Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 1.472

2000
‎Lege hori onartu zenean PSE Eusko Jaurlaritzaren kide zen. Beste hitz batzuekin esanda, nazionala izenondoa dela eta eragozpenak jartzen dituenari, argi eta garbi hauxe gogoratu behar zaio: jarrera prekonstituzional bat hartzen ari dela.
‎Azkorbebeitia 65 or.) eta hiru ardatzetan finkatzen dituzte prosa horren ezaugarriak: metaliteraturaren praktika, poesiatik oso hurbil dagoen prosa hizkera eta hirugarrenik, istorioak ez denboran ez lekuan (kronotopo indeterminatuan, beste hitzetan) kokatzeko joera.
‎/, zelan bait? ere;, bait, dun beste hitz batzuk bietara idazten ditu, loturik eta bereiz. Hona guztitariko adibide batzuk:
‎1 Hizketan ari zarela, zer egiten duzu esan nahi duzun hitza ezagutzen edo gogoratzen ez duzunean? Antzeko beste hitzen bat bilatzen saiatzen naiz. 2 Eta esan nahi duzun hori oso korapilotsua iruditzen zaizunean?
‎Psikoterapia ororen sailkapenaren hastapenean, Bestearen hitzaren eraginean sinesten dut. Zer egin behar duen esaten dion Bestearen existentzia da psikoterapiaororen giltzarria; sufritzen duen subjektuak men egiten dio Beste honi, eta beronenonarpenaren zai dago.
‎Bestearen adierazle orok, Bestearen hitz orok esanahizko efektu bat du, hizkilarriz idatzitako Bestearen kokagunea onartu zaion unetik. Hauxe da psikoterapiaeta psikoanalisiaren oinarri komuna.
‎Geuk ere, euskaldunok, alegia? euskararen unibertso horretan soilik lortu ahal izango dugu kontsentsupraktikoa, edo beste hitz batzuez esateko, gizarteko bizitzaren euskal elebakartasuneanedo gizarte barneko euskal monolinguismoan. Txillardegiri irakurriz argi ulertugenuen elebitasunaren tranpa, gure egunotan ere oraindik Euskal Herrian argi ezdagoena, eta egunero entzuten ditugun diskurtso moduetan gehiegi argitu gabedagoena.
‎Hegoaldeko haizea izendatzeko hego haize. Beste hitz batzuk gura izanezgero hor daude herriko haize eta goiko haize (batez ere Bizkaian ezagutzendirenak).
‎Geroztikgaillendu da españera alderdi hortan; eta geroztik ere, español hizkuntzarekin batera, español izana, españoltasuna, eta illaran gero español izan nahia eta euskaldunekikoukoa. Beste hitz batez, hizkuntzarekin batera, herrikidetasun berri bat nagusitu da, naziotasun berri bat, eta azkenean abertzaletasun berri bat. Zerk ekarria?
‎Ezin izan nion beste hitzik atera gai horretaz, eta jakin minez segitzen nuen nik.Istorio hark zulo asko zeuzkan, gehiegi, eta haiek betetzeko bide bakarra neukan: AitaMorlans bera.
‎da, eta putzua,, mezu jarioa jasotzen deneko lekua?. Apika, hobe genuke leku hitzaz gain, beste hitz batzuk erabiltzea, zeren, toki fisikoa adierazteaz aparte, iturria pertsonak edo erakundeak ere izan baitaitezke. Nolanahi ere, Villafañé eta besteekin bat etorriz (1987), definizio ona da Moles ena, komunikazio prozesu bati baitagokio:
Beste hitzik ez. Banekien zein izango zen ordutik aurrera nire jolasa.
‎Eta bihar, bihar ikusi egin behar sherif ak zein hoteletara eramaten gaituen... entzun dut Luisen marmarioa besteak hitz eta pitz ari zirela.
‎Oro har, ekintza hauek, historia, etorkin etniko zein sozial, genero, erlijio edota talde kultural batekoa izateagatik beraien buruak antzinatik bazterturik ikusi dituzten gizabanakoak gizartearen patu kolektiboan benetan parte har dezaten dute helburutzat. Beste hitzetan esanda, gizartekideak hiritartasunaren idealera hurbildu daitezen kontsideratu behar zaie, ez indibiduo abstraktuak, isolatuak bezala, baizik eta giza talde ezberdinekin lotura estuak dituzten indibiduoak bezala. Estatuak esku hartu behar du aipaturiko talde horiek orohartzaileak direnean, defentsa premia larrian daudenean eta, aldi berean, bere kideen askatasuna eta errespetua babesten dutenean.
‎Pentsalari hauen ustez, orduan, gizaki baten bizimoduak garapen egokia dauka baldin eta bere baitatik sorturiko baloreen arabera gidatua bada, inoiz ez kanpotik ezarritakoen arabera. Beste hitzetan esanda, zilegi den bizimodu onaren ikuskera bakarra nork bere buruari ezarritakoa da, eginkizun horretan gizabanakoaren autonomia eta indibidualtasuna irizpide bakarrak direlarik. Ondorioz, haW Jesus Casquette EHUko Teoria Politikoaren Historia Saileko irakaslea da. rreman ekonomiko, erlijioso, kultural, sexual, eta abarrek ez dituzte gizabanakoak muga jakin batzuen barruan hesitu behar; aitzitik, hauek askeak izan behar dute aipaturiko edozein harreman mota kolokan jartzeko, honek erakargarria izateari uzten dion momentu beretik.
‎Liberalak eta bere kritikoak bat badatoz tesi sozialarekin, zertan datza orduan haien arteko desadostasuna? Esan daiteke desakordioa, besteak beste, estatuak jokatu behar duen paperean datzala, hau da, instituzio publikoek zein neurritan esku hartu behar duten gizabanakoen bizimodu onen aukeran4 Beste hitzetan esanda, eta guretzat dagoeneko ezaguna den terminologia erabiliz, bi autore multzo hauen arteko argumentuaren gatazka estatuaren neutraltasunaren auzian kokatzen da: liberalek, oro har, estatuaren neutraltasuna defendatzen duten bitartean, komunitaristak ideia honen aurkariak dira.
‎Xede hori abiapuntutzat hartuta, estatuak esku hartu luke gizabanako guztien autodeterminazioa praktikan bermatzeko, eta ez soilik dagoeneko merkatu soziokulturalaren aldetik babesturik dagoen talde kulturaletako kideena. Autore hauen ustez, esparru politiko beraren barruan eta elkarren ondoan edota elkarrekin nahastuta bizi diren talde kulturaletako kideek( beste hitzetan esanda, multinazionalak diren estatuetako edota multikulturalak diren gizarteetako kideek) eskubidea daukate beraien kulturek botere publikoaren babesa izan dezaten6.
‎Hitz baten esanahia finkatzeko modu bat definizioaren bitartekoa da, hots, esanahi ezaguna duten beste hitz batzuk erabiliz. Baina beste hitz hauek prozedura berbera jaso lukete, azkenean hitz definigaitzekin topo egin arte, hau da, bakarrik ostentsioaren bidez finka daitezkeen kontzeptu primitiboekin.
‎Hitz baten esanahia finkatzeko modu bat definizioaren bitartekoa da, hots, esanahi ezaguna duten beste hitz batzuk erabiliz. Baina beste hitz hauek prozedura berbera jaso lukete, azkenean hitz definigaitzekin topo egin arte, hau da, bakarrik ostentsioaren bidez finka daitezkeen kontzeptu primitiboekin. Hauek, azken finean, ezin dira definitu, baizik eta soilik erakutsi:
‎Nora jo? Margaren gutuneko beste hitz batzuk ekarri nituen gogora. " Utzi eraman zaitzaten zuk hartu nahi ez zenituen bideei", zioen Margaren gutunak.
‎Ez zen, agian, neska guztiz inozentea; bazuen, agian, posizio bat sasipeko borrokan. Ez zuten beste hitzik esan. Bigarrenez burua aklaratu ziolarik, Elik ileak pixka bat lehortu, salara eraman zuen; korridorean zebilen mutikoari:
‎Ile zuriko gizona konorterik gabe, lurrean tripagora zegoen. Xanek beste hitz batzuk murduskatu eta, abiatu egin zen...
‎Gero Pititak Xanek entenditu ez zuen beste zerbait esan zuen. Handik goiti ez zuen beste hitzik esan: arin arin, ordoki txiki batera heldu zirenean, gero malda behera gozoan, Xanek, mainguka bada ere, lortu zuen hari pixka bat hurbiltzea, Pititak ordea, erritmoa moteldu, edo zeramanari eutsi gabe, biziago ekin ote zion.
2001
‎Bada zer irakurria. Eta batarekin edo bestearekin hitz eginez gero, elkarlanean lan egiteko gogorik ez da falta. Elkarren lanak batetik bestera pasatzeko eta testuak jasotzeko gaur egun e postak eta sareak ematen duen aukeraz baliatuz, antolatzea eta elkarrekin harremanetan izatea duela zenbait urte baino errazagoa da.
‎Orduan utziezu beltzei hitz egiten zer behar dituzten jakiteko. Horregatik besteren hitz onak baino, nahiago dut ni gutxiengo bezala ezarri eta nik eskatzea nire eskubideak. Hemen denek esaten digute gure taldekoak direla, baina gero ez du inork baloirik pasatzen!
‎Eta harridura hori ezinezkoa litzateke baldin eta nobela honek bertan aurkezten diren gertakizunen interpretazio biribila eskainiko baligu. Azken finean, leku guztietara hedatzen den foko horrek heriotzaren inguruko guztia azaldu besterik ez du egiten eta puntu horretatik aurrerakoa gure hausnarketa pertsonala izango litzateke, edo beste hitzetan esateko, 100 metro ren etengabeko berridazketa.
‎Ondorioak izan ziren: irakurlearen funtzio sortzailea aldarrikatzen duen literatura gailendu zen, edo beste hitzekin esateko, Harreraren Estetikan oinarritzen den poetika nagusitu zela esango genuke.
‎Tartean, nobelaren garrantzi sinboliko eta narratibo guztia daraman gertakizunaren inguruko kontaketa daukagu: Daniel Zabalegiren, Anjel Otaegiren, afusilaketa, edo beste hitzetan esateko, HERIOTZA. Narratzaileak esplizitoki esaten du heriotza honek duela garrantzi nagusia, eta ez garaiaz egin diezagukeen testigantza historikoak:
‎Alabaina, ezin dira bi nobela hauek konparatu, Bihotz bi n ez baitago kontaketaren beraren gaineko hausnarketarik. Beste hitz batzuekin adierazteko, Saizarbitoriaren azken nobela ez da metanobela. Hamaika pauso n bezala, oroimena da oraingoan ere nobelaren aitzakia narratiboa.
‎Poeman ezerezaren sentipena irudien bidez emana dago, eta alferrik du irakurleak beste hitz batzuekin hor esaten dena esatea; agian, eta poeta horretaz ere jakitun da, hizkuntzaren adierazpen ezinera heldu gara. Eta horixe da poema honek bukatzerakoan adierazten duena:
‎Desberdina, eta sendoagoa, helburua ere desberdina delako, zalantzarik gabe. " Amodio protopoema" ren helburua estetika bi kontrajartzea izan da, edo beste hitz batzuetan esateko, gogoa eta errealitateen arteko kontrajarpena. Amodio desioak nagusitasuna hartzen duenean testuan, arazo estetikoa ere ez da alde batera uzten, lirika erromantikoaren eta errealitatearen artean kokatzen baita, poemaren bigarren adierazpen ardatza.
‎Horrela, gero eta lan gutxiago egin ahal izango du ospitaleak, eskolak eta ezer ez dutenentzako azpiegiturak sortzen; beste hitz batzuekin esanda, definizioz errentagarri izan ezin diren sistemak dira horiek, merkatuan ez daudenen beharrak asetzera zuzentzen direlako.
Beste hitzetan esanda, uste da, ikasleek ikasiko badute, ikasgelako markoanberen bide propioa aurkitu dutela, eta, halaber, marko hori eraikitzen etaaldatzen parte hartze aktiboa izan behar dutela.
‎Euskararen egoerasoziolinguistikoa ez da ikaragarri aldatu 1980 eta 1989 urteen artean; baina bai, ordea, euskararen egoera sinbolikoa. Euskara, Atxagari esker, literarizatu egin da; beste hitzetan esanda, hizkuntza literario bilakatu da munduaren aurrean. Honekguztiak konfiantza ematen dio euskal irakurleari, normalizatu egiten du euskal obrenirakurketa, militantzia kulturalaren zirkulu mugatuetatik atera egiten du euskarazekoitzitako obren irakurketa.
‎Kortazarrek Lasagabasterren ikuspegia atzerakoitzat jo dezake, eta ez zaio arrazoirik faltako, hauxe argudiatuz, alegia, eleberriaren ikuspegi marxista eta estuaren menpe jarraitzen duela etaliteratura literaturatik at dauden printzipio batzuen menpean jartzen duela. Beste hitzetan esateko, teorizatzaile sobietikoen errealismo sozial beldurgarria berpiztu nahi izatea leporatzen dio Kortazarrek Lasagabasterri. Izan ere, egia da Marx-ekin hasi eta Lukacs, Sartre zein Bakhtin ekin garatuzen kritika literario ezkertiarraren arabera, ororen buru eleberriak munduarekiko lotura mimetikoaduela eta soineko sinbolizatua onartzen zaion errepresentazio mimetiko horren egiatasuna edoperfekzioa dela idazlearen helburu.
‎Alabaina, ezin dira bi nobela hauek konparatu, Bihotz bin ezbaitago kontaketaren beraren gaineko hausnarketarik. Beste hitz batzuekinadierazteko, Saizarbitoriaren azken nobela ez da metanobela. Hamaika pausonbezala, oroimena da oraingoan ere nobelaren aitzakia narratiboa.
‎irakurleari eman dio hitza, eta irakurleak bere abotsa jartzea derrigorrezko egiten duten testuak eskaini dizkigu. Beste hitzetan esateko, geuk eta geurepartehartzeak osatzen dugu bere testuen muina. Izan ere, irakurleok bete beharrekozuloz edota hutsunez eratuta daude testuok.
‎H ren kanpoko errentaren transferra errenta horren hasierako eraketa gutxitzen ez duen gastua da. Beste hitzetan, H ren errentaren eratzea eta errenta horren gastu jarraitua elkar deuseztatzen ez duten kontrako fluxuak dira.
‎zorpeko herrialdeak (H) ez soilik jadanik eratutako bere kanpoko irabazi netoen gutxitzea jasaten du zeina truismoarekin bat, baizik eta bere kanpoko irabazi netoen eratzean bertan ere gutxitzea jasaten du. Beste hitzetan esanda, bere kanpo hartzekodunei zerbitzatzeko zorpeko herrialdeak bere kanpoko irabazien bere merkataritza soberakinetik datozenak zati bat sakrifikatzen duen aldiunean, bere erakabiak erretroaktikoki erabat deuseztaturik gelditzen diren irabazi horien eratzeari eragiten dio. Errepika dezagun ezen irabaziaren eratzea dela arazoan dagoena, eta ez (truismoaren arabera) irabazia bera.
‎Izatez, logikaren arabera, beren egoiliarren zorpetzearen gainean nazioak ezin direla zordunduak izan frogaturik egonda, badirudi ezen, gaur egungo nazioarteko ordainketen ez sistemaren menpean egonik, herrialdeek beren garapen ekonomikoa erabat baldintzaten duten gehiegizko kanpo zorra metatu dutela. Beste hitzez esanda, zorpeko herrialdeek etengabeko galera sufritzen dute, beren zama bikoizten duen sistema baten azpian beren zorra zerbitzatu behar dutenean.
‎Zor krisia ez da truke tasen ez-egonkortasunaren ondorioa, beraren definizioaren alde bat baizik. Beste hitzez esanda, zor krisiak truke tasen fluktuazioen bidez erakusten du bere burua. Nazioarteko ordainketen sistema kanpo zorren zerbitzu neutralarekin bateragarria izanen balitz (baita nazioarteko diruaren funtzionamendu neutralarekin ere), truke tasak egonkor egonen lirateke, agintari monetarioen berrorekatzaile ofizialaren beharrik izan gabe.
‎Gertakari horren ondorioa kaltegarria da A herrialdearentzat, zeinak beste esportazioa bat es3A= 10 $ gauzatu behar duen, daukan konpromisoa kitatzeko. Beste hitzetan esanda, interesen nazioarteko multiplikatzailea 2 zenbakia da.
‎Nebak, ordea, burdin haria lepoan kiribilkatu zion eta indar handiz estutu. Haria eztarri eztarriraino sartu zitzaion eta Punjabi zerraldo hila erori zen, beste hitzik erran gabe.
‎Emakumearentzat, antzinako grekoentzat teatro tragikoa zen bezala, gizon gehienentzat futbol estadioa den bezala, katarsia egiteko lekua da. Hemen, erneguek, nahikariek, milikeriek, oihartzuna aurkituko dute, emakume bakoitzak besteen hitzetan bere hitzen oihartzuna topatuko baitu, genial, genial. Begi parean orraziak eta artaziak ikusi ditudanean, begiak zarratu eta ile mozkinak klik klik erortzen zaizkit lepo eta bular gainera.
‎Ez da hizkuntza bere buruaren jabe, besteren mirabe  baizik: besteren hitzak, esaerak eta legeak dauzka beti gogoan haiei nola egokituko zaien asmabeharrez. Hona adibide bat.
‎Bai Axularrek bai Oihenartek euskara gaitu, egokitu nahi zuten, batek hitz lauz, besteak hitz neurtuz. Bazekiten garbitasunak gutxi axola diola hizkuntzari, aberastasunak, biguntasunak, erraztasunak, berriz, asko.
‎Bere gisa hitz neurtuz (gogoan dut oraindik Bladi Oteroren itzulpenak irakurri nituenean hartu nuen zirrara), eta hizkeraz ari naiz bestetaz baino areago, eta are nabarmenago prosaz. Galda daiteke, besteren hitzez balia nadin, zer zuen hor Orixeren kontra: bertsoetakoei buruz zenbait gauza entzunak dizkiot berari.
‎intrintsekoki lotua dagoela euskal nazionalismoari. Beste hitz batzuetan esanda, ez dela guztion ondarea. Batzuen ondarea da, ez beraiek bereganatu dutelako, beraiena bakarrik delako baizik.
‎2 ‘Definitu’, Elhuyar Hiztegiak dakarrenez, ‘hitz baten esanahia edo zerbaiten izaera zehaztasunez azaldu’ da. Nik ere esanahi horretaz erabiltzen dut ‘definizio’ hitza, beste hitz antzeko batzuekin batera.
‎Badakigu nor zaitugun eta zertara etorri zaren, ekin zion etiketa askorik gabe, baina alfer alferrik ari zara, bota zidan, honela, lehor, hasteko. (Nabarmena zen elkarren arteko gangar usaina eta katxondeo airea nirekin ari zirenean, Txominek eta Prostatasek zirikadez zipriztintzen zituztenean bestearen hitzak, zirtolari). Ez duzu zer eginik.
‎Hau da, jada idatzita dagoen literatura unibertsaleko pasarte bat baliatzea Harrisoni gaztigua emateko, gaztigurik emango ez bagenio bezala, literatur tradizioaren patu saihetsezina saihesteko. Beste hitz batzuetan esanda, beste liburu batean, batzuetan agian, sartzea, gaztigua, oharra, eman ahal izateko egoera sinesgarri bat topatu arte; eta, egoera sinesgarri hori lortuz gero, hainbat teknikaz baliatzea, elipsiaz agian, iragarpena, gaztigua hitzik gabe emateko, baina, aldi berean, abisua ematen ari garela interesatuari eta, baita ere irakurleari oso garbi uzteko.
‎Eta hala, Borges heroia baldin bada behartsu, lurrean kondenatu eta pobreen begietara, Ministroarentzat erabateko etsaia da; eta alderantziz, Ministroa ordena bermatzen duen heroia baldin bada, Borgesentzat akabatu beharreko deabrua da. Alabaina nik, obra honen idazlea naizen aldetik, heroi bakarra behar dut, eta heroiaren aukerak nire jarrera markatuko du aldez aurretik; hau da, beste hitzetan esanda, jarrera, posizio bat hartu behar dut liburuari buruz, aldez aurretik. Bon, honek hainbat gauetako loa galarazi zidan arren, azkenean posizioa hartu nuen, Ministroaren alde.
Beste hitzik egin gabe alde egin nuen. Nire burua hor ikusten nuen, zuriegiak ziren maindireen pean halabeharrari desafiozko erretolika botaz.
2002
‎Dendrokronologian edo" dendro" an (zientzialariek hala deitzen diote) ere bada beste hitz potolo bat: sinkronizazioa.
Beste hitz batzuek, talka egiten dute une honetan bertsolariek ematen dioten zentzuaren eta literaturan duen zentzuaren artean. «Puntua» hitza, esaterako, gazteleraz errimaren parekoa da, baina bertsolarientzat silaba jakin batzuez osatutako unitate bat.
‎Urdaileko hodi ehun ugaltzea, beste hitzez telangiectasia ta bai zaingorrien ta bai zainen makestasuna deritzatena, aurkituta gero azaldutako izakaria da; baina egunero ta maizago igarri ohi den eria, alegia, hodi irudizko ta barneikustezko egitaden aurrerakuntza dela ta; gaitz hori urdail eta sabel ararte goitikoan odoljarioa izatearen zergati bezala hartu behar da.
Beste hitzik ez zuen Basotxek ebaki. Irrist egin eta uretaraino zilipurdika joan eta hantxe murgildu.
‎Mariñel zaharrak ahoan zeukan pipattoari tengada luzea egin, kee txuria atera eta beste hitzik gabe, handik aldegin zuen.
‎Gure ustez, unibertsitate publikoak profesional prestatuak eta prestuakformatu behar ditu gizarteko arlo profesional zehatz batzuetan lan egiteko, etahorretarako erabiltzen dituen giza baliabideak eta baliabide ekonomikoak, ahaliketa baxuenak izan behar dira. Beste hitz batzuetan esanda, enpresek dituztenoraingo eta etorkizuneko beharrak asetzeko profesionalak prestatzea, eta horilortzeko bidean ahalik eta ikasle gutxien baztertuta gelditzea. Hori guztia lortzeko, hainbat azpiprozedura hartu lirateke kontuan:
‎Euskarari dagokionez, 1989 urtean UPV/EHUn hasitako lehenengo euskalduntze planak aurreikusten zuenez, bost urteren buruan medikuntza ikasketetakolehenengo zikloa, preklinikoa deitzen dena edo, beste hitzetan esanda, lehenengohiru urteak, guztiz euskaratua egongo zen.
‎Hemen Conversa deritzen hitzarmen hauek, Aro Berrian beste hitz desberdinaskoz ere izaten ziren izendatuak orduko dokumentuetan, besteak beste: Conversa, Tratados de Conversa, Tratados de Buena Correspondencia edo Traites de BonneCorrespondance, Concordias eta abar.
‎Jarrera aldaketa horiek, ordea, arriskuek gizartearen aldetiko onarpena eskatzen dute. Beste hitz batzuetan, efektu kolateralen pentsamendu eskema birmoldatzea. Kultura aldaketa horretan lehen ere aipatua izan den, garapen eramangarria?
‎Horren ondorioz, kontsumorako estilo desberdinak hauta ditzake pertsona berberak. Edo beste hitz batzuetan, orain arte ez bezala, egoera sozial bereko lagunek arras bereizten diren janzkera, pertsonaren irudia, etxebizitza, etab. hauta
Beste hitz batzuetan adieraztearren, arriskuen gainekoizpenak aberastasunaren gain ekoizpenari itzala egiten dion une beretik, arriskuaren eta arriskuaren pertzepzioaren desberdintasunak bere legitimazioa galtzen du. Desberdintasun horrek erabateko garrantzia du.
‎Halakoetan, arriskuaren jatorriak garrantzia galtzen du, behin arrazoi erreal edo irudimenezkoengatik sortuta, birus epidemiologikoak bezala bazter guztietara hedatzen delako. Beste hitz batzuetan, (aldi baterako) berrekoizpen mimetiko huts bat.
Beste hitz batzuetan, eta hauxe da tesia, segurtasunaren filosofia segurtasun teknikoaren filosofiatik bereizi beharraz ohartarazi behar da. Arriskuen definizioaren auzia zabaldu eta demokratizatu beharra dago, ekoizpen industrial tradizionalaren oinarriak ez ezik, zientzia, zuzenbidea eta politika ere eraldatuko lituzkeen aldaketa erradikala bultzatuz.
‎Industria gizarteak sortu dituen mehatxu eta ondorio ezkorrekiko itsu jardun izanagatik sortzen da. Beste hitz batzuetan, dinamismo industrial autonomizatuarengatik sortzen ari den gizartea da. Industria gizartean bizi izan diren pertsona eta erakundeek izan dituzten ziurtasunek (kontzentzua progresoan, mehatxu eta ondorio ekologikoekiko abstrakzioa), ezer ez dute zalantzan jarri izan.
Beste hitz batzuetan, aukeratzeko beharra dago baina aukerak arriskua berariazkoa du. Gauzak horrela, tradizioarekiko loturak apurtzeak, eta ondorioz munduaz zehaztasun ezak, bere burua irudikatzea beharrezkoa egiten du.
Beste hitz batzuetan adieraztearren: gizakiaren segurtasun ontologikoa (Giddens, 1995:
‎aukerei behar zaie erantzun. Edo beste hitz batzuetan esanda, gaur egun politikak zerbaiten beharrik badu, hori konplexutasunaren tematizazioa da.
‎Testu informatiboak ez ditu irakurkeak bere baitan hartzen; alegia, testua ez zaio, normalean, inor konkreturi zuzentzen, gizarte anonimo osoari baizik. Aurrez aurreko komunikazio uneetan, batak besteari hitz egiten dionean, hi/ zu da pertsona erabiliena. Diskurtso periodistikoan ez dago ezelako lekurik mintzakidearentzat.
‎Agian. Besteekin hitz egin behar dinat. Kanpinen batera joango gaitun, beharbada.
‎Bai bainekien nik orduko, natur zientzietan ikasitakoaren arabera," apendizitisa" zela termino zientifikoa. Eta berehala jakingo nuen beste hitz antzeko bat: peritonitisa.
‎Josu R k ezetz erantzun zion, irratiak esandakoa bakarrik. Txantoi anaiek elkarri begiratu zioten, batak besteari hitz egiteko baimena eskatuz bezala, eta anaia nagusiak pozarren bota zion:
‎erreakzionatu ezin zuen neska baten izua baliatu, hain zuzen. Eta horri zitalkeria deitzen zaio, ez dut beste hitz gogorragoren bat erabili nahi.
‎Galdetu beharrean, euskaldunok beti galdetu izan baitugu, dotoreago ikusten dugu azken aldi honetan galderak luzatzea. Eta horrela beste hitz eta esapide askorekin ere. Hori da Marteko euskara.
‎Eta nola Atxagak duen ziurtasuna beste hizkuntza erabiltzaile askok ez duen, Euskaltzaindiari legeak aitortzen diona (Estatutuan dago hori) bete zezan eskatzen hasi ziren ziurgabetasuna sentitzen zuten hauek. Eta orduan, orduan bakarrik, Euskaltzaindiak, eztabaida askoren ondoren, beste hitz bat aipatuko dut orain," ohiko" onartu zuen, lehenbiziko aldiz, berriz ere diot," ohizko" delakoaz ez baitzuen ezer ere esana lehenago. Eta hori hobetsi zuen hitz honen betiko tradizioko forma" ohiko" delako, eta XX. menderaino hola erabiltzen zutelako, erabiltzen zutenek, jakina, Iparraldekoek:
‎Gizarte prozesua: hizkuntza gizarte osagarri bat delako agertzen da eta prozesu hau, nahitaez, gizartean burutzen da, hizkuntz komunitateko hiztunekin harremanetan aritzean; beste hitzetan, hizkuntza erabiltzean. Hizkuntza ez da komunikaziorako tresna hutsa, ezta neutroa ere:
‎Zentzu honetan, utilitate printzipioari jarraiki, lege bat ona izango da gizaki kopuru handi baten zoriontasunean eragiten badu, eta zenbat eta jende gehiagoren onura bilatu, orduan eta hobea. Beste hitz batzuekin esatearren, utilitarismoarentzat komunki interes orokorra deitzen den hori da garrantzitsua.
2003
‎Nahiz eta horrek egungo ordenamendu juridikoa hankaz gora jartzea suposatu, konfrontazio demokratikora bagoaz ala ez? Nahi baduzu beste hitz batzuekin esan, baina kosta ahala kosta bagoaz. Edo dagoenarekin moldatu behar al dugu?
‎Helburu horiek logikoak eta onak izan daitezke. Baina batzuk kronometroa beste hitzik ez daukate. Beste galdera bat.
‎berriz, atzera. Komentatzen dituen beste hitz batzuk dialogoetan darabilen herri hizkerakoak dira. Hala:
‎Gero kalera, Casa Ariasa, edo, beste hitzekin esateko, auzoko bar batera.
‎Haatik (telefonia mugikorrarekin gertatzen denaren antzera), operadore bakoitzak eratzen duen tarifa eta eskaintza sare nahasiak erabiltzailea kikilarazten du: ez du konturik atera nahi, ez du aurrez asignaturiko telefoniako operadorez aldatzea erabakitzen, edo ez du pentsatzen aldi berean konpainia desberdinetan izena eman eta deiaren arabera, komeni zaionaren arabera, batekin edo bestearekin hitz egitea erabaki dezakeela.
‎CONSUMER ek egin zuen ikerlan honetan, bisitaturiko hamahiru turismo bulegoetatik zortzik ez zuten proba gainditu edo, beste hitzetan esateko, denen %38k bakarrik ematen diote kontsumitzaileari asetzeko moduko zerbitzua.
‎Emakumeak eten egin zuen bere lanturu tristea eta begira geratu zitzaidan. Malkoak xurgatu zituen eskumuturrarekin eta, ni ezagutzean, beheko ezpainari amorruz hozka egin zion lehenik eta, duda muda labur baten ondoren, lepora oldartu zitzaidan, nire izena, ulertezinak ziruditen beste hitz batzuekin batean ahopeka, otoitz baten gisan, errepikatuz.
‎Herritar askok sorgin bat zela uste zuen arren, berak herria maite zuelako. Berdin zitzaizkiolako besteen hitzak. Bazekielako zer behar zuen zoriontsua izateko.
‎Hauek dira era honetako bekatari usuenak: 1 besteak hitzen bidez tentatzen dituztenak seigarrengoaren kontra bekatu egin dezaten; 2 tentaldi horiek txantxetan, barre eginarazteko, egiten dituztenak; 3 emakumeei amodiozko hitzak," biotz, ederra" eta halakoak esaten dizkietenak, limurtzeko; 4 esaera lizunak errepikatzen dituztenak, libertitzeko; 5 ezkontzako gauzak kontatzen dituzten ezkonduak, eta are gehiago gazteen aurrean egiten dutene... Aitortzeko orduan, beti ere entzuleen kopurua ondo zehaztu behar da, adierazpen lizun berarekin egindako bekatuak biderkatzen baititu horrek.
‎gero eta urriagoak dira; botere zibilak jazartzen bazituen ere, batzuk ageri dira, hala ere. Beste hitz batzuetan esateko, Trentoko dotrinak berrehun bat urte geroago lortu zuen bere indarraren gailurra, astiro astiro, baina etengabe, haren itzala zabaltzen joan ondoren.
‎Basarte/ Gizarte oposizioak, hortaz, Natura/ Kultura bereizketa erakusten du. Beste hitzetan esateko, Peru" Naturaren Unibertsitate" ko jakituna da, eta euskararen bidez jaso du jakinduria hori. Gizaki naturala, baserritarra; lege naturala, Jainkoaren legea; hizkun  tza naturala, euskara.
‎Mendeetan zehar herrialde katoliko guztietan Elizak diskurtso eta praktika bertsuak, munduaren eta gizakiaren ikuspegi ilun eta zorroztasun moral hertsi antzekoa hedatu izan du. Tokian tokiko ñabardurekin, ordea; edo beste hitz batzuetan esanda, tokian tokiko egoera soziopolitiko eta diskurtso ideologikoek erlijiotasun eta Elizaren botere horrekin ehuntzen joan diren koloreekin. Eta halaxe gertatu da Euskal Herrian ere:
‎Baina, beldurrarena ez ezik, ez ote zen hura" itxaropenaren kultura" baita ere? Beste hitz batzuetan esanda, zein puntutaraino azpimarratzen ziren aurreko horiekin batera kristautasunaren mezu positiboak –anaia arreba arteko maitasuna, edo beste munduko dohatasuna eta zoriona, esaterako–. Delumeaurentzat garbi dago fededunengan beldurrak esperantzak baino gehiago eragin zuela.
‎Hau eta hau berdinak dira, baina, jakina, desberdinak dira, zeharo. Beste hitz ba  tzuetan esanda, oro har, modu absolutuan hitz eginda, abertzaleak ez daki ze abertzale ze aberriren alde dagoen; agian berak badaki bere buruaz, baina besteak zeren alde dauden ez, ezta ba ote dauden ere, eta dudaren aurrean, beharbada, onena honoko hau pentsatzea da, hots: ez, beste horiek ez daude aberriaren alde.
‎Horrela, latindarrak" colo is, colere, colui, cultum" aditz formaz baliatu ziren jarduera hartaz kontzeptu bat eratzeko. Zehazki, latindarrentzako, giza jarduera zen, gizakiek lurrean, erkidegoan edota erlijioan eginiko jarduera, beste hitz eratorriek adierazten diguten bezala: " culti vo" edo" culto" gaztelania z. Bada, Ilustrazioaz geroztik, lan intelektualak jarduera hura erabilia izan du, beste jakintza mota biologikoagoen, espiritualagoen, edota, besterik gabe jakintza" gizatiarragoen" kaltetan.
‎Alegia, Nafarroako Gobernuaren kultura zuzendaria. Hiletak antolatu zituena, beste hitz batzuekin esanda, nahiz eta zeremonia familiaren esku utzi neurri handi batean. Corpasi ahaztu ez balitzaio.
‎zientziaren historiak gogoratzen dituen zientzialarien artean gutxi direla, baten bat izanez gero, zientzialari ‘normalduak’ Kuhnen zentzuan. Beste hitzetan: ez nator bat gertakari historiko batzuei buruz eta zientziak berezkoa duenari buruz Kuhnek esandakoarekin.
2004
‎Hala deskribatu dute Pio Lindegaard, bere funtsa aztertzen eta ordenatzen hiru urte pasatxo daramatzaten Mariela Arruek eta Blanca Diezek. Alabak, Cristina Lindegaardek, beste hitz bat gaineratu dio deskribapenari: " Apasionatua, gartsua".
‎EAJk EA eta EBrekin adostasuna lortzeko ahalegina egin du. Gu prest eta irekita gaude besteekin hitz egiteko eta adostasunak lortzeko. Adostasun horretatik aterako da euskal gizartearen gehiengoa ordezkatuko duen proiektua.
‎Nahiko artista nintzen ozen irakurri behar izaten genuenean. Beti bazegoen hitz bat letra bat aldatzen bazenion beste hitz bat bihurtzen zena. Nik uste nire ikaskideek nirekin nahiko ondo pasatzen zutela.
‎Ez dakienak ere ongi informatu lezake, baina dakienarekin gehiago fidatzen naiz ni. Zeren eta arabiera jakinik etxe barrura sar zaitezke eta batzuekin eta besteekin hitz egin inork itzulpena egin beharrik gabe.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
beste 749 (4,93)
Beste 460 (3,03)
besteen 32 (0,21)
besteekin 31 (0,20)
besteren 28 (0,18)
bestearekin 27 (0,18)
besteari 18 (0,12)
besteak 17 (0,11)
bestean 14 (0,09)
bestearen 11 (0,07)
besteei 9 (0,06)
besteek 8 (0,05)
bestera 7 (0,05)
Besteen 6 (0,04)
bestea 6 (0,04)
Besteren 5 (0,03)
bestetik 5 (0,03)
Besteak 4 (0,03)
besteei buruz 4 (0,03)
Besteekin 3 (0,02)
besteen aurrean 3 (0,02)
Bestearen 2 (0,01)
Besteei 2 (0,01)
Besteek 2 (0,01)
bestearen gainean 2 (0,01)
besteentzat 2 (0,01)
Bestearekin 1 (0,01)
Besteei buruz 1 (0,01)
Besteen aurrean 1 (0,01)
bestearen atzetik 1 (0,01)
bestearen buruan 1 (0,01)
bestearen gainetik 1 (0,01)
bestearen ondoren 1 (0,01)
besteari buruz 1 (0,01)
besteaz 1 (0,01)
besteengatik 1 (0,01)
besteentzako 1 (0,01)
besteez 1 (0,01)
besteok 1 (0,01)
besteokin 1 (0,01)
besterekin 1 (0,01)
Argitaratzailea
ELKAR 281 (1,85)
Euskaltzaindia - Liburuak 135 (0,89)
UEU 133 (0,88)
Alberdania 123 (0,81)
Berria 99 (0,65)
Pamiela 92 (0,61)
Argia 53 (0,35)
Bat Soziolinguistika Aldizkaria 51 (0,34)
Jakin 50 (0,33)
Susa 50 (0,33)
Uztaro 39 (0,26)
Booktegi 35 (0,23)
Deustuko Unibertsitatea 30 (0,20)
Euskera Ikerketa Aldizkaria 26 (0,17)
Jakin liburuak 25 (0,16)
Open Data Euskadi 23 (0,15)
Consumer 22 (0,14)
Labayru 19 (0,13)
Euskaltzaindia - EITB 19 (0,13)
AVD-ZEA - Editorial Dykinson 15 (0,10)
LANEKI 12 (0,08)
Maiatz liburuak 12 (0,08)
Elhuyar Zientzia eta Teknologia 11 (0,07)
Ikas 9 (0,06)
Herria - Euskal astekaria 8 (0,05)
Euskaltzaindia - Sarea 7 (0,05)
Goenkale 7 (0,05)
Hitza 6 (0,04)
goiena.eus 5 (0,03)
Erlea 5 (0,03)
AVD-ZEA liburuak 5 (0,03)
Karmel aldizkaria 5 (0,03)
Guaixe 5 (0,03)
ETB serieak 4 (0,03)
Karmel Argitaletxea 4 (0,03)
Uztarria 4 (0,03)
Urola kostako GUKA 4 (0,03)
EITB - Sarea 3 (0,02)
Euskaltzaindia - EHU 3 (0,02)
Aldiri 3 (0,02)
Ikaselkar 3 (0,02)
aiurri.eus 3 (0,02)
ETB dokumentalak 2 (0,01)
ETB marrazki bizidunak 2 (0,01)
aiaraldea.eus 2 (0,01)
hiruka 2 (0,01)
Noaua 2 (0,01)
Euskaltzaindia – Sü Azia 2 (0,01)
Euskaltzaindia - Karmel 1 (0,01)
Euskaltzaindia - Sabino Arana Kultur Elkargoa 1 (0,01)
Osagaiz 1 (0,01)
HABE 1 (0,01)
Chiloé 1 (0,01)
Kondaira 1 (0,01)
erran.eus 1 (0,01)
Zarauzko hitza 1 (0,01)
Anboto 1 (0,01)
Txintxarri 1 (0,01)
Euskaltzaindia - Iruñeko Komunikabideak Fundazioa 1 (0,01)
Bertsolari aldizkaria 1 (0,01)
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
beste hitz batzuk 466 (3,07)
beste hitz esan 164 (1,08)
beste hitz egin 153 (1,01)
beste hitz bat 143 (0,94)
beste hitz hauek 34 (0,22)
beste hitz ez 31 (0,20)
beste hitz asko 14 (0,09)
beste hitz kategoria 11 (0,07)
beste hitz guzti 10 (0,07)
beste hitz haiek 7 (0,05)
beste hitz hori 7 (0,05)
beste hitz hartu 6 (0,04)
beste hitz adierazi 5 (0,03)
beste hitz eman 5 (0,03)
beste hitz atera 4 (0,03)
beste hitz entzun 4 (0,03)
beste hitz erdi 4 (0,03)
beste hitz erran 4 (0,03)
beste hitz etorri 4 (0,03)
beste hitz mota 4 (0,03)
beste hitz ahoskatu 3 (0,02)
beste hitz anitz 3 (0,02)
beste hitz antzeko 3 (0,02)
beste hitz ba 3 (0,02)
beste hitz baliatu 3 (0,02)
beste hitz batzuetan 3 (0,02)
beste hitz berri 3 (0,02)
beste hitz bikote 3 (0,02)
beste hitz bitxi 3 (0,02)
beste hitz egoki 3 (0,02)
beste hitz egon 3 (0,02)
beste hitz ere 3 (0,02)
beste hitz gako 3 (0,02)
beste hitz hitz 3 (0,02)
beste hitz horiek 3 (0,02)
beste hitz idatzi 3 (0,02)
beste hitz jo 3 (0,02)
beste hitz ukan 3 (0,02)
beste hitz zapaldu 3 (0,02)
beste hitz aditu 2 (0,01)
beste hitz bera 2 (0,01)
beste hitz bereizi 2 (0,01)
beste hitz ekarri 2 (0,01)
beste hitz enigma 2 (0,01)
beste hitz eragin 2 (0,01)
beste hitz eratorri 2 (0,01)
beste hitz erro 2 (0,01)
beste hitz ezagutu 2 (0,01)
beste hitz ezin 2 (0,01)
beste hitz gaineratu 2 (0,01)
beste hitz giltzarri 2 (0,01)
beste hitz gogor 2 (0,01)
beste hitz goxo 2 (0,01)
beste hitz gozo 2 (0,01)
beste hitz hanpatu 2 (0,01)
beste hitz hobe 2 (0,01)
beste hitz hura 2 (0,01)
beste hitz jakin 2 (0,01)
beste hitz kendu 2 (0,01)
beste hitz konbinatu 2 (0,01)
beste hitz luze 2 (0,01)
beste hitz ni 2 (0,01)
beste hitz oin 2 (0,01)
beste hitz pare 2 (0,01)
beste hitz polit 2 (0,01)
beste hitz potolo 2 (0,01)
beste hitz solte 2 (0,01)
beste hitz sorta 2 (0,01)
beste hitz ulertu 2 (0,01)
beste hitz zahar 2 (0,01)
beste hitz zuzen 2 (0,01)
beste hitz zuzendu 2 (0,01)
beste hitz abestu 1 (0,01)
beste hitz abiatu 1 (0,01)
beste hitz adierazkor 1 (0,01)
beste hitz adore 1 (0,01)
beste hitz ageri 1 (0,01)
beste hitz ahal 1 (0,01)
beste hitz aho 1 (0,01)
beste hitz ahoratu 1 (0,01)
beste hitz aitzindari 1 (0,01)
beste hitz alferrik 1 (0,01)
beste hitz alienatu 1 (0,01)
beste hitz analogia 1 (0,01)
beste hitz andana 1 (0,01)
beste hitz arrazional 1 (0,01)
beste hitz asmarazi 1 (0,01)
beste hitz asmatu 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia