Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 485

2015
‎Landucciren hiztegian agertzen da, ergunedi lehiakide duela. Gerardo Lopez de Gereñuk (1998) alderdi askotan jaso zuen paniquesilla hitza, Araban barrena.
‎urday oquelea. Gerardo Lopez de Gereñuren (1998) esanetan, Lagrango agiri zahar batean ere jasota dago okela hitza.
‎Landucciren hiztegian agertzen da. Ohikoa da Arabako toponimian eta, Gerardo Lopez de Gereñuren (1998) esanetan, Agurainen, egurra labean erretzeko lekuari, deitzeko erabili ohi zen.
‎Lazarragaren izkribuetan agertzen da. Lopez de Gereñuk (1998) afalostes, hogueras, jaso zuen Arabako agiri zaharretan.
‎Lazarragaren izkribuetan lehen adierarekin erabili zen, sei itxurapean. Gerardo Lopez de Gereñuk (1998), berriz, cenzaina/ cenzay, haurtzaina, jaso zituen XX. mendean, Araban barrena.
‎triscac. Gerardo Lopez de Gereñuk (1998), era berean, triscar hitza jaso zuen esanahi horrekin Kontrastan, XX. mendean.
‎Lazarragaren izkribuetan txu itxurapean agertzen da. Lopez de Gereñuk (1998) Elortzan eta Kontrastan jaso zuen XX. mendean eta Ruiz de Larramendik (1994) Agurainen.
‎desafiaytaco chartela. Lopez de Gereñuk (1998) Zuian jaso zuen XX. mendean eta gaur egun ere bizirik dago Zigoitian.
‎ere. Gerardo Lopez de Gereñuk (1998) erakutsi zuenez, urdazaitxipi deitzen zitzaion Ataurin urdeak egunez zaintzen zituenari eta Lagranen, berriz, urdiak deitzen omen zen hiru bider, herriko urdeak bildu eta bazkatzera eramateko.
‎Landucciren hiztegian agertzen da, zispi aldaera lehiakide duela. Gerardo Lopez de Gereñuk (1998) zispi jaso zuen Kontrastan, Araian eta Kintanan. Ez da, beraz, errata bat, Orotariko Euskal Hiztegian (s.v. zipi) esaten den bezala.
‎53) esanetan, baltz dago Ameskoabarren eta Lana eskualde nafarretako toponimian, baina Ameskoan eta Arabako Kontrasta herrian baltz eta beltz lehian daude. Gerardo Lopez de Gereñuk (1998: 315), esate baterako, Burubals eta Juanbelz jaso zituen Kontrastako bizilagunen ezizenen artean.
‎Landucci, Lazarraga, Betolatza, Albeniz eta Gamizen izkribuetan. Gerardo Lopez de Gereñuk ere (1998) bildurra jaso zuen Lagranen, XX. mendean.
‎Gaur egun Euskal Herriko mendebalean eta erdialdean erabiltzen da burruka aldaera. Landucciren hiztegian burreka itxurapean agertzen da, baina Lopez de Gereñuk (1998) burruka jaso zuen Araian, XX. mendean. Halaxe esaten da gaur egun Arabako zenbait alderditan.
‎Landucciren hiztegian agertzen da. Gerardo Lopez de Gereñuk (1998), dena dela, bizkarrazur, espinazo del cerdo, jaso zuen Zuian, XX. mendean.
‎laguntzaileak txinurria jarri zuen. Gerardo Lopez de Gereñuk (1989) txindurri aldaera jaso zuen Arabakoekialdean; Asparrena, Harana eta Iruraitz Gauna al dean. Lopez de Gereñuren beraren esanetan (1998:
‎Gerardo Lopez de Gereñuk (1989) txindurri aldaera jaso zuen Arabakoekialdean; Asparrena, Harana eta Iruraitz Gauna al dean. Lopez de Gereñuren beraren esanetan (1998: 306), chindurris da Arrieta (Iruraitz Gauna), Gordoa (Asparrena) eta Urabain (Asparrena) herrietako bizilagunen ezizena.
‎Landucciren hiztegian agertzen da. Gerardo Lopez de Gereñuk ere (1998) tankera bereko aldaerak jaso zituen XX. mendean Araban barrena: saganina, sananina, saguandilla, sanguandilla, sangundilla, sarandilla, zangundilla.
‎Gerardo Lopez de Gereñuk XX. mendearen bigarren erdialdean jaso zituenak hartu ditut oinarri. Hainbat urtetan osatutako zerrendak Voces alavesas liburuan bildu ziren 1998an.
‎abaro. Especie de gusano que se aloja en la piel del ganado vacuno produciéndole pus e hinchazón (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Zigoitian ere ezaguna da.
‎abarras. Las ramas más finas y delgadas del árbol (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎Arándano. Pequeño arbusto de madera durísima que produce bayas negras, dulces, comestibles, de muy reducido tamaño (Lopez de Gereñuk Kontrastan, Ruiz de Eginok Opakuan, Llosak Lagranen, Legardak Barrundian). Zigoitian ere ezaguna da.
‎Aldaerak: amabia (Lopez de Gereñuk Basaben, Fernandez de Pinedok Valdegobian), obi (Lopez de Gereñuk Aldan). Eusk. ahabi.
‎Aldaerak: amabia (Lopez de Gereñuk Basaben, Fernandez de Pinedok Valdegobian), obi (Lopez de Gereñuk Aldan). Eusk. ahabi.
‎Planta que se da espontánea en los hayedos donde forma grandes grupos. Su fruto es parecido al del abi, pero no es comestible, pues llega a producir vómitos y dolor de cabeza (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Ikus abillurri.
‎abillurri. Espino albar, majuelo (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎Arabako leku askotan erabiltzen da. Lopez de Gereñuk jasotako beste aldaera batzuk: abilurri (Alda), alligurris (Kintana), anguilluri (Lagran), anguilurri (Laminoria).
‎abre. Caballería (Lopez de Gereñuk Lagranen). Eusk. abere(?).
‎achararse. Avergonzarse, turbarse (Lopez de Gereñuk Lagranen). Zigoitian eta Lunan ere ezaguna da.
‎achera. Voz de mando a los bueyes cuando se desea que vayan hacia atrás (Lopez de Gereñuk Kontrastan eta Ruiz de Larramendik Agurainen). Zigoitian eta Lunan ere ezaguna da.
‎achun (es). Ortiga (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎achunar. Picar las ortigas (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎achur. Rastrillo empleado en las labores agrícolas (Lopez de Gereñuk Araian). Okarizen ere ezaguna da.
‎acizari. Cesta pequeña en la que se lleva la simiente para la siembra (Lopez de Gereñuk Araian). Eusk. hazizare.
‎acullu. Palo de madera con punta de hierro como aguijón (Lopez de Gereñuk Zuian). Baranbion ere ezaguna da.
‎adaqui. Abarra, rama delgada (Lopez de Gereñuk Muruan). Gaur egun ere ezaguna da Zigoitian.
‎aguin. Tejo (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎aida. Voz empleada para animar al ganado vacuno (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎alchirria. Estiércol que se recogía en los montes (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Lunan ere ezaguna da.
‎aldamen. Adral o tablero en el carro de labranza (Lopez de Gereñuk Araian). Lunan ere ezaguna da.
‎alecipar. Viento norte (Lopez de Gereñuk Araian). Eusk. haize(?)+ ipar.
‎alepo. Llevar en brazos, levantada, alguna cosa, pegante al cuello (Lopez de Gereñuk Zuian). Gaur egun ere bizirik dago Zuian.
‎almora. Morcuero, montón de piedras (Lopez de Gereñuk Laminorian). Eusk. armora.
‎alz. Aliso (Lopez de Gereñuk Araian, Legardak Barrundian). Eusk. haltz.
‎amaiquetaco. Bocadillo o almuerzo que suele tomarse a media mañana o poco antes del mediodía (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎amarreco. Tanto del mus (Lopez de Gereñu). Araba osoan erabiltzen da.
‎amarrequear. Contar, llevar la cuenta de los amarrecos (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎amarretaco. Almuerzo, bocadillo a media mañana (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎Aldaerak: almez (Korres), amech (Axpurun eta Narbaxan), emetz (Lopez de Gereñuk Barrundian). Eusk. ametz.
‎anchogorri. Ave de garganta roja (Lopez de Gereñuk Agurainen). Bigarren osagaia eusk. gorri.
‎aprovechategui. Individuo vividor, aprovechado (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎arán. Fruto del endrino (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎arbel. Cayuela, piedra caliza dispuesta en lastras (Lopez de Gereñuk Maeztun, Ruiz de Larramendik Agurainen, Legardak Barrundian). Okarizen ere ezaguna da.
‎arbi. Nabo pequeño (Lopez de Gereñuk Araian). Eusk. arbi.
‎ardaco. Cuña de hierro con un gancho donde se engancha la cadena para el arrastre (Lopez de Gereñuk eta Ruiz de Larramendik Agurainen). Eusk. narda, nardai, nardaka.
‎1 Vigor, dinamismo. 2 Preocupación (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎area. Instrumento de labranza con tres púas de hierro que se emplea para desterronar (Lopez de Gereñuk Lagranen). Lunan ere ezaguna da.
‎arnasca. Bebedero de piedra (Lopez de Gereñuk Agurainen eta Entzia mendi inguruetan). Aldaera:
‎Aldaera: rasca (Lopez de Gereñuk Zaraten). Eusk. harraska.
‎arteche. Cerca de piedra, sin tejado, para pernoctar las ovejas o para proceder a su ordeño (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Eusk. artetxe.
‎1 Arce. 2 Persona fuerte, recia, de buena salud (Lopez de Gereñu). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎Aldaerak: escarro (Kontrasta), azcarrio (Lopez de Gereñuk Mendozan. Zuian, Zigoitian eta Lunan ere horixe erabiltzen da), ezcarrio (Lopez de Gereñuk Sobronen).
‎escarro (Kontrasta), azcarrio (Lopez de Gereñuk Mendozan. Zuian, Zigoitian eta Lunan ere horixe erabiltzen da), ezcarrio (Lopez de Gereñuk Sobronen). Eusk. azkarra.
‎ascatalasca. 1 Plato de madera para amasar el talo (Lopez de Gereñuk Murgian). 2 Pesebre (Lopez de Gereñuk Zuian).
‎1 Plato de madera para amasar el talo (Lopez de Gereñuk Murgian). 2 Pesebre (Lopez de Gereñuk Zuian). Eusk. aska+ talo+ aska(?).
‎Aldaera: estilarra (Lopez de Gereñuk Araian, Ruiz de Eginok Opakuan, Legardak Barrundian). Eusk. astailarra.
‎astoa. Se dice alguna vez del burro (Lopez de Gereñuk Araian). Agurainen eta Zigoitian ere ezaguna da.
‎aurrerá. Adelante (Lopez de Gereñuk Lagranen, Ruiz de Larramendik Agurainen). Arabako leku askotan da ezaguna.
‎aurzaia. Niñera (Lopez de Gereñuk Durruman). Lopez de Gereñuk jasotako beste aldaera batzuk:
‎Niñera (Lopez de Gereñuk Durruman). Lopez de Gereñuk jasotako beste aldaera batzuk: orzaya (Villabuena, Korres), orzayo (Apinaiz), urzaya (Kontrasta, Araia).
‎auzolan. Antiguamente vereda, trabajos vecinales (Lopez de Gereñuk Agurainen). Lunan ere ezaguna da.
‎azpizuri. Cabra de color blanco y negro, o blanco y rojo (Lopez de Gereñuk Murgian). Aldaera:
‎Aldaera: izpizuri (Lopez de Gereñuk Zuian). Baranbion ere ezaguna da.
‎babazorros. Apodo de los vecinos de Gasteiz (Lopez de Gereñu). Araba osoan erabiltzen da.
‎bargasta. 1 Cerda mayor que no ha parido (Lopez de Gereñuk Zuian). 2 Cerda que ha criado (Lopez de Gereñuk Lezaman).
‎1 Cerda mayor que no ha parido (Lopez de Gereñuk Zuian). 2 Cerda que ha criado (Lopez de Gereñuk Lezaman). Baranbion lehen esanahiarekin erabiltzen da.
‎barruti. Los pastos de las ovejas en los terrenos que han quedado sin sembrar (Lopez de Gereñuk Zuian). Zigoitian eta Baranbion ere ezaguna da.
‎Empleado en frases como? ¡ qué begui tienes!? y otras parecidas (Lopez de Gereñuk Araian, Ruiz de Larramendik Agurainen). Oreitian, Zigoitian eta Lunan ere ezaguna da.
‎beguichindor. Orzuelo (Lopez de Gereñuk Lezaman). Zigoitian ere ezaguna da.
‎Aldaera: bichindor (Lopez de Gereñuk Zuian). Eusk. begitxindor, betxindor.
‎beguiluz. Se dice algunas veces de quien no puede contener su curiosidad (Lopez de Gereñuk Araian). Aldaera:
‎Aldaera: biguiluz (Lopez de Gereñuk Kontrastan, Ruiz de Larramendik Agurainen). Eusk. begiluze.
‎belaiqui. Tabla vertical con largo mango de madera que sirve para recoger el grano en las eras o para retirar la tierra de la carbonera después de cocida (Lopez de Gereñu, Ruiz de Larramendi). Arabako leku askotan erabiltzen da.
‎belurdin. Seta comestible, de color sonrosado en su cabeza, que aparece al final del verano (Lopez de Gereñuk Kontrastan, Llosak Lagranen). Zigoitian ere ezaguna da.
‎berdinga. 1 La rama del haya (Lopez de Gereñuk Zuian). 2 Ramas delgadas para igualar en las carboneras los huecos entre la leña más gruesa (Lopez de Gereñuk Urturin).
‎1 La rama del haya (Lopez de Gereñuk Zuian). 2 Ramas delgadas para igualar en las carboneras los huecos entre la leña más gruesa (Lopez de Gereñuk Urturin). Baranbion ere ezaguna da.
‎beste aldera. Suele decirse para indicar a uno que dé la vuelta (Lopez de Gereñuk Araian). Eusk. beste aldera.
‎2 Conjunto de troncos que se vuelven a colocar en la cabeza de la carbonera cuando se ve que los primeros que se pusieron ya se han reducido a carbón. 3 Por rapidez al andar (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎bica. En un juego de alfileres se dice bica cuando al tirar un alfiler queda sobre la raya del agujero o círculo donde se quería meter, mitad dentro y mitad fuera (Lopez de Gereñuk Araian). Zigoitian ere ezaguna da.
‎bicarros. Gemelos, cada uno de los nacidos de un parto (Lopez de Gereñuk Zekuianon eta Kintanan, Ruiz de Larramendik Agurainen). Kontrastan ere ezaguna da.
‎bichilora. Maya o bellorita (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Eusk. bitxilore.
‎biguilucear. Fisgonear (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Eusk. begiluze.
‎bildurra. Cobardía, miedo (Lopez de Gereñuk Lagranen). Baranbion ere ezaguna da.
‎1 Sembrar dos años seguidos la misma semilla. 2 Cuando se hace una segunda siembra por haberse perdido la primera (Lopez de Gereñuk Agurainen). Eusk. birgari.
‎1 Chorizo de sábado, confeccionado con las menudencias del cerdo: asadura, riñón, etc. 2 Persona que bizca los ojos (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎birrocha. Moza vieja (Lopez de Gereñu). Araba gehienean erabiltzen da.
‎birzay. Salvado, cáscara del grano que queda en la harina después de molido (Lopez de Gereñuk Amurrion). Eusk. birzahi.
‎biscarrazur. Espinazo del cerdo (Lopez de Gereñuk Zuian). Lunan ere ezaguna da.
‎bitarteco. Lindero, surco que separa dos fincas de distinto dueño (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Eusk. bitarteko.
‎biur. Tronco de árbol cuyas vetas en lugar de ser rectas se presentan retorcidas, lo que es un gran obstáculo para abrirlo y trocearlo con las cuñas (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Eusk. bihur.
‎biura. Muérdago (Lopez de Gereñuk Kontrastan). Aldaera:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
de Gereñu Kontrasta 70 (0,46)
de Gereñu Araia 49 (0,32)
de Gereñu Zuia 32 (0,21)
de Gereñu jaso 18 (0,12)
de Gereñu Lagran 16 (0,11)
de Gereñu Agurain 13 (0,09)
de Gereñu Apinaiz 12 (0,08)
de Gereñu Barrundia 8 (0,05)
de Gereñu Lezama 8 (0,05)
de Gereñu Opakua 5 (0,03)
de Gereñu Zekuiano 5 (0,03)
de Gereñu ere 4 (0,03)
de Gereñu Gasteiz 4 (0,03)
de Gereñu Laminoria 4 (0,03)
de Gereñu Murgia 4 (0,03)
de Gereñu Alda 3 (0,02)
de Gereñu Arluzea 3 (0,02)
de Gereñu Elortza 3 (0,02)
de Gereñu Murua 3 (0,02)
de Gereñu Uzkio 3 (0,02)
de Gereñu Baranbio 2 (0,01)
de Gereñu Entzia 2 (0,01)
de Gereñu Galarreta 2 (0,01)
de Gereñu lautada 2 (0,01)
de Gereñu Markiz 2 (0,01)
de Gereñu Narbaxa 2 (0,01)
de Gereñu sarri 2 (0,01)
de Gereñu Urturi 2 (0,01)
de Gereñu zarata 2 (0,01)
de Gereñu Zigoitia 2 (0,01)
de Gereñu Amurrio 1 (0,01)
de Gereñu Andetxa 1 (0,01)
de Gereñu Araba 1 (0,01)
de Gereñu Arriola 1 (0,01)
de Gereñu Basabe 1 (0,01)
de Gereñu Baxauri 1 (0,01)
de Gereñu bera 1 (0,01)
de Gereñu Betoñu 1 (0,01)
de Gereñu Durruma 1 (0,01)
de Gereñu Egileta 1 (0,01)
de Gereñu Elgea 1 (0,01)
de Gereñu Elosua 1 (0,01)
de Gereñu Erentxun 1 (0,01)
de Gereñu Ganboa 1 (0,01)
de Gereñu Gillerna 1 (0,01)
de Gereñu Gopegi 1 (0,01)
de Gereñu Guardia 1 (0,01)
de Gereñu haran 1 (0,01)
de Gereñu Hermua 1 (0,01)
de Gereñu Iturrieta 1 (0,01)
de Gereñu Katadiano 1 (0,01)
de Gereñu Korres 1 (0,01)
de Gereñu Larrea 1 (0,01)
de Gereñu Maeztu 1 (0,01)
de Gereñu Marinda 1 (0,01)
de Gereñu Markina 1 (0,01)
de Gereñu Maurga 1 (0,01)
de Gereñu Mendiola 1 (0,01)
de Gereñu Mendoza 1 (0,01)
de Gereñu Munain 1 (0,01)
de Gereñu Oiardo 1 (0,01)
de Gereñu Okariz 1 (0,01)
de Gereñu Orbiso 1 (0,01)
de Gereñu Ozeta 1 (0,01)
de Gereñu Pipaon 1 (0,01)
de Gereñu Sabando 1 (0,01)
de Gereñu toponimia 1 (0,01)
de Gereñu Tresponde 1 (0,01)
de Gereñu Urabain 1 (0,01)
de Gereñu Uribarri 1 (0,01)
de Gereñu Villabuena 1 (0,01)
de Gereñu XX. 1 (0,01)
de Gereñu Zurbao 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia