Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 56

2022
‎Hizkuntza moderno guztietan biziro azkar doa hitz sorkuntza, eta bid e beretik aditz sorkuntza ere. Anekdota gisa aipatuko dut, aurtengo uda hasie ran multinazional bateko Madrilgo lagun bati deitu niola, alabak bertan praktikak egiteko modurik zegoenentz galdetzeko. Erantzuna, zail izango zela, jenderik gehientsuena" teletrabajando" zegoela eta.
‎Jatorriz andre eta andere hitz bera diren arren, zenbait hizkeratan orain dik ere bien artean bereizkuntza semantikoa ere egin ohi da: andrea izen gen eriko modura , eta anderea, goi estatusaren jabe dena.
‎Txertakak esaten zaie. Gaztainak, gereziak, sagarrak, udareak, okaranak..., berez erne diren moduan gora datozenean eta txertorik egiten ez bazaie, txertakak dira. Bizkai partean eztitzakak, eztitzen ez diren fruitu arbolak.
‎Izan ere, txerto izena bultzatu eta hobetsi dugun moduan eta bakuna baztertu, LOGIA hori ere ez da ezinbestekoa jakintza adar guztiei atxikitzeko. Jakintza ere finkatu daiteke, eta esan:
‎Gabonza hargauean. Eta ziklo modura , jaiaren iraupen osoa batzen dugunean, pluralez: " Ga bonak etxerako eta kalerako", esaldi ezaguna dakar Labayru Hiztegiak.
‎Eta adjektibo modura zein hobetsi. Dibertsoa erabil daiteke dudarik gabe, baina hor aukera gehiago ditugu.
‎Gaur egun, lehenagoko bideberri edo kaminoak izendatzeko darabilgun errepidea dugu horren lekuko, gardenagoaren ordez hautatu genuen itxura zaharreko hura. Erregeren babespekoak ziren errege zubi zaharrak ere leku izendegi zaharrean erretzubi modura iraunarazi ditugu. Eta Erdi Aroan, hainbat eihera baitziren Erregeren zaintzapekoak, erreteihera ere lekukoturik ageri zaigu XII. mende goiztiarrean, errota darabilgunontzat errege errota litzatekeenaren ekialdeko izendapena.
‎hitz arrunt edo lagunartekotzat dago onartua, ez goi mailako berbatzat. Euskaraz ere berdintsu," Beh." markaz ohartarazi da behe hizkerako hitz moduan arautu dela. Eta" Heg." markaz mugatu hitz horren eremua:
‎—Aditz trinko gisa* daflipart ez da onargarria, txantxa modura ez bada! Gudu aurreko belaunaldiko idazle garbizaleak, gramatikari batzuen eraginez, hasi ziren aurretik tradiziorik ez zuten edo taxu berriko adizki trinkoak erabiltzen:
‎Azarri denaren kualitatea azarkuntza genuke berez, baina tradizioan kualitate positibo modura gehiago azaltzen da. Errefrau zaharrak dioen bezala:
‎– Hasiberri saria ere erabili izan da, modu ironikoz, halakoek jasan behar dituzten okerkeria edo bihurrikeriak izendatzeko. Izan ere, sariak, edo saritzat ematen direnak ez dira beti pozgarriak izaten...
‎Alde bi edo gehiago daudenean, alde batekoak eta bestekoak izaten dira, edo beste batzuetakoak. Eta" unila teral" adierazteko modu leunagoa izan daiteke, agintari batek alde bateko era baki edo jarrera hartu duela esatea, beste aldek edo aldeetakoei ez entzun eginda; eta horren hitz abstraktua kasu horretan, aldebatekotasuna litzateke. " Unilateralidad" adierazteko hitz zuzena eta gardena deritzat; luzexegia beharbada.
‎mugaide. Atzeko IDE osagaiak atzizki legez iraun du euskaraz, hitz bakun modura kide sendotu delarik. Baina ide, ideko eta ide bateko hitz egiturek era bakunean iraun dute hizkera batzuetan, aldi zaharretan ez ezik:
‎Bide batez gogora dezagun, ukitu | ikutu berba, jatorriz eta erabilera nagusia aditzarena badu ere, izen modura ere oparo erabilia dela; ahoz edo hi tzez gehiago, idatziz baino. Ez al da ohikoa norbait esaten entzutea:
‎Gero, nolako arnasa moduarengatik galdetzen badugu, izan daiteke:
‎—Gaztelaniaz," alerta" harridura edo oihu hitz modura entzun ohi da sarri," ¡ alerta!", edo lokuzio barruan: " estar alerta".
‎Dei hitz edo aditz lokuzio modura zabalago dabiltza, behar bada, beste batzuk: adi!, erne!, ernai!, kontu!
‎Gaztelaniazko" estado de alerta" horren euskal ordaina, alerta egoera, beraz. Adi edo erne ordain egokiak izan daitezke, baina adberbio modura . Edo bakarrean, dei hitz modura erabilita, edo egon aditzaz lagundurik:
‎Adi edo erne ordain egokiak izan daitezke, baina adberbio modura. Edo bakarrean, dei hitz modura erabilita, edo egon aditzaz lagundurik: Gauden ernai.
‎Pertsona gazteengatik ere esan ohi da, halakoa mentu onekoa dela; izaera onekoa, portakizun onekoa, pertsona modu ona. Azken batean, gurasoengandik mentu ona jaso duela adierazten da irudi bidez. Zuberoako errefrau zahar batek dioen bezala:
‎Adberbio modura eta bereziki postposizio modura indarberritu da, eta izen, adjektibo edo aditzizenekin bere betiko hizkera eremuetan dirau: Iparral dean eta Nafarroako alderdi handi batean.
‎Adberbio modura eta bereziki postposizio modura indarberritu da, eta izen, adjektibo edo aditzizenekin bere betiko hizkera eremuetan dirau: Iparral dean eta Nafarroako alderdi handi batean.
‎Baina eredu horretako egitura finkoez kanpo, RA marka nagusiaren azpi marka edo aldaera modura iraun du RAT (norat) adlatiboak, ekialdeko hiz kera tradizioaren lekuko bizi. Hala, Benito Lertxundik kantatzen dituen Xalbadorren bertso ederrotan:
‎Askotan itzulpena hitzez hitz egitera jotzen dugu. Zuzenean itzuli ordez, ez ote litzateke beste modu batera esanda ulergarriagoa izango?
‎Egu notan, asteotan, hileotan edo urteotan diogunean, testuinguruaren arabera izan dai tezke oraintxe momentuon bizi ditugunak, edo hurren ditugun gerokoak. Den bora erreferentzia laburren emateko modu arin eta erosoa.
‎Mintzidatzi izen eta adjektibo modura irakurtzen dugu, baina ez nago se guru etorkizunean indarrik hartuko duenentz. Nolanahi ere, hitz elkartu be rria da, deigarri eta kuriosoa; euskal gizartean, teknologia berrien harian eho den hitz berria, hizkera fenomeno berri samar bati erantzuteko.
‎Bada, hala ere, beste modurik , desafekzio kontzeptuak ingurune horretan duen esanahia euskaraz zehatz emateko. Hitz bi hautatu ditut lehenik, beste gehiagoren artean aukerako ikusten ditudanak.
‎Eta izen eratorri bat garatuz: atzetasuna, Azkuek ‘desaliento, retraimiento’ modura itzultzen duen hitza.
‎—Klima larrialdia erabili mila bider hobe da, emerjentzia klimatikoa erdal kalkoan erori baino. Klima izena beste izen baten aurretik, izen elkartua osatuz, hainbat hobeto, atzean klimatiko adjektibo modura erantsita baino. Maiztasun han diko izen bikotea dugu klima aldaketa delako hori, baina berdin jokatuko ge nuke klimari buruz beste edozein fenomeno aipatzeko balitz ere:
‎Entzule horrek belarri fina du, eta kritika egin badu, ziurrenik, egitura hori belarrira arrotz egiten zaiolako da. Neuri ere arrotz egiten zait, egia esanda, entzule modura . Halako kultismo sunda an tzematen diot, batetik.
‎—Izanagatik, bai, erabili egiten dugu, baina aditz nagusi modura kasu horretan, ez aurreko beste aditz baten morroi bezala. Eta esanahiaren aldetik, esaldi kontzesiboetan, batez ere.
‎Izen adjektiboen segida hau, batzuetan berez berez dator, aditz partizipioa adjektibo modura erabilita: abiadura kontrolatua, gune zaindua, ibilaldi neurtua.
‎Hitz horren berezitasun bat da, gaztelaniaz ere sarri adizlagun edo adberbio egitura modura erabili ohi dela: " en estampida" edo" de estampida" ihe si joatea.
‎izu ihesa. Adizlagun modura erabiliz ge ro: izu iheska edo izu ihesean.
‎· Tximistan ihes egin, txinpart urtika ihes egin, trumilka ihes egin, itsumustuan ihes egin, perifrasi modura erabiltzea lirateke beste aukera batzuk.
‎Bide horretan, inuzente –edo inozente– hitzak ere izen modura indarra irabazten du: Inuzenteori!
‎Hala esaten da: Papamoska baten moduan paratuta. Papamoska aurpegiaz...
‎– Batetik, laztana, izen modura erabilita eta sarritan neure posesiboaz lagundurik: neure laztana.
‎Laztan izan aditza, maite izan aditzaren baliokide modura ageri da: laztan zaitut, laztan nauzu edo laztan dut dena delakoa, esateko.
‎pandemiak goia jo duela. Gorengo puntua noiz izan den, gailurra noiz izen den, edo erpina zein izan den, edo puntarengo unea zein izan den, esateko beste modu bat da. Punta erdaratiko hitza dugu, baina euskaran sakon sartua.
‎Beste proba modu asko ere badira. Jostunarengana doanean bat, jantzi berriaren neurriak hartzera, azken proba bat egitea ohikoa izaten da, ea soinean on do egokitzen denentz.
‎—Telelanak, bai lan egiteko moduak , bai izenak berak, sekulako indarra hartu dute itxialdi luze honetan. Egokia al da, tele batetik eta lan bestetik, elkartzea?
‎Edo hotz mingorra leku batzuetan. Hozmin adjektibo modura ere erabiltzen dugu, batez ere haize hozmina dagoela esateko.
‎· Atzizki bat dugu euskaraz, ia eremu honetarako espezifiko modura gorde dena, eta animalia diferenteen oin izenei erantsirik ageri ohi dena, beroaldi egoera hau aditzera emateko: ARA atzizkia, Hegoalderik gehienean era bezala darabilguna.
‎· Geminatu semantiko modura taxuturiko izen elkarketak gogoratuko ditugu azkenez, berariaz Iparraldeko hizkeretan ezagun izan direnak. Hauetariko gehienok arkara dute lehen osagaitzat, bigarrena aldatzen delarik.
‎apunte papera. Hala, hizlari batek jendaurrean hitz egin behar duenean, jendeak ez ikusteko moduan zirriborro gisa darabilena.
‎arrisku, aupada eta borroken aurrean atzera jotzen duenari destainaz egozteko hitz magikoa zen, koldartzat hartzen zenari; ausarta ez zen edo atzea jo zalea zen mutikoari barre burlaz egozten zitzaion mespretxu adjektiboa. Baina Larramendik bere hiztegian ‘negativo’ adieraz jaso zuen bere hiztegi hirukoitzean, hau da, ezetzerakoa zen pertsona modua izendatzeko.
‎ezetzera dagoena edo ezetzera daudenak. Perifrasi modura erabil daiteke. Baina hitz bakarrera ekarri nahi izanez gero, horretatik datozen aditz bi begiz joko ge nituzke, ezeztatu eta ezeztu.
‎putakeriak (egin), putakerietan (ibili). Ezaguna da putanga hitza ere, izen edo adjektibo modura emakumeei buruz modu gaitzesgarrian erabilia. Atzizki txikigarri hori, NGA delakoa, beste eratorri batzuetan ere ezaguna da genero femeninoan:
‎putakeriak (egin), putakerietan (ibili). Ezaguna da putanga hitza ere, izen edo adjektibo modura emakumeei buruz modu gaitzesgarrian erabilia. Atzizki txikigarri hori, NGA delakoa, beste eratorri batzuetan ere ezaguna da genero femeninoan:
‎—Eta badago esateko modu bat baino gehiago. Ala araua zorrotza da?
‎Hala: " gizontasunik batere ez du erakutsi" esaten den modu berean, esan daiteke: " andratasunik...".
‎Goian aipatu diren poztasunez, bizkortasunez, lasaitasunez, erosotasunez adizlagunen lekuan, pozik, bizkor, lasai, eroso, adibidez. Mezua labur eta zuzenago esateko modu bat.
‎Zerbaiti, ekintza, jarduera, ideia edo asmo bati, aparteko arreta edo ardura jarri behar zaiola, bere ontasunak goratu, agerian edo nabarmen jarri –baina modurik positiboenean, jarri ere–, edo aupatu egin behar dela, baina halako erreibindikatze puntu batekin; horixe da esapide horrekin adierazi nahi dena. Hezkuntza, esaterako.
‎Bide batez gogora dezagun, badirela beste denpora modu espezifiko batzuk ere. Sartaldean sarri entzuten da aroa:
‎Freskoak eta atseginak, alabaina. Hartara, egunean egunean gure inguruan gaztelaniaz zein frantsesez ditugun kontzeptu berri horiek, euskal modu jatorrean nola adierazten diren azal du digu Faktoriako geziak liburuaren egileak. Ez horrenbeste preskripzioz, konbentzimenduz baino.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
modura 32 (0,21)
modu 13 (0,09)
moduan 4 (0,03)
modurik 3 (0,02)
modua 1 (0,01)
moduak 1 (0,01)
moduan gora 1 (0,01)
moduarengatik 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
modu erabili 7 (0,05)
modu bat 4 (0,03)
modu ere 2 (0,01)
modu ageri 1 (0,01)
modu arautu 1 (0,01)
modu arin 1 (0,01)
modu asko 1 (0,01)
modu bera 1 (0,01)
modu emakume 1 (0,01)
modu entzun 1 (0,01)
modu erantsi 1 (0,01)
modu espezifiko 1 (0,01)
modu etorri 1 (0,01)
modu ez 1 (0,01)
modu gaitzesgarri 1 (0,01)
modu galdetu 1 (0,01)
modu gehiago 1 (0,01)
modu gorde 1 (0,01)
modu indar 1 (0,01)
modu indarberritu 1 (0,01)
modu irakurri 1 (0,01)
modu iraun 1 (0,01)
modu iraunarazi 1 (0,01)
modu ironiko 1 (0,01)
modu itzuli 1 (0,01)
modu izendatu 1 (0,01)
modu jator 1 (0,01)
modu kasu 1 (0,01)
modu kide 1 (0,01)
modu leun 1 (0,01)
modu on 1 (0,01)
modu paratu 1 (0,01)
modu positibo 1 (0,01)
modu taxutu 1 (0,01)
modu zabal 1 (0,01)
modu zein 1 (0,01)
modu zirriborro 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia