2003
|
|
2 Ez dakit Kuhnen ‘puzzle’ hitzaren erabilerak eta Wittgensteinenak elkarren artean zerikusirik ote duten. Jakina, Wittgensteinek bere tesi bati lotuta erabili zuen, alegia, filosofian benetako arazorik ez dagoela esaten duenari —hau da, hizkuntzaren erabilera desegokiari lotutako sasi-arazoak, puzzleak, daudela— Gerta ala gerta, ‘arazo’
|
hitzaren ordez
‘puzzle’ hitza erabiltzea, egia esan, horrela deitutako arazoak oso sakonak eta larriak ez direla erakusteko nahiaren seinale da.
|
2004
|
|
IRCk abiadura lehenesten duen berezko hizkera du: testu luzea gogaikarria da (lau lerrorik aurrera bekatu mortala da) eta akronimoak(
|
hitzaren ordez
letra baliatzea: k soila espainierazko que adierazteko) eta emotikoiak (zeinu ortografikoekin osaturiko aurpegitxoak, aldartea adierazteko) nonahi erabiltzen direla.
|
|
Sabindiar euskara horri bihurtzeko joan den mendeko hirurogeita hamargarren urteetan idazle berriek, sabinismoak baztertu nahiz, euskaniolera jo zuten. Ustez eta Sabinok asmatu zituen hitz batzuen baztertzen hasi, hala nola idatzi izkribatu erabiliz guk generabilan jakintza
|
hitzaren ordez
, zientzia espainolkeria. Ulergarriago izateko, omen?
|
|
Talde honek" itsuak"
|
hitzaren ordez
" itsuak edo ikusmen urritasuna dutenak" jartzea proposatzen du, besteak beste.
|
|
Zirkulazioari buruzko Erregelamendu Orokorreko zenbait termino aldatzeko ezgaitasuna duten pertsonen elkarteak egindako proposamenen artean, nabarmentzekoa da “itsuak” direla, eta horien ordez “itsuak edo ikusmen-urritasuna dutenak” jarri beharko liratekeela. Aldi berean, “itsu eta ezinduen”
|
hitzaren ordez
“ezgaitasuna duten pertsonen” aipamena egin beharko litzateke. Terminologia hori egokiagoa da arautzen duen errealitatea definitzeko.
|
|
Terminologia hori egokiagoa da arautzen duen errealitatea definitzeko. Bestalde, Cermik dioenez, “urritu fisikoak”
|
hitzaren ordez
“ezgaitasun fisikoa duten pertsonak” jarri behar da, termino hori egokiagoa baita onartutako erabilerari buruzko terminologiarekin. Era berean, “ezgaitasuna duten pertsonak” terminoa “minusbaliatuak” ordezkatuz erabiltzea proposatzen du.
|
2005
|
|
Baina bost emendakin hauen ostean PNVk 15 artikuluaren inguruko emendakina aurkeztu zuen. PNVren ustez, soldadu
|
hitzaren ordez
gizon azaldu beharzen. Alkateak emendakina erretiratzeko eskatu zuen baina azkenean bozkatu eginzen.
|
2007
|
|
Euskaltzaindiak" drogazale" hitza aholkatzen du" drogadikto"
|
hitzaren ordez
. Ondo irudituko zaizu, noski...
|
|
Etiketan, erdi-gantzatsu
|
hitzaren ordez
, gantzatsu agertu beharko luke; beraz, etiketa-araua urratu egiten du.
|
2008
|
|
Ahozko hizkeraren laburdurak eta fonetismoak erreproduzitzen saiatzen den eredu bat dugu: topadou topatu dogu esan beharrean, barrijak esan barriak
|
hitzaren ordez
, eta abar.
|
|
Batez ere hutsegite semantikoak egiten ditu idaztean (kanoa hitza idatzi, barku
|
hitzaren ordez
). Ordezkapen semantikoetan, hitz baten ordez harekin erlazio semantikoa duen beste hitz bat idazten da.
|
|
Gurasoek baiezkoa erantzuten badute, hitzaren ondoan dagoen laukitxoa markatu behar dute. Ez da beharrezkoa hitza osoa esatea baiezko aukera markatzeko, nahikoa da haurrak esaten duena hitzari hurreratzea, esaterako, pilota
|
hitzaren ordez
piota, pota, gol edo beste zerbait esatea. Galdetegiaren hasieran euskararen euskalki bateko zein besteko hitz baliokideek ere balio dutela adierazten da.
|
2009
|
|
Euskararen komunitate edo herri bihurtzen dituen ezaugarri eta lotura oro deuseztatu nahi dituzte. Gernikako ituna ospatzean herria
|
hitzaren ordez
ziutatani aseptikoa erabili nahiago izan du. Makurra, benetan.
|
2010
|
|
Ez dirudi EAJk bide horretan sartzeko asmoa duenik. Halaber, gune
|
hitzaren ordez
ezker hitza jartzen bada, ez dirudi berehala egingarria.
|
|
gerla ‘sainduak’, Inkizizio ‘saindua’). Aldiz, gure Maisuek JAINKO**
|
hitzaren ordez
‘HURA’, ‘HARK’, ‘BERA’.. erraten dutelarik zinez, gure baitan, hunkituak gara.
|
2011
|
|
Beroak, halaber, lortzen du elikagaietako almidoi-makromolekulak, arrozean eta beste zereal batzuetan ugariak direnak, pasta, kus-kusa, lekaleak, ogia edo patatak molekula txikiagoak eta digerigarriagoak bihurtzea (oligosakaridoak, maltodextrinak…). Arroza edo pasta oso egosia, suberatua edo birberotua (“al dente”
|
hitzaren ordez
), digestioaren eta asetasun-sentsazioaren ondorioetarako, ez dira asetasun-sentsazioa ematen duten karbohidrato konplexuetan aberatsak diren elikagai gisa jokatzen, baizik eta karbohidrato sinpleen iturri gisa, digestio bizkorragokoa. Hori dela eta, birberotutako makarroi-plater bat jan ondoren gosea izaten da.
|
2012
|
|
95 Ez dirudi tradikzio hori tradukzio
|
hitzaren ordez
dagoen errata gisa ulertu behar denik, nahita bilaturiko hitz-joko gisa haizik.
|
|
Eremuetako edukiak zergatik lantzen dira jarduera globalizatuen bidez? Haur Hezkuntzan zergatik erabiltzen da eremu hitza ikasgai
|
hitzaren ordez
–
|
2013
|
|
Turismo mota berak bereiz daitezke «herrialde»
|
hitzaren ordez
«erregio» hartzen badugu. «Erregio» hitzak herrialde baten barruko eremu bat edo herrialde multzo bat izendatzeko balio du.
|
2014
|
|
Haratagojoanda, Matxinek testuinguru hurbilaren araberako aukeraketa-erregelak sortzeaahalbidetzen du. 3 irudiko adibideari erreparatuz, adibidez, esan dakioke scoreaditzaren menpeko esaldi baten match hitza agertzen bada, partida hitza erabiltzeko (pospolo
|
hitzaren ordez
). Hitz guztien desanbiguazioa mota honetako eskuzkoerregelekin egitea, baina, bideraezina litzateke eskatzen duen lanagatik, alde batetik, eta hizkuntzaren ahalmen sortzaileak erregelak behin baino gehiagotan ezerezeanutziko lituzkeelako, bestetik.
|
|
Nahiz eta gorde diren bertso gehienak 1923 ostekoak izan, Txiplauren federalismoa eta euskaltzaletasuna Berrezarkuntza garaian ere agerian utzi eta politikagintzarekin konprometitutako bertsolaria izan zela ondorioztatu du Joxan Elosegik (2004). Txiplauk Errepublika
|
hitzaren ordez
Erkala erabili ohi zuela jaso du Elosegik (45 or.), adibidez:
|
2015
|
|
Hori dela eta, baliteke" azukre"
|
hitzaren ordez
beste izenorderen bat agertzea.
|
|
Aurretik aipatu bezala, negoziazio
|
hitzaren ordez
, akordioez, adostasunaz edota erabakiak hartzeaz hitz egiten dute berriemaileek. Horrela, negoziatzeak dakarren alde positiboan enfasia jarri dute, sor daitezkeen egoera gatazkatsuak gutxietsiz.
|
|
egituraketa soziokulturala eta diskurtsoa, praktikak eta metapraktikak. Alabaina, egungo jendarteetan, talde
|
hitzaren ordez
egokiagoa dirudi praktika-inguru soziala erabiltzeak eta horregatik, hirugarren motibagarri mota bat erantsi beharko genieke aurrekoei: egitura (tze) sozialaz gain, praktika bera aintzat hartu behar dugu, zehatzago esan, praktikak bere baitan zentzuak artikulatzeko duen gaitasuna.
|
2016
|
|
Beste berrikuntza batzuk ere ikusi dituzte, nahiz eta jende gutxiago ohartu den: nutrizio arloko datuak multzokatuta daudela eta errazago ikusten direla, nahitaezko informazioa ageri dela eta eskura dagoela, sodio
|
hitzaren ordez
gatza hitza ageri dela eta orain esan egiten dela produktua edo lehengai nagusia zein herrialdetatik edo lekutatik datorren.
|
|
Sodio
|
hitzaren ordez
gatza ageri da
|
|
Antza denez, frantziar batzuek liberté
|
hitzaren ordez
securité hartu dute. Zuen ustez, zergatik
|
2017
|
|
bi alter ego horien arteko dialektika da liburuaren" motorra". " Antologia"
|
hitzaren ordez
, nik" bilduma" esango nuke soilik, hori bai.
|
|
g) Antza denez, frantziar batzuek liberté
|
hitzaren ordez
securité hartu dute. Zuen ustez, zergatik egin dute
|
|
Antza denez, frantziar batzuek liberté
|
hitzaren ordez
securité hartu dute. Zuen ustez, zergatik egin dute aldaketa hori?
|
|
Eta" gizarte" hitza, horietarik daukate. Azken urte hautan, mugimendu feministek bereziki bultzaturik, gero-eta maizago" jendarte" erraiten eta idazten da," gizarte"
|
hitzaren ordez
," société" adieraztekoan. Eta astekari huntan ere kanbiamen horrek bide egiten ari du.
|
2018
|
|
Eskariak, ordea, ez zuen aurrera egin: HBko, EBko eta EAko zinegotziek baino ez zuten alde bozkatu; kontra agertu ziren EAJ, PSE-EE eta PP. Beste zuzenketa bat aurkeztu zuten jeltzaleek, soldadu
|
hitzaren ordez
gizon jartzeko; hura ere ez zuten onartu.
|
|
Andoaingo jesuitak ez zuen, ordea, ziurtasun erabatekorik erakutsi euskara izeneko eredu horren alde. Hiztegi Hirukoitzean vascuence sarrerak hitzaren ohiko esanahia baino ez du biltzen, nahiz eta romance hitzarentzat erdara ordaina eskaintzen duen ez soilik hizkuntza adierarako, ezpada metriko-poetikorako ere, eta halaber romancero
|
hitzaren ordez
erdarategui (liburua denean) eta erdaren cantaria(" el que los canta [los romances]") (Larramendi, 1745). Formazio diskurtsibo euskaldun honi dagokion subjektuak bere buruaren diferentzia azpimarratzen du, baina bere asmakizunean sinetsiko ez balu bezala.
|
2019
|
|
Esaldi horretan hegazkina
|
hitzaren ordez
orga jarri eta, berehala, bertze garai batera eramaten gaitu; baina, Miarritzeko eta hegazkina kendu eta gero, eta haien lekuan lera edo aizkora hitza jarri bezain fite, historiaurrera hurbildu garela edo historiaurrean sartu garela erran beharko genuke.
|
2020
|
|
osasun-arazoak, oroitzapenak pizten dituzten hitzak (“naturala”, “artisaua” edo “amona”), ontzien irudi erakargarriak eta, jakina, informazio garrantzitsua letra txikian eta hitz teknikoekin agertzen dela askotan. Adibiderik nabarmenena azukre
|
hitzaren ordez
erabiltzen diren sinonimoen kopuru handia da: destrosa, fruktosa, glukosa, maltosa edo sakarosa (arreta jarri behar zaie-osan amaitzen diren hitzei).
|
|
seiko ogia, aste osorako egiten zena; zopakoa, ogi estu eta luze bat, ohikoa baino eginagoa, baratxuri zopa tupinan egiteko erabiltzen zena. Mugaldeko bazter hauetan gaskoi zaharretik mailegatutako tupin hitza erabiltzen dute oraindik ere eltze
|
hitzaren ordez
.
|
|
Sarritan, Jainko
|
hitzaren ordez
beste hitz arrazionalago bat jarri ohi dugu. Oinarrian zegoen teologiak bere horretan dirau.
|
|
Baina operazio bat egon da, nonbait, eta barreiatu egin da bere esanahia. Gaur egun" protesta"
|
hitzaren ordez
erabiltzen da. Norbaitek abusu baten aurrean protestatzen badu," ez kexatu" esango diote.
|
|
Gai teorikoagoa da hau, baina euskararen bereizgarri batzuk ongi azaltzen dituena.-Trantsitibo, adjektibo, adberbio, aldia-eta ez tempusa-... Uste izan dugu egokia dela euskal gramatiken terminologia bestelako hizkuntzetako gramatiketan hedatuago dagoenera hurbiltzea.-Deklinabide
|
hitzaren ordez
Postposizio sistema hautatu da. Hau ez da terminologia aldaketa bakarrik.
|
2021
|
|
1 Orduak honela ematen dira: ordu bata, ordu biak, hirurak, laurak, bostak, seiak, zazpiak, etab. Ordu
|
hitzaren ordez
oren ere erabil daiteke: oren bata, bi orenak/ biak, hirurak, etab. Postposizioekin:
|
|
3 Jean Etxeparek telefonak zuzentzen zu, telefonek
|
hitzaren ordez
.
|
2022
|
|
Nik ez dut Wittgensteinena bere liburuan ikasi; Martin Cohen-en Wittgensteinen kakalardoa liburuan baizik; 26 esperimentu mentalen azalpen laburrak-horien artean ez dago Schrödingerren katua-. Halere, uste dut Wittgensteinek hobe lukeela kakalardo
|
hitzaren ordez
dinosauro erabili izan balu. Eta" mundu guztiak" idatzi beharrean," XV. mendeko inuit jendea", edo pareko zerbait.
|
|
Zinemarekin harremanik ez izatea ez ote zen hobe izango ere esan zuten batzuek. Beste batzuek, berriz, “zinema”
|
hitzaren ordez
beste izenen bat asmatu behar ote genuen. Edo [Piarres] Lartzabalek esan zuen moduan, euskaldunok teatroa egitera kondenatuta ote geunden, zinema egitera ordez.
|
|
Begirakune makurrak, etengabe makurrak. Eta
|
hitzaren ordez
, oihua. Horra eragina duen bakarra.
|
|
◦" Mezu maitekorra" (5 lerroa): maitekorra
|
hitzaren ordez
, beste hitz bat atzeman ezazu.
|
|
Erranaldi hau berridatz ezazu beltzez den
|
hitzaren ordez
aurkako hitza emanez. Hitz hori testuan atzemanen duzu.
|
|
•" txori hegaldi handi bat" beltzez den
|
hitzaren ordez
zer eman dezakezu?
|
|
" denda"
|
hitzaren ordez
beste hitz bat atzeman ezazu. Beltzez den hitzaren erran-nahi hurbilena hauta ezazu.
|
|
Erranaldia kopia ezazu, beltzez den
|
hitzaren ordez
doakion izena idatziz.
|
2023
|
|
Hortik aurrerako guztia borborka doakizu. Immaculate
|
hitzaren ordez
, she pertsona izenordaina erabiliko du aurrerantzean Louisek. Diru-zorrotik foto-sorta maiztua aterako du.
|
|
Marina kasik nirekin batera hasi zen hemen lanean, baina, urtarrilean hasirik, Fafak laguntzen dio orain, Cabo Verdeko emakume maratzak. Beharbada Anderri desordu
|
hitzaren ordez
mendafina hitza aipatu behar nion.
|
|
Gabrielen aurka zazpi kargu aurkeztu ziren: PCEko kide izatea31; Ontinyenteko bizilagun batzuk salud hitzarekin agurtzera behartu, adios
|
hitzaren ordez
; ebakuatuen ordezkariaren kargua okupatu izana; armada kolpista eta haren jeneralak iraintzea; Donostian armekin guardia egitea; eta zona errepublikanora ihes egitea estatu-kolpearen ostean. 1940ko ekainaren 5ean, zigorrarekin berrezarria izan zen:
|