Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 56

2022
‎—Nondik datoz" vacuna" eta" vacunología" hitzak? Euskaraz nola eman?
‎Eta txertorik hartzen ez duen arbolei nola deritze. Txertakak esaten zaie.
‎Baina guztiok dakigu anitz hitzak asko adierazten duela oro har. Nola eman kontzeptu horiek euskaraz?
‎" antidisturbios" delako polizia atal berezia. Nola esan zehaztasunez hitz hori euskaraz?
‎Baina nola bideratu erromantze hizkuntzetako ANTIaurrehitz hori. Erro mantzeen bidetik jo, euskara enbor horretako hizkuntza ez dela?
‎Nik beste bide bati heldu nahiago nuke. Suhiltzaileak akordatu zaizkit, nola suak hiltzen, itzaltzen edo iraungitzen jarduten duten; eta halaxe, istiluak, nahasmenduak edo matrakak ere, sua bezala, diren lekuan direla, hil edo iraungi daitezkeela bururatu zait. Eta hari horri tira eginez proposamen bikoitza egitera ausartzen naiz:
‎—Ingalaterrako erreginak bizileku duen jauregiari nola esan behar zaio: Errege etxea ala Erregina etxea?
‎Baina, ausarkeriazko egoera horri zer izen eman? Ausardia gehiegiz jokatu duten horien portaera nola izendatu. Ausartegia edo ozarregia izatearen kualitatea nola adierazi?
‎Ausardia gehiegiz jokatu duten horien portaera nola izendatu? Ausartegia edo ozarregia izatearen kualitatea nola adierazi?
‎—" Novatada" eta" novato", nola esan litezke euskaraz?
‎—Eta" novatada", orduan, nola esango genuke?
‎—Eta gazte sartu berri edo sarberriei, edo hasiberriei egiten zaizkien" novatada" delakoei nola deritze euskaraz. Aukeran bat baino gehiago ditugu:
‎—Irakaskuntza munduan, azterketa garaian, sarri entzuten den hitza dugu txuleta ikasleen ahotik. Nola esan beste era batera euskaraz?
‎· PREaurrizkiak ez du horrenbesteko arrakastarik izan. Baditugu hitz gardenagoak euskaraz, hala nola aurre eta aitzin, egiteko hori ondo be te dutenak. Aintzinsolasa diotena Iparraldean, hitzaurrea dugu Hegoaldean.
‎—Susmagarriak izan litezkeen covid kasuen jarraipena egiteari, euskaraz nola esan dakioke. Tracking ingelesez deritza, trazabilidad gaztelaniaz, eta euskaraz?
‎—Euskal Autonomia Erkidegoak eta Nafarroako Gobernuak eskumenak izango dituzte, Espainiako Gobernuak erabaki berria duen" Ingreso Mínimo Vital" edo" Renta Mínima Vital" delakoa kudeatzeko. Euskaraz nola esan hori?
‎Baina hurrengo ikasturtea ri begira ere izango du itzala izurri honek. Eztabaida hortxe dago, eskolak nola eman eta hartu behar diren: presentzialak, ez presentzialak, erdiz erdi?
‎presentzialak, ez presentzialak, erdiz erdi? Nola esan behar ditugu hitzok euskaraz?
Nola izendatu euskaraz, gaztelaniaz" temporales" deritzaten horiek. Izen ezberdina erabiltzea hobe, beti ere.
‎euskaraz ari garenean, no la esaten dugu mezu hori bera? Erdarazko esamoldea ahaztu, zeinda ez balego bezala, eta guk geutara nola espresatuko genukeen hori pentsatu. Emai tza hobea ateratzen da ia beti.
‎Mailegu hitza, ingelesetik hartua. Nola eman euskaraz. Hortxe gakoa.
‎—Zaust, edo dsaust, zirkin edo mugimendu bizkor, bat batekoa adierazteko erabili izan da. Domingo Agirrek Kresalan darabilen esaldi bat, Kitolisen txalupa itsasoan nola bat batean irauli zen aditzera emateko: " Brast, joten gaitu haize bunbada gogor batek, eta dsaust, danok itxasora".
Nola eman euskaraz reincidir kontzeptua. Berrerori edo birjausi izan daitezke ordain labur zuzenak.
‎Norbere borondatez eta erabakiz gertatzen denean hutsegite edo desbidea, erortze edo berrerortze soila baino gehiago dela esan dai teke. Nola adierazi hutsegitean batek duen jarrera aktiboa?
‎—Haragi da euskaraz dokumentatzen den hitzik zaharrena. XII. mendean Pirinioak zeharkatu zituen Aymeric Picaud izeneko elizgizon edo zelakoak, Do nejakue bidean ikasi zituen zenbait hitz, euskaldunen hizkuntza" barbaro" hartan, Codex Calixtinus delako gida estiloko eskuizkribu sonatuan; erro mes nekatuek jakin zezaten nola eskatu aterpetzen zituzten ostatu edo etxean behar beharren zutena. Latinez idatzi zuen:
‎irristakor edo bi dezorua laban esanda? Hau da, nola dagoen, irristakor dago, laban dago.
‎—Gaztelaniaz maiz entzuten den esamolde bat azaldu zaigu gaiaren harira, eta geure irrati jardunean euskaraz ordaina nola eman ez dakigula gelditu gara: " brindis al sol", gehienetan," hacer un brindis al sol" egituran.
‎Euskaraz nola esan hori beste era batera. Adjektiboarentzat bi aukera datozkit burura:
‎—Zalantza sortu zaigu: nola esan dezepzioa euskaraz. Etsipena diogunean, ez diogu gauza bera, beharbada...
‎Eta izen abstraktua bera, dezepzioa, nola eman euskaraz. Aukera bat:
‎—Eta anbizioa, nola esan?
‎—Iranen Qasem Soleimaniren hiletetan jendea uxaldian bezala korrika atera eta dozenaka lagun hil dira. Eta Euskadi Irratian ez dugu asmatu nola esan. Esaldi luzea atera zaigu eta horrek titularretarako balio ez.
‎Ugari eta ordena gabe datorren, doan edo erortzen dena ere burrustan ohi doa. Emile Larre euskaltzainak jendeari buruz darabil, dioenean bertso saio ospetsu bat entzuteko jendea nola sartu zen aretora: " Guri 700 entzule nausitu zitzaizkun burrustan ateak ideki orduko" (Artzain etxolak).
‎Gure lankide Aritz Agirrek ekarri du epaiketakoa irratira eta une batean esan du: " Maite, nola esaten da gilipollas?", hain zuzen ere, akusatu batek besteari hala deitu omen ziolako. Horrek euskarazko biraoen zerrenda egiteko aitzakia ematen digula pentsatu dugu...
‎Azken puntu gisa, gogora dezagun era modalean, adberbio gisa erabiltzen direla horrelako hitzak, zerbait nola esaten den adierazteko, gazt. ‘por postureo’ Eta badugu halakoetarako atzizki zahar bat, RREN edo ARREN, itxu ra izenarekin ondo uztartzen dena: itxurarren.
‎—Borroka politikoan aste honetan atera den kontzeptua dugu" carroñerismo político" delakoa, eta ez dugu asmatu euskaraz nola eman. Iñigo Iturrate EAJko parlamentarioak berak, gaztelaniaz" carroñerismo político" aipatu zuen, eta euskarazko adierazpenetan" joku zikina".
‎Haragiari euskaraz ematen zaion izenaren inguruan dira gure oraingo kezkak. Nola deritza jaten dugun horri. Haragia, okela?
‎Hara zer dioskun Gero (1643) bere obra urregorrizkoan," irakurtzaileari" zuzendutako gutunean: " Egun batez, konpainia on batean, euskaldunik baizen etzen lekhuan nengoela, ekharri zuen solhasak, izan zen perpausa, etzuela deusek ere hanbat kalte egiten arimako, eta ez gorputzeko ere, nola egitekoen geroko uzteak, egunetik egunera, biharretik biharrera luzatzeak".
‎—Eta deseskalatzea, nola adierazi?
‎—Egunotan etortzen ari den haize hotzaren harira, gaztelaniazko" chorro polar" en tzuten ari gara, ingelesez" jet stream" deritzana izendatzeko. Hotz edo haize mina denean hotz edo haize horren errio, olatu edo erauntsi bortitz hori, Ipar polotik hegoalderantz burrustan datorkigun horri nola esan. Isuri polarra?
‎Biharamuna eduki, esan ohi da. Azkuek hara nola defi nitu zuen: " Malestar del cuerpo o desmadejamiento después de un día de extraordinario".
‎—Eta beste animalien beroaldiari nola esaten zaio?
‎· Adberbioetan: hur (hurbil, gertu); zelan( nola )> zelako (nolako).
‎Ez beharbada erlijio generoko saio eta idatzietan; ugariagoa da, jakina, literatura profanoan. Hala nola , Oihenarten Atsotitzak bilduman, besteak beste, honako testigantzak aurkitu ditugu: " 448 Tusto du irabazten, jokoa eta putak dituenak ahazten";" 484 Ama, aitzint zazkio ‘puta’ deitzera.
‎—Eta tuperretik jateari nola esaten zaio. Gaztelaniaz," tuperrada" deitu zioten protestaldiari.
‎— Jakin nahi genuke," mediar" eta" intermediar" nola bereiz daitezkeen, bakoitzak zer funtzio betetzen duen...
Nola adierazi edo egokitu euskarara egoki?
‎—Jatorriz, frantsesez," cordon sanitaire"; gaztelaniaz," cordón sanitario". Euskaraz, nola luke?
‎Eta horra ere, egilearen erantzuna, es kura ditugun baliabideak aipatuz, hiztegiak eta abar, besteak beste, Euskaltzain diaren Hiztegia, egun sarean dagoena. Aholkuak ere, ez urri, hala nola hotshitzetan erabiltzearen aldeko abagunean.
‎Gaurkotasun handiko kontuak, beraz, eta guztioi dagozkigunak( nola esan bestela gaztelaniazko" postureo"," cogobernanza"," tuperrada"," ne gacionistas"," flipar"," pandemia"... gisako hitzak?). Hona hemen, bada, eguneroko jardunean dema latza bihurtzen ari zaizkigunak, erantzun egokien bidez eginak.
‎Hedabideek egunean eguneango eta presa biziko zeregin bati aurre egin behar izaten diote: euskaraz nola aditzera eman, gaztelaniaz, ingelesez edo beste hizkuntzetan garatzen doazen kontzeptu eta adierazte premia berriak.
‎Egungo gizarte kontzeptu berriak euskaraz nola eman: hautuaketa arrazoiak eitb
‎Egungo gizarte kontzeptu berriak euskaraz nola eman: hautuak eta arrazoiak
‎Egungo gizarte kontzeptu berriak euskaraz nola eman: hautuak eta arrazoiak
‎Freskoak eta atseginak, alabaina. Hartara, egunean egunean gure inguruan gaztelaniaz zein frantsesez ditugun kontzeptu berri horiek, euskal modu jatorrean nola adierazten diren azal du digu Faktoriako geziak liburuaren egileak. Ez horrenbeste preskripzioz, konbentzimenduz baino.
‎Bi aldeen arteko babesaz ari garenean, beste baten kaltetan, pintza egitea, pintzarena egitea... esan liteke? Nola esan genuke euskaraz?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia