Emaitzak: 9
2019 | ||
396 | Euskarazko bertsioa: " Amabi euskaltzain ta zortzi urgazle bederen, beti izan beaŕ dira, yayotzez ta izkuntzaz euskaldunak oro. | |
1162 Eusko Jaurlaritzak R. M. Azkueren hiztegiaren gaztelania | euskara bertsioa ere prestatu zuen (HAEE IVAP 1987). | |
Aranartek amaitua. Mundu Gerratik aurrera, P. Lhanderen hiztegiaren frantses | euskara bertsioaren lanetan hasi ziren, baina ez zuen aurrera egin.29 Gerra zibilaren hasieran, J. M. Leizaolak berak aitortu zuenez, guztiz gaitzetsi zuen EAJ PNV autonomistaren ezkerrarekiko elkarlana (Euzko Deya). Baina gero, errepresio dramatikoaz jabetuta, Frantziako jesuiten uzkurtasuna eta erregezaleen filokarlismoa salatu zituen. | |
Akordioak, halaber, adierazpena hizkuntza ofizialetan ez ezik, ahalik eta hizkuntza gehienetan ere zabaltzea agindu zuen. Erabaki horretaz baliatuta, EAJ PNVk, batez ere J. Galíndez eta F. J. Landábururen bidez, NBEren idazkaritzari eskatu zion | euskarazko bertsioa emateko.475 EAJ PNVk bere aldetik | |
Aranartekin batera, P. Lhanderen Dictionnaire basque français() amaitu zuena. Ondoren 72 orrialdeko Vocabulaire français basque (1941) laburra argitaratu zuten, baina Mundu Gerratik aurrera, P. Lhanderen hiztegiaren frantses | euskara bertsioaren lanekin hasi ziren. | |
M. Azkue eta N. Oleagak sinatutako arteko akten kopia mekanografiatu ofizialak gordetzen dira, gehienak elebidunak, euskaraz eta gaztelaniaz. | Euskarazko bertsioak, Euskeraren aipatutako 1956 eta 1982ko zenbakietan argitaratuta daude, ortografia apur bat moldatuta(" ŕ"=" rr", etab.) eta aipatuko ditudan zenbait akatsekin. Akta elebidunen gaztelaniazko bertsioak argitaragabeak dira, askotan argigarriak izan arren, euskarazko esanahiak finkatzeko. | |
2021 | ||
Ez dago nire liburuen arrastorik. Aldiz, emaztearen eleberriaren | euskarazko bertsioa han dago, Gizon maitemindua. Apaletik atera dut. | |
Bartzelonarako bidea hartuta eta hegazkinean emaztearen Gizon maitemindua | euskarazko bertsioan irakurtzen jarrita, itzulpena berea dela konturatzen da protagonista: " Hitzak ezagunak zaizkit. | |
48 Cuentos apátridas liburuko kreditu orrietan ipuin honen jatorrizko bertsioa" Itzultzaile bat Parisen" dela dakar, eta badakigu Jabier Muguruzarekin batera egindako irakurketa baterako prestatu zuela idazleak 1996an (garaiko egunkarietan halaxe jasotzen denez). Nolanahi ere den, ez dugu | euskarazko bertsiorik aurkitu paperean inprimaturik. Hortaz, hemen dakartzagunak Cuentos apatridas (1997) bildumatik ateratako pasarteak dira, eta edizio horretako orrialdeen berri ematen da aipuetan. |
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
euskara | 9 (0,06) |
Lehen forma
euskarazko | 4 (0,03) |
euskara | 3 (0,02) |
Euskarazko | 2 (0,01) |
Argitaratzailea
Euskaltzaindia - EHU | 9 (0,06) |
Konbinazioak (2 lema)
euskara bertsio | 9 (0,06) |
Konbinazioak (3 lema)
euskara bertsio lan | 2 (0,01) |
euskara bertsio aurkitu | 1 (0,01) |
euskara bertsio ere | 1 (0,01) |
euskara bertsio han | 1 (0,01) |
euskara bertsio irakurri | 1 (0,01) |
Urtea
Bilaketarako laguntza: adibideak
Oinarrizko galderak | |
---|---|
katu | "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu |
!katuaren | "katuaren" formaren agerpenak bilatu |
katu* | "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!katu* | "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu |
*ganatu | "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu |
!*ganatu | "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu |
katu + handi | "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu |
katu + !handia | "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu |
Distantziak | |
katu +3 handi | "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handia | "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu |
katu +2 !handi* | "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu |
Formen konbinazioa desberdinak | |
bero + handi | asko | "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu |
bero +2 !handi* | !asko* | "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak |
!bero + handi|asko|gutxi|txiki | "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak |
Ezaugarri morfologikoekin | |
proba + m:adj | "proba" lema eta jarraian adjketibo bat |
proba +2 m:adj | "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat |
bero + handi|asko + m:adi | "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat |
proba + m:izearr-erg | "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta |
Ezaugarri morfologikoak
KATEGORIA
adb | adberbioa |
---|---|
adi | aditza |
adilok | aditz-lokuzioa |
adj | adjektiboa |
det | determinatzailea |
ior | izenordaina |
izearr | izen arrunta |
izepib | pertsona-izena |
izelib | leku-izena |
izeizb | erakunde-izena |
lbt | laburtzapena |
lotjnt | juntagailua |
lotlok | lokailua |
esr | esaera |
esk | esklamazioa |
prt | partikula |
ono | onomatopeia |
tit | titulua |
KASUA
abs | absolutiboa |
---|---|
abl | ablatiboa |
ala | adlatiboa |
ban | banatzailea |
dat | datiboa |
des | destinatiboa |
erg | ergatiboa |
abz | hurbiltze-adlatiboa |
ine | inesiboa |
ins | instrumentala |
gel | leku-genitiboa |
mot | motibatiboa |
abu | muga-adlatiboa |
par | partitiboa |
psp | postposizioa |
pro | prolatiboa |
soz | soziatiboa |
MUGATASUNA/NUMEROA
mg | mugagabea |
---|---|
ms | mugatu singularra |
mp | mugatu plurala |
mph | mugatu plural hurbila |
ADITZ MOTA
da | da |
---|---|
du | du |
dio | dio |
zaio | zaio |
da-du | da-du |
du-zaio | du-zaio |
dio-zaio | dio-zaio |
da-zaio | da-zaio |
du-dio | du-dio |
da-zaio-du | da-zaio-du |
da-zaio-du-dio | da-zaio-du-dio |