Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 160

2022
‎Bertan behera adberbio lokuzioa da, eta horretatik eratorria da bertanbeherako adnominala. Zeozer bertanbeherakoa ez dela diogunean, leku batzuetan adierazten du ez dela nolanahikoa, ez dela edozelakoa'. Baina beste leku batzuetan, ez dela bat batekoa, ez dela bat batean jazo edo etorri.
‎Zeozer bertanbeherakoa ez dela diogunean, leku batzuetan adierazten du ez dela nolanahikoa, ez dela edozelakoa'. Baina beste leku batzuetan , ez dela bat batekoa, ez dela bat batean jazo edo etorri.
‎Berez fruitu arbolen kulturatik harturiko hitzak dira txertoa eta txertatu. Al daera nagusia, Iparraldean esan ohi den xertoa dugu, forma zaharragoan sertoa, baina Gipuzkoako leku batzuetan txertua esaten zaiona.
‎Amaren sabelean hazia gorputz egiten dela, kontzebitzen dela esateko ere erabili izan da gatzatu Iparraldeko tradizioan. Jesusen jaiotza aingeruak Mariari honela iragarri zion, biblia itzultzaile batzuen esanean: " Huna non zure sabelean gatzatuko den haur bat".
‎Elurra, berez bigun eta samur, mara mara erortzen dena, behin lurrera ezkero, gogortu egin dela esateko, badira beste hitz ezberdin batzuk . Gipuzkoa eta Nafarroako alderdi batzuetan esapide eder bat erabiltzen da:
‎Elurra, berez bigun eta samur, mara mara erortzen dena, behin lurrera ezkero, gogortu egin dela esateko, badira beste hitz ezberdin batzuk. Gipuzkoa eta Nafarroako alderdi batzuetan esapide eder bat erabiltzen da: lu rra ezarri dela esanez; gaztelaniaz, ‘cuajar’ esaten denerako.
‎—Estatu Batuetako gizartearen dibertsitatea aipatu zuten lehengo batean lagun batzuek . Gizartea anitza dela esan ohi da askotan, hau da, gizartearen aniztasunaz hitz egin dezakegu.
‎Txertoa gordetzen duten poto txikiok beirazkoak ohi dira (gaur egun po lipropileno deritzan materia berriagoaz ordezkatu badira ere). Eta poto txikinok beira edo kristalezko materiakoak izatetik dator, Ipar Europako hiz kuntza batzuk beiraren izenaz baliatzea," glass" edo" flasche" erroen arabera: " flesje" nederlanderaz, eta" hetteglass" danieraz eta norvegieraz.
‎Bada euskaraz atzizki bat, KIN delakoa, sobera gelditzen den horri euskaraz sarri gehitzen dioguna. Hizkera desberdinetako hitz batzuk go go ratuko di tu gu: hondakina (edo hondarkina), soberakina, haborokina (haboro dena), geldikina (gelditzen dena) edo uzkina (uzten dena), kasurako.
‎Eta arginahia ere esan izan zaio hizkera batzuetan . Karmelo Etxegarai azpeitiarrak esaldi borobil hau idazi zuen XX. mende hasieran:
‎Eta Nafarroa Beherean argidiria ere deitu izan zaio, DIRI atzizkiaz, Iparraldeko eremu zabalagoan goiztiria deritzanaren forma mugatuagoa, euskararen sartaldean ezagunagoa dugun alba edo goiz alba delakoarentzat. Eta argi ize naren hariari tenk eginez, oraindik ere hor ditugu argi ikara, argi tirrinta eta beste argidun izen elkartu batzuk , gure hizkuntzan hain zabal ez dabiltzanak.
‎Goiz izenaren ildoan sorturiko beste batzuk ere badira, aipatu diren goiztiriaz eta goiznabarraz gainera. Irudi poetikoa duen goiz ikara, esaterako.
‎Oilarraren kukurrukua aski ez bazen jendea iratzarteko, formalitate handiagoko hotsak ziren albakoarenak, lehenagoko nekazari gizartean bizimoduari egunean egunean eustea markatzen zuena. Albako kanpai jotze horri goiz ezkila, argi ezkila edo argi kanpaia ere bazeritzan beste leku batzuetan .
‎Egotez, badaude beste aukera batzuk ere. Besterik lokailua erabilita, adibidez.
‎Baina badira beste aditz batzuk , eremu mugatukoak izanagatik, adierazkor tasun berezia dutenak. Sartaldeko hizkeretan, hainbat lekutan, jardun aditzaz baliatu izan dira ari izan aditzaren ordez, baina joko trinkoaren jokoaz:
‎elurra edo euria dihardu, edota izena estalita, badihardu, baziharduen. Eta leku batzuetan [biñardu] ere bai; badinardu era landuan.
‎Hau da, zuk flipatzen duzu, baina ez dago zer edo nor bat flipatze horren argumentu osagarritzat. Objektu zuzen gabeko aditz deponente gisa onartu da euskaraz flipatu, mailegu gisa gaztelaniatik sartu diren beste batzuen antzera. Hala:
‎—Aditz trinko gisa* daflipart ez da onargarria, txantxa modura ez bada! Gudu aurreko belaunaldiko idazle garbizaleak, gramatikari batzuen eraginez, hasi ziren aurretik tradiziorik ez zuten edo taxu berriko adizki trinkoak erabiltzen: dirakur, dager, dabagit eta beste hainbat halako.
‎dirakur, dager, dabagit eta beste hainbat halako. Zaharrak ziren aditz batzuen era trinkoak ere okerreko formaz edo esanguraz berpiztu izan dira: darrai, dagi, damai bezalakoak.
‎Baina badira beste adizki batzuk , ordea, gaurko hiztunok erabili izan ez arren, edo ia edo osorik galduak egon arren, tradizioa dutenak, batzuk XX.
‎Baina badira beste adizki batzuk, ordea, gaurko hiztunok erabili izan ez arren, edo ia edo osorik galduak egon arren, tradizioa dutenak, batzuk XX.
‎Berez ozar izatea pertsonei egozten zaien kualitatea bada ere, balioko liguke, jarreren kontuan ere erabilgarri da. Hala esan daiteke jarrera batzuk ozarregiak gertatu direla pandemia oste horretan.
‎Eta amaitzeko, azken proposamen bat esango dut: jarrera batzuk " te merario" tankerakoak direla adierazteko, zergatik ez perifrasi ezagun batera jo. Bel durra ematekoak edo beldurra emateko modukoak, alegia?
‎" Eskola nagusi honetara[...] era askotako ikasleak dabe jokera. Gazteak batzuk , beste batzuk areago, asi barriak, isil samar egoten dakienak" (Arranegi).
‎" Eskola nagusi honetara[...] era askotako ikasleak dabe jokera. Gazteak batzuk, beste batzuk areago, asi barriak, isil samar egoten dakienak" (Arranegi).
‎Hasiberria izan daiteke bat, lanean dela, ikastetxe batean dela, edo kirol batean edo bestelako edozein jardueretan; lehendik, han bertan beste batzuk luzaroago dabiltzan lekuan, hasiberri den hori baino askojakinagoak, esperientzia gehiagokoak diren lekuan.
‎medikuntza munduko antibiotikoak eta antidotoak, edo eguraldi arloko antizikloiak. Mailegu osoak gehienak, baina nahastekoak beste batzuk : antisorgailu edo antieuskaldun bezalako hibridoak.
‎Kogobernantza, munduko gobernu multipolar honetan elkar aditzea eta elkarrekin gobernubidea adostea adierazteko fundaturiko hitza. coaurrizkia latineko" cum" preposiziotik eratorria da: beste bat edo batzuekin batera edo kidetasunean adierazteko. Alemanak ere MITaurrizkia balio beretsuaz(" mitteilen", komunikatu), baina beste hizkuntzotan coaurrizki latinoari eskua ezarri zaio.
‎Baina bada beste aukera bat ere, neutroagoa agian. Alde bi edo gehiago daudenean, alde batekoak eta bestekoak izaten dira, edo beste batzuetakoak . Eta" unila teral" adierazteko modu leunagoa izan daiteke, agintari batek alde bateko era baki edo jarrera hartu duela esatea, beste aldek edo aldeetakoei ez entzun eginda; eta horren hitz abstraktua kasu horretan, aldebatekotasuna litzateke.
‎Atzeko IDE osagaiak atzizki legez iraun du euskaraz, hitz bakun modura kide sendotu delarik. Baina ide, ideko eta ide bateko hitz egiturek era bakunean iraun dute hizkera batzuetan , aldi zaharretan ez ezik: " Hire ideaz ezkon hadi, ta haxa ondo beti.
‎Herri batek mugakide duen alboko herria alboerria dela esan ohi da hizkera batzuetan , eta bat baino gehiago direnean herriok, alboerriak. Alberri aldaera ere ezaguna du hitz horrek; eta erdialdeko hizkeretan auzoerria ere bai.
‎Gaur egungo belaunaldietako jende askok hitz elkartuok ahaztu samar ditu, eta KO genitiboaz erabiltzen ditu: alboko herriak batzuek , aldameneko herriak beste batzuek, eta beste gehiago holakoak.
‎Gaur egungo belaunaldietako jende askok hitz elkartuok ahaztu samar ditu, eta KO genitiboaz erabiltzen ditu: alboko herriak batzuek, aldameneko herriak beste batzuek , eta beste gehiago holakoak.
‎aldeerak edo aldeerakoak. Aldamenak ere bai beste leku batzuetan . Hitzok pluralez sarriago erabili ohi dira:
‎Pandemiaren transmisioa dela-eta indarberritu den hitza dugu, birusaren trans misio igarobideak finkatzeko. Horrexetan izan bide dute arrakasta Hego Koreak, Alemaniak eta beste herrialde batzuek . Ez Europa hegoaldeak, Portugal salbu.
‎Gaztelaniaz" cesión" esaten denean, guk amore eman erabili izan dugu. Baina badira hori esateko beste era batzuk ere, ezta?
‎Zertara jo? Hiztegi batzuek laga aditzari onura atera diote; jo dute, lagapen edo lagatze eratorriak bultzatuz. Badira utzi eta eman aditzetara jo dutenak ere.
‎Hoben egitea da, pisuaren astunez okertzea edo makurtzea. Hobendu aditzak, tradizio idatzian ez baina, hizkera batzuetan badu" cesión" horren balio hurbilekoa. Hortxe aukeran hori ere.
‎Hona hemen bururatu zaizkidan aukera batzuk :
‎—Bizitzeko Gutxieneko Errenta da gehien entzuten nabilena. Hedabide batzuetan Bizitzeko Gutxieneko Diru sarrera ere bai. Zuzentzat ditut bata zein bestea.
‎Gaztelaniaz" renta" finkatu dela-eta, euskaraz behartuak al gaude testuinguru horretan ere, maileguz aspaldi geuretua dugun errenta hitza erabiltzera? Ez zaigu egokiena iruditzen, errenta hitzak badituelako beste esangura batzuk , askoz ezagunagoak.
‎Eskola jarduna presentziala izango dela esan daiteke, mailegua bere ho rretan harturik. Hiztegi batzuek zuzenekoa ematen dute aukeran: zuzeneko ira kaskuntza.
‎Negar egin lokuzioaren ondoan ez da* negartu sortu, baina arnasa hartu lokuzioaren ondoan bai arnastu. Gure ustez, hiztegietatik eta idatzizko eredu batzuetatik , euskal hiztunen ezpainetatik baino gehiago. Berezean mintzo diren hiztunon artean ez du oihartzun handirik.
‎· Arnasa arbina (edo armina) duela norbaitek esateko, beste batzuek arnasestua, edota arnasbeharra duela esaten dute; gaztelaniaz" sofoco" edo itobe harra duenagatik.
‎· Arnasa batean lokuzioa erabili ohi da ‘kolpera, takada batean, hasi eta amaitu’ adie razteko. Eusebio Maria Azkue poetak, erdara euskaran ondutako kopla batzuetan idatzi zuen bezala: "" Las mozas de Bermeo"/ arraina danean/" beben me dio chiquito"/ arnasa batean".
‎Euskaraz ere kostako herri batzuetan bizi den hitza dugu. Nik Ondarroan ikasi nuen ailarte [aillarte] hitza, adberbio gisa.
‎Dei hitz edo aditz lokuzio modura zabalago dabiltza, behar bada, beste batzuk : adi!, erne!, ernai!, kontu!
‎Eta badira beste egitura batzuk , finko edo eginak izan ez arren, erabilgarri di ratekeenak: Ez bedi gerta!
‎Halere," cepa" kontzeptuarentzat badira bes te hainbat izen, bakarrean ere bai, baina batez ere mahats izenarekiko elkarkuntzan bizi direnak, kontzeptu berori adierazteko: anduia, ostroa, erroa, erpea, zan koa eta beste batzuk .
‎" Ni naiz aihena, zuek xirmenduak". Baina Bibliaren geroko bertsioetan, beste izen dapen batzuk nagusitu dira, ordea; honako hauek: " Ni naiz mahatsondoa, zuek ai henak".
‎Horren ordaina gaztelaniaz" jornalero" dugu. Beste leku batzuetan , alokari, jornalari erako hitzekin izendatzen da, edota soldatapeko, besalari(" bracero") bezalakoekin.
‎—Halako zalaparta edo jolas antzeko umore berriketa polita haizeratu zen lehengo ostiralean Euskadi Irratian, Zu eta ni, maskara beti esloganaren inguruan: Zuk eta nik tokatzen dela hor, argudiatu dute entzule batzuek .
‎Baina ez da ahaztu behar, indar berezia hartu duela RAT marka horrek erakusleekin eta adberbio batzuekin . Esamolde egina dugu ekialdean:
‎Eta bada beste aditz lokuzio bat ere, batzan ibili edo batzanduta egon, beste baten edo batzuen isilean bi adosten direnean esaten dena: Batzan dabiltzala –edo batzanduta daudela– besteren kaltetan.
‎Iparraldean, ezagunena, heldu den dugu: heldu den igandean, heldu den ortziralean, baina beste egitura batzuez ere baliatzen dira hiztunak: hurbilen ortziralean edo daugin igandean, azkenengo hau zahar kutsukoa gehiagokoa.
‎Egia da, denbora tarte laburrak izanik, pluralez gehiago erabiltzen di tugula, baina edozein kasutan ere, beste egitura batzuk baliatuta egiten dugu. Hurrengo orduan, edo hurrengo orduetan, edo hurrengo orduotan, hurbiltasuna markatuz.
‎—Denboraz kanpoko eremuetan, beste esanahi batzuetarako , arazo barik erabiltzen dugu datozen. Esan dezakegu:
‎Euskara barrutik ordain bat edo batzuk proposatzekotan: muga salbuetsia, mugaren salbuespen bermea edo horrelako zerbait asmatu litzateke.
‎Arrakala, zer da herri hizkeran? Arraildura edo pitzadura esaten zaiona beste leku batzuetan . Hormetan, egurretan, kristaletan, buz tinezko ontzietan gertatzen dira arrakalak jeneralki.
‎Tradizioz ingurumen beste adiera batzuekin erabili izan da, eta Iparraldean du sustraia. Batetik, zenbaki bat gutxi gorabehera emateko:
‎Eta aditz trinko deritzenak zirela jatorrizko edo euskara zaharraren giltzetariko bat, sinestuta zeuden hainbat. Eta aditz trinkoaren jaregite le hia horretan, zahar ezagun batzuei bizi berria emateaz gainera, artean ezagutu gabeko adizki batzuk erabiltzen hasi ziren. Euskararen berpiztearen ardatzetariko bat zen, horretara, aditz joko trinkoarena.
‎Eta aditz trinko deritzenak zirela jatorrizko edo euskara zaharraren giltzetariko bat, sinestuta zeuden hainbat. Eta aditz trinkoaren jaregite le hia horretan, zahar ezagun batzuei bizi berria emateaz gainera, artean ezagutu gabeko adizki batzuk erabiltzen hasi ziren. Euskararen berpiztearen ardatzetariko bat zen, horretara, aditz joko trinkoarena.
‎Taxu berriko adizki trinkoen artean, darrai eta darraike zeuden. Beste batzuk ahaztuxeago daude orain, baina jarrai erroko hauek arrakasta oparoa ezagutu dute.
‎Hizkuntza zahar bizien adierazgarri. ADA edo KADA atzizkia dutenen arteko batzuk aipatuko ditugu:
‎—Gizartea aldatu ahala, eta jakintza arlo askotan edo gehienetan euskara sartu ahala, ahaleginak egitera behartuak gaude erabiltzaile euskaldunok, geure hiz kuntzan ordain egokiak bilatzera. Horietariko batzuek arrakasta izango dute, beste batzuek ez.
‎—Gizartea aldatu ahala, eta jakintza arlo askotan edo gehienetan euskara sartu ahala, ahaleginak egitera behartuak gaude erabiltzaile euskaldunok, geure hiz kuntzan ordain egokiak bilatzera. Horietariko batzuek arrakasta izango dute, beste batzuek ez.
‎Arrakasta izan duten berrezarpen batzuk badira, objektu edo tresna zaharkituen izenak kontzeptu modernoetarako. Halakoa dugu traola, berbarako; H itxurako zurezko tresnatxoa, arrantzaleek haria biltzeko erabili izan dutena, gaur gure ordenagailu teklatuetan" almohadilla" ikurrarentzat ego kitu den izena.
‎Gaur atzera geratu diren berrezarpenak, nahiz aldi batez erabiliak izan, ba dira guztiz ezagun izan diren batzuk : berebila (berez ibili, berez dabilen gurpilduna; ‘autoa’ esateko), suburdia (behinolako suzko gurdia; ‘trena’ aditze ra emateko) eta abar.
‎Euskal administrazioa euskaraz abiatu zenean, Eusko Jaurlaritza finkatu eta lasterrera, administrazioa adierazteko arduralaritza bultzatzen hasi ziren gune batzuetan . Baina hitz horrek ez zuen luzera arrakastarik irabazi:
‎etsi aditz osagaia ez genioke aintzat bezalako atzizkidun egitura bati [ain+ TZAT] erantsi behar; sasiko egitura antz garbia du. Behinola Larramen dik edo Arana Goirik asmatu zituzten batzuen bidekoa.
‎Adiera horrentzat badira beste metafora irudi polit batzuk ere, ordaintzat balio dezaketenak. Bat izan daiteke, Eibarko hizkeratik jasoa den:
‎Egia esanda, putzada entzun barik neukan. Baina itsasaldeko herri batzuetan esaten den putzada hori logika beteko hitza dugu, putz kolpea adierazteko, adarkada, bihozkada, eztenkada edo ostikada diren antzera. Hala bada, minbiziaren aurkako ahalegin honetan, putzada batekin putz egin dezagun guztiok.
‎Hiztegi batzuen eraginez sartu dela esango nuke, ‘jasangarri’, ‘sustentagarri’ esanahi horretara: jasan aditzean inguru hizkuntzetako ‘sostener’ adiera ageri de lako.
‎" Zorionak eta urte berri on!" formula horrekin, urte berriaren etorrerari ematen zaio lehentasuna, hots, estreinatu behar dugun urte berriari. Eu ropako bes te kultura batzuetan ere pisu handiagoa du urte berriari ongi etorria egite horrek. Happy New Year!
‎gabonak. Baina Nafarroan (eta Gipuz koako leku batzuetan ) Olentzaro –eta [Onentzaro] – izendatzen dute Gabon gaua, eta Subilaro ere bai, eta Nafarroa Beherean Gau berri ere erabili izan da.
‎" Espetxealdi iraunkor berrikusgarria". Kartzela soilik beste batzuk : " Kartzela iraunkor berrikusgarria".
‎Badira beste indarkeria batzuk ere: familia indarkeria, guraso indarkeria, haur indarkeria.
‎Horren ondorioen artean, baina, badira aipagarri diren beste hitz batzuk ere: berotze globala eta berotegi efektua; biodibertsitatea; ingurumen eragina, ingurumen inpaktua eta beste asko.
‎4) Uzeik hautatu dituen hitzetariko batzuk ere ekarri nahi ditugu hona: martikara, deklinabidea, klimarianoak eta klitori xurgatzailea.
‎—Hasteko gogoratu behar dugu, hizkuntza batetik bestera kontzeptu batzuek ez ohi dutela ordain oso osokorik. Ordain hitzak ez dira beti guztizkoak, %100ean egokitzen direnak.
‎· Hirugarren bat, onomatopeia modukoa, hau ere Iparraldeko erabileratik jasoa, Azkuek dakarrena eta Harriet hiztegigilea iturri duena: " Tirripiti tarrapata barreiatu ziren batzu hunat, bertzeak harat. ‘Ils se dispersèrent en hâte précipités les uns d´un côté, les autres d´un autre’" (Harriet).
‎· Tximistan ihes egin, txinpart urtika ihes egin, trumilka ihes egin, itsumustuan ihes egin, perifrasi modura erabiltzea lirateke beste aukera batzuk .
‎Gaztelaniaz ere ezagun zaharrak dira padre santo eta santo padre, beste izendapen batzuen artean ; euskarazkoaren kide kideak.
‎Hurreko mendeotan beste izen batzuk ere erabili izan dira. Garbizale tasunaren zurrunbiloan aita gurena ere bai, baina santu maileguaren ordez gu ren garbi puruagotzat hauturik.
‎ergela, kaikua, leloa, memeloa, kokoloa, tontoa, lerdoa, txotxoloa, inozoa, tentela, txoro edo txoralda, kirtena... Eta emakumeei buruz, hizkera batzuetan behintzat: mamala, kokola, lela, txatxala, txotxola, tuntuna, gangar (‘gandor’) eta abar.
‎Hitz batzuek aurretik asto edo astajarrita ere indartzen dira: astakirtena, astapotroa.
‎Tonto hitzari lapiko –eta tuntuna hitzari paela, emakumeei zuzenduta– ge hitzen zaio hizkera batzuetan : tontolapikoa, tuntunapaela.
‎Lehen erabiliak ziren batzuk badira, gaur entzuten ez direnak: zorapiloa, zara ban kada bezalakoak.
‎Politikarien oratorian sendo itsatsi den hitz horietarikoa dugu postureo delakoa. Eta badira beste hitz batzuk , esanahi beretsuaz ezagunak zaizkigunak: " fingimiento, simulación, afectación, disimulo, artificio", baina ez haren zirikada indar be rezia dutenak.
‎Euskara zaharretik datorkigun beste aditz lokuzio polit bat irudi egin dugu, itxurak eman esanahi berarekin. Gipuzkoako parte batzuetan alegia egin ere esanahi horrekin erabilia da.
‎—San Balendin inguruan gaudenez, maitea, maitalea eta maitemindu esateko aukera nagusiak horiek dira, ala badira beste batzuk , lehendik datozenak?
‎Nolabait ustelzaleak dira, haragi edo okela hila gustatzen zaie. Badira beste piztia batzuk , ordea, odolgiroak direnak, odolzaleak. Horiei haragi eta odol bizia gustatzen zaie.
‎· Bigarren aukera bat, odol hitzetik abiatzea dugu. Odolgiro, odolzale, odolti, odolgura, odol ordi edo odol egarri dira kualitate adjektibo batzuk , ‘krudel’, Faktoriako geziak [2020 urteko testu bilduma] 70
‎Lodiaren lodiaz haragiak da riola dabilela urlia. Lehen bekatu handitzat aipatzen ziren haragikeria, ha ragikoi eta halako batzuk ere guztiz ezagunak dira eliz dotrina gaietan, beti ere sei garren aginduari doakiola.
‎Gaur egun, tamalez, batzuen ahoz okela hitza berea ez duen ingurunean en tzuten hasita gaude: okelak dindilizka, garriko okelak eta halako baragarrikeriak.
‎Larramendik gaztelar jakituntzat zeudenekiko polemikan galdetzen zuen: " Aurren batzuek al gera[...], txitxia ta paparekin engaiñatuko gaituztenak?".
‎Azken gerratea eta gerraostea ezagutu ez dugunok, geure bizian ahaztuko ez dugun egoera larri honekin batera, euskarazko hitz batzuk ere, errepikatu izanaren puruz, ez ditugu ahaztuko ziurrik.
‎Hainbeste ekitaldi bertan behera utzi edo geratu direla, eta gutxi batzuei baino ez zaiela eutsi bere hartan edo bere horretan. kada atzizkiak neurri atzizki bezala duen indarra ere gogora etorri zaigu, ikusirik zenbat jende hurbildu den larrialdi egoera honen lehen egunotan supermerkatu eta hipermerkatuetara, poltsak edo zaku txikiak har tuta, etxerako osteran poltsakadak eta zakukadak bi eskuetan dakartzatela, salte gietako apalategietan direnak eta ez direnak husturi...
‎Norbaitek edo norbaitzuek musukoa proposatu dute, eta, egia esan, gus tukoa dut, geure hitza eta adierazkorra dugulako. Baditugu beste soineko edo apain gai batzuk ere. Badugu, gerrikoa, soinekoa, burukoa, euritakoa...; baditugu oi netakoak, belarritakoak...
‎Leuntzea ere zuzen eta egokia izan daiteke. Badira beste hitz edo esapide batzuk ere erabil daitezkeenak: jaitsiera, beheratzea –beheranzkoa ez dugu proposatuko, beste esan gura zabalago bat daukalako–, beheititzea..., edo hitz elkartetara joz gero, mailajaistea, maila beheratzea bezalako hitzak ere aukeran ditugu.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
batzuk 159 (1,05)
batzu 1 (0,01)
Lehen forma
batzuk 72 (0,47)
batzuetan 43 (0,28)
batzuek 19 (0,13)
batzuen 9 (0,06)
batzuei 3 (0,02)
batzuekin 3 (0,02)
batzuetarako 3 (0,02)
batzuen artean 2 (0,01)
batzuentzat 2 (0,01)
batzu 1 (0,01)
batzuetakoak 1 (0,01)
batzuetatik 1 (0,01)
batzuez 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia