2003
|
|
Aita Probintzialari txosten bat idatzi zion liburuaren argitalpena ontzat emanez baldin eta zati hori autoreak aldatzen bazuen (Larramendi, 1990: 351). Txosten horretan, beste zenbait kalifikatzaileen artean," energúmeno" eta" Don Quijote contra las danzas" deitzen dio Mendibururi, eta
|
bere
misioek izan dituzten zenbait ondorio gogoratzen ditu: herri batean, berak dantza eta danbolina debekatu ondoren, urtebetean hogei urtean baino ume abandonatu gehiago egon zirela salatzen du.
|
|
Herriko apaizek baino ez zekiten misiolariak etortzekoak zirela, baina isilpean gordetzen zuten.
|
Bere
misioak bizpahiru aste edo gehiago irauten  zuten, eta denbora horretan guztian misioko ekimenetan ordena ikaragarria omen zen. Badu, gero, meritua horrek, kontuan izanik inguruetako ehun herrixka baino gehiagotatik etortzen ziren 15.000 fededunek hartzen zutela parte penitentziako prozesio gehienetan.
|
|
Badu, gero, meritua horrek, kontuan izanik inguruetako ehun herrixka baino gehiagotatik etortzen ziren 15.000 fededunek hartzen zutela parte penitentziako prozesio gehienetan. Laburki, hauek dira Calatayudek asmatutako funtzioak,
|
bere
misioen berrikuntza eta kutsu teatrala agertzen dutenak:
|
|
Azkenean Zarauzkoa utzi zuten," el Convento más miserable y famélico de la Provincia", Libro Becerro edo bertako kronikan12 esaten denez.
|
Bere
misio eremua Iruñeko elizbarrutiak, Kalagorrikoak, Santanderkoak eta Burgosko artzapezpiku barrutiak osatzen zuten, hau da, euskal probintziak, Errioxa, Burgosko mendiak, Santanderkoak, eta euskaraz mintzatzen ziren Nafarroako eskualdeak. Misiolariak hautatzeko orduan, aukeran egonda behintzat, garbi esan zen hasieratik euskaraz zekitenak komeni zirela.
|
|
Argitaratu gabeko lanen artean, sermoi sorta ugari daude, guztiak gaztelaniaz, euskaraz dagoen bat izan ezik (nahiko irakurgaitzak denak ere). Izan ere, Palacios ez zen izan euskara landu zuen horietakoa,
|
bere
misio gehienak euskaraz baziren ere.
|
|
Erlijio liburu ugari idatzi zituen euskaraz (ezagunena eta argitaratuena, Escu librua da), eta horien artean batzuk itzulpen gogoangarriak dira (Axularren Guero ospetsua bizkaierara pasatu zuen, esaterako); zenbait idazlan filologiko ere utzi zituen.
|
Bere
misioetako sermoiei dagokienez, oraindik argitaratzeke daude, nahiz eta Misionari euscalduna izeneko (aurrerantzean, ME) bi sorta handi utzi zituen, zeharo txukunduta eta plazaratzeko prest.
|
2010
|
|
Beti, berak helarazi zigun apezpikutegitik Gobernadoreari igorri gutuna, kopia bat hobeki erran. Kondatzen du Agusti Ager desagertu dela
|
bere
misiotik, bortizki haizatua izan dela hango salbaien ganik, eta geroztik desagertu dela, behar litekela armada igorri leku haietara, frantses misionestaren herexarik balitz, berriz atzemaiteko, bizirik edo hilik... Hara!
|
2019
|
|
" Non daukat burua?". Korrika itzuli da bere blokera eta berriz azaltzean, aurpegia lasai, maleta eskuan... gizona eta
|
bere
misioa.
|
2021
|
|
Pantaila honetan, ordu erdiro komunera joan behar eutsiezina izango da gure borrokalari adoretsuaren etsai nagusia, kosta ahala kosta saiatuko dena
|
bere
misioa bete dezan galarazten.
|