2001
|
|
Barne testuartekotasunen adibideak ugari dira, baita beste lanen artean ere, Hnuy eta HO
|
lanen artean
kasu (loturik leudeke, besteak beste,. Gereziak jatekosasoia iritsi da, poema eta. Ezurtea?
|
2003
|
|
Antzespen herrikoi hauek (XVII. mendetik idatziz jasoak), jatorria Erdi Aroan zutela dirudi, Mendebaldeko Europan aski hedaturik zeuden drama liturgikoetan hain zuzen (frantsesez mystères deituriko haietan). Hego Euskal Herrian ere XVI XVII. mendeetan gisa honetako teatro
|
lanen
kasuak dokumentatu izan dira, baina nagusiki Iparraldean eta bereziki Zuberoan landu ziren, pastoral izena hartuz. Teatro lan hauen gai nagusia (bai Iparraldeko zein Hegoaldeko lekukotasunetan), historia erlijiosoak ziren:
|
|
Eta aipatu ditugun obra guztiak erdara desberdinetan idatzi ziren. Izan ere, Euskal Herrian Erdi Aro osoan zehar, euskarazko hitz eta esaldi bakan batzuen salbuespenaz, gainerako guztia erdaraz idatzi zen (latinez, nafar erromantzez, gaztelaniaz, okzitanieraz, hebraieraz, etab); eta historia
|
lanen
kasua ez da salbuespena.
|
2008
|
|
Estatuak emandako diru-laguntza jaso duten trenbide zein herri
|
lanen
kasuan, edota lege nahiz administrazio emakiden bidez eraiki direnen kasuan, eta emakida aldi baterakoa izanez gero, konpainia emakidadunak jaulkitako obligazioak emakida epearen barruan amortizatu edo azkendu behar dira, eta epe hori amaitutakoan, estatuak lana jasoko du, inolako karga barik.
|
|
Aktibatu ohi diren zerbitzu batzuk eta dagozkien scriptak honako hauek dira: networkDebian sare zerbitzuetarako (en ez), syslog edo sysklogd ikuskaritzaz arduratzeko, netfs sareko fitxategi sistema aktibatzeko, atd ordu/ egun jakin bateko
|
lanei
kasu egiteko, crond edo cron eginkizun periodikoei aurre egiteko, xinetd edo inet Interneteko hainbat zerbitzuri erantzuteko, httpd apache web zerbitzaria aktibatzeko, smb Samba izenekoa Windows sistemarekiko bateragarritasuna aktibatzeko, etab. Sistemaren instalazioa egitean, zein zerbitzari instalatu eta aktibatu egingo diren hautatzen da. Beraz, gerta daiteke batzuk instalatu gabe edukitzea, kasu horretan software berriaren instalazioari ekin zaio.
|
|
Lehen aldiz, gainerako artistekin zituen zorrak alde batera uzten ditu eta bere ibilbidea garbi definitzen hasten da. Figura para regreso de la muerte eta Coreano
|
lanen
kasuan, giza figuraren erdian hutsune bat zabaltzen da, gorputzak sakrifikatu eta tripak husteko helburuarekin eginiko zauri handi bat balitz bezala, eta horri esker kanpoko espazioa eskulturaren osagai izaten hasten da. Horretarako materia kentzea da lehen pausoa, lehen beterik zegoena husten hastea, horrela eskultura osatzen duten formez gain, inguruko espazioak ere garrantzia hartzen baitu.
|
|
Unidad triple y liviana
|
lanaren
kasuan, formek kanpo espazioa esanahiez betetzeko duten gaitasuna nabarmendu nahi da. Ezaugarri formal horietaz gain, eskultura horietan beste ezaugarri garrantzitsu bat aipatu behar da:
|
|
«núcleo de voluntarios y movilizados». Gerraren oroimen
|
lanetan
kasu guztiak aurki daitezke. Jose Maria Etxaburu ondarroarrak Frantziara ihes egin zuen 1936ko irailean (Etxaburu, 1989), Jose Azpiroz berastegiarrak, «noiz deituko beldurrez» egon ondoren, falangistekin borrokatu zuen, karlistekin bat ez egiteko (Azpiroz, 1989).
|
|
Gaur egunean indarrean dagoen sistemak irakaslearen inguruan oinarritzen du dena, garrantzizkoena diziplina zehatza ikastea da. Baina planteatzen den erreforma honek trebeziak eta gaitasunak garatzeko aukerak ematen ditu, talde
|
lana
kasu; gaur egun trebetasun horiek eskolaz kanpo garatzen dira. Bolonia Egitasmo honen bidez ikuspegi berria ematen zaio irakaskuntzari, eta ikaslearen beharrizanak lehenesten dira irakaslearen azalpenen gainetik.
|
2009
|
|
Estatuak emandako diru-laguntza jaso duten trenbide zein herri
|
lanen
kasuan, edota lege nahiz administrazio emakiden bidez eraiki direnen kasuan, eta emakida aldi baterakoa izanez gero, konpainia emakidadunak jaulkitako obligazioak emakida epean amortizatu edo azkendu behar dira, eta epe hori amaitutakoan, estatuak lana jasoko du, inolako karga barik.
|
|
El ángulo ciego
|
lanaren
kasuan, bi narrazio bide desioarena eta errealitatearena uztartzen dituela goraipatu du epaimahaiak, biktimen ikuspuntutik indarkeriaren zentzugabetasunaz eta haren ondorioez egindako hausnarketa eta salaketa lasaia baita.
|
|
lehendabiziko urte hauetan Colonias Penitenciarias Militarizadas direlakoak, Direccion General de Regiones Devastadas izenekoaren menpekoak, edota Espetxe Tailerrak, eta hurrengo urteotan bestelako formak ere hartuzituzten lan hauek, 1995ean behin betiko ezabatuak izan ziren arte. Kontzentrazioeremuen egituraren menpe zeuden
|
lanen
kasuan ez bezala, honakoetan lanakenpresa pribatuek eraman zituzten aurrera, 1938an sortutako Patronato de NuestraSeñora la Merced delakoaren bidez estatuari presoak oso baldintza onetan kontratatuz.
|
|
Frugala proposatzen da, baina askotarikoa, bai elikagaietan bai sukaldean, eta erraz digeritzen da, atsedena eta lo indarberritzailea bermatzeko. Afariarekin eguneko oreka dietetikoa lortu nahi da, eta proposatutako kantitateak handiagoak izango dira higadura fisiko handiagoa edo ordutegi bereziak dituzten
|
lanen
kasuan. Oro har, lehen plater arina eskaintzen da:
|
|
Izen ezagunen emaitzen ondoan, eta hasiberriak geroko utzita, azpimarratzekoa iruditzen zait bigarren liburua atera duten idazleen sorta eta lan horien kalitatea; lehen
|
lanaren
kasuan, beti dago arriskua" liburua, arbola eta umea" leloa beteta, sorkuntzarekikoak beteta eta agortuta geratzeko, baina beren kasuan hala ez dela erakustera etorri dira Katixa Agirreren Habitat, Mikel Peruarenaren Ez obeditu inori, Irati Jimenezen Nora ez dakizun hori, Beñat Sarasolaren Alea, Uxue Alberdiren Aulki jokoa, Xabi Bordaren Gulliverren lokarriak...
|
2010
|
|
Double Fantasy
|
lanaren
kasuan, jatorrizko edizioaz gain, diskoaren nahasketa berri bat ere kaleratuko dute, Yoko Ono Lennonen alargunak eta Jack Douglasek egindakoa. Disko hori Lennonek kaleratu zuen azkena izan zen; 1980an, hil baino zenbait aste lehenago eman zuen argitara.
|
|
Mundu zabaletik heldu dira lanak Bilbora eta askok Bizkaiko hiriburuan egingo dute lehen estreinaldia. Sergio Fabio Ferrariren L' ultimo giorno d' inverno
|
lanaren
kasuan, mundu mailako estreinaldia izango da Bilboko jaialdikoa.
|
|
Sergio Fabio Ferrariren L, ultimo giorno d? inverno
|
lanaren
kasuan, mundu mailako estreinaldia izango da Bilboko jaialdikoa.
|
|
Behin lehen hautaketa gainditu ostean, aukeratuek film laburren kopia bat bidali dute antolakuntzara, 35mm edo 16mm formatuan zinema saileko
|
lanen
kasuan, eta DVD formatuan bideo saileko lanen kasuan. Aipaturiko kopia horiek Amaia Kzko Hitzaldi aretoan proiektatzeko erabiliko dira.
|
|
Behin lehen hautaketa gainditu ostean, aukeratuek film laburren kopia bat bidali dute antolakuntzara, 35mm edo 16mm formatuan zinema saileko lanen kasuan, eta DVD formatuan bideo saileko
|
lanen
kasuan. Aipaturiko kopia horiek Amaia Kzko Hitzaldi aretoan proiektatzeko erabiliko dira.
|
|
Vacilacion
|
lanaren
kasuan, formari begira, bikaina dela azaldu du epaimahaiak eta poema bakoitzak hurrengorako leiho bat irekitzen du, ez izatearen irrika eta zalantzaren irudikapen harmoniatsua eta sakona sortuz. Bassaraik argitaratu du Vacilación eta, Autokarabanaren kasuan bezala, 18.000 euro eskuratu ditu eta 4.000 gehiago beste hizkuntza batean argitaratzen bada.
|
|
Lan saritu guzti hauen zerrenda eta deskribapena eskaintzen da. Hastapenetako zenbait
|
lanen
kasuan, bertsio digitala ere bai.
|
|
haragia erretzea edo ebakitzea, ingurune hoztu edo izoztuetan lan egitea, etiketatze egokiaren kontrola edo tapoia botiletan jartzea. Tenperatura baxuetan egiten diren
|
lanen
kasuan, lanak egiten dituztenek ez dituzte baldintza hain kaltegarriak bete behar. Oztopo batzuei aurre egitea Aplikazio robotikoen zenbait alderdi erabakigarriak dira elikagaien industrian haien ezarpena mugatzeko.
|
|
Emaitzak ez dira beti onak izaten. Das parfum
|
lanaren
kasua adibide argia da. Patrick Suskinden eleberria bikaina da.
|
2011
|
|
Ohikoena kazeta berean liburu beraren kritika behin baino ez agertzea da. Halatan ere, salbuespen bat dugu Piknika izotzetan (Alberdania, 2009)
|
lanaren
kasuan; Bixente Serrano Izko kritikariak 2009ko abenduaren 20an Berrian idatzitako kritikan halaxe dio: " Gazte Literatura bezala komentatu zuen egunkari honetan joan den igandean Imanol Mercerok, baina bere itxurazko lainotasun literarioaren azpian zama handia darama narrazio honek, helduentzako are produktu biziki interesgarriagoa delarik".
|
|
Kuriosoa da, halaber, jatorrizko eta xede polisistemen arteko lotura egiten denean, batez ere, gurera begira egiten dela; hots, jatorrizko obran Euskal Herrian jaso den antzeko egoera delako, edo Euskal Herria aipatzen delako itzulitako obran. Idi orgaren karranka, Nire aitaren fusila, Egun bat nire bizitzan, The Navarra, Hitza hormaren kontra eta On Casmurro
|
lanen
kasua da hori, adibidez. Obra zenbait itzultzeko arrazoia zein den ageri agerian dago agerpen horietan.
|
|
Saidek esango zuen bezala, Zamaontzia ez da batere originala Edwini ematen dion tratamentuan. Aitzitik, Mendebaldeak «bestea»ri buruz esandakoaren logika berean inskribatzen da.3 Mariak
|
lanaren
kasuan, Urretabizkaiak historia alternatiboa eskaintzen digu, eta alternatiboa dela diot adineko emakume jakin batzuen ikuspuntutik eraikia delako. Horrek ez du esan nahi adineko emakume guztiek nobelako protagonisten antza dutenik, baina badira haien moduko emakume asko gure literaturan tokirik izan ez dutenak.
|
|
Lanegun bakarra izan arren, Gizarte Segurantzako alta kudeatu behar da eta egindako lanorduak kotizatu. Langilearen profila eta lan mota Egunka egindako
|
lanen
kasuan, lan mota horri gehien egokitzen zaion profila beste lanpostu edo lanaldi partzial batzuetan ari diren eta hilaren amaieran aparteko dirua lortzeko interesa duten ikasleena edo pertsonena da. Egiten dituzten lanak askotarikoak dira, baina ezaugarri bera dute:
|
2012
|
|
Batetik, bere gogoeta teoria zientifiko gisa ezagutarazi nahi izan bazuen ere, Nidaren sinesmen erlijiosoak eta helburu misionistak, esplizituki ez bada ere, nabarmen islatzen dira bere teorizazioan. Bestetik Nidak aipatzen digu itzulpen dinamikoaren helburua itzulpenaren irakurleengan jatorrizko testuak bere hartzaileengan eragin duen efektu berbera lortzea dela; baina, nola jakin zein izan zen sorburu testuak bere irakurleengan eragin zuen efektua, bereziki denboran eta espazioan urrun gelditzen zaizkigun
|
lanen
kasuan. Azkenik, itzulpenaren epistemologia modernoaren beste hainbat topiko ere errepikatzen dira, besteak beste itzulpen, garden?, natural eta arrotz kutsurik gabekoaren defentsa, edota formaren eta zentzuaren arteko bereizketa dualista.
|
|
delakoa, hain zuzen ere Nidaren teoria aztertu dugunean aipatu dugun arrazoi berberarengatik: denboran eta espazioan urrun gelditzen zaizkigun
|
lanen
kasuan ezinezkoa baita baliokidetzaren efektu hori lortzea. Bestalde, Newmarkek argi utzi nahi du itzulpen semantikoa ez dela itzulpen literala; izan ere, itzulpen semantikoan testuingurua kontuan hartzen da, eta testua interpretatu eta azaltzeko ahalegina egiten da; itzulpen literala, berriz, hitzez hitzezko itzulpena da, eta hurbil hurbiletik jarraitzen dio sorburu testuko lexikoari eta sintaxiari.
|
|
Badirudi, beraz, Biblia eta bestelako idazlan erlijiosoak itzultzean jatorrizkoari aitortzen zaion izaera sakratuak ez duela garrantzi berbera bestelako literatura
|
lanen
kasuan. Eli Krutzetak Duvoisinen Telemake itzulpenaren edizioaren sarreran gogorarazten digunez,
|
2013
|
|
Tutorea edo zuzendaria, tesia edo graduondoko
|
lanaren
kasuan:
|
|
Berreraikuntza
|
lanen
kasuan, lanak burutu behar ziren herri bakoitzaren materialen ikerketa egin zen, bertoko materialen kantitate eta kalitatea aztertuz (Cárdenas, 1941b: 145).
|
|
...geratu ziren etxeetan edota diru gabe geratu ziren inkilinoen artean429 Egoera horrek gerra bukatzean jarraitu zuen 1939ko ekainaren 9ko legearen, 1939ko abenduaren 4ko ordenaren eta 1940ko urriaren 17ko dekretuen bidez. Azken horren arabera, langabezian ziren eta etxeagatik hilean 150 pezeta baino gutxiago ordaindu behar zuten pertsonek ez zuten alokairua ordaindu behar430 Gainera berreraikuntza
|
lanen
kasuan, 1942ko abenduaren 11ko dekretuaren arabera, «adoptatutako» udalerrietan, Eibar kasu, inkilinoak bidaltzea bertan behera uztea erabaki zen431.
|
2014
|
|
" Alteration of a Suburban House"
|
lanaren
kasuan, etxe suburbano baten fatxada osoa ezabatzen da eta beirazko xafla garden batez ordezkatzen da, etxearen barrualdea kaletik ikus daitekeelarik. Ohiko etxe suburbanoaren fatxadak jabearen nortasuna sozialki zehaztutako sinbolo nostalgikoen bidez adierazten duen bitartean," Alteration of a Suburban House" lanean bere nortasun pertsonala ezabatzen zaio komunitateak definitutako testuinguru arkitektonikoa seinale konbentzionalak lukeen tokian adieraztean, ezabatutako fatxadan alegia.
|
|
" Songek 10 milioi dolarren truke onartu zuen
|
lana
kasua lehenbailehen isilarazteko polizia inspektorea izateak ematen zion gaitasunaz".
|
2015
|
|
Modu berean, Irabienek aurreratu du udazkenean hasiko direla
|
lanak
kasu onenean. Printzipioz Mendiko 3 kalean dagoen orubearen erabilera aldaketa onartu behar du udalbatzak.
|
|
ofizialtasuna, Ipar Euskal Herri administratibo bat... Bai eta ere euskara agerian sailean, hala nola Kontseilu Orokorrak euskal mendiari buruz egin
|
lanaren
kasuan: lan ederra bainan panel guziak frantses hutsean, gainera hauek itzatuak goresten duten obraren erdian.
|
2016
|
|
Prentsa idatzian argitaratutako
|
lanen
kasuan, proposatutako lanaren PDF artxibo bat bidali da, eta/ edo haren LAU kopia inprimatu.
|
|
Ikus entzunezko
|
lanen
kasuan, proposatutako lana ikusi edo entzuteko URLa, eta/ edo artxiboaren LAU kopia, CD/ DVD edo beste euskarri fisiko banatan. Artxiboen kopia fisikoak bidaliz gero, bidaltzailearen erantzukizuna izango da bidalitako artxiboak edozein ordenagailutan irakurtzeko moduko formatu batean egotea.
|
|
Nire ustez, euskal zinema egoera ezin hobean dago gaur egun, bai euskaraz bai gaztelaniaz. Euskarazko
|
lanen
kasuan, Loreak filmak lortu duen guztiagaz, nik uste gora egin duela. Izan ere, hizkuntza gutxituen artean dagoenez, pelikula horrek lortutakoak laguntza eta bultzada emango dio euskarazko zinemari, eta oso ondo datorkio!
|
|
Euskal Esnalea n(), Vida vasca n() edota Euskal Erria n idatzi zuen; lantzean behin ere, sariketetara aurkeztu lanak solte karrikaratu ziren, 1911.ean Segurako Euskal Jaietan, Euskalerriaren Alde erakundekoek deitu batzaldian, lehenbiziko saria eskuratu zuen Endo: irakurkizuna
|
lana
kasurako, Donostiako Martin, Mena eta besteren etxean moldaturik atera zena:
|
2017
|
|
Datuak eraikitzeko modu honi esker, gehienetan ezkutuan geratzen diren ekintzak azaleratu daitezke: etxeko eta zaintza
|
lanak
kasu. Hala ere, inkestak ekintzen alde materialari buruzko informazioa eskainiko digu soilik, esanahi eta bizipenen eremua ez baitu aintzat hartzen, nahiz eta etxeko eta zaintzaren eremua aztertzeko eta ulertzeko ezinbesteko elementuak diren (Legarreta 2012).
|
|
144). Euskaratik autoitzulitako literatur
|
lanen
kasuan eremaiz gertatzen da ezkutatu nahi bat, hainbat arrazoi dela medio, doktore tesian jorratu ahal izanditugunak. Hain zuzen, aurrez ikertzaile batzuek (Manterola, 2012; Lopez Gaseni, 2005) hasitakobideari heldu, eta autoitzulpengintzak Euskal Herrian zer espazio eta zer baldintzatzaile dituen aztertunahi izan dugu, baita autoitzulpen jardunaren joerak deskribatu ere.
|
|
Esanguratsua da Deustuko Unibertsitatean lan egiten duen ikertzaile bakarrak bidali duela bere lana Uztarora eta berez ez da Historia arlokoa. Aipatzekoa da, gainera, bi egileren artean idatzitako
|
lanen
kasuan, normalean biak erakunde bereko kideak direla. Komunitate txikia izan arren, oraindik gure barne mugak gainditu gabe izatearen adibide ezin argiagoak dira.
|
2018
|
|
Gero, goizez goxokia eskaini zioten, eta iluntzerako kendu. Gogoan izango duzue Luix Baraiazarraren itzulpen
|
lanaren
kasu hura. Itzulpen sari nazionala eman zioten eta ondoren, barkamen eskea ere erantsita, lehiaketaren baldintzek ez zutela horrelakorik onartzen, eta kendu.Santa Teresaren lana itzuli zuen euskarara Aita Luixek.
|
2019
|
|
Bi bihotz. Hilobi bat
|
lanaren
kasuan Bioletak miretsi egiten du, ondo tratatzen du eta gizonaren jakinduria entziklopedikoak txolindu egiten du. Maitasunez eta adeitasunez tratatzen du eta hori benetan eskertu egiten du protagonistak, ez baitago ohituta.
|
|
Azkenik, Kandinskyren tradizioa gazte literaturaren barnean sailka daiteke eta, beraz, kontsumitzaileen gehiengoa irakurle gaztea da. Lili eta biok
|
lanaren
kasuan berriz, Saizarbitoriak berak Erein argitaletxeak antolatutako liburuaren aurkezpenean() gazteentzako ere badela aipatu zuen (00:26:20: 27: 50) edota gustatuko litzaiokeela hala izatea; nobelan didaktismoa ere agertzen baita, Faustinok Liliri erakusteko asmo horretan, alegia. Hala ere, liburuaren luzera eta jorratzen diren gaiak ikusirik, baliteke gazte gutxi animatzea eleberri horretan murgiltzera, gaur egungo gizartean dena azkar eta momentuan bizitzeko egina baitago, eta estimulatuegi dauden irakurle gazteen arreta eskuratzea ez baita lan erraza.
|
|
Kontuan hartu beharreko beste elementu bat instituzioak dira, izan ere, Jon Kortazarrek" La literatura vasca en la transición (Una mirada sistémica)" (2003) lanean dioenez, euskal literaturaren normalizazioan eragin garrantzitsua izan du hezkuntza sistemak eta, ondorioz, literaturaren salmenta eskoletan erabakitzen da, liburu dendetan baino gehiago. Egoera horren adibide gisa, Gorde nazazu lurpean
|
lanaren
kasua aipatzen du Kortazarrek, liburuan batera agertzen diren ipuin luzeak, banaka, eleberri motz gisa publikatu baitzituen argitaletxeak, institutuko ikasleek irakur zitzaten ahalbidetzeko (2003: 758). Beraz, sistemaren barruan egonik, kasu honetan, Saizarbitoriaren argitalpenen hedakuntzan eragin zuzena izan du eskolak.
|
|
Zapiainek (2013) sintetizatu zuen moduan, zikoizkeria eta jelosia gailentzen da Saizarbitoriaren gizon protagonistetan, Bihotz bi. Gerrako kronikak
|
lanaren
kasuan, muturreko erabakiak hartzera bultzatzen ditu protagonistak. Martuteneko Martinek eta Abaituak, emazteak maite dituzte, baina jelosiak eragozten die bihotzez eta gardenki maitatzea, atzera begirako jelosiak, zehazki.
|
|
Ekfrasi kritikoari dagokionez, existitzen den koadro bati buruz ari da, eta soilik zentzua dauka objektu horren analisi formala egiten bada, eta printzipio estetikoak kontuan harturik, horren inguruko iritzi bat ematen duenean (162). Saizarbitoriaren
|
lanaren
kasuan, ekfrasi literario baten aurrean gaudela esan genezake. Donostiarraren lana ezagutzen duenak, honen obran intertestualitateak duen garrantzia ukaezina azpimarratuko du eta Prousten eragina ikus daiteke honetan ere, antza.
|
|
Marxismoari egindako kritika feministak, Katakrak, 2017: 114) esaten duen antzera," klase borrokaren irakurketa berri bat egin dezakegu eta uler dezakegu zer baliabide erabiltzen duen kapitalismoak bere burua erreproduzitzeko, lan erregimen eta garapeneta azpigarapen molde desberdinaz sortuz". Marxismoak hasieran ez zion sexu bereizketa eta erreprodukzio eta zaintza
|
lanei
kasu handirik egin. Gero ortodoxoek esan ziguten sozialismoarekin, bereizketa eta zapalkuntza horiek, sexualak, arrazen artekoak edo nazionalak bukatuko zirela, klaseak bezala.
|
2020
|
|
" Irakasleok findu egin behar dugu lan horiek ebaluatzeko gure gaitasuna. Azterketetan errazago egiten zaigu zer dagoen ongi eta zer gaizki markatzea,
|
lanen
kasuan ez dago hain definituta eta hori da egin behar duguna, lanen bidez eta bestelako formatuen bidez ebaluazio zehatz bat osatzea".
|
|
Etxeetako langileak, zahar etxeetakoak, garbitzaileak, supermerkatuetakoak.... Inolako prebentziorik gabe ari dira
|
lanean
kasu askotan. Ezinbesteko lanak egiten ari dira, eta haiek dira kolektiborik kaltetuena».
|
|
Immigranteek ez diete bertakoei lanposturik kentzen, alderantziz, bertakoek bete nahi ez dituzten lanpostuak dira immigranteek betetzen dituztenak. Zaintzan edo sasoikako
|
lanetan
kasu, eta, datuek diotenen arabera, jasotzen eta ematen dutenen arteko saldoa positiboa da. Beraz, karga baino, laguntza da eskaintzen digutena.
|
|
Iturberen liburu baten egokitzapenarekin hasi zenari (2002an estreinatutako Ai, ama!
|
lanaren
kasua), elkarrekin espreski antzerkirako idatzitako lanek eman zioten segida, ale honetan jasotzen diren beste bi antzezlanak lekuko: Ixa (2003) eta Aitarekin bidaian (2009).
|
2021
|
|
Edonola ere, badirudi euskal literaturak gero eta onarpen handiagoa duela atzerrian, eta joera hori eskarian nabarmentzeaz gain (gero eta handiagoa da, Etxepare Euskal Institutuak emandako datuen arabera), kritikak oso modu positiboan balioetsi izan ditu itzulitako euskal obrak. Horren adibide dira, esaterako, Olaziregik berak zuzendutako bilduman Gabantxok ingelesera itzulitako Six Basque Poets (Arc Publishers, 2006)
|
lanaren
kasua, 71 Kaneko japoniarrari Uriberen Mussche itzultzeagatik emandako saria (2016), edo Best European Fiction bezalako ipuin antologietan azken urteotan sartu diren Zalduaren, Canoren edo Jaioren ipuinak ere (2015ean, 2016an eta 2017an, hurrenez hurren), Etxepare Euskal Institutuaren sustapena tarteko dela.
|
|
San Telmon ikusgai dira orain argazki ezezagun horiek, maiatzaren 23 arte zabalik den Kearen eta lanbroaren artean erakusketan. Juantxo Egaña eta Lee Fontanella komisarioen eskutik, gerrako argazki horiez gain, beste hainbat eduki paratu dituzte, garaiko aldizkari ilustratuak edo beste hainbat argazkilari ezagunen
|
lanak
kasu, Koch-en irudi horiek testuinguruan jartzeko. Erakusketak bi parte zeharo ezberdin ditu:
|
|
Bildumaren hasieran bakardadea eta malenkonia nagusitzen baziren, azkenekoetan armairutik irten eta komunitatearen parte bihurtu ostean, zoriontasuna eta lagunartea topatuko ditu protagonistak. Gainera, azken lan honetan aurreko
|
lanetako
kasuak, lekuak eta pertsonaiak agertuko zaizkigu, gaztaroko eta helduaroko errepasoa eginez eta zahartzarorako prestatuz.
|
|
Horren inguruan agertzen diren balorazioak eta iritziak elkarrizketatuenak dira. Autore eta literatur
|
lanen
kasuan ere. Azken ohar modura, laginaren aukeraketan halako edo bestelako materialen erabilera irizpide modura ez dela erabili argitu nahi genuke. ten dio, irakasleen formazioa aberastu eta osatzeko balio dezakeelako, batetik, eta gelako irakas prozesuari sendotasun handiagoa eman diezaiokeelako, bestetik.
|
|
Agerikoa izan denean, oso emaitza interesgarriak bermatu ditu, ikuslea bera ere espazioarekiko eta artelanekiko bestelako harremanetan murgilduz eta eskulturaren eta aretoaren arteko uztarketen erdian kokatuz, bere erosotasun espaziotik ateraz. Beste zenbaitetan, aldiz, No osso (occipital)
|
lanaren
kasuan bezala, objektuaren eta espazioaren arteko lotura, jolasa edo bateratzea sotilegia izan da; oharkabean pasatu da, haren bidez sor zitezkeen tentsio une eta zalantza edo hausnarketa momentuak galduz. Pena.
|
|
Gainera, etengabe, indarkeria horren ardura eta errua emakumeon gain jarri gura izan dituzte: mozkortzeagatik, gauez kalean bakarrik ibiltzeagatik, gure emozioak erakusteagatik,
|
lanean
kasu egin diezaieten exijitzeagatik, haserretzeagatik, ustez probokatzeagatik... Emakumeon* gorputzak emakumeonak dira, beti!:
|
2022
|
|
XX. mendeko
|
lanen
kasuan, aldiz, trenbideen eraikuntzan presoek izan zuten parte hartzea ilunpean egon da hamarkada luzez. Azken urteetan Nafarroako Unibertsitate Publikoko Fernando Mendiolak eta Juan Carlos Garcia Funesek ikertu dituzte gehien bortxazko lan horiek, eta burdinbideen inguruan egindako ikerketen emaitzak plazaratu dituzte doktoretza tesi batean eta hainbat argitalpenetan.
|
|
Gauza artifizialen mundua naturatik bereizten gaituena da. Objektu horiek ez dira gure beharrizan biologikoak asetzeko(
|
lanaren
kasuan bezala), baizik eta bizi garen mundua eraikitzeko (artifizialtasuna).
|
|
Gauza artifizialen mundua da naturatik bereizten gaituena. Objektu horiek ez dira gure beharrizan biologikoak asetzeko(
|
lanaren
kasuan bezala), baizik eta bizi garen mundua eraikitzeko (artifizialtasuna).
|
|
Izan ere, bizitza sostengatzeko lan erreproduktibo guztia esparru feminizatuetan egiten da, eta horietan klase gatazka oldarkorra izaten ari da, bereziki egoera irregularrean dauden emakume* langileen eremuan, zaintza kate globalaren eraginez. Ordainduak diren zaintza
|
lanen
kasuan, etxeko langileen egoera bereziki kezkagarria da krisialdi honetan, inolako babesik gabe geratu baitira. Emakume* hauek dira, azken urte hauetan, bereziki, zaintza premien ardura hartu dutenak, etxeetan pertsonen arreta (eta zaintza) premiei erantzunez, behar baino baliabide gutxiago dauzkan sistema publikoaren gabeziak betez.
|
|
Ikerlan horretarako bakarka elkarrizketatutako emakume gehienak bat datoz sektorea, historikoki, gizonen mundu bezala irudikatu dela. Emakumeen tokia beti izan dela atzean, etxean, itzalean, eta gizonak izan direla feriara, tratura, ordezkaritzara joan direnak, emakumeen
|
lana
kasu askotan giltzarri izan arren ustiategi horren bizirautean: izan bertako lan eta ardurak eraman dituztelako; lan eta ardura horiek bete dituztenek hori egitea ahalbidetu duten gainerako lan eta ardurak beraien gain hartu dituztelako; edo ustiategiko lan eta ardurak eta gainerako lan eta ardura denak beraien gain hartu dituztelako.
|