1 (0,01)
gatozan 1 (0,01)
gentozela 1 (0,01)
hator 1 (0,01)
letorke 1 (0,01)
nentorrela 1 (0,01)
nentorrenean 1 (0,01)
zatorren 1 (0,01)
zatoztela 1 (0,01)
zetorkiela 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
etorri bat 8 (0,05)
etorri behar 7 (0,05)
etorri buru 6 (0,04)
etorri ale 5 (0,03)
etorri egun 5 (0,03)
etorri gauza 5 (0,03)
etorri gu 4 (0,03)
etorri ni 4 (0,03)
etorri ohi 4 (0,03)
etorri beharrizan 3 (0,02)
etorri berri 3 (0,02)
etorri ezan 3 (0,02)
etorri gogo 3 (0,02)
etorri hitz 3 (0,02)
etorri izen 3 (0,02)
etorri notizia 3 (0,02)
etorri zira 3 (0,02)
etorri babestu 2 (0,01)
etorri baita 2 (0,01)
etorri be 2 (0,01)
etorri dantzari 2 (0,01)
etorri errefuxiatu 2 (0,01)
etorri etorri 2 (0,01)
etorri gazte 2 (0,01)
etorri guzti 2 (0,01)
etorri horretan 2 (0,01)
etorri ikusi 2 (0,01)
etorri iruditu 2 (0,01)
etorri jakin 2 (0,01)
etorri konturatu 2 (0,01)
etorri ongi 2 (0,01)
etorri sorrera 2 (0,01)
etorri ta 2 (0,01)
etorri trikitixa 2 (0,01)
etorri zailtasun 2 (0,01)
etorri Andres 1 (0,01)
etorri Arrasate 1 (0,01)
etorri Galizia 1 (0,01)
etorri Juan 1 (0,01)
etorri Kant 1 (0,01)
etorri Luis 1 (0,01)
etorri Matxin 1 (0,01)
etorri San 1 (0,01)
etorri Santiago 1 (0,01)
etorri abio 1 (0,01)
etorri ahal 1 (0,01)
etorri ahala 1 (0,01)
etorri aipamen 1 (0,01)
etorri aipatu 1 (0,01)
etorri aita 1 (0,01)
etorri alferrikako 1 (0,01)
etorri antzinako 1 (0,01)
etorri arrantzale 1 (0,01)
etorri arte 1 (0,01)
etorri artegi 1 (0,01)
etorri asteburu 1 (0,01)
etorri ataltxo 1 (0,01)
etorri atrebitu 1 (0,01)
etorri atseden 1 (0,01)
etorri atzerritar 1 (0,01)
etorri autore 1 (0,01)
etorri azkenean 1 (0,01)
etorri bai 1 (0,01)
etorri bee 1 (0,01)
etorri bera 1 (0,01)
etorri berba 1 (0,01)
etorri berbaro 1 (0,01)
etorri berriz 1 (0,01)
etorri bertso 1 (0,01)
etorri bertsopaper 1 (0,01)
etorri bertsotan 1 (0,01)
etorri beste 1 (0,01)
etorri bi 1 (0,01)
etorri bidaia 1 (0,01)
etorri bidegile 1 (0,01)
etorri biografia 1 (0,01)
etorri borroka 1 (0,01)
etorri dan 1 (0,01)
etorri den 1 (0,01)
etorri desberdin 1 (0,01)
etorri dohain 1 (0,01)
etorri ebatzi 1 (0,01)
etorri eduki 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
etorri beharrizan teknologiko 3 (0,02)
etorri gauza txikitxo 3 (0,02)
etorri behar ukan 2 (0,01)
etorri dantzari trebe 2 (0,01)
etorri ni irudimen 2 (0,01)
etorri sorrera bera 2 (0,01)
etorri ahal ni 1 (0,01)
etorri aipatu olerki 1 (0,01)
etorri aita santu 1 (0,01)
etorri Andres urruti 1 (0,01)
etorri antzinako tribu 1 (0,01)
etorri asteburu karga 1 (0,01)
etorri ataltxo hau 1 (0,01)
etorri atrebitu ez 1 (0,01)
etorri atzerritar euskal 1 (0,01)
etorri autore erabili 1 (0,01)
etorri bai gaztelania 1 (0,01)
etorri baita argitaletxe 1 (0,01)
etorri bat antz 1 (0,01)
etorri bat arrazoi 1 (0,01)
etorri bat egin 1 (0,01)
etorri bat elkar 1 (0,01)
etorri bat han 1 (0,01)
etorri bat merezi 1 (0,01)
etorri bat ni 1 (0,01)
etorri behar adierazi 1 (0,01)
etorri behar baita 1 (0,01)
etorri bera garai 1 (0,01)
etorri berri erdara 1 (0,01)
etorri berri Olentzero 1 (0,01)
etorri berri ukan 1 (0,01)
etorri berriz buru 1 (0,01)
etorri bertso kopuru 1 (0,01)
etorri bertsopaper soil 1 (0,01)
etorri beste misterio 1 (0,01)
etorri bi g.z.ek 1 (0,01)
etorri bidegile liburuxka 1 (0,01)
etorri biografia batzuk 1 (0,01)
etorri borroka asaldatu 1 (0,01)
etorri desberdin etorri 1 (0,01)
etorri ebatzi ahal 1 (0,01)
etorri egun asmatu 1 (0,01)
etorri errefuxiatu aterpetxe 1 (0,01)
etorri errefuxiatu ostatu 1 (0,01)
etorri etorri ohi 1 (0,01)
etorri etorri trikitixa 1 (0,01)
etorri ezan ni 1 (0,01)
etorri Galizia Santiago 1 (0,01)
etorri gazte aita 1 (0,01)
etorri gazte aritu 1 (0,01)
etorri gogo garai 1 (0,01)
etorri gu atze 1 (0,01)
etorri gu bila 1 (0,01)
etorri guzti elkar 1 (0,01)
etorri guzti lehen 1 (0,01)
etorri hitz ere 1 (0,01)
etorri jakin ez 1 (0,01)
etorri jakin komeni izan 1 (0,01)
etorri Juan Luis 1 (0,01)
etorri Kant bera 1 (0,01)
etorri Luis Vives 1 (0,01)
etorri ni ohar 1 (0,01)
etorri ongi idatzi 1 (0,01)
etorri ongi irudi 1 (0,01)
etorri San Joan 1 (0,01)
etorri Santiago apostolu 1 (0,01)
etorri ta ezin 1 (0,01)
etorri trikitixa barru 1 (0,01)
etorri trikitixa doinu 1 (0,01)
etorri zira Espainia 1 (0,01)
etorri zira modu 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia