Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 414

2009
‎Gaiaren gaurkotasun tragikoak izan lezakeen erakargarritasunaz gain, tratu txarren etiologian sakontzeko ahalegina egin du Lertxundik. Bortxatzaile biktima harremanaren disekzioa egiten ahalegindu da, bakoitzaren karakterizazio sinesgarria eskainiz (amaren gonapenik atera gabeko semea da senarra/ aitak abandonatutako autoestimu baxuko emakumea emaztea). Ongi irakurtzen den suspentse eleberria da, eta iragarritako hilketaren narrazioak irakurlearen jakin minari eusten dio.
‎Ikerketa urteetan zehar Hardestyk aurkikuntzen berri ematen zuen, Euzkaldunak Inc. elkarteko kideei hilabetean behin bidaltzen zaien aldizkarian. Hortaz, jendea deitzen hasi zitzaion aurkituriko izenen inguruko informazio gehiagoren eske, existitzen zirenik ere ez zekiten ahaide aurkitu berriei buruz, edo hilobitik ateratakoez . Zenbaitetan, familiek beraiek jarri zizkieten oroitarriak ahaide aurkitu berriei.
‎Izenetako bat haien arreba/ ahizpa nagusiarena zen; bizitza osoan jakin zuten hartaz, baina ez ziren gai izan haren hilobia kokatzeko. Gorpuzkiak hilobitik atera eta beraien gurasoenarekin batera lurperatu zituzten Washingtongo estatuan. Fa­milia orain «osorik» eta «batera» dago.
‎Arratseko argia eta sosegua ateratzen zutenean.
‎Izan ere, zein da poeta amateurraren eta «profesionalaren» arteko diferentzia? «Talentu aski baduzu, litekeena da ausardiarik gabe ere, puntu bateraino behintzat, aurrera ateratzea ; eta litekeena da nahikoa ausardia izanez gero talenturik gabe aurrera ateratzea, puntu bateraino behintzat. Baina ezin aurrera atera bietako bat bederen eduki ezean.
‎Izan ere, zein da poeta amateurraren eta «profesionalaren» arteko diferentzia? «Talentu aski baduzu, litekeena da ausardiarik gabe ere, puntu bateraino behintzat, aurrera ateratzea; eta litekeena da nahikoa ausardia izanez gero talenturik gabe aurrera ateratzea , puntu bateraino behintzat. Baina ezin aurrera atera bietako bat bederen eduki ezean.
‎«Talentu aski baduzu, litekeena da ausardiarik gabe ere, puntu bateraino behintzat, aurrera ateratzea; eta litekeena da nahikoa ausardia izanez gero talenturik gabe aurrera ateratzea, puntu bateraino behintzat. Baina ezin aurrera atera bietako bat bederen eduki ezean. «Guztiz idazle ez diren horiek» tragikoak dira oso, eta orduan eta burutsuago izan, are tragikoagoak oraindik:
‎Poema horretatik irtetean desorden hori txikiagoa bada, esan nahi du poema on bat zela, eta ulertu egin dela. Ez daude kutxa beltz asko, geure bakardadea bertara sartu eta handik nolabaiteko kontsolamenduarekin eta modu ordenatuagoan ateratzen dena. Poesia, beharbada, ez da ezer askorik, baina gogorragoa da neurtitzetatik at dagoen aterperik eza[, más dura es la intemperie de los versos?].
‎itxaropen beldurgarri bat edo beldur itxaropentsu bat zuen gizarteak idazlearekiko. «Argi ibili idazle horrekin, mesfidatu, gutxien espero duzunean hor aterako zaizu perpaus batekin poetrastoa, mahuka barrenean ezkutatu duen esaldi batekin, Cioranen aipu batekin, itsuskeria batekin, gutxi fida, idazle batek idatzi eta guzti egingo dizu igual eta aurrejuzguren bat hankaz gora jarri edo inaugurazio ofizial bat zapuztuko dizu, zaindu harengandik?». Gaur egun, gizarteak ez du poetarengandik deus espero, eta, are gutxiago da haren beldur.
‎ispi­lua aukeratu dugu, itzali orduko geure aurpegi gero eta zahartzenagoa islatzen digun pantaila lau distiratsua. Denok gara artista sarean, denok gara argazkilari, denok gara idazle, geure bizitzak aspergarriak eta jasanezinak dira, ohartu gara horretaz, eta geure blogetan isurtzen dugu neurosia, patrikako telefonoekin egunsenti gorriei argazkiak atera eta Robert Capa edo Cartier Bresson sentitzen gara (hasieran bigarren eskuko artista apalak, baina aurki harrotzen zaigu indioilarraren isatsa, laster sentitzen dugu ez diegula klasikoei inbidiarik, haien errenkarnazio gaurkotu eta hobetuak garela: Cartier Bresson 2.0 Laster izango gara Scorsese 2.0, Picasso 2.0, Bill Evans 2.0?
‎Baina Pete Aguereberryk hantxe jarraitzen du bere hasierako alor huraxe ustiatzen? eta «soldata onak» ateratzen !
‎Korrika joan nintzen Shortyrengana, erakustera. Bere astoari tu egin eta bere lupa handi hura atera zuen. Tximino bat bezala gora eta behera saltoka hasi zen.
‎Dantzan hasi zen. Beldurra ematen zidan bakarrik uzteak, bere onetik aterata zegoen eta. Baina batek Ballaratera joan beharra zeukan hornigai bila.
‎Postak ekarri behar zidan diru pixka baten zain nengoela esan nion. Gizon batzuk atera ziren saloonetik. Guztiz aztoraturik zeuden.
‎»Ahots sakon bat atera zen ilunpetik. –Zer habil hemen??
‎–Beno, esan zuen?, ni beti eskudiruaren aldekoa izan naiz. Hasiera hartan gizon bat 150.000 dolar ordaintzekoa zen eskudirutan, baina zerbait gaizki atera zen. Ezin dirua bildu edo.
‎Lehengo garai haietan trebea izan beharra zegoen armekin. Nik inoiz ez nuen gizon bati tiro egin beharrik izan, baina pistola zorrotik ateratzen azkarra izaten ikasi nuen. Behin bizia salbatu zidan.
‎Errifle ipurdi bat ikusi nuen. Nire 32a atera nuen. Harritu egin zen.
‎–Ezer ez zekiat meatzaritzaz?, esan nion nik. Eta berak,. Hik azpiak atera –. Ez nekien zer zen azpiak ateratzea, baina saiatuko nintzela esan nion.
‎Eta berak,. Hik azpiak atera?. Ez nekien zer zen azpiak ateratzea , baina saiatuko nintzela esan nion. Handik hiru astera meatzea itxi egin zen.
‎Handik hiru astera meatzea itxi egin zen. Ordurako ikasia nengoen, azpiak ateratzen –.
‎»Beste hamaika meatze zeuden, eta azpiak ateratzeko prest zegoenak beti lortzen zuen lana. Urre hotsa non, hara jotzen nuen nik.
‎Euskal artzain talde bat suaren inguruan elkartzen denean, arrats luze osoan zahatoak ez du lurrik ukitzen. Gizon bakoitzak ondokoagandik hartu, aurpegitik oin batera jarri, eztarria trebeki busti adarrezko puntatik ateratzen den zurrusta mehe, arrosarekin, eta ondokoari pasatzen dio berriro, kantari.
‎Idazlea idazten, bere zurrunbiloan sartuta. Gero, ateratzen dena ateratzen dela, zaila egiten zaio bati berak buruturiko obraz kritika (literarioa) egitea. Edozein idazlek dauka iritziren bat bere obrari buruz.
‎Idazlea idazten, bere zurrunbiloan sartuta. Gero, ateratzen dena ateratzen dela, zaila egiten zaio bati berak buruturiko obraz kritika (literarioa) egitea. Edozein idazlek dauka iritziren bat bere obrari buruz.
‎Badira zenbait jarrera politiko hizkuntza baten edo bestearen nagusigoa aldezten dutenak. Katalana iraganeko jazarkuntzatik bizirik atera da eta azken bi hamarkadetan ofizialki suspertutako berpizkundea izan du. Baina, politika alde batera utzita, kale mailan ondorio praktikoa hauxe da:
‎Oraingoz Juliak gehiago egiten dio ingelesez katalanez baino. Baina oraindik ez gara ausartzen ondorioak ateratzen . Haiek bien artean hitz egiteko zein hizkuntza aukeratzen duten ikustea adierazgarria izango da.
‎Orain arte ongi atera da. Juliak so egiten dit eta ingelesez mintzo da, amari begira eta katalanez hitz egiten du, eta ezagutzen ez duen ume batekin topo egiten duenean jolastokian lehen hitzak gaztelaniaz esaten ditu, badaezpada ere.
‎Euskal idazle batek sena prest eta jakituria prestu be­har ditu egundo esan ez diren forma, espresio eta hitz batzuk kapelutik ateratzeko ; eta, ulahop!, betidanik existitu balira bezala eskaini dizkio irakurleari. Ezinbestekoa da.
‎Mutikoak maite ditu zarata haiek: ura borborka ateratzen denekoa, geroz eta zurrumurru handiagoz, arropak uretan egiten dituen palasta txikiak, bustiz doan heinean. Arroparen zirti zarta hotsa, alde batera eta bestera, itotzen ari balitz bezala.
‎– Atera zaitez hortik! –amaren hots garratzak.
‎Ama forma zehaztezin bat zen haren alboan, izaraz estalia, ezpainak erdi irekiak, arnasa isila? Mutikoa, ilunpean, bidea eginez joan zen, zaratarik txikiena atera gabe . Horretarako, pauso bat eman eta itxoin egin behar.
‎Portada Joan Mirok egin zuen, eta Joan Fusterrek tradukzioak eta barruko testua. Diskoa 1967aren inguruan atera zen.
‎Euskal Herrian zehar ibili gara izugarri, eta Bartzelonara joan gara, Mallorcara, seme alabekin, txakurrarekin, eta kontzertuetara ere bai. Mikel Iñaki Salvadorrekin hasi zenean, 1984an, nik laguntzen nien eta hirurok joaten ginen kontzertuetara, eta Mikelek beti esaten zuen nik mania bat neukala, justu bidegurutze batera ailegatzean gai inportante bat ateratzen nuela. Jakina, gai hori buruan, berak beti hartzen zuen bide okerra, beti aldrebes.
‎Berak txikitako anekdota bat kontatzen zuen, beti pixka bat tristea iruditu zaidana. Ba, nonbait, bi urte zituenean, Gardatara lehenengo aldiz joan zenean, sehaska moduko batean uzten zuten, eta ortura ateratzen zuten ontzi txiki edo sehaska horretan. Antonio Zabalak txori bat jarri zion alboan, sehaskari soka luze eta fin batekin lotuta.
‎Jose Antonio Barandiaran, praktikantea, bere etxean gelditzen zen lotan, hiru ordutik hiru ordura Mikeli injekzio bat jartzeko. Azkenean, salbatu zen, aurrera atera zen. Gero ere erabili zuen penizilina tuberkulosiaren kontra, mila gauzaren kontra.
‎Azkenean, Antoniok atera egin behar izan zuen partidutik bukaera ikusi gabe, eta pegamentua erostera joan zen Mikelek bere etxea buka zezan. Horregatik anaiak pegamin deitzen zion, goitizen horrekin deitzen zion.
‎B.A.: Asko gustatuko litzaidake bere marka hauek argazkian ateratzea . Hauek bere markak dira, ez?
‎Karneta hau da. Zaragozan atera zuen. Bi urte gaixo egon ondoren, medizina bukatzera joan zen.
‎Bere lehenengo jaialdia euskaraz, ze lehenengoa Iruñeako Gayarren eman zuen gazteleraz, eman zuen Zaragozako Argensola antzokian, euskal ikasleek antolatuta. Baina kantatzen profesionala izateko karneta behar zen, karneta atera behar zenuen. Eta klaro, karneta da?
‎Circo Variedades». 1963ko maiatzean atera zuen. Joan zen examinatzera, eta tribunalean gehienak ziren gizonak, emakume bat kenduta, eta examinatzen zirenak denak ziren neskak, kabaret eta kantatzeko.
‎Kantutegietan azaltzen ziren, bai­na Mikelek maite zuen askoz gehiago beste bertsioa. Eta, pentsa, Kantuz atera zuen 1980 urtean. Pentsa, hogeita bat urte geroago.
‎«Uste diat amamak latzak pasa zituela, esan zidan anaiak?, nahiz eta dena barruan gorde.» Bere umeei, hazi zirenean, denetik gertatu zitzaien: bata erotu, bestea desagertu, beste bat mozkorra atera eta beste bat gazterik hil. Biloba bat Vietnamen hil zioten.
‎Beste alaba alkoholiko bat, zenbait senar, dibortzio eta maitale izan eta gero, emakume goxoa niretzat?, amamarekin bizi zen, nire arreba umetan Battle Mountainen bisitan izan zen batean. Amama baratzea ureztatzen ari zenean, izeba etxetik atera zen, erabat kargaturik eta maleta txiki bat eskuan zuela. Amamak nora zihoan galdetu zion.
‎Medikuek ez didate inongo gaixotasunen arrastorik aurkitu, izpi ilun eta ezkutuek alferrik aztertu zidaten gorputza, ahi nardagarriek busti zituzten nire estomakaren paretak, odola atera zidaten eta kristalezko hoditxoetan bildu. Ez zuten xomorro kaltegarririk aurkitu, eta bihotza, errai samur hori?
‎Eta, halarik ere, heriotzaren harrak, pazientziaz, barrenak jaten dizkit, eta aditzen diot zuloak egiten, eta entzuten dut bere ibiliaren konpasa. Bizirik daukat barrenean, niri lagun egiten, txakur baten pare, bere onetik aterata arramaska egiten dit erraietan, suntsitzaile aseezin, ederki dakit egunez egun suntsitzen nauela, eta den denean zuloak egin eta egin sentitzen dut jasaten dudan bizitasun orotan. Lur azpiko tunel ikaragarri handiak, haizearen ibiltoki hotzak.
‎Irakurtzeko eta idazteko erabiltzen ditudan eskuetatik ateratzen diren hitz hauek irakurtzerakoan, itxi itzazue begiak mementu batez, bakoitzaren ikuspegitik nire pen­tsamendu eta sentipenak indar handiagoz bizi ditzazuen.
‎Irakurri, braille sistema erabiliz irakurtzen dugu. Eskuak dira gure begiak, eta pantailarik gabeko ordenagailu txiki batzuk erabiltzen ditugu apunteak hartzeko, baina zuek erabiltzen dituzuenak bezalako ordenagailu «normalak» erabil ditzakegu, zuek begiekin ikusten duzuena guri «Galaxien Guda» filmean ateratzen zen «R2d2» robotaren antzeko ahotsa duen ahots sintetizadoreak adierazten baitigu. Hori erabiltzen dugu pantaila ikusteko.
‎Gaur egun, «borroka» hitza esanahi askoren baitan azaltzen da, askok eta askok beraien kaxatik ateratzen dute besteen kontra bota ahal duten harri bat balitz bezala erabiltzeko. Nik, ordea, nire bizitzaren hitzik garbien, argien eta gogorrenaren gezia bezala erabili nahiko nuke, munduaren aurrean ikurrina bat balitz bezala.
‎nor izaten jarraitzeko ikaspenen eskaintzea da. ingurumen basarekin bat egitean onik eta duinik ateratzea da. hil egiten du ordea.
‎Pena da zure tortilla probatu ezin ahal izatea. Nire azken hitzak izan dira, Anek nigandik ateratzen dakien irribarrearekin lagunduta. Eta gero ez nago.
‎Praka labur gorriak daramatza aldean. Ane lasto baten laguntzaz kilkerra ateratzeko dagoenean, ezagutzen ez dudan mutiko batek zartaginaren kirtena oharkabean jo eta eduki osoa isuri du Laiaren izterrera. Irakaslea ez zegoen adi.
‎Uste osoa nuen Laiaren negoziotarako esku onean, baita arazoak izan zituela eta egonaldia luzatu behar zuela esan zidanean ere. Mozkorrak bere istorioa jaurti nahi du Aneren belarri zulora, zigarro kearekin batera gorputzetik atera . Erosketak egiten ari zela sinetsita nengoen bitartean, sozio indioarekin jo zidan, hiru hilabetez.
2010
‎Iraganean (ia gaurko egunean, ia ezagutu izan ditugunak) tragikoki desagertutakoak, hildakoak edo izandakoak pertsonak izan zirela gogoratzen digu. Gero irakurleak aterako ditu bere ondorioak, edo, agian, irakurlearengan sortuko dira sentimendu eta sentsazio desberdinak. Niri behintzat zentzurik gabeko triluek eta triskantzek erraietako mina sortu didate.
‎Autokarabana, Fermin Etxegoienek idatzitako nobela. Liburuan zehar hainbat kontu findu litezkeen arren (erredakzioa bera, esaterako), azken garaiotan atera den eleberri kitzikagarrienetako bat iruditu zait, gurean gisa horretako lanak ez baitira oso ohikoak eta nolabaiteko aire freskoa dakarrela uste baitut. Autokarabana bizirik dago, emozioa du, korapiloak sortzen ditu urdailean, alde egiten du literaturan, oro har, gero eta gehiago zabaltzen ari den idazkera onbera horretatik.
‎Beste muturrean dago agian Ugarteren istorioa, eta ez dakit Estibalitz hortik zihoan, baina iruditzen zait bere liburuak espero ez dituzun gertakariak, eta ezein kontalarik azaltzen edo esaten ez dizkizun gorabeherak integratzen dituela. Irakurleak atera behar ditu bere kontuak, ahal duen moduan. Bat nator liburuaren gehiegizko soiltasunak eraman gaitzakeela pentsatzera zerbait handiagorako materialak izan zitezkeela.
‎Neure burua show jarrera bultzatzen duten idazkuntza irakasleen artean jarriko nuke, nire ikasleei behin eta berriro esaten baitiet ez dagoela dena hitzez hitz esan beharrik; ikuspuntu erretoriko batetik askozaz eraginkorragoa da gauzak irakurleari erakustea (show) edo, besterik gabe, iradokitzea. Ildo horretan, irakurleari ondorioak bere kabuz ateratzeko askatasuna ematen zaio. Dena dela, pozten naiz, Aritz, gai hau aipatu duzulako, Eider Rodriguezen Katu jendea narrazio bilduma azaltzen lagunduko didalako.
‎Lor nezake banan banan aterako banitu errotik?
‎Gero jantzi ninduen, erropea baltza ta hau tokeau, bakixu, hau buruko tokea, ta amantala zurie, topeu ebena puñu zuriekaz; ta egon nitzen. Gero atera tokete eban urtetea, errezibitea jentea; baia ateari jokeran, nik eneuen jakin zelan errezibidu be, elderdunek ixin ezkero. Señorita batek euki euen nobioa, Careaga esaten otsien, ta esan osten señoriteak:
‎emakume dibortziatuenak, behartuta ezkondutakoenak, senarrarekin konpontzen ez zirenenak? Neskak hurbildu egiten zitzaizkidan argazkiak ateratzeko nirekin eta orduan konturatu nintzen zerbait egin behar nuela jende horien alde. Banekien ni nintzela Saudi Arabia modernoaz idazten zuen lehen emakumea, baina ez nuen uste nire liburuak halako sentsazioa eragingo zuenik».
‎Patuaren ironia izan daiteke, baina Pattie rock izar batekin bizitzea ez zelako zoragarria joan zen beste rock izar baten besoetara, babes bila. Gauzak ez zitzaizkion, ordea, batere ondo atera , eta berehala damutu zen lehenengoaren besoak utzi izanaz; izan ere, Harrisonekin baino okerragoa baitzen Claptonekin bizitzea. Pattiek aldatzea erabaki zuen garaian, Harrisonek orduak eta orduak ematen zituen kantuan bere etxeko ganbaran eraiki berri zuen tenplu budistan, hiru Hare Krishna familiara bertara ekarriak zituen, eta Ringo Starren emazte Maureenekin ohea partekatzen zuen.
‎Esan zioten izen hori erabilita ez ziotela egingo, nola edo hala agertu behar zuela nor zen bene­tan. Azkenean, Hiria etxeak liburu batzuk atera dizkio, prosa nahiz poesiazkoak.
‎Liburua Sei idazle plazara dei­tu genuen. Eta Joseba Intxaustik, zuzentzen zuen Jakin liburu sortan aterako zigula, esan zigun gure pozerako. 1974an, bi tomotan atera zen gure lana.
‎Eta Joseba Intxaustik, zuzentzen zuen Jakin liburu sortan aterako zigula, esan zigun gure pozerako. 1974an, bi tomotan atera zen gure lana. Baina, gu aterbetuak izanik, nola sinatu behar genuen arazo bihur­tu zen.
‎Arestiren eskuetara iritsi zen eta hark, berriz, publikatu egin behar zela. Euskal literatura 72 n atera zuten. Ezizen bat behar nuen, batez ere giroa oso iluna ikusten nuelako.
‎Gainera, ezizen bat edukitzea bereizgarria ere bazela sentitzen nuen. Denborak arrazoi eman zidan, zeren gero Panpina ustela aldizkaria atera genuenean Koldo Izagirrek eta biok, ezizena edukitzeagatik libratu nintzen batik bat poliziaren atzaparretatik. Salaketa eduki baikenuen.
‎Bertan jarraitzen du eta bero du oraindik kanoia, ez du arma inon botatzeko astirik ere izan. Momentuz onik atera da, saihestu du polizia, nahiz eta hobe duen ez fidatu: beharbada kukututa zain izango ditu handik irten orduko.
‎Zentzugabea da bere beldurra, egiaz, baina halaxe sentitu du. Ilunbeak liburuko protagonista onik ateratzen bazen, berak ere lortuko zuen onik ateratzea; pertsonaia hura onik atera ezean, bereak ere egina zuen, ziurrenik. Ilunbeak.
‎Zentzugabea da bere beldurra, egiaz, baina halaxe sentitu du. Ilunbeak liburuko protagonista onik ateratzen bazen, berak ere lortuko zuen onik ateratzea ; pertsonaia hura onik atera ezean, bereak ere egina zuen, ziurrenik. Ilunbeak.
‎Zentzugabea da bere beldurra, egiaz, baina halaxe sentitu du. Ilunbeak liburuko protagonista onik ateratzen bazen, berak ere lortuko zuen onik ateratzea; pertsonaia hura onik atera ezean, bereak ere egina zuen, ziurrenik. Ilunbeak.
‎Edozer egingo nuke zugatik? Atera zaio iheslariari, isilik egotea deskortesia irudituta edo, auskalo. Damutuko zaio.
‎Ezustean, gau mahaiko tiradera zabaldu eta argazki bat atera du Liubak bertatik, zirt zart. Gizon gazte baten erretratua.
‎Institutu garaitik ezagunak egiten zaizkio aipatzen dituzten autore eta izenburuetako batzuk, beste batzuk arrotzak izanagatik beretzat. Soto hartatik onik eta libro ateratzen bada, Dostoievskiren Lur azpiko memoriak irakurriko dituela zin egin dio bere buruari, minbizia sendatuz gero Arantzazuraino oinez edo belauniko igoko direla promes egiten duten fededun itsuen eran. Bera ere literaturaren sinestuna bailitzan derrepente.
‎Horregatik egin nuen zuk galdatu guztia irriz eta susmo mendrenik gabe, are kanpadendan sartzen eta aitaren neska lagunaren bizkar zorroa miatzen ikusi zintudanean ere. Bularretako beltz bat atera zenuen handik.
‎Kopeta iluna zeneukan. Bolak atera zenizkidan bularretakotik. Gero, dendara bihurtu eta miaketan jarraitu zenuen.
‎Zerrenda horretan, lehendabiziko, Uxue Alberdiren izena jarri behar dugu, bera baita bi generoetan, bertsoan eta eleberrian, joan den urtean gehien nabarmendu zena. Udaberrirako ateratako Aulki jokoa urteko eleberririk interesgarrienetakoa izan zen eta Donostiako Liburuaren Eguneko azokan euskal libururik salduena, Atxagaren Zazpi etxe Frantzian eleberriaren ondotik. Eta iazko abenduaren 13an bukatu zen Euskal Herriko Bertsolari Txapelketan finalean sartzeko zorian geratu zen, zortzigarren alegia (Andoni Egaña kontatu gabe), Sustrai Colinarengandik oso puntu gutxira.
‎Abade, hiru espetxealdi, bertsolari txapeldun birritan, parlamentari Gasteizko Legebiltzarrean eta kazetari, 2006an jubilatu eta lan erraldoi bati ekin zion arte. «Joan ziren» zikloaren hirugarren liburukia atera zuen abenduan: Olatu bat koartelen gainetik, eta oraindik 60ko hamarkadan atzera eta aurrera dabil.
Atera berri duen liburuan, abade egin berri, Amorotora eta Gizaburuagara doa eta abade gazte horren ikuspegitik ematen du hamarkada horretako aldaketa moral eta erlijiosoaren berri. «Hamarkada apasionantea izan zen, gazteak ere baginen-eta.
‎Auzi honen inguruan udaberri honetan bertan saiakera bat aterako du. «Euskarari buruzko saiakera bat izango da.
‎Baina arazo larriak daude bertsolaritzatik bakarrik bizi ahal izateko. Horretatik bakarrik bizimodua ateratzeko saio kopuru handia egin behar da, eta ara­zoak ikusten ditut saioz saio etengabe ibiliz literatura egiten hasteko?.
‎Plana oso sinplea izaten zen: seiok elkarrekin paseoak eman, herriko frontoian pilotan aritu, noizean behin Mauleko igerilekura bisita egin, barraskiloak biltzera atera (abuztuan joanda ere, beti tokatzen ziren bizpahiru egun euritsu), eta gauez, afaldu ondoren, kartetan jokatu edota ipuinak denon artean asmatu.
‎Lehiaketa bat non, jendea erakartzeko, parte hartzaile bakoitzak bere paisaia defendatu zuen ikusleen aurrean. Telebistako publikoa konbentzitzea izango zen, beraz, bakoitzaren xedea, eta publikoaren botoen bidez, ahalik eta puntu gehien ateratzea , lehiaketa irabazi ahal izateko.
‎Eta ohiko cui prodest az ere galdetu genuke, hau da: nor ateratzen da irabazian gertatzen dena horrela gertatuta?
‎Ez dut uste jendeak gutxi irakurtzen duenik edo gero eta gutxiago irakurtzen duenik, edo irakurtzen duenean, Celak zioen bezala, gaizki edo askorik go­zatu gabe eta liburuari zukurik atera gabe irakurtzen duenik.1
‎Nik neuk Internetetik mezu bat bidali behar izan nuen, ale bat bidali nahi ote zidan norbaitek, Lampedusaren semeari emateko, duela urte pare bat, Palermon idazlearen omenezko ekitaldi batera gonbidatu nindutenean. Bitxitasun gisa, esan dezadan Italiako L. Unità egunkariak egun horietan artikulu bat atera zuela: «Ma come si dice Gattopardo in lingua basca?». 1
‎Bakoitzak atera ditzake bere ondorioak. Nirea:
‎Alderdi huts horretan jarrita, erabat ados nago Xavier Rodríguez itzultzaile galegoarekin. Askotan etorri izan zait burura, izerdi batean ari naizela paragrafo batekin ezin buruturik, zertarako horrelako lanak hartu, zeinen­tzat, gero inork ezer esaten ez badizu, delako liburua, dirudienez, inork irakurtzen ez badu; areago, eta hau ez da ahaztu behar, berez hemengo gaia ez bada ere?, zeurearekin batera, tarteka, beste liburu bat ateratzen bada, zeurea baino askoz ere okerrago itzulia. Izan ere, batzuetan ez dugu asmatzen ondo itzultzen (idazten), edo ni behintzat ez naiz gauza izaten nire testu bat ondo/ egoki/ behar duen bezala dagoen edo ez, berriz ere aldatu/ zuzendu behar dudan erabakitzeko; baina gaizki dagoena, eta batez ere beste baten testua baldin bada, hura airean harrapatzen dut.
‎Nire gaztaroko hogeita zazpi hilabete onenak, fiançailles denborakoak, zilo gris batean hondatuak ziren, eta urteak nituen hortik ateratzeko . Baina lagun anitzek han gehiago galdu zuten, batzuek bizitza, beste batzuek osasuna, askok iraunkorki bakea.
‎42a zen, nik uste. Eguerditan gu eskolatik atera kanporat eta heldu ziren bi kamioi berde handirekin; gu haurrak besoetan hartzen gintuzten, altxatzen eta.Gero, seriotu zen hura.Espainolak joaiten baitziren, Izabako bila, ene etxe ondotik pasatzen ziren berriki. Alemanek zaintzen züen jendeen sartu irtena.Bazen couvre feu a [etxeratze agindua]!
‎Kontua, adostu bezala, neuk ordaindu nuen. Gero La Côte Basque Brasserietik atera eta 55 kalean gora joan ginen, arin; jende ugari zebilen kaletik. 5 hiribidearekin gurutzatzen den lekura iritsita, eskuinera jo genuen, Central Park eraino paseo bat egiteko asmoz.
‎Idatzi egin behar da «Lapurraren egunerokoa», gero! Egoera inhumanotik zer edo zer humano ateratzen saiatu zen Genet. Estilo gordina zuen, nazka eragiten du batzuetan: zakilak, kaka, Francoren garaiko Espainia?
‎Bakarrik sartu ninduten kirofanora. Parapetorik jartzeko denborarik ez zen izan, nahiz eta ikuskizuna baino okerragoa izan zen nire barruak ateratzen zuen hotsa.
‎Bost urte pasa ziren arren, zaporea aurreikus nezakeen. Ogia zapaldu eta odol lirdinga askatzearekin batera hots hura atera zuen. Kirofano usaina zuen banketeak.
‎–Ohean utzi dinat, hanka gora begira duela. Laguntzera etortzen zaigun neskak jai din gaur eta neu bakarrik ez naun senarra kalera ateratzeko gauza.
‎Mugimendu bortitz batez gurdia ilaratik atera , pasilloan aurrera bultzatu indarrez eta ordaindu beharrik gabeko irteeratik jo nuen kanpora, pauso irmo eta biziz. Autoan sartu, musika bolumen altuan jarri eta supermerkatuaren aparkalekutik irten nintzen lehenik, eta Donostiatik gero, nora joan behar nuen arrastorik gabe.
‎–Ez dakit. Burbuila batean nengoen eta burbuilatik atera nauzue. Orain galduta sentitzen naiz.
‎–Ez naun kalera aterako
‎[ Atera egiten da; haren ahotsa, kantari, kanpoan aditzen da].
‎«Zer zen nik sufritu nuen oinaze hura, Johnny, zu mundu honetara ekarri eta sehaskara eramateko, zu mun­du honetatik atera eta hilobira eramateko sufritu behar ditudan oinazeen aldean! Jainkoaren Ama, Jainkoaren Ama, izan gutaz erruki!
‎Hala, erretorikazko putzu bero batean sartzen da une batez, zapalkuntzaren aurreko erresistentziazko putzu batean. Segituan, ordea, handik ateratzen da ostera ere:
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...
Aldaerak
atera 412 (2,71)
ateratu 1 (0,01)
athera 1 (0,01)
Lehen forma
atera 226 (1,49)
ateratzen 85 (0,56)
aterako 26 (0,17)
ateratzeko 21 (0,14)
ateratzea 17 (0,11)
Atera 8 (0,05)
ateratako 8 (0,05)
aterata 6 (0,04)
atera gabe 5 (0,03)
atera ondoren 3 (0,02)
Atera gabe 1 (0,01)
Ateratzen 1 (0,01)
aterarik 1 (0,01)
ateratakoez 1 (0,01)
ateratuak 1 (0,01)
ateratzeak 1 (0,01)
ateratzean 1 (0,01)
ateratzera 1 (0,01)
athera 1 (0,01)
Argitaratzailea
Konbinazioak (2 lema)
atera behar 10 (0,07)
atera nahi 7 (0,05)
atera egin 5 (0,03)
atera egon 5 (0,03)
atera ere 4 (0,03)
atera ezan 4 (0,03)
atera ahal 3 (0,02)
atera den 3 (0,02)
atera hasi 3 (0,02)
atera ahalegin 2 (0,01)
atera berri 2 (0,01)
atera ez 2 (0,01)
atera ezinik 2 (0,01)
atera ordu 2 (0,01)
atera zain 2 (0,01)
atera adin 1 (0,01)
atera aipamen 1 (0,01)
atera argazki 1 (0,01)
atera askatasun 1 (0,01)
atera ataka 1 (0,01)
atera aulki 1 (0,01)
atera azkar 1 (0,01)
atera baino 1 (0,01)
atera bat 1 (0,01)
atera bi 1 (0,01)
atera bizimodu 1 (0,01)
atera deseroso 1 (0,01)
atera dezakegu.esan 1 (0,01)
atera eduki 1 (0,01)
atera ekin 1 (0,01)
atera erle 1 (0,01)
atera eskari 1 (0,01)
atera eskubide 1 (0,01)
atera eszenatoki 1 (0,01)
atera euskara 1 (0,01)
atera ezean 1 (0,01)
atera ezinbesteko 1 (0,01)
atera formazio 1 (0,01)
atera gabeko 1 (0,01)
atera gauza 1 (0,01)
atera gero 1 (0,01)
atera gu 1 (0,01)
atera gutun 1 (0,01)
atera hots 1 (0,01)
atera ibili 1 (0,01)
atera ikusi 1 (0,01)
atera irakurri 1 (0,01)
atera joan 1 (0,01)
atera kai 1 (0,01)
atera kanpo 1 (0,01)
atera kontu 1 (0,01)
atera lan 1 (0,01)
atera lerro 1 (0,01)
atera mahai 1 (0,01)
atera ni 1 (0,01)
atera omen 1 (0,01)
atera ote 1 (0,01)
atera pasatu 1 (0,01)
atera plaza 1 (0,01)
atera poz 1 (0,01)
atera prest 1 (0,01)
atera publiko 1 (0,01)
atera saiatu 1 (0,01)
atera saio 1 (0,01)
atera zeharkatu 1 (0,01)
atera zira 1 (0,01)
Konbinazioak (3 lema)
Urtea

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia