Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 123

2001
‎Agintaritzak aurrekontu propioa izango du ezagupen zientifikoetan dauden hutsuneak betetzera zuzenduko diren ikerketa zientifikoei ekin ahal izateko, bere misioa betetzeko edo krisiren bati aurre egiteko hori beharrezko baldin bada.
2003
‎Aita Probintzialari txosten bat idatzi zion liburuaren argitalpena ontzat emanez baldin eta zati hori autoreak aldatzen bazuen (Larramendi, 1990: 351). Txosten horretan, beste zenbait kalifikatzaileen artean," energúmeno" eta" Don Quijote contra las danzas" deitzen dio Mendibururi, eta bere misioek izan dituzten zenbait ondorio gogoratzen ditu: herri batean, berak dantza eta danbolina debekatu ondoren, urtebetean hogei urtean baino ume abandonatu gehiago egon zirela salatzen du.
‎Herriko apaizek baino ez zekiten misiolariak etortzekoak zirela, baina isilpean gordetzen zuten. Bere misioak bizpahiru aste edo gehiago irauten  zuten, eta denbora horretan guztian misioko ekimenetan ordena ikaragarria omen zen. Badu, gero, meritua horrek, kontuan izanik inguruetako ehun herrixka baino gehiagotatik etortzen ziren 15.000 fededunek hartzen zutela parte penitentziako prozesio gehienetan.
‎Badu, gero, meritua horrek, kontuan izanik inguruetako ehun herrixka baino gehiagotatik etortzen ziren 15.000 fededunek hartzen zutela parte penitentziako prozesio gehienetan. Laburki, hauek dira Calatayudek asmatutako funtzioak, bere misioen berrikuntza eta kutsu teatrala agertzen dutenak:
‎Azkenean Zarauzkoa utzi zuten," el Convento más miserable y famélico de la Provincia", Libro Becerro edo bertako kronikan12 esaten denez. Bere misio eremua Iruñeko elizbarrutiak, Kalagorrikoak, Santanderkoak eta Burgosko artzapezpiku barrutiak osatzen zuten, hau da, euskal probintziak, Errioxa, Burgosko mendiak, Santanderkoak, eta euskaraz mintzatzen ziren Nafarroako eskualdeak. Misiolariak hautatzeko orduan, aukeran egonda behintzat, garbi esan zen hasieratik euskaraz zekitenak komeni zirela.
‎Argitaratu gabeko lanen artean, sermoi sorta ugari daude, guztiak gaztelaniaz, euskaraz dagoen bat izan ezik (nahiko irakurgaitzak denak ere). Izan ere, Palacios ez zen izan euskara landu zuen horietakoa, bere misio gehienak euskaraz baziren ere.
‎Erlijio liburu ugari idatzi zituen euskaraz (ezagunena eta argitaratuena, Escu librua da), eta horien artean batzuk itzulpen gogoangarriak dira (Axularren Guero ospetsua bizkaierara pasatu zuen, esaterako); zenbait idazlan filologiko ere utzi zituen. Bere misioetako sermoiei dagokienez, oraindik argitaratzeke daude, nahiz eta Misionari euscalduna izeneko (aurrerantzean, ME) bi sorta handi utzi zituen, zeharo txukunduta eta plazaratzeko prest.
2004
‎Antzeko aurkikuntza bat egin zuen gero Spirit ibilgailu bikiak, hiru aste lehenago jaitsi baitzen, Marteren gainazalaren beste muturrean. Azkenik, “Opportunity” delakoak bere misio arriskutsuari ekingo diola iragarri zen, Khorrorako Propultsio laborategiak “Spirit” delakoak Gusev kraterrean ura zegoela zantzu berriak aurkitu zituela iragarri eta handik urtarrilaren 3an jaitsi zela. NASAko zientzialariek esan zuten gatz kontzentratua gainazalaren azpian zegoela.
‎Gaur hondarrak baino ez daude han, harriak han eta hemen. Baina harritzar horietan gustura egoten da, ze, hain zuzen ere, hantxe bete zituen bere misio biak: belatzak lehenengo eta txolarreak gero, espezie bi horiek ebanjelizatzea.
2006
‎Herri espainol horren arima, ikusi dizu, kateatua dago, joputza moral eta izpiritual zeharokoan, kontzientzien askatasun arrastorik gabe(" aún hay hoy menos libertad íntima que en la época de nuestro fanatismo proverbial") 274; ez etorkizun berri baten atarian, iragan ilun baten lauzapean baizik. Kontzientzia supiztu zaio, bere misioa herri hori astindu eta iratzartzea eta askatzea dela. Iragan astun horren petik askatzeko, kultura da zereginik premiatsuena:
2007
‎Los principios de los espíritus de los pueblos, en una serie necesaria de fases, son los elementos del espíritu universal único, que, mediante ellos, se eleva en la historia (y así se integra) a una totalidad que se comprende a sí misma? 579 Honek esan gura baitu, fase historiko bakoitzak, hori gauzatzen ari den herriaren izpiritua duela bere izpiritua, eta izpiritu horrek itxuratzen duela aldian aldiko artea, erlijioa, askatasun politikoaren gradu eta modua (zuzenbidea, Estatu moldea). Herri hautatu bakoitzak (h. d., momentuan izpiritu unibertsala berak inkarnatu eta historian buru ibiltzeko zoria suertatu zaionak), izpirituaren garapeneko maila historiko bat ordezkatzen du, hura burutzea da bere misio guztia. Misio hori betetzen ari den bitartean, berak ordezkatzen ditu izpiritu unibertsalaren interesak (hots, arrazoiarenak), esku eta zuzenbide oro du beste herri ororen gainean:
‎berak gidatzen du historia. Bere misioa bete duen orduko, haatik, izpiritu unibertsalak hurrengo lan logikorako beste herri bat hautatuko du, bere Volksgeistagatik lan horretarakoxe egokitzen dena, eta bere egitekoa betegina duen hark, itzali eta herri buruzagi berriari serbitzeko baino ez du zuzentasunik. Historian behin bakarrik izan daiteke herri bat munduan argizuzia (historiaren marjinetako herriak behin ere ez!), gero ilunpean geratuko da betiko.
2008
‎Eta astindu bat ematen zion, ez bi edo hiru astindu? astintzen zuenean ere neurriz astintzen baitzuen, pairatzaileak sentitzeko moduan, bai, baina dohaineko ankerkeriara jo gabe, hain zen maisua bihotz onekoa, misiolari berezi bat zen, azken batean, bere misio berezian sinesten zuena?, edo hain zuten herritarrek gizon hura bihotz onekotzat, jendeari beti laguntzeko prest, urte hartako gabonetan jaso zituèn opariak esandakoaren erakusgarri, batek oilo bat oparitu baitzion eta beste batek indioilarra, honek saski bat intxaur eta hark arkumea?
‎–Kristok sufritzen dutenen mina laztantzen du, eta Kristoren laztana da anestesia?. Hain zegoen konbentzituta medikua bere misioaz, kontsultak ere ederki kobratzen zituen, egia esan?, non bolada batez iragarki bat jarri baitzuen egunkarian:
‎Eta hain zegoen bere misioak itsututa, bestalde, non, kokainaren aurkako hotsak zabaltzen hasi zirenean ere, urte batzuk geroago drogaren erabateko debekua ekarri zutenak, ez Sherlock Holmesen ospeak eta entzuteak ez Sigmund Freudek kokainari buruz zituèn aldeko iritziek, ezta aita santu Leon XIII.ak Mariani izeneko kokazko ardo bat promozionatzeko egin zuèn pro pagandak ere5, ez zuten balantza orekatzerik izan, antza, hain ziren larriak, adituek ziotenez, kokainaren ondorio zuzenak zein albokoak?, berak berean jarraitu baitzuen?
‎Silverrek berak, nire ustetan, bestetan baino zurbilxeago eta tentexeago ematen zuen. Bere misioa burutu bitartean eraman zuen oihal oneko traje harekin segitzen zuen, baina zeharo hondatua zeukan erabileraren poderioz, lokatzak zikindua eta basoko lahar arantzadunek urratua.
‎AZPIDATZIA: Bere misio sekretua da
‎Baina poeta frantsesa neoplatonismo etsigarri horretatik laster ateratzen da. Bere misioak ez du gehiago izan behar edozein «Ideia» platonikoren bilaketa alferra, zeinetik Gizakia tragikoki bereizia izan baitzitekeen. Hastapenean bertikala, zeruari buruz itzulia, Mallarmé ren bilaketa horizontal bihurtzen da, itsasoari lotua:
‎Alerta sarearen bidez zabaltzen den informazioak elikadura arriskua adierazten badu, Europako Erkidegoko araudiak dio herritarrek informazio hori eskuratzeko aukera izan behar dutela. EFSAk, bere misioen artean, elikatze katean dauden arriskuak ebaluatzen ditu eta jendeari, oro har, arrisku errealen eta sortzen ari diren arriskuen berri ematen dio. RASFF sistemak ere funtsezko zeregina du hirugarren herrialdeetatik elikagaiak inportatzeko.
‎Hamar hilabeteko bidaiaren ondoren, maiatzaren 25ean Phoenix Marteko ipar poloan lurreratu zen. Bere misioa: planeta gorrian bizia egon zela frogatzea.
‎" Zerbait blokeatzen denean, astindu bat ematea onena, eta buruarekin berdin". Eta astindu bat ematen zion, ez bi edo hiru astindu... astintzen zuenean ere neurriz astintzen baitzuen, pairatzaileak sentitzeko moduan, bai, baina dohaineko ankerkeriara jo gabe, hain zen maisua bihotz onekoa –misiolari berezi bat zen, azken batean, bere misio berezian sinesten zuena–, edo hain zuten herritarrek gizon hura bihotz onekotzat, jendeari beti laguntzeko prest, urte hartako gabonetan jaso zituèn opariak esandakoaren erakusgarri, batek oilo bat oparitu baitzion eta beste batek indioilarra, honek saski bat intxaur eta hark arkumea...
‎" Kristok sufritzen dutenen mina laztantzen du, eta Kristoren laztana da anestesia". Hain zegoen konbentzituta medikua bere misioaz –kontsultak ere ederki kobratzen zituen, egia esan–, non bolada batez iragarki bat jarri baitzuen egunkarian:
‎Eta hain zegoen bere misioak itsututa, bestalde, non, kokainaren aurkako hotsak zabaltzen hasi zirenean ere, urte batzuk geroago drogaren erabateko debekua ekarri zutenak –ez Sherlock Holmesen ospeak eta entzuteak ez Sigmund Freudek kokainari buruz zituèn aldeko iritziek... ezta aita santu Leon XIII.ak Mariani izeneko kokazko ardo bat promozionatzeko egin zuèn pro pagandak ere5, ez zuten balantza orekatzerik i...
‎Gainera, lan poltsen bidez enplegu emaileek eskaturiko profesionalen ezaugarriak aintzat hartu dira. Unibertsitatearen beraren misioa, beste unibertsitate batzuk garaturiko lana, Europako goi mailako hezkuntza eta beste dokumentu batzuk ere kontuan izan ditugu.
2009
‎horizonterik eta helburu gorarik gabe bizi da. Argia gaztea Madrilera joaten denean etorriko zaio, hiriburuan bere misioa argitu zaionean: Espainia bere oraingo dekadentziatik erredimitu eta Inperio gora berregin; edo, hobe, Inperioaren berregintzari bidea prestatu.
‎Ahazterik ez daukaguna da, Bilbo hiri piriniotarra dela. Basterraren historiaren filosofian geografiak funtzio erabakigarria du (erregenerazionista espainol askoren antzera), eta, arauz, lekuek eta jendeek bakoitzak bere misio historiko jakina izaten dute. Pirinioa, haren historiaren teorian, Galizia zeltatik Mediterraneo katalanera?, del Finisterre a Creus??,, está poblado por una pluralidad de razas que, en sus cimientos populares[, naturalak?!] conserva la diversa impulsión de los siglos, revelada aun en las hablas rurales, que hacen del Pirineo una cordillera políglota.
‎Zesar espainol berria laster etorriko da. Basterraren beraren misioa Sobrespaña horren iragarle izatera mugatzen da: –Oh, raza!, volverán los días imperiales(?), El Escorial, está de nuevo en mi alma?.
‎Gustuko zuen bere familia zaintzea, hoberena lortzea haientzat. Bere misioa zen. Eta ondo burutzen zuen, garai hartan.
‎–Hementxe dugu, gurekin, Txikito Kanbokoa, bonbak bere txisteraz baliatuz jaurtitzen dituena, frantses lubakietatik alemanetara. Bere misioa ezin hobeto betetzen duela ziurtatzen dizuet?.
‎Ezta behar ere. Bere misioa abiadura supersonikoan egiteko eta urrunetik borrokatzeko diseinaturik baitago.
‎Saya 15 urteko neskak iragan iluna du. Bere misio nagusia banpiroak ehizatzea izango da. Baiona (CGR Centre).
‎" Hementxe dugu, gurekin, Txikito Kanbokoa, bonbak bere txisteraz baliatuz jaurtitzen dituena, frantses lubakietatik alemanetara. Bere misioa ezin hobeto betetzen duela ziurtatzen dizuet".
2010
‎Rubalcabak adierazi du ez duela hitz egiten ETAren agiriei buruz, baina bere misioak haren ekintzak galaraztea eta indarkeria uztea lortzea direla gaineratu du.
‎–Etxe honetan(, etxe honetan? esaten zuen, ez, lantegi edo fabrika honetan?, hain zegoen sinetsia bere misioaren etxekotasunean?), parasitoak soberan!?.
‎Oi, ni baino ausartagoa zen, zinez, Teofilo Maria! Gure anaiak, izan ere, bere fede itsua zuen. Jainkoak heriotzatik salbatu zuen, Moises uretatik bezala!?, baita? bere misioa, ere.
‎Hantxe zegoen, baina, Teofilo Maria, hartarako ere prest: ez al zen egiteko hura, bada, bere misioaren ataletako bat, ez beste atalak baino garrantzi gutxiagokoa?. Lehen pausoa, gainera, usakume tiro saio hartan eman zuen, atzetik beste batzuk ematen zituela?
‎Teofilo Mariak, izan ere, bere misioan sinesten zuen, eta, bide hartatik, espainiar ezin zintzoagoa izan behar zuela erabaki zuen. Teoren esaldi bat oroitzen dut, División Azul eko tropak 1941ean Errusiara joan ziren garaikoa, kausa hartarako egindako diru biltze batean eskuzabaltasun handiz jokatuta gero: –Pena bakarra daukat, neu ere joango bainintzateke Errusiara, osorik banengo??, baita erabakitakoa ongi bete ere, Menéndez Pelayok esandakoaren ildotik:
‎Oi, ni baino ausartagoa zen, zinez, Teofilo Maria! Gure anaiak, izan ere, bere fede itsua zuen —Jainkoak heriotzatik salbatu zuen, Moises uretatik bezala! —, baita" bere misioa" ere. " Misio" hura, gainera, ez zen zehaztu gabeko zerbait, etorkizun ideal bezain lurruntsu baten baitan galtzen zena, zerbait zehatzagoa baizik, orduantxe hasi eta garatu beharrekoa; are gehiago:
‎Hantxe zegoen, baina, Teofilo Maria, hartarako ere prest: ez al zen egiteko hura, bada, bere misioaren ataletako bat, ez beste atalak baino garrantzi gutxiagokoa.... Lehen pausoa, gainera, usakume tiro saio hartan eman zuen, atzetik beste batzuk ematen zituela... hurrengo bost saioetan ere parte hartu eta bosgarrenean lortu baitzuen lehen postua.
‎Teofilo Mariak, izan ere, bere misioan sinesten zuen, eta, bide hartatik, espainiar ezin zintzoagoa izan behar zuela erabaki zuen —Teoren esaldi bat oroitzen dut, División Azul eko tropak 1941ean Errusiara joan ziren garaikoa, kausa hartarako egindako diru biltze batean eskuzabaltasun handiz jokatuta gero: " Pena bakarra daukat, neu ere joango bainintzateke Errusiara, osorik banengo" —, baita erabakitakoa ongi bete ere, Menéndez Pelayok esandakoaren ildotik:
‎bospasei langile bai... —, esatekoa labur bezain zehatz esan ondoren, noski: " Etxe honetan (‘etxe honetan’ esaten zuen, ez ‘lantegi edo fabrika honetan’, hain zegoen sinetsia bere misioaren etxekotasunean...), parasitoak soberan!".
‎Beti, berak helarazi zigun apezpikutegitik Gobernadoreari igorri gutuna, kopia bat hobeki erran. Kondatzen du Agusti Ager desagertu dela bere misiotik, bortizki haizatua izan dela hango salbaien ganik, eta geroztik desagertu dela, behar litekela armada igorri leku haietara, frantses misionestaren herexarik balitz, berriz atzemaiteko, bizirik edo hilik... Hara!
‎Helburua edenaren isurtzea dute, konplexatuen hunkitzea, berenaz ahalke daitezen eta Frantzia hauta dezaten usaian bezala. Brissonek berak misioak eman zituen Donapaleun C mailako horiei, euskal kulturaren egitekoa espekulazioak hona ekarri biztanleria berriaren integratzea dela. Zer erran nahi du?
2011
‎Zergatik izan behar du, galde genezake, afrikar idazle batek, edo edozein idazlek, halako obsesioa bere ama hizkuntzatik hartzeko beste hizkuntzak aberastearren? Zergatik hartu behar du hori bere misio partikulartzat. Inoiz ez genion geure buruari galdetu:
2012
‎Eta jakin badakigu: " Norbanako bakoitzak, familia bakoitzak, herri bakoitzak, nazio bakoitzak, gizarte bakoitzak bere misio berezia jaso du (…) gizateriaren bizitza unibertsalari begira". Ados, XIX. mende erdialdekoak ditugu bi aipuak, gaurko irizpide eta metodo historiografikoetatik kanpokoak.
‎«Bihotzez zoriontzen dut Pauline Morais, hauteskundeak irabazteagatik. Bere misioa osatu ahal izango duela espero dut. Bestalde, elkartasuna adierazi nahi diet Quebeceko herritarrei izan duten erasoarengatik».
‎Alabaina, bere misioa zeritzan haren aurrean atzera egin gabe, Bovaryren etxera itzuli zen Canivetekin batera, zeina M. Larivierek, abiatu aurrez, biziki ardurarazi baitzuen eginkizun horretaz; eta, bere emaztearen mukerdurarengatik izan ezean, berarekin eramango zituzkeen bere bi haurrak ere, ingurugiro bortitzetara ohitzearren, hura aurrerantzean buruan geratuko zitzaien lezio bat, exenplu bat, irudi solemne ...
‎Asko poztu ziren Aita aurkitu izanaz, eta batek bere zaldi gainera igo zuen karitate handiz, Aitak indarrik ez baitzeukan bera bakarrik igotzeko, eta epe laburrean Suaquiraino eraman zuen. Han atole de pinole* pixka bat eman zioten, beste jakirik ezean, eta handik Tecoripara segi zuten, bere Misiora. Harrigarria egin zitzaien denei nola zegoen bizirik, ezertxo ere jan gabe hilaren 15ean Indioekin pinolea eta zezina banatu zituenetik, ura ere behin bakarrik edanda, eta nola iraun zuen hala 19an Misiora heldu zen arte, lur jota ibilbide luze eta nekosoagatik, bere bila zebiltzan Indioek harrapatuko zuten beldurrez, zeharkatzen ari zen lurren ezagutzarik gabe, eta Jainkoaren borondatea ipar bakarra zuela ataka gaitz hartatik ateratzeko».5
‎(Padre, vamos saliendo). Aita lurretik altxatu, eta bere Brebiarioa eta Ama Birjinaren Irudia jasotzeko eskatu zion bere Misioko Indioari, eta muinoartetik ateratzen hasi ziren Ignacio eta biak.
‎Itsasoko ibilera ez zen erraza izan, ezta gero oinez egin behar izan zuten berrehun legoako bidea ere. Ekainaren amaiera zen bakoitza bere misiora iritsi zenerako. Eta, segur aski, bidaia hain nekosoa izan bazen ere, orduantxe hasi zen gogorrena gizon haientzat, bakoitza bere misioan bakar bakarrik geratu zenean.
‎Ekainaren amaiera zen bakoitza bere misiora iritsi zenerako. Eta, segur aski, bidaia hain nekosoa izan bazen ere, orduantxe hasi zen gogorrena gizon haientzat, bakoitza bere misioan bakar bakarrik geratu zenean. Frantziskotarrek behin baino gehiagotan eskatua zuten misioetan binaka egoten uzteko, baina baimenik ez zuten lortu kostu ekonomikoagatik, eta bakarka egin behar zioten aurre inperioaren azken bazter haietako bizimodu zailari.
‎gisa ulertzen da potentzia babeslea ordezten duen erakundea, 5 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordezkoen izendapena1.Gatazkan dauden alderdien betebeharra da, gatazka hasten den unetik, Hitzarmenaren eta Protokolo honen ikuskapena eta betearaztea ziurtatzea potentzia babesleen sistema aplikatzearen bitartez, horrek barneratzen du, besteak beste, potentzia horien izendapen eta onarpena, ondorengo paragrafoetan ezarritakoarekin bat etorriz.Potentzia babesleak gatazkan dauden alderdien interesak babesteaz arduratuko dira.2.1 artikuluan adierazten den egoeretako baten hasieratik, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak atzerapenik gabe potentzia babesle bat izendatuko du Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin, eta atzerapenik gabe eta helburu berdinarekin, alderdi estasian izendatu eta horrek potentzia babesle gisa onartutako potentzia babesle baten jarduera ere baimenduko du.3.1 artikuluan aipatzen den inguruabarretako baten hasieratik potentzia babesle baten izendapen edo onarpenik egon ez bada, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak, beste edozein erakunde humanitario inpartzialek era berean hori egiteko duten eskubideari kalterik egin gabe, gatazkan dauden alderdiei bere jardunbide egokiak eskainiko dizkie, gatazkan dauden alderdien onarpena duen potentzia babesle bat atzerapenik gabe izendatzeko xedearekin.Horretarako, Komiteak aukera izango du, inter alia, alderdi bakoitzari gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola eskatzeko, alderdi horren arabera bere izenean kontrako alderdi baten aurrean potentzia babesle gisa aritzeko egokiak direnak, eta kontrako alderdi bakoitzari beste alderdiaren potentzia babesle zereginak egiteko onartzeko prest dagoen gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola; zerrenda horiek Komiteari igorriko zaizkio eskaera jaso eta hurrengo bi asteen barruan; Komiteak alderatu egingo ditu eta bi zerrendetan agertzen den edozein estaturen baieztapena eskatuko du.4.Dirudienaren gorabehera, potentzi babeslerik ez balego, gatazkan dauden alderdiek atzerapenik gabeko onartuko dute Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alderdien arteko diplomazia harremanen mantentzea edo alderdi baten eta bere herritarren interesen babesa hirugarren estatu baten esku uzteak, diplomazia harremanei buruzko nazioarteko zuzenbideko arauen arabera, ez da oztopo izango Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin potentzia babesleak izendatzeko.7.Aurrerantzean, Protokolo honetan potentzia babesle baten inguruan egindako adierazpen orok ordezkoa ere izendatuko du.6 artikulua: Langile adituak1.Alderdi kontratugile gorenak, gerra garaian hasita, Gurutze Gorriaren Sozietate nazionalen laguntzarekin (Ilargi Erdi Gorriak, Lehoi eta Eguzki Gorriak), Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa errazteko langile adituak trebatzen ahaleginduko dira eta, bereziki, potentzia babeslearen jarduerak errazteko.2.Langile horiek erreklutatzea eta trebatzea eskumen nazionala da.3.Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak alderdi kontratugile gorenen eskura izango du honek trebatu dituen pertsonen zerrenda, eta honek ondore honetarako jakinarazitakoak.4.Nazio lurraldetik kanpo langile hauen zerbitzuak erabiltzeko baldintzak, kasu bakoitzean, alderdi interesatuen arteko akordio berezien objektu izango dira.7 artikulua: BilerakoProtokolo honen gordailua, alderdi kontratugile goren batek edo batzuek eskatuta eta horien artean gehiengoak onartua, alderdi kontratugile gorenen bilera bat deituko du Hitzarmenak eta Protokoloaren aplikazioaren inguruko arazo orokorrak aztertzeko.II. Titulua: Zaurituak, gaixoak eta itsasoan galdutakoakI. ...Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alder... eta, gaixoak?
‎3.Okupatutako lurraldeetan, potentzia okupatzaileak laguntza mota oro emango die osasun laguntza zibilei, beraien misio humanitarioa ahalik eta egokien gauza dezaten.Potentzia okupatzaileak du eskatu, bere misioaren betepenean, langile horiek lehentasuna ematea edozein pertsonaren tratamenduari, salbu eta mediku arrazoiak direla bide.Ez dira behartuko beraien misio humanitarioarekin bateragarriak ez diren zereginak gauzatzera.
‎1.Lurralde okupatuetan, babes zibileko erakunde zibilak beraien zereginak betetzeko beharrezko erraztasun guztiak jasoko dituzte agintariengandik.Inolako inguruabarretan ez dira bere langileak behartuko beraien zeregina erabat betetzea zailduko duten egintzak egitera.Potentzia okupatzaileak du inolako aldaketarik egin erakunde horien egituran ezta langileen artean ere, horrek bere misioaren betepen eraginkorra kalte badezakeenean.Erakunde horiek ez dira behartuko potentzia okupatzailearen interesen edo bere nazionalen mesedetan lehentasunez jardutera.
‎gisa ulertzen da estatu neutral bat edo gatazkan alderdi ez den beste estatu bat eta, gatazkako alderdi batek izendatua izanik eta kontrako alderdiak onartua, Hitzarmenek eta Protokolo honek potentzia babesleari esleitutako zereginak gauzatzeko prest dagoenean; d), ordezko? ...Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alder... gisa ulertzen da potentzia babeslea ordezten duen erakundea, 5 artikuluan ezarritakoarekin bat etorriz.3 artikulua: Aplikazioaren hasiera eta amaieraUne oro aplikagarri diren xedapenei kalterik egin gabe: a) Hitzarmenak eta Protokolo hau Protokolo honetako 1 artikuluan aipatzen diren edozein egoeraren hasieratik aplikatuko dira; b) Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa amaitu egingo da, gatazkan dauden alderdien lurraldean, operazio militarren amaiera orokorra gertatzean eta, lurralde okupatuen kasuan, okupazioa amaitzerakoan, salbu eta, bi kasuetan, behin betiko askapena, aberriratzea edo lekukotzea geroagoko une batean egingo den pertsonentzat.Pertsona horiek Hitzarmenen eta Protokolo honen dagozkien xedapenen onurak izaten jarraituzko dituzte berain behin betiko askapen, aberriratze edo lekukotzea gertatu arte.4 artikulua: Gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoaHitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa, bai eta tresna hauetan ezarritako akordioak egiteak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoan.Lurralde baten okupazioak eta Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioak ez du horren estatutu juridikoan eraginik izango.5 artikulua: Potentzia babesleen eta horren ordezkoen izendapena1.Gatazkan dauden alderdien betebeharra da, gatazka hasten den unetik, Hitzarmenaren eta Protokolo honen ikuskapena eta betearaztea ziurtatzea potentzia babesleen sistema aplikatzearen bitartez, horrek barneratzen du, besteak beste, potentzia horien izendapen eta onarpena, ondorengo paragrafoetan ezarritakoarekin bat etorriz.Potentzia babesleak gatazkan dauden alderdien interesak babesteaz arduratuko dira.2.1 artikuluan adierazten den egoeretako baten hasieratik, gatazkan dagoen alderdietako bakoitzak atzerapenik gabe potentzia babesle bat izendatuko du Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin, eta atzerapenik gabe eta helburu berdinarekin, alderdi estasian izendatu eta horrek potentzia babesle gisa onartutako potentzia babesle baten jarduera ere baimenduko du.3.1 artikuluan aipatzen den inguruabarretako baten hasieratik potentzia babesle baten izendapen edo onarpenik egon ez bada, Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak, beste edozein erakunde humanitario inpartzialek era berean hori egiteko duten eskubideari kalterik egin gabe, gatazkan dauden alderdiei bere jardunbide egokiak eskainiko dizkie, gatazkan dauden alderdien onarpena duen potentzia babesle bat atzerapenik gabe izendatzeko xedearekin.Horretarako, Komiteak aukera izango du, inter alia, alderdi bakoitzari gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola eskatzeko, alderdi horren arabera bere izenean kontrako alderdi baten aurrean potentzia babesle gisa aritzeko egokiak direnak, eta kontrako alderdi bakoitzari beste alderdiaren potentzia babesle zereginak egiteko onartzeko prest dagoen gutxienez bost estatuz osatutako zerrenda bat bidal diezaiola; zerrenda horiek Komiteari igorriko zaizkio eskaera jaso eta hurrengo bi asteen barruan; Komiteak alderatu egingo ditu eta bi zerrendetan agertzen den edozein estaturen baieztapena eskatuko du.4.Dirudienaren gorabehera, potentzi babeslerik ez balego, gatazkan dauden alderdiek atzerapenik gabeko onartuko dute Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak edo inpartzialtasun eta eraginkortasun berme guztiak aurkezten dituen beste edozein erakundeek egindako eskaintza, aipatu alderdiekin aurretik kontsulta eginez eta kontsulta horietako emaitzak kontuan izanda, ordezko gisa jarduteko.Ordezkari horren zereginen egikaritza gatazkan dauden alderdien onarpenaren menpe dago; gatazkan dauden alderdiek euren ahalegin guztia ipiniko dute ordezkoak bere misio betetzean zeregina errazteko, Hitzarmenekin eta Protokolo honekin bat etorriz.5.4 artikuluarekin bat etorriz, Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuaren potentzia babeslearen izendapen eta onarpenak, ez du eraginik izango gatazkan dauden alderdien estatutu juridikoen gain, ezta edozein lurraldeko estatutu juridikoaren gain, lurralde okupatu bat barne hartu.6.Gatazkan dauden alderdien arteko diplomazia harremanen mantentzea edo alderdi baten eta bere herritarren interesen babesa hirugarren estatu baten esku uzteak, diplomazia harremanei buruzko nazioarteko zuzenbideko arauen arabera, ez da oztopo izango Hitzarmenak eta Protokolo hau aplikatzeko helburuarekin potentzia babesleak izendatzeko.7.Aurrerantzean, Protokolo honetan potentzia babesle baten inguruan egindako adierazpen orok ordezkoa ere izendatuko du.6 artikulua: Langile adituak1.Alderdi kontratugile gorenak, gerra garaian hasita, Gurutze Gorriaren Sozietate nazionalen laguntzarekin (Ilargi Erdi Gorriak, Lehoi eta Eguzki Gorriak), Hitzarmenen eta Protokolo honen aplikazioa errazteko langile adituak trebatzen ahaleginduko dira eta, bereziki, potentzia babeslearen jarduerak errazteko.2.Langile horiek erreklutatzea eta trebatzea eskumen nazionala da.3.Gurutze Gorriaren Nazioarteko Komiteak alderdi kontratugile gorenen eskura izango du honek trebatu dituen pertsonen zerrenda, eta honek ondore honetarako jakinarazitakoak.4.Nazio lurraldetik kanpo langile hauen zerbitzuak erabiltzeko baldintzak, kasu bakoitzean, alderdi interesatuen arteko akordio berezien objektu izango dira.7 artikulua: BilerakoProtokolo honen gordailua, alderdi kontratugile goren batek edo batzuek eskatuta eta horien artean gehiengoak onartua, alderdi kontratugile gorenen bilera bat deituko du Hitzarmenak eta Protokoloaren aplikazioaren inguruko arazo orokorrak aztertzeko.II. Titulua: Zaurituak, gaixoak eta itsasoan galdutakoakI. Atala: Babes orokorra8 artikulua: TerminologiaProtokolo honen ondoreetarako: a), zaurituak?
‎Liberalismo, sozialismo, anarkismo etanolanahiko ismoetan barnatu da, inon ez du iraun. Ezpara bat izan da denetan.Jendea lo zahar batean lo zegoela eta, bere misioa xaxatzea, ziztatzea, irabiatzeaomen zela-eta, bakeari destaina egin dio eta ausarki «gerra zibila» predikatu: haren«ausarkeria» anbiguoetako beste bat (zinetan klase borroka kontzeptua bera inzibilabegitantzen zitzaion), literaturkeria hutsa.
‎Ez dut Goldoraken ahotsa entzun, ez zen bera mozorrodunetakoa. Bete du bere misioa, emango diote domina eta erretreta eder bat. Bejondeiola.
2013
‎Noski, izan dira puntu baxuak ere. Kate guztietan bezala, programa batzuek harrera pobrea izan dute (lehiaketak eta komediak datozkit burura), baina ezin da ukatu galeserazko telebista kate bakarra izateak eta hizkuntzaren normalizazioaren paisaia zabalagoaren parte izateak zailtasun bat gehitzen diola bere misioari. Batzuetan bere raison d' etrea programak galeseraz emititzea ezbaian jarri dute politikariek.
‎Mozilla proiektua aurrera eraman duen komunitate globala baita proiektu honen bultzatzailea. Komunitatearen garrantzia azpimarratu nahi izan du, baina baita bere misioa ere, «gailua edo kokapena edozein dela ere, edozeinek atzi dezakeen weba sortzen laguntzea». Sakelakoen aplikazioen eta Webaren arteko lotura zalantzan jarriko duenik izango da, baina Firefox OSen mezua argia da, eta Mozillaren misioarekin erabat bat dator.
‎Zuri beltzez errodatua, pasarte biblikoak aipatzen eta Eskritura Santuetan jasotako bekatuak eta egungo gizartearen portaerak erlazionatzen dituzten tituluekin hasten dira Razielen itzulera (1997) osatzen duten bost atalak. Film laburraren atarikoan Raziel aingeruaren off ahotsak bere misioaren berri ematen digu: Paradisutik egotzi zutenetik babesgabe eta izututa bizi den gizabanakoari lagun diezaion bidali du Jainkoak Lurrera.
Bere misioarekin urte asko daroa Bidebarrik: 1996a ezkero, hain zuzen ere.
‎" Frai Andres Quintana zenaren portaerari dagokionez, oso misiolari jainkozalea zela jakin dut, eta nahiz bera ere benetan gaixorik egon bere ministerioaren egitekoak bete nahia izan zela bere heriotza goiztiarraren benetako arrazoia; zeren San Carlos Misioan tratamendu medikua jasotzen ari zela, bere Santa Cruzko kidea gaixotu egin baitzen. Frai Quintana bere misiora itzuli zen. Orduan gertatu zen zoritxarra.
‎Misiorik ipartarrenera zihoan Medinaveitia. San Francisco de Borjara iritsi zirenean, Lasuen bertan geratu zen, eta Medinaveitiak bere misiorantz jarraitu zuen, behartuz gero elkarri laguntzeko promesa egin ondoren.
‎Sotilki, protestarik edo zakarkeriarik gabe baina bereari tinko eutsiz, aditzera eman zion Galvezi, plana" oso zuzena eta beharrezkoa" iruditzen bazitzaion ere," oso arriskutsua eta aurrera eramaten oso zaila" zela une hartan. Bere misioko indioak oraindik hezi gabeak eta kristau bidean abiatu berriak ziren, eta ondorioz oso zaila izango zen" aldaketak ekarriko zien onura handia eta berorrek eskaintzen dizkien abantaila guztiak ulertaraztea". 220
‎Zinez, misioen historiako aldirik harrigarriena izan zen. Lasuen bera misio bakoitzaren kokalekuraino joan eta denen sagarapen zeremoniak zuzendu zituen. Hau da, 61 urterekin bostehun milia edo gehiago zeharkatu zituen, gaurko bidaiatzeko erraztasunak imajinaezinak ziren garaia batean.
‎Bodegak horizonte lainotuengatik eta zaparradengatik izan zela dio bere egunerokoan; Mourellek, bi egun iraun zuen ekaitzak menpean hartu zituela. Baina, itxura guztien arabera, nahita bereizi zen goletatxoa, bakarka bere misioa hobeto beteko zuelakoan.
‎Eta, hori baino gehiago, oso epe laburrean, misioa bere buruari eusteko gai izatea lortu zuen. 1707ko ekainean, bere lanak hasi zituenetik sei urte eskasera, Nueva España gehiena lehorteak eta goseteak jota zegoen unean, Aita Ugartek hitz hauek idatzi ahal izan zituen bere misiotik:
‎Gero beste batzuk etorri ziren atzetik, kopuru handitan. Oso gutxi falta dira, eta beraz misioa lehengora itzulita dago. Santa Inesko eta La Purisimako iheslariak ere horrelaxe itzuli ziren zein bere misiora eta orain oso gutxi falta dira.
‎Oso gutxi falta dira, eta beraz misioa lehengora itzulita dago. Santa Inesko eta La Purisimako iheslariak ere horrelaxe itzuli ziren zein bere misiora eta orain oso gutxi falta dira.
‎Misioek ahal zutena lagunduko zutela erantzun zion prefektuak. Irina eta tapakiak eman zituzten gehienek, baina Sarriaren beraren misioak, San Carlosek, ezin izan zuen ez bata ez bestea eman, bere neofitoentzako adina ere ez zeukalako. Aurrerago ere, misioen gaineko presioa gehiegizkoa iruditu izan zitzaionean, Samak argiro adierazi zuen bere jarrera agintarien aurrean.
‎Barne Probintzietako lehen komandante nagusiak, burutazio itxuragabea izan zuen: presidio bat eraiki beharrean misiotik aparte, aldi berean misio, presidio eta herri izango zen kokaleku bakar bat altxarazi zuen. Harro zen Croix bere ideiaz, era hartan dirua aurreztuko zuelako.
‎Itsasoko ibilera ez zen erraza izan, ezta gero oinez egin behar izan zuten berrehun legoako bidea ere. Ekainaren amaiera zen bakoitza bere misiora iritsi zenerako. Eta, ziur aski, bidaia hain nekosoa izan bazen ere, orduantxe hasi zen gogorrena gizon haientzat, bakoitza bere misioan bakar bakarrik geratu zenean.
‎Ekainaren amaiera zen bakoitza bere misiora iritsi zenerako. Eta, ziur aski, bidaia hain nekosoa izan bazen ere, orduantxe hasi zen gogorrena gizon haientzat, bakoitza bere misioan bakar bakarrik geratu zenean. Frantziskotarrek behin baino gehiagotan eskatua zuten misioetan binaka egoten uzteko, baina baimenik ez zuten lortu, kostu ekonomikoagatik, eta bakarka egin behar zioten aurre inperioaren azken bazterretako bizimodu zailari.
‎" Goazen pixkanaka, Aita" (Padre, vamos saliendo). Aita lurretik altxatu, eta bere Brebiarioa eta Ama Birjinaren Irudia jasotzeko eskatu zion bere Misioko indioari, eta muinoartetik ateratzen hasi ziren Ignacio eta biak.
2014
‎–matière toujours prête à subir les dominations étrangères, pépinière éternelle de serfs pour les vainqueurs? 2563 Hurrenez hurren erromatarrek, bandaloek, bizantziarrek, arabiarrek, frantsesek menderatuak beti. Frantzia, edonola ere, besteak ez bezala, bere misio zibilizatzailea konplitzera joan da Aljeriara, ez konkistatzaile kolonizatzaile bezala. –L, exploration scientifique de l. Algérie sera l, un des titres de gloire de la France au XIXe siècle, et la meilleure justification d, une conquête qui a mis en lumière chez la nation conquérant tous les talents, excepté ceux du colonisateur? 2564.
‎Agian puntu hori hobeto argitu dezakegu Hollywoodeko melodrama on baten (edo txar baten) inguruan hitz eginda. Charles Vidor en Rapsodia ren funtsezko lezioa da maite dugun emakumearen maitasuna jasotzeko gizonak erakutsi behar duela bera gabe bizirauteko gai dela, nahiago duela bere misioa edo ogibidea emakumea baino. Bat bateko bi lezio daude:
2015
‎Rodrigo Gonzalez de la Pueblak ez zuen nahi bere misioa gaitz ulertuetan gal zedin. Horregatik, Katalina eta Arturoren arteko ezkontza negoziazioen berri emateko Errege erregina Katolikoei idatzi zienean, arazoari konponbide erabat eraginkorra eman zion:
‎Rantxo hura Los Angeles hiritik berrogeita hamarren bat kilometrora zegoenez, boxeolariak joan eta etorri egiten zuen aldartearen arabera, egun batean festa aukeratuz eta bestean entrenamendua. Uzkudunek Azkoitiko apaiz baten bitartez ezagutu zuen Bastanchury, Mexikon ezarritako lege erlijioso berrien kariaz abadea bertako misiotik bota egin baitzuten eta orduan aterpea bilatu zuen euskal dirudunaren babesean. Zinema munduko glamourrez beteriko festa horietan Uzkudunek bi lagun oso kuttun egin zituen, egun haietan Hollywooden arrakasta itzela zuten bi emakume aktore mexikar ospetsu, Dolores del Rio eta Lupe Velez.
‎Badu hainbat egun On Eloi Fernandezekin izana naizela eta erran zidan nafar Eliza bete egin duela bere misio erreformatzaile bikoitza bere buruari eta zanpatuei buruz, eta bukaturik zegoela harez gero —ortodoxian— Elizaren kanbioa. Behin Argedasen, buztin grisezko igeltso haitzari atxikiriko lehen karrikaxketan, atso batek erran zidan On Eloiri deika ari zitzaizkiola.
‎Orai erantzunaren beha dago Fedea ta Kultura taldea; prest da Pastoraltza zerbitzuaren sortze lanetan parte hartzeko. Hau toki estrategiko batean kokatu, permanente bat edo birekin, bere misioetan lukeelarik:
2016
‎Ikusten duzu beraz gertatu izan zena, kreatzaileek Jesus Herodesengandik salbatu zuten, bere beharra oraino bazutelako. Koskortu egin zenean eta heldu adinera iritsi, Jesus jatorrizko planetara eraman egin zuten bere aita ezagut zezan, bere misioa ezagut zezan eta zientzia tekniketara ekarri ondotik, denak ongi ikas zitzan.
‎Kreatzaileek berpiztu eta sendatu zuten Jesus eta bere misioa horretan bukatu egin zen: –Horrela hitz egin ondoren, Jesus jauna zerura jasoa izan zen eta Jauna bera ari zen haiekin, egiten zituzten mirarien bidez mezua baietsiz.?
‎–Mundua azkenekotan dago. Ez lur borobilaren bukaera, baizik eta bere misioa bete duen elizarena. Mistifikazioari esker kreatzaileak etorriko direnean, onartuak izango dira.
‎sentsibilizazioa eta komunikazioa, GKEak egiten duena ikusarazteko eta erakundearen zergatian herritarren inplikazioa bultzatzeko. Marketina, publizitatea, kazetaritza eta abar ezagutzen dituzten pertsonak bilatzen dira. kanpainak martxan jartzeko eta finantzaketa publikoa nahiz pribatua areagotzeko funtsak eta bazkideak eskuratzea, erakundeak diru sarrera gehiago izan ditzan eta horrela bere misioari erantzun ahal izan diezaion. GKEen sektoreko prestakuntza espezializatua Lan eskaintza batzuetan, lan egin nahi den esparruarekin lotutako prestakuntza espezifikoa behar da (gizarte osasuna, giza eskubideak, integrazioa eta laneratzea, nazioarteko lankidetza, gizarte ekintza, ingurumena, etxebizitza eta parte hartzea), eta gizarte sektoreari eta GKEei buruzko prestakuntza orokorra ere bai.
‎Bideojokoaren zati nagusia da, bere funtsezko elementua. Generoa aukeratu ondoren, plataforma, diseinua, diseinua… erabakitzea zer den jokoa, zein izango den jokalariaren helburua, zein elementurekin lagunduko dion bere misioan, zein oztopo aurkituko dituen bidean… Horixe da bideojokoaren gidoia. Bideojokoak sortzeko aplikazioak eta programatzen jakin gabe!
‎Patrick izeneko ahuntza. Bere misioa: harrapatuta geratu diren gainerako animaliak erreskatatzea ehiztari gaizto bat.
‎Abadiño, Amurrio, Arrankudiaga, Arratzu, Arrieta, Arrigorriaga, Bakio, Baranbio, Bernagoitia, Berriatua, Berriz, Busturia, Dima, Durango, Ea, Ereño, Errigoitia, Gamio, Gernika, Getxo, Gorozika, Ibarrangelu, Izpazter, Larrauri, Laudio, Laukariz, Leioa, Lumo, Mallabia, Mañaria, Mundaka, Mungia, Munitibar, Muxika, Orozko, Plentzia, Sondika, Urduliz, Zaldibar, Zamudio eta Zeberio. Beraz, eta Araban eman zituen bakanak lekot, Bizkaian egin zituen bere misio gehientsuenak; edozein modutan ere, eman zituen guzti guztiak, behinik behin, bizkaieraren eremu hertsian. Nahikoa esanguratsua da hori, bada, eta bizitokia Zarautzen zuela ahantzi gabe, argikiro adierazten baitigu zein zen Zabalak hobesten zuen euskara eredua.
Bere misioa: mundu berri eta arraroak esploratzea.
2017
‎, ETAren bigarren eskutitza, trukaketako azkena: . Arma eta lehergailuen inbentarioa eta zigilatzea egiteko lanak amaituta izanik (bai bederen teknikoki ahal izan dugun guztia), armagabetze fasea zabaltzea?,. Nazioarteko Egiaztatze Batzordeari bere misioa aldatzea, zabaltzea eskatuko zaio, armagabetzean inplikatzeko?,. ETAk armagabetze osoa nahi du, zalantza izpirik utzi gabe?,, gizarte zibilaren esku uztea armagabetzearen ardura politikoa eta teknikoa?,, gure helburua ETA erakunde ez armatutzat ahal bezain laster deklaratzea da?.
2018
‎Euskara batua ez dago guztiz burutua. Bere misioa beteko baldin badu, gizarte modernoaren premietara egokituz joan du, zertan esanik ez. Euskarak bere erregistroak aberastuz jarraitu du, kultur gailu gisa, komunikazio tresna bezala, hizkuntza estandar moduan.
2019
‎Hain zegoen itsu, bere estudioan sartuta, bere Obra Handia idazten. Bere misioa betetzen. Bere lurralde miresgarri horietako batean.
‎Ikasle batzuek gerarazi zutenean, berandu zen. Gaizkak bere misioa aurrera eraman ahal izan zuen.
‎Inaxiok, beste behin ere, bere misioa dela eta ez dela, pozez zoratzen dirudi guztiz. Argi dago arriskuak eta, batez ere, etsaiari eraso eta mina egiteko aukerak bizi duela.
‎" Non daukat burua?". Korrika itzuli da bere blokera eta berriz azaltzean, aurpegia lasai, maleta eskuan... gizona eta bere misioa.
Beraz misio suizida bat da.
‎Stubbyk bere misioa bete zuen.
2020
‎...orain gauez urtaro bakoitzean urtero utero lurra lurra ura eta aura izateko jaio neguko itsasoaren erdian bizitzara jaio bi zitzara ekarri zintuen gaua deitu ez emakumea ala gizona izateko izatea baizik ez urtaro edo utero izateko ez lurruna ala beruna izateko ez makina ala makila izateko makina organoa ahots biziaren misioa ahotsaren makinak bizitzen organoak bizitza makinak organoak eta ahotsak bere misioa bi ahots organoak bi misioa zuen makinak bizitza organoak makina bizi misioa ahotsa misioa bizitzarentzat ahotsari makina bat organoak ahotsari misiorako makina bizitza ahotsaren misiorako organoak orria zuri karnala eta los organos para la mision de la voz eran incomprensible agitan el agua su luz incomprensible libertad eres mi kantu horretan gorputz zati hemen enarak gerrian etzanda ezt... orria zuria lerroa larrosa zuriak kanpoan barruan haizea fin atarian ubarroia eta txakurra arin beltzak airean bada horizontea denbora iragankor arrabotsa ozenago boza ozenago arian adi haragia izaki irekia azaljotzearen atarian noli mi norbaitek zerbait amestu du zerbaitekin eta gertatzen da esnatzean ez duela gogoratzen eta betebeharretara lotzen da eta bai esaten du eta bada zerbait gorputzaren ertz batean itsatsita zerbait hezur baten ertzean eta norbaitek eta esnatzean ez hasten denean desegiten da eta emakumea eserita eta aitorpen egun baten ostean artean hegalariak ez ausaz arrats gorri gorputz arrats fina tramontana lizunentzat bifidoa mingaina eta azalean irristatu eta azpira sugea eta azkazal azpira mingaina erdibanatu begira nola dabilen pumaren aurrean biluzik oihanean mendiak mugitzen zer amildegiaren ertzean igerian zer gertatu da orain gauez urtaro bakoitzean urtero utero lurra lurra ura eta aura izateko jaio neguko itsasoaren erdian bizitzara jaio bi zitzara ekarri zintuen gaua deitu ez emakumea ala gizona izateko izatea baizik ez urtaro edo utero izateko ez lurruna ala beruna izateko ez makina ala makila izateko makina organoa ahots biziaren misioa ahotsaren makinak bizitzen organoak bizitza makinak organoak eta ahotsak bere misioa bi ahots organoak bi misioa zuen makinak bizitza organoak makina bizi misioa ahotsa misioa bizitzarentzat ahotsari makina bat organoak ahotsari misiorako makina bizitza ahotsaren misiorako organoak orria zuri karnala eta los organos para la mision de la voz eran incomprensible agitan el agua su luz incomprensible libertad eres mi kantu horretan gorputz zati hemen enarak gerrian etzanda eztanda instant horretan zein xuxurla ote halako batean isiltasuna dago makinan tramontana hitzak isiltzen limiteetan egiten da dena ikusezin denboraren paisaia dezente luzatu zen hasperen bakoitzean izan daiteke take me up up up up ubarroiak hegalak lehortzen han hamalau ubarroi hemen animalia eta ez animalia hemen emea eta ez emea hemen umea eta ez umea hemen umela eta ez umela hemen humano eta ez humano hemen umo eta ez umo orain isiltasuna izendatzen ari zarela isiltasuna izendatzen ari zarela esatea edo esan gabe isiltasuna izendatzen ari zarela sal salva salvia savia sal ahal han hots baten eta bestearen arteko espazio bakan hots baten eta bestearen arteko hitz baten eta bestearen arteko irudi isuri isurle isiltasuna ez da zarataren antonimoa entzun isiltasunak duen sinfonia adibidez baso batean adibidez baso batean gauez bakardadean adibidez baso batean gauez bakardadean ekaitzaren erdian questo mare emebotsa eta hori berriro estali esaldika ezaldika esanez plazenta hauskortasun hori eta ez bakarrik zuhaitzen eta aurpegia egin lo egin iraganetik lo bihotza belarretan egin kedarra egin zaratotsa eta agurrean begiratu atzera arima bertan ahaztu duzun begiratu bertan zenbatetan ahaztu duzun galderen ertzetan zeinek elikatzen du zein itzali dira lasto fardoak arin atera aurrera arin eta arima zenbatetan ahaztu duzun itzali dira eta mendi horrek han mugituz ez da su voz antes de que questo mare eta katua atarian puma modura zelatari ehiztari ehizian basoa ehizian basurdea ehizian historia ezian historia ezian basurdea ezian basoa ezian izendatu eta esan ezanahia eta esan ezaldika historia bere gezurra la historia si la historia ahoak arnasa mastekatzen eta ahotsa ahoratzen eta listua ahozkatzen eta bi hots eta bai aise so egin begiratu behar zaionari lengua enebral entre enebros alkatraz hori begipean ipar orre artean esnatu zenean han zegoen gorputzaren ertz batean itsatsita eta norbaitek ozenkiro ahoan birrindu hots bakar bizitza kolpe bakar ahots bakar lerrobakar bizitza kolpeka listua eztarrian sua aurrean adar kedar eta ezezko baten ertzak zerbait agertu baino lehen eta ondoren aldi berean aurretik eta ondoren guztiak bere doblea pentsa daitekeen guztiak du bere doblea han begiratu bestela han ahaztua hitzek entzuten dutena entzunmugan lehenengo akatu eta gero laguntza bidali ilargi betearen bide zaharretatik bidali nahasia nahasia ilea moztu zioten behatza moztu zioten burua zeharkatu zioten eta orban horretan hatza sar zitekeen handik urte askotara hori bera egin zezakeen hori bera egiten zuen fruituei hezurrak kentzean eta negartiei malkoak kanpoan barruan eta orduan indar hori lurra eskuetan orban sustraiak indar hori beltzaren beltzenetik soilik itsasoaren erdian une argiztatuenetan hala eta solstizio ikaragarria eta esaldi bat bestean eta esaldi bat bestean eta esaldi bat entzun enbor moztu horren zirkuluen esana esaldika ezaldika ezarian eta inermea dago babesik gabekoa inerme esnatzean ez du bide laburrena erakutsi hori dena jateko mila zatitan zerrendarik txarrenak ere aurreikusten ez zuen eta hor bai norbaitek eta arian esnatzean itsatsita gorputzaren ertz batean hezur mendi labar that night that light started paisaiak janda horizonteak janda eta jupiter eta saturno erdian errepide erdian hezurrak janda harriak janda horizon argi hura erdian errepide erdian janda gorputzak janda eta bera lautadan ibiltzen eta bera gaua ibiltzen eta bera kantu doi baten antzera eta bera bizitza abesten eta bere orbainetan pentsatzen eta bere erreinua begiratzen eta hegalak bilatzen eta izarrak gerrian bueltan eta bera lautadan zehar eta bera izarren bueltan eta dena bidaia zen eta etorri nahi al duzu eta utzidazu su jaten eta hemen tarte batez geratzekotan bidaia dena hemen eta mendi bat emango dizut eta argi hura gaua hartzen eta bera gorputzak janda eta bera urrunago ibiltzen eta kantua otu zitzaion eta haizeak dena batu zuen eta bere iragana itzuleran eta sorbaldatan bilatzen du eta bilatzen ditu hegalak eta bidaia gertatzen da argi hartan lautadan bidaia gertatzen da bidaia lautada kantatuan lautada izendatuan hor entzunmugan hor lautadan zentzumugan bi argi haietan gerriaren bueltan erreinu eta itzalik gabe itzuleran eta bera lautadan zehar eta bera izarren bueltan eta dena bidaia zen eta etorri nahi al duzu eta utzidazu su jaten eta hemen tarte batez geratzekotan bidaia dena hemen bidaia iragarle bidean behera isurketak argi sutsua ikusmugan arrats itzalak errepidean arrastaka lurtaiaren hezetasuna aurpegi eta besape argi hau haize hau galeperren kantua arras irudi dirudi da irudi dirudi irudi da irudi dirudi du gaueko piztia beldurtua goizeko azeria eta egunen batean beharbada maitatu ditudan gorputzak bilatuko dituzu zer entzun duzu zeinek du ahotsa eta zergatik ez bada sikiera dioena entzuten iturriko zurrusta ur emaria fin noiz zeharkatuko hitzak ez hotsik gabe ezer hitzak ez dira ezeren mapa hotsik gabe ez dira isiltasuna izan daiteke presentzia erreinu baten antzera eta zer lore xori zuhaitz ala enaren artean enarena eta badoaz ezarian atea korronteak eta denbora denboraren barruan eta den dena denaren barruan ihes mater celeritas eta hemen ezerk ihes egiten hemen eme gorputzek badakite izateaz hemen iraganek leun larrua jotzen orainarekin hemen arratsean eme itzalek eta hemen izarrek baino ez dute ihes hemen hatzak begi belarriz eta halako batean isiltasun bat dago nonbaiten alderen batean hor horizontea hemen beste edozein bezala hitz egiten eta hemen ez oso urrun ez oso urrun eta itzal horixe erabiltzen badu aurpegia estaltzeko eta argia biokin eder goiz bat goiz gori eder bat eder goiz gori gorri gori eder bat batean erre bai goiz gori hori gori eder autoan bitan mundua bitan pagoa artea elkarri jaten bitan isurkin emari hitz hau erori hezea eta erre goiz gori gorri hori hitzek beste gorputz batean esan dira izango dira izan esan dira sargori itsasoan eta hamalau ubarroi hegalak lehortzen iluminatuak ukiezin esandakoek jada ez ipurtargi hitzek eta ipurtargi hitzek ere hemen tramontanak hemen profanazioak zaldi gaztean trostan eta zaldi amorratuan trostan trostan trostan trostan trostan orain basozalearenak dira eta enborrak ezpala ezpata ez bada ezkata ezpada eztanda etzanda ez bado ez baso ez baia ehizian ezian ezarian hitzak itzain hitzain hitzak zain argi izpi bat edo dizdira bat idazten hasten den eskua zeinek jasoko du idazten duena no es el mapa el paisaje bete betea dago bai goiz gorri gori hori esan hemen eta sinkronia galtzea hondamendia hitzak ez dira las palabras no las palabras son son su son eta gertakizun haien materialismoa ez da existentziarena gertakizun haien materialismoa kontsolagabe ikusi nola jarri gauzak elkarrekin mingainean isil azken irudia betazalean zerotik zerutik eta argi hau sugegorri gori gorri goiz gorri gori erreka ertzean eta zaldi bakartia ura zurrupatzen zurrusta huts iluminatuak mendi magala zeharkatu ardiak lerro batean zuri eta hemen azaljotze hemen el chopo el olivo sus sombras se buscan en la hemen bizitza makina organoak bizitza enbortua eta hemen begi gorrituek eta aho begiak elkarri edaten hemen denbora hezur eta hemen lurrak hemen ertzak izendatzen gorputzak hemen izatekotan ezerk ihes eta izatekotan denak sei sorgin orratz urdin pagoen hostoetan argiaren bila ur jauzia izango zelakoan sorgin orratza eskuan orain atzo arian uste zuen urtegi batean zegoela uste zuen erori egin zela oihanaren erdian ez zegoen estaldurarik gerra amaigabean jolastu
‎orria zuria lerroa larrosa zuriak kanpoan barruan haizea fin atarian ubarroia eta txakurra arin beltzak airean bada horizontea denbora iragankor arrabotsa ozenago boza ozenago arian adi haragia izaki irekia azaljotzearen atarian noli mi norbaitek zerbait amestu du zerbaitekin eta gertatzen da esnatzean ez duela gogoratzen eta betebeharretara lotzen da eta bai esaten du eta bada zerbait gorputzaren ertz batean itsatsita zerbait hezur baten ertzean eta norbaitek eta esnatzean ez hasten denean desegiten da eta emakumea eserita eta aitorpen egun baten ostean artean hegalariak ez ausaz arrats gorri gorputz arrats fina tramontana lizunentzat bifidoa mingaina eta azalean irristatu eta azpira sugea eta azkazal azpira mingaina erdibanatu begira nola dabilen pumaren aurrean biluzik oihanean mendiak mugitzen zer amildegiaren ertzean igerian zer gertatu da orain gauez urtaro bakoitzean urtero utero lurra lurra ura eta aura izateko jaio neguko itsasoaren erdian bizitzara jaio bi zitzara ekarri zintuen gaua deitu ez emakumea ala gizona izateko izatea baizik ez urtaro edo utero izateko ez lurruna ala beruna izateko ez makina ala makila izateko makina organoa ahots biziaren misioa ahotsaren makinak bizitzen organoak bizitza makinak organoak eta ahotsak bere misioa bi ahots organoak bi misioa zuen makinak bizitza organoak makina bizi misioa ahotsa misioa bizitzarentzat ahotsari makina bat organoak ahotsari misiorako makina bizitza ahotsaren misiorako organoak orria zuri karnala eta los organos para la mision de la voz eran incomprensible agitan el agua su luz incomprensible libertad eres mi kantu horretan gorputz zati hemen enarak gerrian etzanda eztanda instant horretan zein xuxurla ote halako batean isiltasuna dago makinan tramontana hitzak isiltzen limiteetan egiten da dena ikusezin denboraren paisaia dezente luzatu zen hasperen bakoitzean izan daiteke take me up up up up ubarroiak hegalak lehortzen han hamalau ubarroi hemen animalia eta ez animalia hemen emea eta ez emea hemen umea eta ez umea hemen umela eta ez umela hemen humano eta ez humano hemen umo eta ez umo orain isiltasuna izendatzen ari zarela isiltasuna izendatzen ari zarela esatea edo esan gabe isiltasuna izendatzen ari zarela sal salva salvia savia sal ahal han hots baten eta bestearen arteko espazio bakan hots baten eta bestearen arteko hitz baten eta bestearen arteko irudi isuri isurle isiltasuna ez da zarataren antonimoa entzun isiltasunak duen sinfonia adibidez baso batean adibidez baso batean gauez bakardadean adibidez baso batean gauez bakardadean ekaitzaren erdian questo mare emebotsa eta hori berriro estali esaldika ezaldika esanez plazenta hauskortasun hori eta ez bakarrik zuhaitzen eta aurpegia egin lo egin iraganetik lo bihotza belarretan egin kedarra egin zaratotsa eta agurrean begiratu atzera arima bertan ahaztu duzun begiratu bertan zenbatetan ahaztu duzun galderen ertzetan zeinek elikatzen du zein itzali dira lasto fardoak arin atera aurrera arin eta arima zenbatetan ahaztu duzun itzali dira eta mendi horrek han mugituz ez da su voz antes de que questo mare eta katua atarian puma modura zelatari ehiztari ehizian basoa ehizian basurdea ehizian historia ezian historia ezian basurdea ezian basoa ezian izendatu eta esan ezanahia eta esan ezaldika historia bere gezurra la historia si la historia ahoak arnasa mastekatzen eta ahotsa ahoratzen eta listua ahozkatzen eta bi hots eta bai aise so egin begiratu behar zaionari lengua enebral entre enebros alkatraz hori begipean ipar orre artean esnatu zenean han zegoen gorputzaren ertz batean itsatsita eta norbaitek ozenkiro ahoan birrindu hots bakar bizitza kolpe bakar ahots bakar lerrobakar bizitza kolpeka listua eztarrian sua aurrean adar kedar eta ezezko baten ertzak zerbait agertu baino lehen eta ondoren aldi berean aurretik eta ondoren guztiak bere doblea pentsa daitekeen guztiak du bere doblea han begiratu bestela han ahaztua hitzek entzuten dutena entzunmugan lehenengo akatu eta gero laguntza bidali ilargi betearen bide zaharretatik bidali nahasia nahasia ilea moztu zioten behatza moztu zioten burua zeharkatu zioten eta orban horretan hatza sar zitekeen handik urte askotara hori bera egin zezakeen hori bera egiten zuen fruituei hezurrak kentzean eta negartiei malkoak kanpoan barruan eta orduan indar hori lurra eskuetan orban sustraiak indar hori beltzaren beltzenetik soilik itsasoaren erdian une argiztatuenetan hala eta solstizio ikaragarria eta esaldi bat bestean eta esaldi bat bestean eta esaldi bat entzun enbor moztu horren zirkuluen esana esaldika ezaldika ezarian eta inermea dago babesik gabekoa inerme esnatzean ez du bide laburrena ...orain gauez urtaro bakoitzean urtero utero lurra lurra ura eta aura izateko jaio neguko itsasoaren erdian bizitzara jaio bi zitzara ekarri zintuen gaua deitu ez emakumea ala gizona izateko izatea baizik ez urtaro edo utero izateko ez lurruna ala beruna izateko ez makina ala makila izateko makina organoa ahots biziaren misioa ahotsaren makinak bizitzen organoak bizitza makinak organoak eta ahotsak bere misioa bi ahots organoak bi misioa zuen makinak bizitza organoak makina bizi misioa ahotsa misioa bizitzarentzat ahotsari makina bat organoak ahotsari misiorako makina bizitza ahotsaren misiorako organoak orria zuri karnala eta los organos para la mision de la voz eran incomprensible agitan el agua su luz incomprensible libertad eres mi kantu horretan gorputz zati hemen enarak gerrian etzanda ezt... orria zuria lerroa larrosa zuriak kanpoan barruan haizea fin atarian ubarroia eta txakurra arin beltzak airean bada horizontea denbora iragankor arrabotsa ozenago boza ozenago arian adi haragia izaki irekia azaljotzearen atarian noli mi norbaitek zerbait amestu du zerbaitekin eta gertatzen da esnatzean ez duela gogoratzen eta betebeharretara lotzen da eta bai esaten du eta bada zerbait gorputzaren ertz batean itsatsita zerbait hezur baten ertzean eta norbaitek eta esnatzean ez hasten denean desegiten da eta emakumea eserita eta aitorpen egun baten ostean artean hegalariak ez ausaz arrats gorri gorputz arrats fina tramontana lizunentzat bifidoa mingaina eta azalean irristatu eta azpira sugea eta azkazal azpira mingaina erdibanatu begira nola dabilen pumaren aurrean biluzik oihanean mendiak mugitzen zer amildegiaren ertzean igerian zer gertatu da orain gauez urtaro bakoitzean urtero utero lurra lurra ura eta aura izateko jaio neguko itsasoaren erdian bizitzara jaio bi zitzara ekarri zintuen gaua deitu ez emakumea ala gizona izateko izatea baizik ez urtaro edo utero izateko ez lurruna ala beruna izateko ez makina ala makila izateko makina organoa ahots biziaren misioa ahotsaren makinak bizitzen organoak bizitza makinak organoak eta ahotsak bere misioa bi ahots organoak bi misioa zuen makinak bizitza organoak makina bizi misioa ahotsa misioa bizitzarentzat ahotsari makina bat organoak ahotsari misiorako makina bizitza ahotsaren misiorako organoak orria zuri karnala eta los organos para la mision de la voz eran incomprensible agitan el agua su luz incomprensible libertad eres mi kantu horretan gorputz zati hemen enarak gerrian etzanda eztanda instant horretan zein xuxurla ote halako batean isiltasuna dago makinan tramontana hitzak isiltzen limiteetan egiten da dena ikusezin denboraren paisaia dezente luzatu zen hasperen bakoitzean izan daiteke take me up up up up ubarroiak hegalak lehortzen han hamalau ubarroi hemen animalia eta ez animalia hemen emea eta ez emea hemen umea eta ez umea hemen umela eta ez umela hemen humano eta ez humano hemen umo eta ez umo orain isiltasuna izendatzen ari zarela isiltasuna izendatzen ari zarela esatea edo esan gabe isiltasuna izendatzen ari zarela sal salva salvia savia sal ahal han hots baten eta bestearen arteko espazio bakan hots baten eta bestearen arteko hitz baten eta bestearen arteko irudi isuri isurle isiltasuna ez da zarataren antonimoa entzun isiltasunak duen sinfonia adibidez baso batean adibidez baso batean gauez bakardadean adibidez baso batean gauez bakardadean ekaitzaren erdian questo mare emebotsa eta hori berriro estali esaldika ezaldika esanez plazenta hauskortasun hori eta ez bakarrik zuhaitzen eta aurpegia egin lo egin iraganetik lo bihotza belarretan egin kedarra egin zaratotsa eta agurrean begiratu atzera arima bertan ahaztu duzun begiratu bertan zenbatetan ahaztu duzun galderen ertzetan zeinek elikatzen du zein itzali dira lasto fardoak arin atera aurrera arin eta arima zenbatetan ahaztu duzun itzali dira eta mendi horrek han mugituz ez da su voz antes de que questo mare eta katua atarian puma modura zelatari ehiztari ehizian basoa ehizian basurdea ehizian historia ezian historia ezian basurdea ezian basoa ezian izendatu eta esan ezanahia eta esan ezaldika historia bere gezurra la historia si la historia ahoak arnasa mastekatzen eta ahotsa ahoratzen eta listua ahozkatzen eta bi hots eta bai aise so egin begiratu behar zaionari lengua enebral entre enebros alkatraz hori begipean ipar orre artean esnatu zenean han zegoen gorputzaren ertz batean itsatsita eta norbaitek ozenkiro ahoan birrindu hots bakar bizitza kolpe bakar ahots bakar lerrobakar bizitza kolpeka listua eztarrian sua aurrean adar kedar eta ezezko baten ertzak zerbait agertu baino lehen eta ondoren aldi berean aurretik eta ondoren guztiak bere doblea pentsa daitekeen guztiak du bere doblea han begiratu bestela han ahaztua hitzek entzuten dutena entzunmugan lehenengo akatu eta gero laguntza bidali ilargi betearen bide zaharretatik bidali nahasia nahasia ilea moztu zioten behatza moztu zioten burua zeharkatu zioten eta orban horretan hatza sar zitekeen handik urte askotara hori bera egin zezakeen hori bera egiten zuen fruituei hezurrak kentzean eta negartiei malkoak kanpoan barruan eta orduan indar hori lurra eskuetan orban sustraiak indar hori beltzaren beltzenetik soilik itsasoaren erdian une argiztatuenetan hala eta solstizio ikaragarria eta esaldi bat bestean eta esaldi bat bestean eta esaldi bat entzun enbor moztu horren zirkuluen esana esaldika ezaldika ezarian eta inermea dago babesik gabekoa inerme esnatzean ez du bide laburrena erakutsi hori dena jateko mila zatitan zerrendarik txarrenak ere aurreikusten ez zuen eta hor bai norbaitek eta arian esnatzean itsatsita gorputzaren ertz batean hezur mendi labar that night that light started paisaiak janda horizonteak janda eta jupiter eta saturno erdian errepide erdian hezurrak janda harriak janda horizon argi hura erdian errepide erdian janda gorputzak janda eta bera lautadan ibiltzen eta bera gaua ibiltzen eta bera kantu doi baten antzera eta bera bizitza abesten eta bere orbainetan pentsatzen eta bere erreinua begiratzen eta hegalak bilatzen eta izarrak gerrian bueltan eta bera lautadan zehar eta bera izarren bueltan eta dena bidaia zen eta etorri nahi al duzu eta utzidazu su jaten eta hemen tarte batez geratzekotan bidaia dena hemen eta mendi bat emango dizut eta argi hura gaua hartzen eta bera gorputzak janda eta bera urrunago ibiltzen eta kantua otu zitzaion eta haizeak dena batu zuen eta bere iragana itzuleran eta sorbaldatan bilatzen du eta bilatzen ditu hegalak eta bidaia gertatzen da argi hartan lautadan bidaia gertatzen da bidaia lautada kantatuan lautada izendatuan hor entzunmugan hor lautadan zentzumugan bi argi haietan gerriaren bueltan erreinu eta itzalik gabe itzuleran eta bera lautadan zehar eta bera izarren bueltan eta dena bidaia zen eta etorri nahi al duzu eta utzidazu su jaten eta hemen tarte batez geratzekotan bidaia dena hemen bidaia iragarle bidean behera isurketak argi sutsua ikusmugan arrats itzalak errepidean arrastaka lurtaiaren hezetasuna aurpegi eta besape argi hau haize hau galeperren kantua arras irudi dirudi da irudi dirudi irudi da irudi dirudi du gaueko piztia beldurtua goizeko azeria eta egunen batean beharbada maitatu ditudan gorputzak bilatuko dituzu zer entzun duzu zeinek du ahotsa eta zergatik ez bada sikiera dioena entzuten iturriko zurrusta ur emaria fin noiz zeharkatuko hitzak ez hotsik gabe ezer hitzak ez dira ezeren mapa hotsik gabe ez dira isiltasuna izan daiteke presentzia erreinu baten antzera eta zer lore xori zuhaitz ala enaren artean enarena eta badoaz ezarian atea korronteak eta denbora denboraren barruan eta den dena denaren barruan ihes mater celeritas eta hemen ezerk ihes egiten hemen eme gorputzek badakite izateaz hemen iraganek leun larrua jotzen orainarekin hemen arratsean eme itzalek eta hemen izarrek baino ez dute ihes hemen hatzak begi belarriz eta halako batean isiltasun bat dago nonbaiten alderen batean hor horizontea hemen beste edozein bezala hitz egiten eta hemen ez oso urrun ez oso urrun eta itzal horixe erabiltzen badu aurpegia estaltzeko eta argia biokin eder goiz bat goiz gori eder bat eder goiz gori gorri gori eder bat batean erre bai goiz gori hori gori eder autoan bitan mundua bitan pagoa artea elkarri jaten bitan isurkin emari hitz hau erori hezea eta erre goiz gori gorri hori hitzek beste gorputz batean esan dira izango dira izan esan dira sargori itsasoan eta hamalau ubarroi hegalak lehortzen iluminatuak ukiezin esandakoek jada ez ipurtargi hitzek eta ipurtargi hitzek ere hemen tramontanak hemen profanazioak zaldi gaztean trostan eta zaldi amorratuan trostan trostan trostan trostan trostan orain basozalearenak dira eta enborrak ezpala ezpata ez bada ezkata ezpada eztanda etzanda ez bado ez baso ez baia ehizian ezian ezarian hitzak itzain hitzain hitzak zain argi izpi bat edo dizdira bat idazten hasten den eskua zeinek jasoko du idazten duena no es el mapa el paisaje bete betea dago bai goiz gorri gori hori esan hemen eta sinkronia galtzea hondamendia hitzak ez dira las palabras no las palabras son son su son eta gertakizun haien materialismoa ez da existentziarena gertakizun haien materialismoa kontsolagabe ikusi nola jarri gauzak elkarrekin mingainean isil azken irudia betazalean zerotik zerutik eta argi hau sugegorri gori gorri goiz gorri gori erreka ertzean eta zaldi bakartia ura zurrupatzen zurrusta huts iluminatuak mendi magala zeharkatu ardiak lerro batean zuri eta hemen azaljotze hemen el chopo el olivo sus sombras se buscan en la hemen bizitza makina organoak bizitza enbortua eta hemen begi gorrituek eta aho begiak elkarri edaten hemen denbora hezur eta hemen lurrak hemen ertzak izendatzen gorputzak hemen izatekotan ezerk ihes eta izatekotan denak sei sorgin orratz urdin pagoen hostoetan argiaren bila ur jauzia izango zelakoan sorgin orratza eskuan orain atzo arian uste zuen urtegi batean zegoela uste zuen erori egin zela oihanaren erdian ez zegoen estaldurarik gerra amaigabean jolastu nahi zuen gerrak ez dira amaigabeak batzuetan han hemen entzunmugan ikatzak ezkametzari eta hemen gau batez eta hemen desmarrazten dira gauzak izakiak organoak ahotsak makinak gertatzen den orok eragiten du argi bat iraganera orainera itzali dira lasto fardoak hemen hatzak begi belarriz eta aho listuz hemen aranak bakarrik hots aho zulo hemen arratsean itzalak itzal hegi hemen iraganak leun azaljotzen orainarekin hemen lerroka eta hemen horrek ez du eta beste hitzik hori gori gorri dicen que le llamaban selva o versura hori gauzak hor badirela ezagutzeko berdin zer diren eta nolakoak hor horren barruan arriskua eta kontrolaren artean bere bide eta bular paisaiaren artean birikietatik zintzilik guztia that night that light bular ertzen artean atean ateri
‎orria zuria lerroa larrosa zuriak kanpoan barruan haizea fin atarian ubarroia eta txakurra arin beltzak airean bada horizontea denbora iragankor arrabotsa ozenago boza ozenago arian adi haragia izaki irekia azaljotzearen atarian noli mi norbaitek zerbait amestu du zerbaitekin eta gertatzen da esnatzean ez duela gogoratzen eta betebeharretara lotzen da eta bai esaten du eta bada zerbait gorputzaren ertz batean itsatsita zerbait hezur baten ertzean eta norbaitek eta esnatzean ez hasten denean desegiten da eta emakumea eserita eta aitorpen egun baten ostean artean hegalariak ez ausaz arrats gorri gorputz arrats fina tramontana lizunentzat bifidoa mingaina eta azalean irristatu eta azpira sugea eta azkazal azpira mingaina erdibanatu begira nola dabilen pumaren aurrean biluzik oihanean mendiak mugitzen zer amildegiaren ertzean igerian zer gertatu da orain gauez urtaro bakoitzean urtero utero lurra lurra ura eta aura izateko jaio neguko itsasoaren erdian bizitzara jaio bi zitzara ekarri zintuen gaua deitu ez emakumea ala gizona izateko izatea baizik ez urtaro edo utero izateko ez lurruna ala beruna izateko ez makina ala makila izateko makina organoa ahots biziaren misioa ahotsaren makinak bizitzen organoak bizitza makinak organoak eta ahotsak bere misioa bi ahots organoak bi misioa zuen makinak bizitza organoak makina bizi misioa ahotsa misioa bizitzarentzat ahotsari makina bat organoak ahotsari misiorako makina bizitza ahotsaren misiorako organoak orria zuri karnala eta los organos para la mision de la voz eran incomprensible agitan el agua su luz incomprensible libertad eres mi kantu horretan gorputz zati hemen enarak gerrian etzanda eztanda instant horretan zein xuxurla ote halako batean isiltasuna dago makinan tramontana hitzak isiltzen limiteetan egiten da dena ikusezin denboraren paisaia dezente luzatu zen hasperen bakoitzean izan daiteke take me up up up up ubarroiak hegalak lehortzen han hamalau ubarroi hemen animalia eta ez animalia hemen emea eta ez emea hemen umea eta ez umea hemen umela eta ez umela hemen humano eta ez humano hemen umo eta ez umo orain isiltasuna izendatzen ari zarela isiltasuna izendatzen ari zarela esatea edo esan gabe isiltasuna izendatzen ari zarela sal salva salvia savia sal ahal han hots baten eta bestearen arteko espazio bakan hots baten eta bestearen arteko hitz baten eta bestearen arteko irudi isuri isurle isiltasuna ez da zarataren antonimoa entzun isiltasunak duen sinfonia adibidez baso batean adibidez baso batean gauez bakardadean adibidez baso batean gauez bakardadean ekaitzaren erdian questo mare emebotsa eta hori berriro estali esaldika ezaldika esanez plazenta hauskortasun hori eta ez bakarrik zuhaitzen eta aurpegia egin lo egin iraganetik lo bihotza belarretan egin kedarra egin zaratotsa eta agurrean begiratu atzera arima bertan ahaztu duzun begiratu bertan zenbatetan ahaztu duzun galderen ertzetan zeinek elikatzen du zein itzali dira lasto fardoak arin atera aurrera arin eta arima zenbatetan ahaztu duzun itzali dira eta mendi horrek han mugituz ez da su voz antes de que questo mare eta katua atarian puma modura zelatari ehiztari ehizian basoa ehizian basurdea ehizian historia ezian historia ezian basurdea ezian basoa ezian izendatu eta esan ezanahia eta esan ezaldika historia bere gezurra la historia si la historia ahoak arnasa mastekatzen eta ahotsa ahoratzen eta listua ahozkatzen eta bi hots eta bai aise so egin begiratu behar zaionari lengua enebral entre enebros alkatraz hori begipean ipar orre artean esnatu zenean han zegoen gorputzaren ertz batean itsatsita eta norbaitek ozenkiro ahoan birrindu hots bakar bizitza kolpe bakar ahots bakar lerrobakar bizitza kolpeka listua eztarrian sua aurrean adar kedar eta ezezko baten ertzak zerbait agertu baino lehen eta ondoren aldi berean aurretik eta ondoren guztiak bere doblea pentsa daitekeen guztiak du bere doblea han begiratu bestela han ahaztua hitzek entzuten dutena entzunmugan lehenengo akatu eta gero laguntza bidali ilargi betearen bide zaharretatik bidali nahasia nahasia ilea moztu zioten behatza moztu zioten burua zeharkatu zioten eta orban horretan hatza sar zitekeen handik urte askotara hori bera egin zezakeen hori bera egiten zuen fruituei hezurrak kentzean eta negartiei malkoak kanpoan barruan eta orduan indar hori lurra eskuetan orban sustraiak indar hori beltzaren beltzenetik soilik itsasoaren erdian une argiztatuenetan hala eta solstizio ikaragarria eta esaldi bat bestean eta esaldi bat bestean eta esaldi bat entzun enbor moztu horren zirkuluen esana esaldika ezaldika ezarian eta inermea dago babesik gabekoa inerme esnatzean ez du bide laburrena erakutsi hori dena jateko mila zatitan zerrendarik txarrenak ere aurreikusten ez zuen eta hor bai norbaitek eta arian esnatzean itsatsita gorputzaren ertz batean hezur mendi labar that night that light started paisaiak janda horizonteak janda eta jupiter eta saturno erdian errepide erdian hezurrak janda harriak janda horizon argi hura erdian errepide erdian janda gorputzak janda eta bera lautadan ibiltzen eta bera gaua ibiltzen eta bera kantu doi baten antzera eta bera bizitza abesten eta bere orbainetan pentsatzen eta bere erreinua begiratzen eta hegalak bilatzen eta izarrak gerrian bueltan eta bera lautadan zehar eta bera izarren bueltan eta dena bidaia zen eta etorri nahi al duzu eta utzidazu su jaten eta hemen tarte batez geratzekotan bidaia dena hemen eta mendi bat emango dizut eta argi hura gaua hartzen eta bera gorputzak janda eta bera urrunago ibiltzen eta kantua otu zitzaion eta haizeak dena batu zuen eta bere iragana itzuleran eta sorbaldatan bilatzen du eta bilatzen ditu hegalak eta bidaia gertatzen da argi hartan lautadan bidaia gertatzen da bidaia lautada kantatuan lautada izendatuan hor entzunmugan hor lautadan zentzumugan bi argi haietan gerriaren bueltan erreinu eta itzalik gabe itzuleran eta bera lautadan zehar eta bera izarren bueltan eta dena bidaia zen eta etorri nahi al duzu eta utzidazu su jaten eta hemen tarte batez geratzekotan bidaia dena hemen bidaia iragarle bidean behera isurketak argi sutsua ikusmugan arrats itzalak errepidean arrastaka lurtaiaren hezetasuna aurpegi eta besape argi hau haize hau galeperren kantua arras irudi dirudi da irudi dirudi irudi da irudi dirudi du gaueko piztia beldurtua goizeko azeria eta egunen batean beharbada maitatu ditudan gorputzak bilatuko dituzu zer entzun duzu zeinek du ahotsa eta zergatik ez bada sikiera dioena entzuten iturriko zurrusta ur emaria fin noiz zeharkatuko hitzak ez hotsik gabe ezer hitzak ez dira ezeren mapa hotsik gabe ez dira isiltasuna izan daiteke presentzia erreinu baten antzera eta zer lore xori zuhaitz ala enaren artean enarena eta badoaz ezarian atea korronteak eta denbora denboraren barruan eta den dena denaren barruan ihes mater celeritas eta hemen ezerk ihes egiten hemen eme gorputzek badakite izateaz hemen iraganek leun larrua jotzen orainarekin hemen arratsean eme itzalek eta hemen izarrek baino ez dute ihes hemen hatzak begi belarriz eta halako batean isiltasun bat dago nonbaiten alderen batean hor horizontea hemen beste edozein bezala hitz egiten eta hemen ez oso urrun ez oso urrun eta itzal horixe erabiltzen badu aurpegia estaltzeko eta argia biokin eder goiz bat goiz gori eder bat eder goiz gori gorri gori eder bat batean erre bai goiz gori hori gori eder autoan bitan mundua bitan pagoa artea elkarri jaten bitan isurkin emari hitz hau erori hezea eta erre goiz gori gorri hori hitzek beste gorputz batean esan dira izango dira izan esan dira sargori itsasoan eta hamalau ubarroi hegalak lehortzen iluminatuak ukiezin esandakoek jada ez ipurtargi hitzek eta ipurtargi hitzek ere hemen tramontanak hemen profanazioak zaldi gaztean trostan eta zaldi amorratuan trostan trostan trostan trostan trostan orain basozalearenak dira eta enborrak ezpala ezpata ez bada ezkata ezpada eztanda etzanda ez bado ez baso ez baia ehizian ezian ezarian hitzak itzain hitzain hitzak zain argi izpi bat edo dizdira bat idazten hasten den eskua zeinek jasoko du idazten duena no es el mapa el paisaje bete betea dago bai goiz gorri gori hori esan hemen eta sinkronia galtzea hondamendia hitzak ez dira las palabras no las palabras son son su son eta gertakizun haien materialismoa ez da existentziarena gertakizun haien materialismoa kontsolagabe ikusi nola jarri gauzak elkarrekin mingainean isil azken irudia betazalean zerotik zerutik eta argi hau sugegorri gori gorri goiz gorri gori erreka ertzean eta zaldi bakartia ura zurrupatzen zurrusta huts iluminatuak mendi magala zeharkatu ardiak lerro batean zuri eta hemen azaljotze hemen el chopo el olivo sus sombras se buscan en la hemen bizitza makina organoak bizitza enbortua eta hemen begi gorrituek eta aho begiak elkarri edaten hemen denbora hezur eta hemen lurrak hemen ertzak izendatzen gorputzak hemen izatekotan ezerk ihes eta izatekotan denak sei sorgin orratz urdin pagoen hostoetan argiaren bila ur jauzia izango zelakoan sorgin orratza eskuan orain atzo arian uste zuen urtegi batean zegoela uste zuen erori egin zela oihanaren erdian ez zegoen estaldurarik gerra amaigabean jolastu ...orain gauez urtaro bakoitzean urtero utero lurra lurra ura eta aura izateko jaio neguko itsasoaren erdian bizitzara jaio bi zitzara ekarri zintuen gaua deitu ez emakumea ala gizona izateko izatea baizik ez urtaro edo utero izateko ez lurruna ala beruna izateko ez makina ala makila izateko makina organoa ahots biziaren misioa ahotsaren makinak bizitzen organoak bizitza makinak organoak eta ahotsak bere misioa bi ahots organoak bi misioa zuen makinak bizitza organoak makina bizi misioa ahotsa misioa bizitzarentzat ahotsari makina bat organoak ahotsari misiorako makina bizitza ahotsaren misiorako organoak orria zuri karnala eta los organos para la mision de la voz eran incomprensible agitan el agua su luz incomprensible libertad eres mi kantu horretan gorputz zati hemen enarak gerrian etzanda ezt...
‎Kanpora begira batez ere, Kaliban horren gobernua Frantzia Prosperorena izango da munduko azpiherriak konkistatzeko eta zibilizatzeko. Frantziaren berezko unibertsaltasunaren ondorioa bere misio kolonialista da, Renanen pentsamoldean: sakrifizio bat da.99 Frantziak Afrikako eta Asiako arraza behereak menperatu eta zibilizatzeko eginbeharra du.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
Lehen forma
bere 90 (0,59)
Bere 23 (0,15)
beraren 3 (0,02)
Berak 1 (0,01)
Beraz 1 (0,01)
bera 1 (0,01)
berak 1 (0,01)
beraz 1 (0,01)
berean 1 (0,01)
bertako 1 (0,01)
Argitaratzailea
ELKAR 38 (0,25)
Pamiela 21 (0,14)
Alberdania 9 (0,06)
Herria - Euskal astekaria 7 (0,05)
Open Data Euskadi 7 (0,05)
Consumer 6 (0,04)
Berria 6 (0,04)
Erlea 5 (0,03)
IVAP 4 (0,03)
Argia 3 (0,02)
Jakin 2 (0,01)
ETB dokumentalak 2 (0,01)
Uztaro 2 (0,01)
Susa 2 (0,01)
EITB - Sarea 1 (0,01)
goiena.eus 1 (0,01)
UEU 1 (0,01)
Noaua 1 (0,01)
Zarauzko hitza 1 (0,01)
Jakin liburuak 1 (0,01)
Anboto 1 (0,01)
Hitza 1 (0,01)
Booktegi 1 (0,01)
Konbinazioak (2 lema)
Konbinazioak (3 lema)
bera misio bete 14 (0,09)
bera misio bi 4 (0,03)
bera misio berezi 3 (0,02)
bera misio indio 3 (0,02)
bera misio atal 2 (0,01)
bera misio bakar 2 (0,01)
bera misio betetze 2 (0,01)
bera misio eman 2 (0,01)
bera misio etxekotasun 2 (0,01)
bera misio ez 2 (0,01)
bera misio ezin 2 (0,01)
bera misio iritsi 2 (0,01)
bera misio itsutu 2 (0,01)
bera misio sinetsi 2 (0,01)
bera misio zehaztu 2 (0,01)
bera misio abiadura 1 (0,01)
bera misio ahaztu 1 (0,01)
bera misio aldatu 1 (0,01)
bera misio alde 1 (0,01)
bera misio amaitu 1 (0,01)
bera misio argitu 1 (0,01)
bera misio arriskutsu 1 (0,01)
bera misio aurre 1 (0,01)
bera misio bakoitz 1 (0,01)
bera misio berri 1 (0,01)
bera misio berrikuntza 1 (0,01)
bera misio bizpahiru 1 (0,01)
bera misio bota 1 (0,01)
bera misio burutu 1 (0,01)
bera misio denbora 1 (0,01)
bera misio EH 1 (0,01)
bera misio eraman 1 (0,01)
bera misio erantzun 1 (0,01)
bera misio ere 1 (0,01)
bera misio eremu 1 (0,01)
bera misio erreformatzaile 1 (0,01)
bera misio ezagutu 1 (0,01)
bera misio gaitz 1 (0,01)
bera misio gar 1 (0,01)
bera misio gehien 1 (0,01)
bera misio gehientsu 1 (0,01)
bera misio guzti 1 (0,01)
bera misio herri 1 (0,01)
bera misio historiko 1 (0,01)
bera misio hobeto 1 (0,01)
bera misio hori 1 (0,01)
bera misio hura 1 (0,01)
bera misio ikusi 1 (0,01)
bera misio iritzi 1 (0,01)
bera misio itzuli 1 (0,01)
bera misio jarraitu 1 (0,01)
bera misio kolokan 1 (0,01)
bera misio kolonialista 1 (0,01)
bera misio lehengo 1 (0,01)
bera misio nagusi 1 (0,01)
bera misio osatu 1 (0,01)
bera misio partikular 1 (0,01)
bera misio segitu 1 (0,01)
bera misio sekretu 1 (0,01)
bera misio sermoi 1 (0,01)
bera misio suizida 1 (0,01)
bera misio ukan 1 (0,01)
bera misio urte 1 (0,01)
bera misio xaxatu 1 (0,01)
bera misio zein 1 (0,01)
bera misio zibilizatzaile 1 (0,01)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia