Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 51

2013
‎borondate sendoa, erabakimena, harrotasuna, agresibitatea, are eta zakarkeria ere. Ildo horretan, bereziki adierazgarria da Joanaren izaeraren alderdi horri dedikatzen dion kapitulu monografikoa (IX.a), baina baita ere Cleves-eko dukearekin izandako sasi-ezkontzaren auzia (II. kap.) edo haren bizitzaren bukaeran Katalina de Medici erregina amarekin izandako negoziazio latzak, bere seme Henrikeren ezkontzaren harira (XIII. kap.): kasu guztietan Joanak presio latz eta handiei egin behar izan zien aurre, bere irizpideak irmoki defenditu zituelarik.
‎Adibide sorta honek erakusten duenez (36 adibideek, alegia), erreferentziazko birformulazio esplikatiboetan diskurtso markatzaileek zeregin garrantzitsua dute bai lege teorien eta bai lege testuen erreferentziak berbaldian txertatzeko; eta, aldi berean, berbaldia osatzen duten elementuak modu egokian bereizi, antolatu eta kohesionatzeko. Alegia, testuinguru horietan birformulazio markatzaile esplikatiboek funtzio metadiskurtsiboa dute (kanpoko erreferentziak berbaldian txertatzea) baina baita funtzio testuala ere (informazioa egituratzea eta kohesioa indartzea).
‎Bildumako hitzaurreen luzerari dagokionez, askotarikoak dira: badira orrialde bakarrekoak, baina baita 35 orrialdera bitartekoak ere (paperezko aleetan aztertutakoen artean; PDFn aztertutakoen artean, 2 orrialde bitarteko hitzaurreak ikus daitezke).
‎Beste alde batetik, egia da antologia bat egin ahal izateko historia literarioaren aldien eta urraspide nagusienen ideia bat beharrezkoa dela. Idazleen balioaren eta errepresentatibotasunarenirizpide bat du beharrezko antologia orokorren egileak, baina baita aldi edo denbora baten irizpidea ere, antologiaren mugak finkatzeko. Aho batez onartzen da, beraz, historiek eta antologiek kanon batean kokatzen dituztela testuak eta egileak, eta haien sagaratze prozesuan urraspide nagusi bilakatzen dira (Claudio Guillen, 1985; Jose Maria Pozuelo, 1996).
2014
‎eta sintagmari edo esaldiari bukaera emanez (27). Baina baita atal birformulatzailearen hasieran ere (28):
‎bereganatzen dituzte lau birformulatzaileok: batik bat, ondorioa (subjektiboa, sarri) eta dedukzioa; baina baita bestelakoak ere (zuzenketa, laburpena eta abar). Bada, aztergai ditugun lau birformulatzaileok erabiltzen dira batzuetan balio kontestual lerratu horiekin.
2015
‎Euskaldun bat Parisen edo Lourdesen urte batzuez sehi egon izanak ez du osoki bermatzen edo justifikatzen egun euskaraz diharduenean hiztun horrek dardarkari ubularra baliatzea. Badira honelako kasuak, baina baita salbuespenak ere. Hots ubularrera lerratu dira guk ezagutu ditugun zenbait lekuko:
‎Honekin loturik dago egungo egunean Amikuzen entzuten den txandaketa morfologiko bat, izan ere zuketako, dugu? adizkia diziiedo diziiizan baitaiteke, baina baita diiziedo diiziere; zinez, batzuetan ez da aise bereiztea lekukoak dioena lehen aldaera ala bigarrena den. Idatzizkoan aise ikusten da morfemen kokagunea, baina belarriz entzutean adibide batzuk lauso eta ilunak dira.
‎Baina kontziente izan behar dugu, horrela jokatuta, ikasleak bi egitekori aurre egin behar izaten diela aldi berean: zer esana bilatu behar du, baina baita nola esan ere. Edukia eta forma, biak zaindu behar ditu:
‎Bere garaian bidegileak izan ziren Koldo Mitxelena, José María Jimeno Jurío, Aingeru Irigarai, José Maria Satrustegi, Ricardo Ciérvide, Julio Caro Baroja, Alfonso Irigoyen eta beste batzuk egin zituzten ikerlan klasikoei, azkenaldi honetan eremu honekiko ikerketa sentsibilitatea adierazi duten ekarpen berriak batu dira. Bestalde, gaur egun, diziplinartekotasun lankidetza ezagutzaren alor ezberdinetan ezinbestekotzat hartu behar dugu (batez ere linguistikaren, historia eta soziologiaren, baina baita ere antropologia soziala eta psikolinguistikaren artekoa).
2016
‎Izan ere, Lauaxetak beste literatur tradizio batzuetako erreferentziak aldarrikatzen ditu de facto debatean: idazle frantziar sinbolistak oroz gain, baina baita beste zenbait alemaniar, ingeles, italiar, kataluniar ere. Orixeren kanonaren aurrean, funtsean latindarra eta espainiarra dena, Lauaxetarena dezente aberatsagoa da, eta hala, ikuspegi konparatistikorako aukera irekitzen du.
‎Hala, esaterako, Donostiako Batzen izeneko koordinakundeak Siadecoren 2011ko martxoko Donostiako Euskararen Plan Orokorra txostenaren inguruan aurkeztu zuen proposamenean, beste hainbat neurriz gain, alkatetzaren eta zinegotzien hizkuntzaz, Udalaren barneko lan hizkuntzaz, hiriburuko kirol eskaintzaren hizkuntza jardunez, Euskara Familian programaz, sortu eta birbihurtu beharreko hedabide euskaldunez?? ...rako plangintzei, gazteentzako ostegunetik hasitako euskarazko asteburuak antolatuz, astero kontzertu eta DJ emanaldi jarioak ziurtatuko zituena, eta bertako euskaldun zahar zein berrien etengabeko gorazarre antolatuz, Donostia inguruko herrialde zabaleko gazte eta heldu euskaldun eta euskaltzaleak kultura programa bizien inguruan erakarri eta bildu zitzakeena, bereziki hiriburuaren hurbilekoenak, baina baita Donostia hurbileko erreferentzia izan lezaketen Iparralde hurbileko zein Nafarroa Garaiko euskaldunentzat, ekintzak guztiak ere zalantza gabe lagunduko liguketenak hiria euskalduntzen. Ziur ginen hala moduzko programa batek berez jasoko zuela bertako merkataritza eta ostalaritzaren babes sutsua, Donostiak berez dituen erakarpen balioei, euskal turismoarena ere erantsiko liekeelako.
‎Era berean, maiz asko, are lekuan lekuko berezitasunak kontuan hartzen ditugunean ere, edota 2 eta 16 urte bitarteko belaunaldi gazteenen pisua ere kontuan hartuta, gero nahasian zabaldu ohi ditugu populazio osoei dagozkien datuak, berriro urrikalgarri baino azaldu ezinda populazio osoaren euskalduntze abiada faltan, Hegoaldeko piramide demografiko gerri estua ahaztuta. Erakutsi ordez sekulako aldea dagoela batez ere EAEn, baina baita Hegoalde osoan ere:
‎– Hegoaldeko lehen immigrazio uholdea XIX. mendearen azken laurdenean eta XX.aren hasieran, batez ere Bizkaira, Bilbora eta itsasadarraren ezkerraldera, baina baita ere Gipuzkoara?, Espainiako hurbileneko lurraldeetatik, eta Nafarroa Garaitik?
2017
‎Bestalde, toponimo edo leku izenek balio handia dute hizkuntzalaritzaren ikuspegitik, baina baita gizartearenetik berarenetik ere. Lekuak deskribatzen dizkigute batzuetan (Iraigorri), gertaerak kontatu beste batzuetan (Joxanjelen iriyek bota zien zulue), edota beste mota batzuetako informazioak eman ere bai (Irumugeta, Puttarri).
‎Hortik izan daiteke, mende asko lehenago ere, bi errota dauden lekua adieraztea herriaren izenak. zu atzizkiak oparotasuna adierazten du, baina baita gai baten tokia ere.
2018
‎Prozesu luze eta mamitsua da honakoa, bereziki aberatsa euskarazko pasarteetan, baina baita antroponimo, toponimo eta oikonimoetan ere, inork inoiz ikertu nahi baditu. Dena dela, pasarte batzuk ez dira ulertzen errazak, ikusiko dugunez.
‎Testuinguru historiko horretan jaio zen Mariano Mendigatxa, zehazki 1832ko otsailaren 10ean1, I. Karlistaldia lehertzeko bezperan (1833ko urrian) eta, azaldu den moduan, gerrek akitutako lurralde batean. Ezohiko garai batean jaio zen, bai, baina baita ezohiko sendi batean ere, jarraian erakutsiko den moduan. Artzaintza, nekazaritza edo basoko ekoizpena bizimodutzat zituen herri batean, Mendigatxaren aita, Manuel Mendigatxa Martm, Bidankozeko Mendigatxa etxean jaioa, neurri baterainoko ibilbide militarra egin zuen gutxietako bat izan zen, ez bokazioz, ziur asko bere garaiko egoerak bultzatuta baizik.
‎Atzerakargaz mintza daiteke hizkuntza baten ezaugarri soil gisa, bertzelako zama semantikorik gabe, baina baita konnotazio ideologikoz kargatua ere. Batzuetan atzerakarga handiko hitz ordenak hobesteko arrazoia ideologikoa izan da, eta ez zaio hainbertzeko arretarik jarri haren komunikazio balioari (Maia, 2014).
‎Jakinen ibilbidea aipatua da, bai eta Jakinekin batera jaio zen idazle belaunaldi berria ere. Ekoizpen editorialari dagokionez, euskal edizioak 20 urte hauetan hazkuntza esponentzial bat bizi izan zuen, kuantitatiboa, baina baita kualitatiboa ere, euskara kultura hizkuntza bilakatzeko nahi horretan gai aniztasuna ugaritu egin baitzen.
‎Zentsurari aurre egiten zion idazle gisa, Arestik baliabide literarioen ustiapen irudimentsua egin zuen, eta abangoardia surrealista eta poesia espazialen aukerak erabat baztertu gabe aritu zen gehienetan. Zentsoreen ezagutza mugei erronka egitea bilatu zuen, haien lana zailtzea eta begi lausoa sortzea, baina baita errealitatearen konplexutasuna eta bere baitan sumatzen zituen paradoxak adieraztea ere. Izan ere," gehiengo zabala" rentzat eginiko poesia bazen ere, Arestik ez zuen bere testu hoberenetan poesia merkea egin.
‎Gerraosteko poesian eta, bereziki, poesia sozialean Estatuko hizkuntza ezberdinetako literatura partekatu zuten poetek badituzte euren artean konbergentziak, baina baita dibergentzia nabariak ere, gerraren eta diktaduraren esperientziaren errepresentazioan. Haien arteko harremanen eta konbergentzien ikerketak ez du bibliografia ugari sortu izan, eta beraz, nekeza da giro kultural eta soziopolitiko ezberdinetan sorturiko dibergentziei ere behar bezalako zehaztasunez heltzea.
‎Horretarako abangoardia onartu behar bazen, ideologiaz hustea zen lehenbiziko baldintza; batez ere, informalismoaren inguruan Espainian egiten ari zen artea. XX. mendearen hasierako abangoardia iraultzaileak (bai jarrera politiko gisa, baina baita jarrera estetiko gisa ere) alderdi estetiko hutsera mugatu behar zuen, AEBn Clement Greenbergek espresionismo abstrakturako zabaldutako ideiak eredu hartuta. Eta horretarako, garai hartan ibilbide eredugarria egiten ari ziren artista informalista gazteak hartu ziren:
2019
‎antzinako konposatu eratorpenen analisia eta lehenagotik hainbat ikertzailek aztertu maileguena. Alabaina, hark burutu maileguen azterketa aurrekoena baino askoz finago da, Martinetengandik baina baita Bloomfield, Jakobson eta enparauengandik hartu fonologia estrukturalista eta diakronikoari eskerrak. Maileguak zabal eta xehe aztertzeak, ik.
‎Ringe 2003). tuaz ondare zaharreko berben eboluzioaz, noskioharrik eta azterketarik ez duenik. Ez da horren parekorik gaztelaniaren edo gainerako erromantzeen gramatika historikoetan, ezta latinaurrekoei germaniko, arabierazko edo bestelakoak gehituaz ere.16 Beraz, maileguen bilaketa ezin utzizko lana izan zuen Mitxelenak, FHV aitzinetik batez ere, baina baita ondotik ere. Haien berebiziko garrantziagatik, hain zuzen, Tovar eta beste aitzindariek baino irizpide eta iragazki hertsiagoen alde egin zuen, batez ere urrutien berreraiketa estandarrak baino milurteko erdi atzerago edoeraman gintzaketen latinaurreko geruzen azterketan.
‎Gavelen ustez ez zen/ h/ rik euskararik zaharrenean (harentzat oraindik ez zegoen AErik), ezta Hegoaldeko dialektoetan ere, eta Iparraldean ere modernoa omen. Baina haren usteen aurka ozenki mintzo zen ez soilik berreraiketa baina baita Luchaireren bidez ordurako ezagut zezakeen (hobe, ezagutu beharra zuen) lekukotasun akitaniar argia, hegoaldeko Antzinate zein Erdi Aroko gehienak soilik ondoko hamarkadetan argitaratu arren.
‎Aditzaren sistemaren eraketan ikus liteke badela (bazela, funtzionalak zirenean) hainbat hitz sare edo familia, erroa, zenbait aurrizki edo erro sekundarioz osatuak [atzizkiak berankorrago ohi dira]). Horrelako eraketak ez dira, halere, soilik Aditz Sintagman baina baita Izen Sintagman ere:
‎Horrela, Mitxelenak arrain en aldaera ezberdinak (arrai, arrain, arrai, arran) berreraikiaz* arrani ra iritsi arren soilik, ez dirudi ezinezko pixka bat aurreraxeago jotzea: amaierako i k badu hainbat kide aditz zaharretan, etorri n eta ibili n baina baita gorri n edo gazi n nahiz beste askotan eta, beraz, partizipio marka zaharra dugu hor. Honainokoak hizkuntzaren barneko datu ezagunak baino ez dira; alabaina, urrutiegi gabe, gaztelerazko pescado n bertan(= pesc ado) aurki genezake euskarazkoarentzat egin analisiaren kidea, barneberreraiketaz lortua erkaketaren bidez berretsiaz; cf. Lakarra 1995 Halaber, hortz ere hor+ tz zatika genezake, beltz (bel tz) edo bortz/ bost (bor tz)... legez; ez, haatik, gatz(** ga tz, cf.** CV, §6.3); gogora bedi colmillo ren sinonimo den canino, can en eratorri dela, eusk. hortz hor ena legez.
2020
‎Neskek diote beren sentimenduez hitz egiten dutenean eta egoera pertsonalak partekatzen dituztenean nahiago dutela arabiera erabili gaztelania edota euskara baino. ...etatuek pertenentzia sentimendu bikoitza erakusten dutela eta horrek adierazten duela integrazio kulturala gertatzen ari dela" bikulturalitate" aren estrategiaren barruan, eta ez" ihesaldi etniko" aren estrategiaren barruan (Suarez Orozco; Suarez Orozco 2003); gazte horiek ez diote beren jatorriari uko egiten, eta onartzen eta mantentzen dute beren errotzea jatorrizko kulturan, baina baita euskal gizartean ere.
‎gurasoen gehiengo batek, beren hizkuntza eta kultura transmititzeaz gain, beren seme alabak D eta ereduetan eskolatu dituzte, horrek aukera emango baitie harrera herriko bi hizkuntzak ezagutzeko. EAEn egindako beste ikerketetan ere ikusi da familia etorkinek, tartean marokoarrek, jarrera positiboak dituztela hizkuntzekin, gaztelaniarekin bereziki, baina baita euskararekin ere (Torres Guzman et al. 2011; Etxeberria Intxausti 2015).
‎Eleberri honetan mota ezberdinetako Penelopeak ditugu, gehienak josteari edota kontatzeari lotuak. Azken finean bi ekintzak metaforikoki eginbehar beraren aldaera gisa uler daitezke, kontatzea gertaerak harilkatzea, hari muturrak jostea delako, baina baita norbere ahotsaren jabe egitea ere, nortasuna eraikitzeko eta iragana onartzeko bidea. Zentzu horretan, eleberri honetako pertsonaia batzuek Penelope klasikoaren zantzuak dituzte, beste batzuek, berriz, haren isiltasuna iraultzen dute.
‎Gorputza oso presente dago haur garaian, baita gaztaroan eta zahartzaroan ere. Gorputza publiko egiten da Teresaren bidez, gerra bete betean plaza erdian jendaurrean jartzen dutenean, baina baita pribatuan ere, zahartzaroan, Martiñaren elbarritasunaren bidez. Gorputzaren markak egiten dira ikusgarri, bakoitzak pertsonaiari izaeran eragin eta mundua ulertzeko modu bat ematen diotela. Herrentasunak Maria Jesusen bizitza baldintzatzen du, eta oreka mantentzeko zailtasun fisikoak oreka emozionala irudikatzen du; Martiñaren tamaina txikiak ere ez dio mundua aitak nahi lukeen altueratik ikusten uzten, eta horrek beti besteen begietatik begiratzera darama; azkenik, Teresaren gorputz bortxatuak gizartearen bazterkeria ekartzen dio, besteak beste.
‎Hori dela eta, espazio urbanoa hautatu izana ezinbesteko gertatzen da tramaren eraikuntzarako, baita pertsonaien karakterizaziorako ere. EHDk hiriaren irudikapena behar du moral tradizionala zalantzan jartzeko zein abortuaren gatazka klinikoa azaleratzeko, baina baita kultura urbano eta modernoaren ezaugarriak dituzten pertsonaiak kokatzeko ere. Bidenabar, eleberriaren arazo nagusia espazio urbanoan islatzean, hiriak berak bere lekua hartzen du istorioan, eta zenbait pasartetan beste pertsonaia bat gorpuztera heltzen da.
‎Ildo beretik, espazio urbanoak hiri bakarrean gurutzatzen diren errealitate desberdin eta kontraesanezkoei zoru komun bat jartzeko helburua du, probintzia hiriburuen konplexutasuna eta urbanotasuna azalera ekarriz. Gatazka politikoa gauzatzen den espazioa da hiria, beraz, baina baita gizartearen alderdirik indiferenteena eta goi burgesia harroena bizi den lekua ere. Ondorioz, idazlea hiriaz baliatzen da eleberriaren tesi nagusia behin eta berriz azpimarratzeko:
‎Sorreratik, munduko literatura desorekan eta botere harremanetan oinarritu da, eta ondorioz, nazioartean markatu diren literatura modernoaren tempo eta parametroak arbitrarioak bezain baztertzaileak izan dira, baita botere harremanok iraunarazi dituzten hiriaren irudikapenak ere. Nazioarteko literatur esparrua XVI. mendean osatu zen, Europako estatu zentralistak sortzearekin batera, eta hortaz, estatu horiek (bereziki Italia, bere ondare latinoarengatik, baina baita Frantzia, Espainia eta Ingalaterra ere) eta euren literatur tradizioak izan ziren nazioarteko aintzatespenaren lehen erreferentziak eta oinarriak jarri zituztenak (Casanova 2001: 23).
‎75), baina batez ere hiri eremuen eta izaera urbanoaren hedapenak eragin zuen erresistentziaren ondorio da. Bizi esperientziaren desdoikuntza horrek erantzun soziopolitikoa sortu zuen bai gizarte mailan, baina baita estetikan ere, modernitate estetikoari bide emanez. Talka horiek, beraz, literaturarako gai izan ziren sarri, hiria espazio literario bihurtzeko bidean zelarik.
‎Ikuspegi antropologikoz garatutako ikerketa kualitatibo baten bidez, hiru kirol taldetako (Zaramaga Pilota Elkartea, Padura Taldea eta Real Sociedad) kirolarien hizkuntza praktikak eta diskurtsoak jaso genituen. Gazteok (kirolariak bereziki baina baita entrenatzaile gazteak ere) erdigunean
‎Gazteen euskararen erabileraren inguruan hainbat korapilo ageri bada, korapilo horien jatorriaz hausnartzea komeni da, baina baita ikertzaileok horien aurrean hartutako jarreraz ere. Bide kritiko eta autokritiko horri orain dela hamar bat urte ekin genion, aldizkari honetan bertan (Hernandez 2010).
‎Laurent d’Andurain (Maule, 1876ko maiatzaren 9a Maule, 1971ko agorrilaren 8a) pilotari gisa ezagun egin zen, baina baita ere Lehen Mundu Gerrako gerlari ohien elkarteko kide gisa.
‎Pierre Lanouguere Mauleko kolegioko apez irakasle izan zen, baina baita ere Garindaineko erretore garai batez, eta Altzurukukoa beste garai batez. Hainbat artikulu idazten zuen Eskualdunan Pette Xibero gisa izenpeturik edo, behin, P. Lanougere gisa.
‎Eskualdunan aipamen gehien izan zuen jauregiberritarra izan zen. Gure Herrian anitz parte hartu zuen, baina baita Eskualdunan eta Herrian ere. Horrez gain, Eskualtzaleen Biltzarreko kidea zen, eta euskaltzain urgazlea, 1950etik.
‎Pierre Harispe (Donibane Lohizune, 1854ko apirilaren 6a Paris, 1929ko azaroaren 5a) apez egin zen, baina gerora apezgoa utzi zuen. Filosofo, soziologo eta olerkari gisa ezagun egin zen, baina baita kazetari gisa ere. Hainbat liburu idatzi zuen, besteak beste Ainhoa eleberria eta Perkain antzerkia.
‎Batetik, astekariak Ipar Euskal Herriko herri gehienetan eta eskualde guztietan zeuzkan erroak, laguntzaileen bidez. Bereziki apezei esker izan zen hori, baina baita ere hainbat politikari, mediku edo notarioen bidez ere. Argi dena da, garai hartako arduradun anitzen parte hartze zuzena ez bazen, hurbileko sostengua bederen bazuela astekariak.
‎Eta paper tematiko jakina duten argumentu horiek sintagmen bidez islatzen ditugu sintaxian, kasu edo postposizio jakin bat hartuko duen sintagma baten bidez. Agentea, gehienetan, sintagma ergatiboen bidez adierazten dugu. ‘Gaia’, aditz psikologikoen kasuan estimulua ere izan daitekeena, absolutibo sintagma baten bidez adieraz daiteke, baina baita postposizio sintagma baten edo ergatibo sintagma baten bidez ere. (1a) adibidean, Aitzolek sintagmak agentea adierazten du; (1b) adibidean ere bai zuk sintagmak.
2022
‎espazioaren osagai txukuna da hutsune, eta denborarena hutsarte. Hutsune k ‘espazio huts bat’ esan nahi du, baina baita ‘espazioa’ kontzeptua orokorrean ere (eta ‘izar arteko espazioa’ ere bai). Hutsarte k ‘denbora hutsa’ esan nahi du, baina baita ‘aisia’ edo ‘aukera’ ere, orokorrean.
‎Hutsune k ‘espazio huts bat’ esan nahi du, baina baita ‘espazioa’ kontzeptua orokorrean ere (eta ‘izar arteko espazioa’ ere bai). Hutsarte k ‘denbora hutsa’ esan nahi du, baina baita ‘aisia’ edo ‘aukera’ ere, orokorrean. Euskaraz nahiko elkartrukatzen dira kontzeptuok, adibidez, hutsune ‘denbora tartea edo hutsunea’ denean, edo hutsunegabe ‘jarduera jarraitua’ eta hutsarte ‘espazio hutsa’ direnean.
‎Eta jauzia neurri osoan ere etor daiteke: sabel huts ‘hutsik dagoen sabela’ da (norbait ‘sabela hutsik duela dabil’), baina baita ‘dena sabela’ osotasunaren adieran (norbait ‘sabela da erabat, sabela besterik ez’). Amaitzeko, kasu batzuk ez dute adiera ontologikoa baizik:
‎Lur huts ‘zorua biluzik edo koltxoirik gabe, etab.’ edo ‘lur biluzia, landaredirik gabea’ da (‘hustasun fisikoa’ren adiera ‘beste ezer gabeko’ adierara joz); baita ‘lur soila’ (‘besterik gabeko lurra, bere horretan eta bere izaeran’ adiera ontologikoa). Moko huts da ‘berritsua’ edo ‘mokoan asko aritzen dena’; baina baita ‘mokoa bakarrik, dena mokoa eta ezer ez gehiago’ Buru huts da ‘bururik gabekoa edo ‘memeloa’ eta baita ‘bakarrik burua’ edo ‘txapelik gabe’ joan. Zubi kognitiboa erabatekoa da barne huts edo ‘barrutik hutsik dagoena, hutsa’ kasuan, barrukoak ez daukala ezer, hori besterik ez dela adierazten da, une eta era berean.
‎Baina bestelako joera bat izan daitekeena ere identifikatu dugu (n= 6;% 15,3): Metodologia mugimenduko edukiak adierazteko, beste mugimendu bati dagokion esaldia partekatzea; kasu gehienetan Helburua mugimenduarekin elkartuta, baina baita Ondorioak edo Emaitzak mugimenduekin elkartuta ere. Hona hemen bi adibide:
2023
‎Le Réveil Basque eta Eskualduna Altzibarrek (2005, 2008), Arbelbidek (2007) eta Bidegainek (2013) aztertu dituzte. California’ko Eskual Herria Arbelbidek batez ere (2001, 2003a, 2003b, 2006), baina baita Díaz Nocik (2001) eta Murua Uriak ere (2022). Euskalzale eta Ibaizabal, Altzibarrek (2002) eta Kintanak (2005).
‎Molinak (2002) migrazioak migratzailearen bizitzan eragina duela azaldu du, baina baita helmugako herrian ere. Eta ezinbestekoa da eragin horri so egitea, besteak beste, euskararen kaleko neurketan neurtzeko egindako azken ikerketek erabilerak atzera egin duela erakusten dutelako.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia