2010
|
|
Iruñetik hegoaldera"... hemtarrek ez' ko çaztedute, dagoeneko, Euskaraz egiten, egi lania baizik. Nafarrakgaur arte kontserbatzen du edo lengua
|
bere
jatorrizko mintzaira, vascuence vascongada deitua".
|
|
Hemen aski bistakoa da idazkaria euskalduna zela. Ongi transkribiturik baitaude izenak,
|
bere
jatorrizko egitura atxikiz; ez du, adibidez, Garcia de Çubiri idazten, Garcia Çubirico Garzia Zubirikobaizik.
|
|
VII. mendean frankoei aurre egin zien Akitania egitura politiko propioa eratzen eta finkatzen hasi zen. Erromatarren aroaren ondoren, Akitania aski erromanizaturik gelditu zen, zuzenki zer neurritan ez badakigu ere; zernahi modutan, harreman estuak mantendu zituen baskoiekin,
|
bere
jatorrizko herriarekin alegia. Baskoiak kontinentean ere kokaturik zeuden, aintzinako denboretan bezala, baina ez dago jakiterik noraino zabaldurik zeuden.
|
|
Dudarik gabe, euskararen iraupena gertaera historikorik harrigarrienetariko bat da. Zenbait milurtekotan inbasioak eta eragina pairatu dituen jatorrizko hizkuntza baten biziraupen kasu bakarra da Europan eta, kontaezinezko osagai arrotzak onartu baditu ere,
|
bere
jatorrizko nortasuna mantendu du. hizkuntzalari espainiarra()
|
2011
|
|
Oharra: Ezagunagoa da izen honekin Gure atsegina
|
bere
jatorrizko izenarekin baino. Ikus sarrera hau.
|
2013
|
|
Galdera deseroso askoren ama. Euskarari badagokio edo ez dagokio
|
bere
jatorrizko lurraldean funtzio batzuk nagusitasunez betetzea?
|
2014
|
|
Klarinek lekuko nagusiak eta gortea sarrarazten, protokolo ontsa antolatu hura. Gehiago dena, hor ditugu ikusi, lehen aldiko euskal kultur espresiobide gehienak eskuz esku elkarren osagarri kabalkada
|
bere
jatorrizko lekuan (preseski dantzariak folklorekeriaren desbideratze itsusienak ezabatzen saiatzen ziren garai hartan) eta bertsolariak, herriak mendez mende orratu zien lekuan, eta heien artean Mattin zena nagusi. Besta oso bat, ikusgarri bat, belaunaldiz belaunaldi antolatua, moldatua bere errituekin, pastoralak bezala herri guzi baten parte hartzea eskatzen zuena.
|
|
Hasten dira mustra eginez (kabalkada) eta tobera edo karrusa egiten da arratsaldean. Praktika ahuldua delarik mustra handi haiek dira atxikiak eta baliatuak
|
bere
jatorrizko helburutik kanpo. Baina karrus hitzak karroa suposatzen du eta antzerkilariek ulertuko dute aise karroa bere errotekin plazan delarik joko posibilitate agorrezinak sortzen dituela, espazioaren baliatze ezberdina dakar.
|
2018
|
|
Finlandia Suediaren mendeko lurraldea izan zen Erdi Arotik XIX mendera arte, eta herrialde eskandinaviarren kultura beretu zuen,
|
bere
jatorrizko hizkuntza galzorian izatera arte. Europako herri gehiagorekin batera, Irlanda kasu, etekina atera zioen abertzaletasun erromantikoaren aroari, eta, duela ehun urte, testuinguru politikoak haren herrialdearen independentzia ahalbidetu zuen.
|
|
Hamar oinarriko zenbakikuntza sistema erregularra finkatu zenean," hamar" hitzak oinarria adieraziko zukeen (atzamarren aldaera, bistan denez), eta" hamaikak" hartuko zukeen" hurrengo" lekua, oinarria bera baino handiagoa den zenbakia adierazteko. Orduko hartan, betiko kokatuko zatekeen terminoa, haren ondotik sistema erregularra hedatu zelako(" hamabi"," hamahiru", e.a.). Honela, bitxikeria fonetiko gisa mantenduko zatekeen" hamaika" zenbakien sekuentzian, baina ez zukeen galduko
|
bere
jatorrizko esanahia, hori da, ugaritasuna.
|
2019
|
|
Horren adibidea da egarri naiz esaldia; zaharrenetan zaharrenetariko bat dela duda gutxi dago! Izan ere, esaldi horretan" naiz" adizkiak ez du galdu
|
bere
jatorrizko esanahia, ezta" naiz" laguntzailearen ezaugarririk hartu ere. Bada, esapide horretan k. perifrastikoaren oinarria agerian da.
|
|
Bestela esanda, erdal selaren kide zen euskal saroe/ saroiak, ordurako
|
bere
jatorrizko funtzioa edo esanahi ekonomiko juridikoa, lausotua, are galdua zeukan, apika, Burundan. Gureganaino iritsi diren Urbasako saboi ak ez dira errealitate juridikoak, tegi bat dagoen alde edo inguru besterik ez.76
|
2021
|
|
2011n, Louisvilleko argitaletxe batek Mark Twainen bi eleberri ospetsuenak argitaratu zituen, Huckleberry Finnen abenturak eta Tom Sawyerren abenturak, baina nigger mespretxuzko hitza kenduta —" beltza" da itzulpena, baina irain gisa erabiliaeta haren ordez" esklabo" hitz neutralagoa jarrita. Profilaxi literario horren arduradunak, Mark Twainen obran aditua den unibertsitateko irakasle batek, aditzera eman zuen institutuko irakasle askok eskatuta hartu zuela testua zuzentzeko erabakia, Huck Finn, haien ustez,
|
bere
jatorrizko moduan, ez delakoan onargarria ikasgeletan," hizkera arrazista iraingarria" duelako, deserosotasun ageriko erreakzioak eragiten dizkiena ikasle frankori. Haren ustez, axaleko kirurgia hori egitea da Estatu Batuetako literaturako klasikoak gaur egungo eskoletatik behin betiko baztertu daitezen saihesteko modurik hoberena.
|
2023
|
|
Talde asko zegoen herrian, eta zirkuituan, eta jarduera horrekin jende pila batekin izan zuen tratua, mundutxo horretako guztiak ezagutu zituen. Baxu jotzaile bikaina zen, eta Julio Kageta taldeak fitxatu zuen
|
bere
jatorrizko baxu jotzaileak utzi zuenean... Igual ez duzu jakingo, Julio Kageta izena Ermuko esamolde berezi batetik dator, umetan eta karrerak egiteko orduan esaten genuen iritsiko zen azkenaz:
|