2004
|
|
Ez dago kidetasun zehatzik.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere gisara antolatu du gizarte mintzakeraren eremua. Edo, bestela esateko:
|
|
Hizkuntza batetik bestera, horrela, hizkien edo hotsen sorta aldatu egiten da.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere soiñu mordo berezia darabil.
|
|
Zer erakusten du ordea hizkuntzen azterketak?
|
Hizkuntza
bakoitzak bere gisara banatu duela koloreen sailla; eta herri batek bereziki izendatu nahi izan dituen kolore batzuk, beste hizkuntza batek hitz bakar batez izendatu dituela; edo alderantziz. Zergatik?
|
|
" Errealidadearen irudi oso bat sortzen du hizkuntza bakoitzak, bere buruarekiko aski eta hertsi.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere gisara antolatzen du dana... Antolakera hori hizkuntzen sustraia bera dan ezkeroz, hizkuntzaren parte guziak dira antolaketa horren ondorio".
|
2007
|
|
Humboldt-ek, adibidez, eta hizkuntzaren karakterean zentratuz orain.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere karakterea duela esateak, Humboldt-entzat esan gura du, ez nazio baten aurretiko karakterea berak espresatzen duela, baizik hizkuntza bera pertsonalitate burujabe bat dela, bere aiurria, nortasuna duena. Hizkuntza, Humboldt-ek kontsideratzen duen moduan behar da ulertu, ez isolatua, ez gramatika bat (estrukturalismoaren ondoren arriskua baitago, hizkuntza guztia forma linguistiko batzuk bezala soil ulertzeko, zeinu sistema hutsa), baizik bategina nazioarekin eta nazioaren bizitza guztiarekin, geografikoa, sozial eta politikoa, morala, intelektuala, eta mintzo den norbanakoaz bategina une berean, haren izpirituarekin, bat direlarik natura, gizakia eta gizartea37 Gure joera, dena bakantzekoa, isolatzekoa izaten da (zientzia modernoak, espezializatuak?
|
|
|
Hizkuntza
bakoitzak bere karakterea duela esateak, aurren aurrenik esan gura du, hortaz, hizkuntza errealitate izpirituala dela, ez, naturala?. Bera dela subjektu eta egintzaile, eta librea dela.
|
|
tradizioan (praktikan gramatika, unibertsala? latinoa edo latinkumea izaten zen), misiolari nahiz ikertzaileek ezagutezineraino itxuragabetu dute Ameriketako edo Asia eta Afrikako berein hizkuntza guztiz original bere eraikeran, horien gramatikak egin dituztenean75
|
Hizkuntza
bakoitzari bere karaktereak eskatzen duen gramatika zor zaio. Berdin literaturan:
|
2010
|
|
ez egitea, hots, espainolez, euskara ezta aipatu ere?.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere musika duela azpimarratu ondoren, literatura espainolaren zenbait lagin adierazi zituen, jarraian bi mendetan bizi izan zela azpimarratzeko, baita galtzaileen alderditik bi mundu gerretan parte hartu zuela ere (berak bi gerra galdu zituen, bere semeak eta juduek, ordea, bizia). Hori zela eta,, bi?
|
2011
|
|
Hiztun herriak, lurraldea tarteko, dagokion eta zor zaion habitat egokia behar du ingurumena osatzen duten aldagai guztiak elkarren osagarri gertatuko badira.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere bereak dituen ingurumari sozialaren eta fisikoaren osagaiak behar ditu biziko bada. Hizkuntza, lurraldearen zainetan errotu gabe, haizeak daraman orbelaren pareko da, nahiz eta orain euskarri fisiko hori Interneteko sare sozialarekin ordezkatu nahi digun zenbaitek.
|
|
Ez da gauza bera euskaraz edo guugu yimithirr eraz pentsatzea.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere kategoria kognitiboak ematen dizkizu, eta zuk mundua horien bitartez pentsatzen duzu?. Ekai Txapartegi,. Txillardegik arrazoi zeukan?, Berria,.
|
2016
|
|
Chaque langue structure la réalité à sa manière, et découpe dans le réel des aspects différents?.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere gisara tajutzen du munduaren egia.
|
|
Ez dago koloreen taxuketan, logiko, rik batere.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere banaketa berezia egin du; eta banaketa hau, egiazki esan daiteke, etnikoa da; ez logikoa(...)
|
2021
|
|
Ez daukagu zertan jakin musika nola idazten den entzuten duguna ulertzeko, eta ez dugu zertan Bob Dylan-ek zer dioen ulertu haren musikaz disfrutatzeko.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere musikaltasuna du eta hori beti izango da itzulezina, maila batean. Horregatik iruditzen zait idazle batek bikain idazteko belarria eduki behar duela.
|
|
Bai, euskarak besarkatzen gaitu eta euskal hiritar sentiarazten.
|
Hizkuntza
bakoitzak bere musikaltasuna dauka. Eta, elementu fisiko horretaz gain, hitzak lotzeko eta hitzei zentzua emateko erabiltzen den kode propioa du.
|