2000
|
|
Horrekin ez dut esan nahi antzerkiak irudiaren lengoaia hartu behar duenik. Ez horixe,
|
nik
testuko aktoretzat hartzen dut nire burua". Horren harira, Antonio Hernandezek idatzi eta zuzenduko duen" Ametsak amaitu dira" lanak zinematik edaten du, esaldi laburrak sartuz eta erritmo bizia ezarriz.
|
2004
|
|
Lehenago beste batzuek pairatu zuten antzekoa, Fermin Muguruzak eta Manu Chaok eta beste zenbait taldek...
|
Ni
testu idatziekiko zentsuraz aritu naiz zertxobait esaten lerro hauetan, baina ikus daitekeenez beste zenbait arlotan ere zentsurak bizirik dirau egunotan: musikan, arte plastikoetan (artista bati, bere ideia politikoekin ados ez egon arren, bakean utzi behar zaizkio bere lan artistikoak.
|
|
neuk ondutako testua baliatuko dute, Basque Diaspora. Azokan, Gernikan ingeles irakasle ari den batekin mintzatu naiz, hango Welcome English Center en ari da lanean eta besterik irakurri ordez, euskaldunen emigrazioa ari dira irakurtzen,
|
nire
testuaren bidez. Bikain! Izan ere, Gernikan, makina bat dira AEBetan senideak dituztenak.
|
2008
|
|
Eta, hala ere, zoriontsua naiz
|
nire
testuetan zaudelako, ez horietatik kanpo.
|
2009
|
|
–Zuk oso ondo marrazten duzu, eta
|
nik
testua idatzi dezaket, jarraitu zuen Elenak.
|
|
Gazte nintzenean
|
nire
testuak freskoak ziren, baina oreka falta zitzaien. Orain, oreka lortu dudala uste dudanean, freskotasuna falta.
|
|
Idazten ari naizen testu hauek ere badute zer ikusirik Krappen jardunarekin: nire garai bateko ahotsa jaso nahian ari naiz, baina inork inoiz jokatu duen baino zintzoago ariko banintz ere,
|
nire
testu hauek Krapperenak bezalako zuzenketez eta atzera aurrera etengabeez josita daude.
|
2010
|
|
Ez du bakarrik idazle gisa egiten dudan lana saritzen.
|
Nire
testuetan erabiltzen dudan hizkuntzari aitorpena ere bada, energia handia duen hizkuntza moderno eta sortzaile bati egindako aitorpena, gaineratu du.
|
|
esan zidan gero. Eta
|
nik
testua irakurri, eta, anaiari itzultzerakoan halako keinu abegikor bat egin banion ere, ez ninduen konbentzitu?
|
|
Askotan etorri izan zait burura, izerdi batean ari naizela paragrafo batekin ezin buruturik, zertarako horrelako lanak hartu, zeinentzat, gero inork ezer esaten ez badizu, delako liburua, dirudienez, inork irakurtzen ez badu; areago, eta hau ez da ahaztu behar, berez hemengo gaia ez bada ere?, zeurearekin batera, tarteka, beste liburu bat ateratzen bada, zeurea baino askoz ere okerrago itzulia. Izan ere, batzuetan ez dugu asmatzen ondo itzultzen (idazten), edo ni behintzat ez naiz gauza izaten
|
nire
testu bat ondo/ egoki/ behar duen bezala dagoen edo ez, berriz ere aldatu/ zuzendu behar dudan erabakitzeko; baina gaizki dagoena, eta batez ere beste baten testua baldin bada, hura airean harrapatzen dut.
|
|
" Tori, Damaso" esan zidan gero. Eta
|
nik
testua irakurri, eta, anaiari itzultzerakoan halako keinu abegikor bat egin banion ere, ez ninduen konbentzitu...
|
|
Donaldek espero zuen, noski, eman diodan erantzuna, eta prest zegoen. Visalian argitaratutako bilduma zeukan alboan, eta post it gorri batekin seinalatuta
|
nire
testuaren hasiera. Beste guztiak ere prest zeuden.
|
|
Eta akademien aldeko ez izan arren eta akademiazale ez izanagatik ere, testugintzarena neure egin dut, hala propia nahi ez banuen ere, eta egoki idatzi dut koherente eta ongi kohesionatu, eta hartzailea kontuan hartu izan dut betiere norbaitendako idatzi behar baita, eta gaia egoki azaldu dut, eta modu egokian garatu izan dut eta
|
nire
testua koherentea izan da.
|
|
Ozenago!" agintzen zion. "
|
Nire
testuek alua umeltzen dizutela esan!" exijitzen zion. Eta Matxalenek hori eta gehiago esaten zuen, oihuka, benetan beroturik.
|
|
Agur maiteak. Doi doi damutzeko astia daukat,
|
nire
testua malko gehiegiz hornitu izanaz. Bestelakoan perfektua da.
|
2011
|
|
Ez nekien idatzitakoa moldatzeko jarraitu beharreko pausoak zeintzuk ziren. Baina hona gerturatu, eta antolatzaileen azalpenak entzun ondoren
|
nire
testua osatzen nabil», mintzo da Barakaldoko emakumea. Moralesek Wikipedian testuak idazten dituzten pertsonen lana eskertzekoa dela nabarmendu du; batez ere, euskarari eta antzeko hizkuntza txikiei dagokienez.
|
|
Oso interesgarria da besteek nola ikusten gaituzten ezagutzea. Duela gutxi bidali didate kritika bat, filosofo batek egina, nik ezagutu ez nituen gauzak ikusi zituen berak
|
nire
testuetan.
|
|
Heteredoxoa, pitin bat eroa eta arraroa, bere buruaren kontakizuna bihurtu zuela literatura esan ohi zuen. . Ni neu naiz
|
nire
testuetako gai bakarra, zen bigarren orrialde horretan azpimarraturik nuen esaldietako bat.
|
|
Argiako Bego Zuzak eta Kikek animatu ninduten,
|
nik
testuak idatzi eta Amaia Etxeberriak marrazkiak egin zituen. Bukatutakoan, lasai geratzen zaren egoera horietakoa zen:
|
|
Berak esan zidan:
|
nik
testua bizkaieraz jarriko dut eta zuk nota musikalak jarri. Esan eta egin.
|
|
Bestela, pentsatu dugu PPko buruarentzat Sortu The Organization en menpe egotea eta hartara bakea urrutiago egotea albiste ona dela.Txapela buruan, ibili NafarroanAste honetan, Serio Demonio ez dugu ordenagailuz egin. Zaldieroak marrazkiak trikuharri batean zizelkatu ditu, eta
|
nik
testua aizkorarekin enbor batean izkiriatu dut. Irrintzien bitartez eman diogu elkarri egiten ari ginenaren berri, eta lanak amaitu ditugularik, txapelak gora bota, eta porrusalda dantzatu dugu, abarkak ederki astinduz.
|
|
Idatzi nuena irakurtzeak gaur lotsa emango lidake. Kriptikoa izango zela, seguru nago, garai hartako
|
nire
testuek kode sekretu batean idatziak zeudela ematen baitzuten, baina nik bidali bezala argitaratu zuten artikulua, bazirudien munduaren martxarekin konforme ez geundenok nahitaezkoa genuela ilun idaztea. Inork ez zidan, ordea, ezer esan, ez onik ez txarrik, artikuluarengatik.
|
|
Ohi bezala,
|
nire
testuaren multikopistako kopiak banatu genituen aretoko sarreran, eta debatea zuzendu behar zuenak irakurri zuen nire testua jende aurrean. Aretoko argiak itzali zirenean, adi adi ikusi nuen filma, koska eztabaidagarrien bila.
|
|
Ohi bezala, nire testuaren multikopistako kopiak banatu genituen aretoko sarreran, eta debatea zuzendu behar zuenak irakurri zuen
|
nire
testua jende aurrean. Aretoko argiak itzali zirenean, adi adi ikusi nuen filma, koska eztabaidagarrien bila.
|
|
Horrelako erreparoekin hartzen dut luma Pamiela argitaletxearen Upaingoa sailean parte hartzeko gonbidapenari erantzuteko. Beraz, nire izaera amerikarra eta (sasi) euskalduna ahots bakarrean nolabait batzeko desafio bikoitzari egin diot aurre; izan ere, ingelesez ari naiz idazten, baina gero irakurle euskaldunek hartuko dute
|
nire
testuaren itzulpena. Biluzik eta babesgabe egongo naiz prozesu horren aurrean, zeren euskaraz jarduteko dudan maila apalak galaraziko baitit inprimatu aurreko probak berrikusi eta zuzentzea.
|
|
– Lasai, behar duzuenean ekarri
|
niri
testua, geuk inprimatuko dizkiagu orriak. Doan.
|
2012
|
|
Ikaragarrizko esperientzia izan da Xantirekin, musikariekin, estilistekin lan egitea", dio Morillok. "
|
Nik
testua idatzi eta Xanti testua hartu eta paperean zirriborro bat marrazten hasten zen. Nik idazterakoan irudiak irudikatzen nituen, baina bera da irudien artista.
|
|
Antzerkia talde lana da. Edo, behintzat, hala sortu ditut
|
nik
testuak beti Antzerkiola Imaginarioarekin. Aktoreak, argiztatzaileak, zuzendariak...
|
|
Aspalditik neukan gogoa gai honi heltzeko; zehazki, urte dezentez medioetatik aparte egon ostean, berriro hasi nintzenean hau bezalako artikuluak idazten, nolabait irakurleen iritziekin enfrentatzen, eta beraz etengabe hasi nintzenean berriz ere
|
nire
testuak zalantzan jartzen, berridazten, leuntzen, zorrozten, ukitzen eta ukatzen. Ukatzen nituelako ukitzen nituen, eta ukitzen nituelako ukatzen.
|
|
Batzuetan
|
nire
testuak ixaz eta jota belarez bete nahi nituzke, bustiduraz eta palatalizazioz. Azentuak jarri básoa eta basóa desberdintzeko.
|
|
Hasieran, Benitok
|
nire
testuei egiten zizkien kritikak ez nituen aintzat hartzen, egoak baliogatzen dituelako kritika txarrak. Zinez txarrak ez direnak, baina egoak hala sailkatzen dituenak.
|
|
konfliktoan zuzenki inplikatuak diren aktibistak eta estatuko erantzule edo exekutoreak ez dira biktimak, protagonistak baino; berriz, zuzenki inplikatua ez dena, hori da biktima inozentea.
|
Nire
testuetan, zentzu hori dauka" inozente" terminoak. ETAk, bere aldetik, 1974an deklaratu zuen" polizia eta armadako partaide guztiak helburu zilegiak zirela"
|
|
Tik tak tik tak.
|
Nire
testua tenorez bukatzeko mezu garratzitsu bat atxeman behar dut. Garuna berotzen ari.
|
|
Ordenagailua pizturik gelditu da.
|
Nire
testuaren inguruan segitzen nintzen. Ez nintzen hor.
|
2013
|
|
Geure irakurketa jaialdiaren azken txanpan burutu zen. Oso interesgarria izan zen, aurreko eguneko saio batera ere joan nintzen, baina
|
nire
testuak itzultzen lanpetu samar ibili nintzen azken momentuan, eta alde horretatik, besteenaz ez nuen hainbeste gozatu.
|
|
Horra galdera!
|
Nik
testua ongi landu behar dut, nire esparruko gaia baita. Laster etorriko da Asanblea Nazionalera.
|
|
Azken urteetan zabaltzen ari da idazleak jendaurrean irakurtzeko joera, eta pixkanaka pixkanaka egin naiz. Literaturari dagokionez, kazetaritzako testuekin ez bezala?, oraindik ere lotsa ematen dit
|
nire
testuak jendaurrean irakurtzeak. Hori izango da niretzat Kafkaren aulkia ren deserosotasuna».
|
|
|
nire
testuekin
|
2014
|
|
Badira ere, jakina, euskal kulturaren berariazko errealitatea ukatzen dutenak nola edo hala.Baina azken horiek alde batera utziko ditut,
|
nire
testu hau euskal kulturaren bereizgarritasunaren ustetikabiatzen baita.
|
|
Galderen ostean sortzen diren isiltasunak. Isiltasun horrek
|
nik
testu hau idaztea behar du.
|
|
Humano caracol dokumental sortaren egilea naiz.
|
Nire
testuak hainbat herrialde eta hizkuntzatan kaleratu dira.
|
2015
|
|
Jokin Zaitegiren" Kizkiña" irakurtzean,
|
niri
testua ininteligiblea bainoago inpraktikablea begitandu zait. Esan gura dut ulertu egin dezakezula neurri batean irakurri ahala, astiro astiro, baina behin eta berriro aurkituko dituzu irakurketa bera zailduko duten behaztopa harriak, irakurketa benetan deseroso bilakatuko dizutenak.
|
2016
|
|
Lehiaketa horretan parte hartu dudan hiru aldietan aukeratu dute nik idatzitako testuren bat. Hamar argazki laguntzeko launa testu aukeratzen dituzte –18 urtez azpikoek sortutako bi eta 18tik gorakoek egindako bi–, eta aurten ere onenen artean sartu da
|
nire
testu labur laburra.
|
|
|
Nire
testuan ere irakurleen mirespena eta sari handiak irabazitako idazle bat da protagonista. Eleberriak aurrera egin ahala, bospasei urtetan egindako lana galtzeko beldurra obsesio bihurtzen zaio.
|
|
Joan etorri pare bat egin dituzte eta, azkenik, nire eleberriaren sarrera eskuetan inprimaturik zuela sartu da galdetzailea, orrialdeak airean astinduz, froga behin betiko bat aurkitu izan balu bezala, eta orriak berriro astintzen zituela ekin dio bigarren galdeketari. Bera seguru dago lotura bat badagoela
|
nire
testuaren eta lapurretaren artean.
|
|
Nik nirearekin jarraitu dut. Ez dudala uste, errepikatu behar izan diot, gertatua txiripa bat edo zoriaren kontua izan denik, ezin zezakeelako Gorbeiako gurutzearen oinetan bere eleberriaren kopia bat utzi aurretik
|
nire
testua irakurri ez balu, edo norbaitek nire testuaren berri eman ez balio, gauza horiek halaxe izaten baitira, irakurtzen duzu testu bat, gustatzen zaizu xehetasun bat, eta bere horretan, ezer aldatu gabe, fikziotik errealitatera eramaten saiatzen zara, jatorrizko ideiari zor zaion errespetuagatik.
|
|
Nik nirearekin jarraitu dut. Ez dudala uste, errepikatu behar izan diot, gertatua txiripa bat edo zoriaren kontua izan denik, ezin zezakeelako Gorbeiako gurutzearen oinetan bere eleberriaren kopia bat utzi aurretik nire testua irakurri ez balu, edo norbaitek
|
nire
testuaren berri eman ez balio, gauza horiek halaxe izaten baitira, irakurtzen duzu testu bat, gustatzen zaizu xehetasun bat, eta bere horretan, ezer aldatu gabe, fikziotik errealitatera eramaten saiatzen zara, jatorrizko ideiari zor zaion errespetuagatik.
|
|
–Demagun Kirmen Uribek ezagutzen zuela
|
nire
testua eta emaztearen galtzerdi luzeen tiraderan gorde zuela pendrive bat, gurasoen hilobian bigarrena eta Gorbeiaraino joan zela hirugarrenarekin. Ondoren lo lasaiago egingo zuen, inolako asaldurarik gabe, baina nola zekiten lapurrek gordelekuen berri?
|
|
Nik neuk ez ditut ikusi irudi horiek, epaitegitik zuzenean ziegara ekarri bainaute, baina antzerkiak iraun duen ordu horietan zehar zirrara eragin dit idazlearen itxura eroriak, bere literatura miresgarria izateaz gainera bera pertsona atsegina iruditu izan baitzait beti. Ahots apalez hitz egiten zuen eta inork horretara behartu gabe kontatu du nik aldez aurretik nekiena edo sumatzen nuena, alegia, adiskide batek emanik
|
nire
testua irakurri zuenean hunkitu egin zela, eleberria galtzeko beldurraren berri berak baitzuen beste inork baino hobeto, loa galarazteraino torturatzen zuelako, hitz hori erabili du epailearen aurrean, eta berari hain gogoko zaizkion digresioetako bat eginez, esan du horixe dela literatura onaren ezaugarrietako bat, gauza bat irakurri eta hori zeure bizitzara eramateko gogoa sentiaraztea.... Nire testuko protagonistak bezalaxe gorde zituela, erantsi du, kopiak han hemenka eta joan zela Gorbeiako gailurreraino bere semearekin eta langelako mahaiaren gainean utzi zuela gordelekuen planoa, emazteak hala eskaturik, bera hain despistatua izanik, beldur baitzen kopiak non utzi zituen ahaztuko ote zitzaion, eta lapurrak etxera sartu zirenean planoa aurkituko zutela, horretaz seguru dago, papera desagertu egin baitzen langelako mahaitik.
|
|
Ahots apalez hitz egiten zuen eta inork horretara behartu gabe kontatu du nik aldez aurretik nekiena edo sumatzen nuena, alegia, adiskide batek emanik nire testua irakurri zuenean hunkitu egin zela, eleberria galtzeko beldurraren berri berak baitzuen beste inork baino hobeto, loa galarazteraino torturatzen zuelako, hitz hori erabili du epailearen aurrean, eta berari hain gogoko zaizkion digresioetako bat eginez, esan du horixe dela literatura onaren ezaugarrietako bat, gauza bat irakurri eta hori zeure bizitzara eramateko gogoa sentiaraztea.
|
Nire
testuko protagonistak bezalaxe gorde zituela, erantsi du, kopiak han hemenka eta joan zela Gorbeiako gailurreraino bere semearekin eta langelako mahaiaren gainean utzi zuela gordelekuen planoa, emazteak hala eskaturik, bera hain despistatua izanik, beldur baitzen kopiak non utzi zituen ahaztuko ote zitzaion, eta lapurrak etxera sartu zirenean planoa aurkituko zutela, horretaz seguru dago, papera ...
|
|
(Bale, agian esajeratzen ari naiz, baina, martirologio? hitza erabili nahi nuen kosta ala kosta
|
nire
testu batean. Zeren eta, orobat, egia da, paradoxikoki, kritika negatiboak idazteak ekar dezakeela, segun eta nork egiten dituen, kapital sinbolikoaren metaketa bat kritikariaren alde, hots, kritikaria kritikariago bihur dezake; gogoan hartu puntu honen hasieran aipatutako Sarasola jr. ren hitzak zorrotzago izateari buruzko herriaren eskakizunez.
|
|
edo, literatura molde? batez hitz egitea egokiago zela, eta dela oraindik ere; izan ere, jarraitzen dira korronte horretan nola edo hala koka daitezkeen liburuak argitaratzen, edo, gutxienez,
|
nire
testuan karikaturizatu nahi nituen ezaugarri batzuk agertzen dituztenak, Goiatz Labandibarren Geltokiak edo helduta entzuteko abestiak (2013), Danele Sarriugarteren Erraiak (2014) edo Jon Ariza De Miguelen Ohe hotzak (2016) bezalakoak, esaterako.
|
2017
|
|
Gorkak Katamaloren eta Berri Txarraken ibilbideko kanta batzuk joko ditu gaurko saioan, eta disko berriko bateren bat ere bai.
|
Nik
testu berriak sortu ditut emanaldirako.
|
|
Bi alter ego horiek erabili nituen, neure idazlanetan sarritan egin dudana berriz egiteko: aurretik idatzitako
|
nire
testuen autokritika, sakontasuneranzko gogoeta bati ekinez, edo berrekinez, haietan barrena.
|
|
" Nik erderaz hitz egiten det, baina
|
nik
testu bat irakurtzerakoan euskeraz ze eskolan beti hitz egin dugu euskeraz eta testu guztiak euskeraz egin ditugu" (H2)
|
|
Bat batean konturatu naiz ez zaidala niri bakarrik gertatu. Nire mina paperean jarri dudanerako, jendeak Facebookera igo du
|
nire
testua, eta kontatu dudanarekin identifikatuta sentitzen dira nire lagun eta ezagun asko. Bat batean konturatu naiz jarrera sozial bat esplikatu dudala anekdota soil bat kontatu beharrean.
|
|
Gorkak Katamaloren eta Berri Txarraken ibilbideko kanta batzuk joko ditu gaurko saioan, eta disko berriko bateren bat ere bai.
|
Nik
testu berriak sortu ditut emanaldirako.
|
2018
|
|
" Nik ezin dut hitzez nahi dudana adierazi; irratian, ordea,
|
nire
testuak irakurtzen dituztenean, bertzeek nire hitzak entzun ditzakete. Saioak aukera ematen dit bertzeek errateko dudana entzun dezaten.
|
|
Ez dut trebetasun maila hori.
|
Nire
testuak askotan ez dira egon musikaren maila berean. Bi aukera nituen.
|
|
Laugarren egunerako post it-a desagertua zen?. Haizeak eramanda?, nire emaztearen arabera; aluren batek kenduta, nire uste apalean?, eta berri bat idatzi behar izan nuen, tonu agian zuzenxeago bat erabiliz?. Bosgarren egunean, konprobatu ahal izan nuen bezala, hantxe zegoen oraindik oharra, ondo itsatsita eserlekuan, baina
|
nire
testuaren gainean, errotulagailuz,. PRINGAO, idatzi zuen norbaitek, eta, duintasunaren fabore, kendu egin behar izan nuen.
|
|
Baina geroztik Pariseko La Commune nireago egin didana. Juan Luis Zabala (2018 eka. 21 09:36) Aitortu behar dizut, Kepa, zure argudioak, Villasanterenak bezala, neure egin arren, ez daukadala erlatibo anaforikoak erabiltzeko joerarik, ezta
|
nire
testurik jasoenetan ere; pedantetzat hartua izateko beldurrez, garbi esanda. Hogeitaka urtez mosca carnaria del vascuence izan eta gero horrela baldin banabil, atera kontuak zer izan daitekeen erlatibo anaforikoa errealitate errealeko edozein euskaldunentzat.
|
|
|
Nik
testu horretako idazkeran ezin dut unibertsitateko inor bisualizatu, ezta Basarteko Unibertsitatekoa ere. Nik testu horretan, halaber, ezin dut aurkitu Bonaparte printzearen ustezko dialekto puruaren depositario bat, alegia, laborari analfabetoa, inpermeablea kultura idatziarekiko, sorterritik sekula atera gabea eta inoiz eduki ez duena harremanik aldameneko jendearekin.
|
|
Nik testu horretako idazkeran ezin dut unibertsitateko inor bisualizatu, ezta Basarteko Unibertsitatekoa ere.
|
Nik
testu horretan, halaber, ezin dut aurkitu Bonaparte printzearen ustezko dialekto puruaren depositario bat, alegia, laborari analfabetoa, inpermeablea kultura idatziarekiko, sorterritik sekula atera gabea eta inoiz eduki ez duena harremanik aldameneko jendearekin. Desengaina gaitezen:
|
2019
|
|
Asko gustatzen zait beste baten buruan sortutakoak ilustratzea, konturatu naizelako niri okurrituko ez litzaizkidakeen gauzak sortzen direla, eta hori oso aberasgarria da.
|
Nire
testuak egitea eta beste batekin lan egitea, biak eskatzen dizkit gorputzak.
|
|
Horrek, batzuetan, ilustratzailearen lanari ez dizkio gauzak oso erraz jartzen. Testua nolakoa den, zenbat arnas uzten duen… Modu horretan idazlea izaten da gaia erabakitzen duena, eta tarteka gaia erabaki ahal izateko gogoa sentitzen hasi nintzen, horregatik hasi nintzen
|
nire
testuak idazten.
|
|
Testu arrotza eta nortasun handikoa sortu zen nahasketa horretatik, hizkuntza poetikoz jantzia, baina beti eszenara bideratua; azken finean, hori da idazten dakidan gauza bakarra eta hori da beti
|
nire
testuen azkeneko helburua. Arroztasun eta poetikotasun horregatik, agian, lortu zuen obrak Kafe Bar Bilbao teatro laburreko saria 2010 urtean.
|
|
–
|
Nire
testuez aritu zarete. Benetan?
|
|
Baina, hala ere, behin baino gehiagotan erabili du euskaldun berriaren aitzakia
|
niri
testua pasatzeko. Zuek euskaldun berriak.
|
|
Ea kezkatzen hasi behar dudan.
|
Nire
testuan nik berari (Beloson gora, Magdalenako bidean) jarraikitzen niola azaltzen nuen, bere ibilbidea harilkatzeko. (I)
|
|
Itzultzaileak ez du zertan jakin idazleak zein bidaide izan dituen liburu bat idazterakoan. Nik ere ez dakit
|
nire
testuak zein bidaide iradoki dizkion itzultzaileari. Eta liburua kalean den momentutik, ez idazleak ez itzultzaileak jakingo dute irakurleek zein bidaide, musika, oihartzun, iradokizun, burutazio?
|
|
Ez iparraldea ez hemeretzigarren mendetik atzerakoa zaizkit arrotzak, handik etorriak dira neurri batean Otto Pette eta Ifrentzuak saileko liburuak, baina ezen zein zerenik gabe. Zeinismo goitizeneko arrotzaren bisitak zertan kaltetuko lituzke
|
nire
testuak. Ez dut neureganatu, ez dut nire prosako haragiaren haragi bihurtu, ez dut nire tonuaren koloreetara ekarri.
|
|
Baina
|
nire
testuetan hain patentea eta astuna izan daitekeen ni hori, ni balioaniztuna izan daiteke. Lehenengo pertsonan erredaktatua dagoen ni bat izan arren eta askotan nire niarekin bat datorren arren, beste batzuetan beste ni batzuen isla ere bada.
|
|
Hor beste mugarri bat jarriko nuke, akuilua izan zena: Harkaitz Canok gutun bat idatzi zidan esanez
|
nire
testuak irakurri zituela eta hainbat idazle lotzen zituen euskal literaturako intrahistoria bat kontatu zidan, eta esan, irakurlerik nahi banuen, harekin konta nezakeela. Nik ordurako Harkaitz Cano asko miresten nuen, eta bultzada handia izan zen ezer publikatu aurretik hura jasotzea.
|
|
Eta testuarekin ere gauza bera gertatzen da.
|
Niretzat
testua da partitura huts bat. Kontua da ikustea testu horrek nola kantatzen duen, hori pixka bat argitzea, komunikazio unitateak nola bildu...
|
2020
|
|
Baina kritikak ere jaso nituen. Latinoameriketatik jaso nuen kritikaren bat esanez
|
nire
testuak kutsu arrazista izan zezakeela, Kubara sexualki askatzera doan emakume zuriarena. Horrek kezkatu ninduen eta horregatik iruditzen zait interesgarria autokritika egitea, kritika horiek onartu eta esplizitatzea.
|
|
Garai hartan ez zegoen, orain bezala, bi hizkuntzatarako aukera, eta bakoitzak idazteko ofizialak ziren bietakoen artean nahi zuena aukeratu bazezaken ere, tradizio eta ospe handiko lehiaketa izanik, gazteleraz mundu osotik jasotzen zituen narrazioak zientzia fikzioan egile zailduek bidalita; euskaraz, berriz, ez zegoen horrenbeste tradiziorik, tamalez. Halere, jakin badakit
|
nire
testu horren bueltan aritu zirela epaimahaikoak" aipamen berezia" eman ahal izateko. Ordutik aurrera, aldiz, lehiaketak bi sari ditu, gazteleraz eta euskaraz.
|
|
Eta, egia esanda, nire Kasandrak asko zor dio eredu horri. Beraz,
|
nire
testuek antzerkitik ere badute, noski: autuaren hautua, baina eleberritik eta saiakeratik ere edaten dute denek.
|
|
Geroko idazkiek, askoz zailagoak izaki, ekimen horren konplexutasunaren berri ematen dute, arazoa inoiz ere ebatzi gabe," je serai quand même bientôt tout à fait mort enfin/ I shall soon be quite dead at last in spite of all" (in Malone meurt, 1951) utzi zuen idatzita. Hau da, hil arte ez dut nire idazteko estiloa aurkituko..., zeren eta bizi naizen bitartean, niak, zoritxarrez,
|
nire
testuak kutsatuko ditu ezinbestean, adierazi nahian, nonbait.
|
|
Oraindik ere bloga elikatzen jarraitzen dut. Mikel Zubimendi Naizeko kidearen aburuz," ideologia" bazegoen
|
nire
testuetan. Jakina.
|
|
Koldo Izagirrek Magrittek ez omen zuen pipatzen lana goraipatu zuen eta idazle bihurtzen lagundu ninduen. Jakinduriaz eta umorez hausten dugula gezurraren azala pentsatzen dut, eta
|
nire
testuak horretarako baliagarriak izateko idatzi nituen.
|
|
Karmelo Landa etorri zen liburuaren aurkezpenera, eta la gundu zidan
|
nik
testu honetan proposatzen dudan kronologia azaltzen. Ezen Trantsizioa 1975ean hasi, Francisco Franco diktadorea hil zenean, eta 1981eko Antonio Tejeroren estatu kolpe saiakerarekin amaitzen dela esan ohi bada ere, beste periodizazio bat proposatzen nuen liburuan, Euskal Herriko ikuspegitik egindakoa.
|
|
Genitalak sudurraren lekuan doaz, forma ezezagunekoak: lau zulo, azal ilun eta ile gorri sendoz; korritu naiteke ukitu barik ere, jakin barik nondik ari naizen eiakulatzen zer, izan naiteke naizen guztia, baina agian nahi dut zuk uki dezazun
|
nire
testura multzo hau, eta uki dezadan nik ere, ispiluan begiratu aldiro. Jakin min hau ere ez al da plazer emailea, bere horretan?
|
|
ILEHORIA: Esaldi batzuekin gertatzen zait ez dudala oso argi
|
nire
testuak diren, edo inori gau batez entzun ostean lapurtutakoak. Agian tantra hori zurea da...
|
2021
|
|
Urretabizkaiak argazkiekin egindako lanari ere egin dio aitortza Bermejok. "
|
Nik
testuekin adina kontatzen du Josebak fotoekin. Indar handia dute irudiek.
|
|
Niretzat ez da ariketa.
|
Nire
testuak autoitzultzen ditudanean haien zabalkuntza dut gogoan, zer esanik ez; testu historikoak itzultzen ditudanean, nire jarduera profesionalaren beharrak; eta testu literario txikiak itzultzen ditudanean, normalean, saiakera testu txikietan sartzeko komeni zaizkidalako (adibidez, Volgako Batelariak edo Oharrak & Hondarrak blogetako artikuluetan, testu guztia euskaraz egon dadin, edo Ese id...
|
|
«Hartuko dugu Apoaren edertasuna disko hura eta haren proposamen estetikoa erakutsiko dugu: Joseba trikitiarekin eta ahotsarekin, eta
|
ni
testuarekin, besterik ez da izango. Oso formatu soila da, baina espero dezagun indartsua izatea».
|
|
Euskara zure laneko hizkuntza izan dadin ere lagundu dezake. Euskara ulertzen ez duen batek itzulpen automatikoa erabiltzen badu
|
nire
testuak edo nik esaten dudana ulertzeko, nik euskaraz hitz egin dezaket, eta nire erabilera handitu egin daiteke.
|
|
Idazleek momentu batzuetan zalantzak izaten dituzte protagonistekin, ez dute jakiten zer egin beraiekin, eta nik laguntzen nien horrelako egoeretan aurrera egiten. Horrez gain,
|
nire
testuak ere argitaratzen zituzten argitaletxearen webgunean, baina beti modu anonimoan; sekula ez nuen izenik ematen, ez nituen artikuluak sinatzen edo ezizenen bat jartzen nuen. Idaztea gustatzen zait, baina orain arte beti oso pribatuan idatzi izan dut, isilean.
|
|
Zalantzaren agonia guztien ondoren, geroratzeak eta alibiak eskasturik, uztaileko arratsalde bero batean orrialde zuriaren bakardadeari egin diot aurre.
|
Nire
testua harrapakinaren zelatan diren ehiztari misteriotsu batzuen irudiarekin hasteko erabakia hartu dut. Haiekin identifikatzen naiz, gustatzen zait haien pazientzia, haien estoizismoa, haien denbora galduak, bilaketak bere dituen moteltasuna eta adrenalina.
|
|
Hobeto esanda, ea maila berean ote dauden, ea jaso ote ditudan lanaren ezaugarri fisikoak eta haien atzean dena lotzen zegoen inpultsua, izpiritua, nahia, proiektua, élan delakoa frantsesez. Ea, azkenik, irakurleak testua irakurtzean emanaldia ikustean jaso zuen sentsazio konparagarri bat sentituko ote duen
|
nire
testua leitzean. Auzi hori funtsezkoa iruditzen zait kritika on baterako.
|
|
Hala ere, hasieratik bertatik izan nuen oso argi
|
nire
testuak, nire estiloa, oso urrun ibiliko zirela ordura arte gaztelaniaz irakurriak nituen antigoaleko kritika zaharmindu haietatik. Esatera nindoan “garai haietan argitaratzen ziren” kritika haietatik, baina zoritxarrez badakit gaur egun ere publikatzen direla horrelako testu arranditsuak gaztelaniazko hedabideetan, bai antzerkian bai dantzaren arloan.
|
|
Argiako artikuluan agertzen den lehen aipamena artikulutik aterarazten dut eta
|
nire
testuan kolatzen dut. " 22 urte nituela aurkitu nituen haikuak.
|
|
Behar bada, haren hiltzeko biltzarraren ordez arazoak mahai gainean askatasunez emateko bilkurak eginak izan balira, eta ondorioz salaketarik suposatzen ez zuten irtenbide pertsonalen legitimotasuna onartu, ETAren historia beste bat liteke. Garaiko
|
nire
testuak
|
|
Geroztik, herexa batzuk zabaldu dira, gero hetsi, baina deus ez da jakin izan. 55 Garaiko
|
nire
testu bat
|
|
Garaiko
|
nire
testu bat:
|
|
1982ko urtarrilean talde batek bere alde egin nahi zuela jakinarazi zuen eta testu bat ageri: ‘Analisis de las causas que dieron origen a nuestra escision’.125 Informazio zehatzagoaren zain,
|
nik
testua 1981eko ezinegonarekin lotua deritzot.
|
|
Jarrera laburtzeko, eta garaiko
|
nire
testuei begira ere, ez nintzen ni borroka iraultzaile zuzenaren aurka, banituen dudak Euskadin segitzeko gaitasun estrategikoaz, eta ez nituen borrokan jarraitzen zutenak arbuiatu nahi. Bai, berriz, etika eta estrategia zorrotz eta zuzenak izatea eskatzen nuen.
|
|
Garaiko
|
nire
testua:
|
|
Garaiko
|
nire
testu bat:
|
2022
|
|
" Elkarrizketa moduko bat sortzen da bion artean. Niri asko gustatzen zait beste pertsonen ahotsak sartzea
|
nire
testuetan", azaldu du De Goñik.
|