Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 13

2003
‎Narziso Balentziaga euskal pintoreak, Manuelamendi ontzian erbestera zihoala, kubiertara igo eta itsasoari begira Arroako baserriko idi parea pintatzen zuen. Gure idazleak ere, itsasoari begira mahastiak dituen herrixka batera itzuli nahi du –jarraitu zuen ikerlariak eta, mahai gainean zuen haren liburuetako bat irekiz, pasarte luze bat irakurri zigun, non zurtoin bihurrituen eta mahats hosto handien artean ezkutaturik orduak egiten dituen mutiko bakarti baten mundua deskribatzen duen, ezer berezirik ez, ezer frogagarririk ez behintzat, denoi gustatu izan baitzaigu txikitan mundua ezkutaleku batetik begiratzea....
2006
‎Ez nuen pisu konpartitu batera itzuli nahi, ikasle garaian bezala: hori, behintzat, argi neukan.
2009
‎–Gure pailazoek, garbi gera dadila, ez dute iragan zaharberritu batera itzuli nahi; ezta iragan garbitura eta zuzendura ere. Iraganean pailazoek aurkitzen dutena zera:
2011
‎Aski jakina da nola, arte plastikoek eta soinuzkoek esperimentazio bideak areagotuz eredu berriak asmatzen jarraitu duten bitartean, poesiak esperimentazioari galga jarri dion abangoardiez geroztik, poesia gizatiarrago batera itzuli nahirik. Eta bitxia izan da, orobat, nola soinu esperimentazioak jarraitu duen hitzekin eta fonemekin esperimen­tatzen, betiere poesiarekiko lotura zeharkako bati eutsiz.
‎Espainiatik Perpinyàra autobus bat pasatzen zen goizeko zazpietan eta gertu gelditzen omen zen. Orduan gizon batek esan zigun gau bakarra baldin bazen pasa genezakeela bertan, baina ez esateko inori non egon ginen ez baitzuen Frantziako espetxe batera itzuli nahi. Nahiago omen zuen Espainiako batean hilabetea pasa hangoan egun bakarra baino.
2012
‎Jadanik ez dagoen leku batera itzuli nahi luke. Gorputza bihurritu, urratsak desegin.
2016
‎Ez zenuke, hortaz, herri handiagoren batera itzuli nahi?
2017
‎Eguzkia egiten du. Badauka ezinegon arrasto bat, zerbait gertatu eta gogoratuko ez balu bezala, ibili eta atzean utzitako basabide batera itzuli nahi eta ezinak sortuko liokeenaren antzekoa. Horregatik ari da negarrez.
2020
‎Interdependentzia horren kontzientziaz gain, COVID krisiak, eta batez ere euste aldiak, gure premien izaeraz hausnartzera eta beharrizan horietako askoren absurdoaz jabetzera ere bultzatu ditu asko. Askorentzat, halaber, hausnarketa horrekin batera, gure ekintzen ondorioak ulertzen diren maila lokalago batera itzultzeko nahia agertu da. Hori bereziki elikagaien kasuan ikusi dugu, hiri populazioen beharrak asetzeko hurbileko sareak masiboki garatuz.
‎Hitz egin dezakegu segundo batean? Mariannek atera joan behar izaten du orduan, eta aurreko gauean izan zuten eztabaidaren batera itzuli nahi izaten du atzera nebak, eta Mariannek esaten dio nekatuta dagoela eta lo egin nahi duela, baina nebak ez du bakean utzi  ko Mariannek aurreko eztabaidagatik barkamena eskatzen ez dion bitartean, eta, hala, Mariannek barkatzeko esaten dio, eta nebak orduan: Uste duzu pertsona beldurgarri bat naizela.
‎Distopiaren atzeko utopia horretan, naturazko egoera idilikoren batera itzuli nahia gorde daiteke. Edo, zoriontsu izateko estatu manipulazioa behar duen gizartearen ordez, gizakiaren askatasuna eta onberatasuna lehenesten dituen mundu idealaren desira azpimarra dezake.
2021
‎Hurrengo egunean bi sanhayar itzuliko zirela esan zienean ez zuten onartu. Laurek batera itzuli nahi zuten Granadara. Azenari, Kenan eta beste gerlari bat ezkutari bezala hiru zalditan eta beste biak morroi paperean mando gainean eta arrazako zaldietatik tiraka iparraldera bueltatu ziren muga aldera.
2022
‎Duela berrehun urte galdu zen kultura biziberritu nahian. Munduko hizkuntzarik handiena izatera iritsitako hura leku duin batera itzuli nahian. Ez zuen, ordea, sekula herriaren babesa izan asmo horretan.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia