Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 12

2010
‎Alegia, umore mota horrek sor diezaigukeen irribarreaz aparte, ohar gaitezen darwinismoaren ideia batek zelan edo halan pitzatu egin zuela euskararen horma isolatzailea, gainditu egin zuela Arbelbideren hesia, Euskal Herria tieso atxikiko zuena. Nolatan ba, zuen darwinismoak kutsatu Lotilandiako umore sanoa?
‎Berak erantzun zidan bisitan etorriko zitzaidala inoiz, nahiz bere aldetik ez zuen inongo lan-postu aldaketa gogorik aipatu. Antzematen zen artean sinetsi nahi zuela euskararen egitasmoak aurrera egin zezakeela.
‎Ez zen beharrik: etxeak (besteen etxeak...) salbatuko zuela euskara. Orain, berriz, maldaz beheiti zulora ari, eta orain ere ez da fitsik egin behar:
‎Beste definizioak bai direla etnizistak. Arzallusek, politikoak, erran zuelarik nahiago zuela euskaraz mintzo zen beltza ezen ez euskal abizeneko erdalduna, polemika gaitza sortu zuen, baina hemen gaindi euskaldunen artean ez zezakeen irria baizik eragin. Euskaraz mintzo den beltza euskalduna deitzen delako eta bestea frantzimenta (biarnesez da hitz hau).
2011
‎Jesus Atxaren heriotzak taldeko beste kide bat eraman digu, eta ez nolanahikoa. Gainerako guztiek bezala, irunxeme bihurturiko aretxabaletarrak bazekien eskolan zuela euskarak hil ala biziko apustua. Eta norgehiagoka gogor jokatzea erabaki zuen, taldeko gidari lanetan, Nafarroako beste euskaltzale aunitzekin batera.
2012
‎Ez nuen uste oraindik ere halako erdi egi, gezur borobil eta topiko hutsek hainbeste indarrez iraun zezaketenik. Ezagun horietako batek aitortu zidan betidanik izan zuela euskara ikasten hasteko gogoa, baina azkenean etsi egin zuela norbaitek edo norbaitzuek konbentzitu zutelako hizkuntza hori oso zaila zela, izugarri zaila, ia ia ikasi ezina eta hobe zuela ez saiatzea. Nonbait jenio bat izan behar zela, pertsona ezin adimentsuagoa euskarazko lehen urratsak ematen hasteko ere.
2016
‎dugu Iruñeko gotzainak bere gutuna ez zuela euskaraz eman, alabaina antzeko helburuak zituen Cola gasteiztarrak bere liburu batean jaso zuenez, Soroak eginiko itzulpen horretaz goza gaitezke egun. Jose Cola Goitik atzerria ezagutzeko aukera izan zuen, bada, azken karlistadan, arazo politikoak tartean, Ameriketara joan beharra izan baitzuen. 1880.ean itzuli zenean, ikusitakoen zein ikasitakoen berri eman zuen La emigracion vasco navarra arrakasta itzeleko idazkian eta 1883 urteetan hiru argitaraldi izan zituen, aiseki agortu zirenak.
2017
‎Hango ikerle bikain batekin berriketan geundela, eta islan aurkitzen diren Ola, Alzola, Arriola, Orriola, Ostola toponimoak aipatu nizkiolarik, erantzun zidan ola atzizki arrunta zela latinez (olum, ola), eta italieraz eta sardinieraz ere (olu, olo, ola) hitz askotan agertzen dela, esanahi ezberdinekin. Ez zuela euskaratik ezer. Nik ‘txabola’ edo ‘metal lantegia’ izan litekeela euskaraz.
‎Martin Arozenak hain zuzen ere. Interes haundiko datua, jakinik, juxtu handik ehun urtera, deitura bereko beste herritar batek estreinatu zuela euskaraz Goizuetako udal idazkaritza, gaur oraindik bertako sekretaria den Miriam Arozenak, hain xuxen ere. Hona gutxieneko datu batzuk, Goizuetako udal ordenantzok euskaraz idatzi zituen bertako seme idazkariaz, eta orduko udal giroaz:
2018
‎Hala ere berriki, eskolako batuan hezitako gazte zenbaitek Aezkera ezagutzeko nahian Zerika taldea eratu dute, partaide gehienak Iruñerrian bizi badira ere. Julio Caro Baroja zenak aspaldidanik errana zuen nafar ibar aunitzetan erdarak ez zuela Euskara ordezkatzen, txorien kantek baizik. Hain zuzen, inguruan dauden ibarrak Euskal Herriko hustuenak dira:
2019
‎Kurloiak liburua nik euskara batua balitz bezala irakurri nuen.71 Oskillasoren Euskararen liburu beltza, kontrakoa izan zela kontuan hartuta, konprenitzeko gogoarekin irakurri dut, 72 jakinda ez zela Juan Mari Torrealdairen Euskararen Liburu Beltzean sartzeko modukoa, eta ez zuela Euskararen
2021
‎Azpimarragarria iruditzen zait hona aldatu dudan aipuaren hirugarren paragrafo laburra, zeren argi erakusten baitigu Aldudeko medikuak arrangura handiarekin bizi zuela euskararen egoera gero eta disgregatuagoa. Etxepare medikuak prosa supradialektal baten beharra du bere idatziei nolabaiteko proiekzio kulturalik txertatzekotan, eta jakina, euskara aglomeratiboa hobetsi zuen, euskara ekumenikoa.
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia