2010
|
|
2.Komiteko kideak isilpeko botazio bidez hautatuko dira, estatu alderdiek izendatutako pertsonen zerrenda batetik.Estatu alderdi bakoitzak
|
pertsona
bat izendatu ahal izango du bere nazionalen artetik.
|
|
2.Artikulu honetan xedatutakoak ez dio kalterik egingo
|
pertsona
baten epaiketari, ezta kondenari ere, halakoen arrazoi diren egite edo ez egiteak delitu zirenean gauzatu zireneko garaian, nazioarteko erkidegoak zein printzipio aitortu zuzenbideko printzipio orokortzat eta halakoen arabera.
|
|
3.Komiteko kideak isilpeko botazio bidez hautatuko dira, estatu alderdiek izendatutako pertsonen zerrenda batetik.Estatu alderdi bakoitzak
|
pertsona
bat izendatu ahal izango du bere nazionalen artean.
|
|
a) Artikulu honetako 3 paragrafoan jaso gabeko lan edo zerbitzuetarik edozein, normalean halakoak gauzatu behar dituela justizia arrunteko erabaki baten ondorioz atxilotuta dagoen
|
pertsona
batek edo gerogarrenean baldintzapeko askatasun egoeran utzi den pertsona batek;
|
|
a) Artikulu honetako 3 paragrafoan jaso gabeko lan edo zerbitzuetarik edozein, normalean halakoak gauzatu behar dituela justizia arrunteko erabaki baten ondorioz atxilotuta dagoen pertsona batek edo gerogarrenean baldintzapeko askatasun egoeran utzi den
|
pertsona
batek;
|
|
2.a) Komiteko kideak isilpeko botazio bidez hautatuko dira, estatu alderdiek izendatutako pertsonen zerrenda batetik.Behar bezala kontuan hartuko da geografiaren araberako banaketa orekatsua, jatorrizko estatuak nahiz enplegurako estatuak barne harturik, eta sistema juridiko nagusien ordezkaritza.Estatu alderdi bakoitzak hautagai gisa
|
pertsona
bat proposatu ahal izango du bere nazionalen artean;
|
|
3.Komiteak ez du aztertuko
|
pertsona
batek artikulu honekin bat etorriz aurkeztutako komunikaziorik, harik eta egiaztatu arte:
|
|
...idazkari nagusiaren esku utzita; idazkari horrek adierazpen horien kopia bidaliko die gainerako estatu alderdiei.Adierazpen oro edozein unetan kendu ahal izango da, idazkari nagusiari zuzendutako jakinarazpenaren bidez.Adierazpen horiek kentzea ez da oztopo izango, artikulu honen ondorioz zein komunikazio eman eta komunikazio horretako edozein gai azter dadin; artikulu honen ondorioz ez da jasoko
|
pertsona
baten komunikazio berririk edo pertsona horren izenean egindako komunikazio berririk, idazkari nagusiak adierazpena kentzeko jakinarazpena jaso eta gero, estatu alderdi interesdunak adierazpen berria egin duenean izan ezik.
|
|
iii) Bermatzea pertsona desgaituen eskubidea, hautesle gisa euren borondatea askatasunez agertzeko, eta horretarako, beharrezkoa denean eta pertsona horiek hala eskatzen dutenean, ahalbidetzea eurek aukeratutako
|
pertsona
batek botoa emateko lagun diezaietela;
|
|
7.Konbentzio honetako xedapenak ezin dira interpretatu eskabidea jaso duen estatu alderdia estradizioa aitortzera behartzeko, baldin eta estatu horrek pisuzko arrazoiak baditu uste izateko eskabidea aurkeztu dela
|
pertsona
bat auzipetu edo zehatzeko asmoarekin, sexua, arraza, erlijioa, naziotasuna, etnia jatorria, iritzi politikoak edo gizarte talde jakin baten kide izatea dela bide, edo eskabide hori onartzean, pertsona horri kalteren bat eragingo zaiola, arrazoi horietarik edozeinengatik.
|
|
1.Estatu alderdietarik inork ez du
|
pertsona
bat beste estatu batera kanporatu, itzuli edo estraditatuko, oinarritutako arrazoien arabera uste denean pertsona horrek derrigorreko desagertzea jasateko arriskua izan dezakeela.
|
|
2.Hala denean, neurri egokiak hartuko dira, bermatzeko artikulu honetako 1 paragrafoak aipatu pertsonen babesa, bai eta ikerketan parte hartzen duten pertsonena ere, tratu txar, larderia edo zehapen guztien aurka, halakoak eratortzen direnean askatasunaz gabetutako
|
pertsona
bati buruzko informazioa bilatzen aritzeagatik.
|
|
1.Desagertutako
|
pertsona
bat bilatzeko ahaleginetan bildu edota bidalitako informazio pertsonalak, barnean direla mediku edo genetika datuak ere, ezin dira erabili edo ezagutarazi bilaketa horretarako helburuetatik kanpo.Hori gorabehera, informazio horiek erabili ahal izango dira derrigorreko desagertzearen delituari buruzko prozedura penaletan, edo konponketa lortzeko eskubidea egikaritzean.
|
|
Estatu alderdi bakoitzak beharrezko neurriak hartuko ditu,
|
pertsona
bat aske utzi behar denean, askatze hori gauza dadin pertsona hori benetan aske utzi dela egiaztatzen duten modalitateekin bat etorriz.Estatu alderdiek, orobat, beharrezko neurriak hartuko dituzte, pertsonei bermatzeko, aske uzteko unean, osotasun fisikoa eta euren eskubideen erabateko egikaritza, kalterik egin gabe pertsona horiek legeria nazionalaren ondorioz izan ditzaketen betebeharrei....
|
|
1.Komiteak, presako izaerarekin aztertu ahal izango du, desagertutako
|
pertsona
baten senideek, lege ordezkariek, abokatuek edo horiek baimendutako pertsonek, bai eta interes legitimoa duen edonork ere, aurkeztutako eskabide oro, desagertutako pertsona bilatu eta lokaliza dadin.
|
|
2.Zentzuzko arrazoiak daudenean,
|
pertsona
batek derrigorreko desagertzea pairatu duela uste izateko, 1 paragrafoan aipatutako agintariek ikerketa hasiko dute, inolako salaketa formalik aurkeztu ez bada ere.
|
2011
|
|
1.Batzordean ez badago 12 edo 13 artikuluaren arabera horren menpe utzitako gatazkan alderdi den estatuetako baten nazioko kiderik, orduan, estatu horrek, edo estatu bat baino gehiago badira, horietako bakoitzak, aukera izango du berak aukeratutako
|
pertsona
bat izendatzeko, kide ad hoc gisa.
|
|
a) Haurren salmenta gisa ulertzen da:
|
pertsona
batek edo pertsona talde batek beste bati haur bat eskualdatzeko burututako salerosketa edo bestelako egintza guztiak, ordainketa baten edo beste edozein ordainsariren trukean;
|
|
3 Estatu alderdi orok lehen aipaturiko delituen inguruan euren jurisdikzioa betearazteko beharrezko xedapenak ere hartuko ditu, ustezko delitugilea bere lurraldean aurkitua izan denean eta beste estatu alderdi batera estraditatzen ez denean, delitua bere naziotasuna duen
|
pertsona
batek burutzeagatik.
|
|
Eskatzen die estatuei legeak betearazteaz arduratzen diren erakundeak barne, politika eta programa eragingarriak egin eta zentzutasunez aplika ditzatela, polizia funtzionarioen eta ordena indarren beste kide batzuen falta larriak saihestu eta antzemateko, falta horien arrazoia arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak direnean, eta falta horien egileak auzipetu ditzatela; Eskatzen die estatuei, arraza profilen ezarpena? ...den fenomenoa ezabatzeko neurri eragingarriak erabaki, aplikatu eta betearaz ditzatela, horrek polizia agente eta legea betearaztearen ardura duten beste funtzionario batzuen eginerak barneratzen baititu, horiek beraien egintzak oinarritzen dituztela, maila batean edo bestean, arraza, kolorea, nazio edo etnia jatorrian, hain zuzen ere, zio hori pertsonak ikertzeko arrazoi gisa hartzen dutenean edo
|
pertsona
batek delitu egintzak gauzatzen dituen zehazteko arrazoi gisa; Eskatzen die estatuei, neurriak har ditzatela, genetika ikerketa edo horren aplikazioak arrazismoa, arraza bereizkeria, xenofobia eta horiekin lotuta dauden intolerantzia moduak sustatzeko erabil daitezela eragozteko, pertsonen genetika kodean dagoen informazioaren isil gordea babesteko eta informazio hori helburu diskriminatzaile edo...
|
2012
|
|
a). Pertsonen salerosketa? esamoldeak adierazten du pertsonak biltzea, garraiatzea, lekualdatzea, babestea edo hartzea, horretarako baliatzen baldin bada mehatxuaz edo indarraz edo indarkeriaren beste forma batzuetaz edota bahiketaz, iruzurraz, engainuaz, botere abusuaz, ahultasun egoeraz edo ordainketak edo onurak emateaz edo hartzeaz
|
pertsona
baten adostasuna eskuratzeko, pertsona horrek beste pertsona baten gaineko agintaritza badu, betiere esplotazio helburuekin.Esplotazio horrek barneratzen ditu, gutxienez ere, inoren prostituzioaren esplotazioa edo beste sexu esplotazio forma batzuk, derrigorrezko lan edo zerbitzuak, esklabotza edo esklabotzaren antzeko eginerak, morrontza edo organoak ateratzea;
|
|
a). Pertsonen salerosketa? esamoldeak adierazten du pertsonak biltzea, garraiatzea, lekualdatzea, babestea edo hartzea, horretarako baliatzen baldin bada mehatxuaz edo indarraz edo indarkeriaren beste forma batzuetaz edota bahiketaz, iruzurraz, engainuaz, botere abusuaz, ahultasun egoeraz edo ordainketak edo onurak emateaz edo hartzeaz pertsona baten adostasuna eskuratzeko, pertsona horrek beste
|
pertsona
baten gaineko agintaritza badu, betiere esplotazio helburuekin.Esplotazio horrek barneratzen ditu, gutxienez ere, inoren prostituzioaren esplotazioa edo beste sexu esplotazio forma batzuk, derrigorrezko lan edo zerbitzuak, esklabotza edo esklabotzaren antzeko eginerak, morrontza edo organoak ateratzea;
|
|
64 eta 65 artikuluekin bat etorriz potentzia okupatzaileak aldarrikatutako zigor izaerako xedapenetan, da heriotza zigorra ezarri pertsona babestuekiko; zigor hori ezarri ahal izango da soilik pertsona horiek espioitza, potentzia okupatzailearen instalazio militarren aurkako sabotaje egintza larriak edo
|
pertsona
baten edo zenbaiten heriotza eragiten duten nahitaezko arau hausteen errudun direnean, eta okupazioa hasi baino lehen okupatutako lurraldearen legerian kasu horietarako heriotza zigorra aurreikusita egoteko baldintzarekin.
|
|
Gatazkan dagoen alderdietako batek, babestutako
|
pertsona
bat bere biziraupena irabaztea eragozten duen kontrol neurrien menpe jartzen badu, batik bat segurtasun arrazoiak direla eta, pertsona horrek ezin duenean ordaindutako lan bat bilatu bidezko baldintzetan, gatazkan dagoen alderdi horrek pertsona horren eta bere kargura dauden pertsonen beharrizanak asebeteko ditu.
|
|
Potentzia babeslearen ordezkarien bitartez,
|
pertsona
batek bere borondatez barneratzea eskatzen badu eta egoerak berak galdatzen badu, zein potentziaren esku egon eta potentzi horrek barneratuko du.
|
|
Ikerketak
|
pertsona
baten edo batzuen erruduntasuna frogatzen badu, atxiloketa egin duen potentziak neurri egokiak hartuko ditu erantzulearen edo erantzuleen aurka eginbide judizialak hasteko.
|
|
Gatazkan dagoen herrialde batean, honek uste badu pisuzko arrazoiak dituela Hitzarmen honek babesten duen
|
pertsona
bat estatuaren segurtasunerako egintza kaltegarrietan diharduela pentsatzeko, edo frogatu egiten bada egintza horietan diharduela, pertsona hori da babestu Hitzarmen honek ematen dituen eskubide eta pribilegioetan, bere mesedetan aplikatuz gero kaltegarri suerta daitezkeenak estatuaren segurtasunerako.
|
|
Herrialde okupatu batean, Hitzarmenak babestutako
|
pertsona
bat espioia edo saboteatzailea izateagatik harrapatzen bada, edo potentzia okupatzailearen segurtasunarentzat kaltegarriak diren egintzat egiten dituela susmatzeko arrazoiak daudelako, pertsona hori Hitzarmen honetan ezarritako komunikazio eskubideen gabetua izan daiteke, segurtasun militarrak ezinbestean eskatzen duen kasuetan.
|
|
Ikerketak
|
pertsona
baten edo batzuen erruduntasuna frogatzen badu, atxiloketa egin duen potentziak neurri egokiak hartuko ditu erantzulearen edo erantzuleen aurka eginbide judizialak hasteko.
|
|
a) bere menpekoengatik erantzuten duen
|
pertsona
bat izatea taldearen buru;
|
|
1.Beste
|
pertsona
baten prostituzioa hitzartzen badu, pertsona horren baimena izanik ere;
|
|
2.Beste
|
pertsona
baten prostituzioa ustiatzen badu, pertsona horren baimena izanik ere;
|
|
Naziotasun bat baino gehiago duten pertsonen kasuetan,, bere naziotasunaren herrialdekoa? esamoldeak barruratzen du pertsona horiek herrialde batzuen naziotasuna izan eta herrialde horietatik edozein; eta ezin esan daiteke
|
pertsona
batek, bere naziotasuna zein herrialdetakoa izan eta herrialde horren babesik ez duenik, pertsona horrek herrialde batzuen naziotasunak baditu eta ganorazko beldurrean oinarritutako bidezko arrazoirik gabe, bere burua jartzen ez badu herrialde horietako baten babespean.
|
|
F. Konbentzio honen xedapenak ez zaio
|
pertsona
bati aplikatuko, baldin eta, oinarrizko arrazoiak badira uste izateko:
|
|
b) Glebako jopuak, hau da,
|
pertsona
baten egoera, legez, ohituraz edo erabaki baten ondorioz behartuta dagoenean, beste pertsona baten lurretan bizitzera eta horiek lantzera, eta pertsona horri zerbitzu jakin batzuk ematera, ordainsariaren truke nahiz doanik, bere egoera eraldatzeko askatasunik gabe.
|
|
b) Glebako jopuak, hau da, pertsona baten egoera, legez, ohituraz edo erabaki baten ondorioz behartuta dagoenean, beste
|
pertsona
baten lurretan bizitzera eta horiek lantzera, eta pertsona horri zerbitzu jakin batzuk ematera, ordainsariaren truke nahiz doanik, bere egoera eraldatzeko askatasunik gabe.
|
|
iii) Emakumea, senarra hiltzen denean, jarauntsiaren bidez beste
|
pertsona
batek bereganatu dezake;
|
|
Konbentzio honen 1 artikuluan aipatu esklabotza edo erakunde eta eginerak oso osorik ezabatu edo baztertu ez diren edozein herrialdetan, esklabo bat edo morroi izaerako
|
pertsona
baten organoak moztea edo suarekin, edo beste baliabide bat erabilita markatzea, bere izaera adierazteko, zigorra ezartzeko edo beste edozein arrazoirengatik?, edo delako egintzetan parte hartzea delitu izango da Konbentzioaren estatu alderdien legeriaren arabera, eta errudun diren pertsonek zigorra jasoko dute.
|
|
2.Konbentzio honen 1 artikuluaren lehenengo paragrafoan ezarritakoari kalterik egin gabe, artikulu honen 1 paragrafoaren xedapenetan barruratuko dira, halaber,
|
pertsona
batek bere burua edo bere menpe dagoen beste pertsona bat bultzatu izana, nora eta 1 artikuluak aipatu erakunde eta egineretatik eratorritako morroi egoera batera, eta, oro har, tenore horretako egintzak egiteko ahalegina, edo halakoak egiten laguntzea edota halakoak gauzatzeko adostasun batean parte hartzea.
|
|
2.Konbentzio honen 1 artikuluaren lehenengo paragrafoan ezarritakoari kalterik egin gabe, artikulu honen 1 paragrafoaren xedapenetan barruratuko dira, halaber, pertsona batek bere burua edo bere menpe dagoen beste
|
pertsona
bat bultzatu izana, nora eta 1 artikuluak aipatu erakunde eta egineretatik eratorritako morroi egoera batera, eta, oro har, tenore horretako egintzak egiteko ahalegina, edo halakoak egiten laguntzea edota halakoak gauzatzeko adostasun batean parte hartzea.
|
|
d)
|
pertsona
bat erasoen xede bihurtzea pertsona hori borrokatzeko gai ez dela jakin arren;
|
|
e) Hitzarmenek babestutako
|
pertsona
bat edo artikulu honetako 2 paragrafoan aipatutako pertsona bat ohiko moduan eta modu inpartzialean epaitua izateko duen bere eskubidea ukatzea.
|
|
e) Hitzarmenek babestutako pertsona bat edo artikulu honetako 2 paragrafoan aipatutako
|
pertsona
bat ohiko moduan eta modu inpartzialean epaitua izateko duen bere eskubidea ukatzea.
|
|
6.Artikulu honek ez du
|
pertsona
bat gabetuko gerrako preso gisa kontsideratua izateko eskubideaz, III. Hitzarmenaren 4 artikuluarekin bat etorriz.
|
|
4.Ez da kondenarik ezarriko ezta zigorrik exekutatuko ere, gatazka armatuarekin zerikusia duen zigor arau hauste batengatik errudun aitortua izan den
|
pertsona
batekiko, ez bada auzitegi inpartzial batek emandako epaiaren arabera baino, auzitegi hori legearen arabera eratua izan denean eta prozedura judizial arruntarentzat onartutako printzipio orokorrak errespetatzen dituena, eta batik bat, ondorengoak:
|
|
4.Estatu batek, artikulu honen ondorioz,
|
pertsona
bat atxilotzen duenean, atxiloketa hori eta berau justifikatzen duten inguruabarrak jakinaraziko dizkie 5 artikuluko 1 paragrafoak aipatu estatuei. Artikulu honetako 2 paragrafoko aurre ikerketa egiten duen estatuak atzerapenik gabe komunikatuko dizkie emaitzak arestian aipatu estatuei, eta bere jurisdikzioa gauzatzeko asmoa duen zehaztuko du.
|
|
2.Artikulu honetan xedatutakoak ez dio kalterik egingo biktimak edo beste
|
pertsona
batek kalte ordaina jasotzeko eskubideari, halakoa izan daitekeenean lege nazionalen arabera.
|
|
1.Estatu alderdi orok konpromisoa hartzen du, bere jurisdikziopeko edozein lurraldetan debekatzeko tratu edo zigor krudel, anker edo apalesgarriak eratortzen dituzten bestelako egintza batzuk, nahiz eta halakoak tortura ez izan, 1 artikuluan definitutakoaren arabera, baldin eta egintza horiek gauzatzen baditu funtzionario publiko batek edo eginkizun ofizialak betetzen dituen beste
|
pertsona
batek, edo halakoek bultzatuta edo halakoen baimenarekin edo oniritziarekin jarduten duenak.Bereziki aplikatuko dira 10, 11, 12 eta 13 artikuluetan aipatutako betebeharrak, torturari egindako erreferentziak ordeztuko direla bestelako tratu edo zigor krudel, anker edo apalesgarriei egindakoekin.
|
|
2.Komiteko kideak isilpeko botazio bidez hautatuko dira, estatu alderdiek izendatutako pertsonen zerrenda batetik.Estatu alderdi bakoitzak
|
pertsona
bat izendatu ahal izango du bere nazionalen artetik.Estatu alderdiek gogoan izango dute Giza Eskubideen Komitean, Eskubide Zibil eta Politikoen Nazioarteko Itunaren arabera ezarritakoan, kide badiren pertsonak izendatzearen onura, pertsona horiek prest daudenean konbentzio honen arabera eratutako Komiteari zerbitzuak emateko.
|
|
5.Komiteak ez du aztertuko
|
pertsona
batek artikulu honekin bat etorriz aurkeztutako komunikaziorik, harik eta egiaztatu arte:
|
|
...dazkari nagusiaren esku utzita; idazkari horrek adierazpen horien kopia bidaliko die gainerako estatu alderdiei.Adierazpen oro edozein unetan kendu ahal izango da, idazkari nagusiari zuzendutako jakinarazpenaren bidez.Adierazpen horiek kentzea ez da oztopo izango, artikulu honen ondorioz zein komunikazio eman eta komunikazio horretako edozein gai azter dadin; artikulu honen ondorioz ez da onartuko
|
pertsona
baten komunikazio berririk edo pertsona horren izenean egindako komunikazio berririk, idazkari nagusiak adierazpena kentzeko jakinarazpena jaso eta gero, estatu alderdi interesdunak adierazpen berria egin duenean izan ezik.
|
|
1.Konbentzio honen ondoreetarako, «tortura» terminotzat ulertuko da
|
pertsona
bati begira gauzatzen den egintza oro, hala nahita min edo sufrimendu larriak, fisikoak nahiz mentalak eragiten dizkiona, horren helburua dela berarengandik edo hirugarren batengandik informazioa edo aitorpenen bat lortzea, gauzatu duen edo ustez gauzatu duen egintza batengandik zigortzea, edo pertsona hori edota beste batzuk ikaratzea edo derrigortzea, edota edozein bereizkeria motatan oinarritu...
|
|
...berarengandik edo hirugarren batengandik informazioa edo aitorpenen bat lortzea, gauzatu duen edo ustez gauzatu duen egintza batengandik zigortzea, edo pertsona hori edota beste batzuk ikaratzea edo derrigortzea, edota edozein bereizkeria motatan oinarritutako arrazoi batengatik, betiere, min edo sufrimendu horiek eragiten baditu funtzionario publiko batek nahiz funtzio publikoak gauzatzen dituen
|
pertsona
batek, edo halakoek bultzatuta edo halakoen baimenarekin edo oniritziarekin jarduten dutenek.Ez dira tortura gisa hartuko zehapen legitimoen ondoriozko min edo sufrimenduak, edo zehapen horiei datxezkienak nahiz zehapen horiei begira intzidentalak direnak.
|
|
1.Estatu alderdietarik inork ez du
|
pertsona
bat beste estatu batera kanporatu, itzuli edo estraditatu, oinarritutako arrazoien arabera uste denean pertsona horrek tortura jasateko arriskua izan dezakeela.
|
|
2.Estatu alderdi batek, artikulu honen arabera,
|
pertsona
bat atxilotu duenean edo artikulu honen 1 paragrafoan aipatu gainerako neurriak hartu dituenean, horren berri emango die atzerapenik gabe jarraikoei, zuzenean edo Nazio Batuen idazkari nagusiaren bitartez:
|
|
c) «Buruko osasun arreta» gisa ulertuko da
|
pertsona
baten buruko osasunaren egoeraren azterketa eta diagnostikoa, eta buruko gaixotasun egiazko edo ustezkoari aplikatutako tratamendua, zaintza eta birgaikuntza neurriak.
|
|
e) «Buruko osasunaren profesional» gisa ulertuko da mediko, psikologo klinikoa, erizaintza profesionala, gizarte langilea edo beste
|
pertsona
bat, behar bezala gaitua eta trebatua dena, buruko osasun arretarekin zer ikusia duen espezialitate batean.
|
|
6.Buruko gaixotasunagatik
|
pertsona
batek gaitasun juridikorik ez duela erabakitzeko eta ezgaitasun horren ondorioz ordezkari pertsonala izendatzea erabakitzeko, aurretiaz nazio legeriak ezarritako auzitegi independente eta inpartzial baten aurrean ekitatearen araberako entzunaldia egin da.Zein pertsonaren gaitasunaz aritu eta pertsona horrek eskubidea izango du defendatzaile bat izateko, bera ordezka dezan.Zein pertsonaren gaitasu...
|
|
5 Inork, norbanako nahiz agintari, ezin izango du
|
pertsona
bat buruko gaixotasuna duen pertsona gisa sailkatu, ezta beste modu batean adierazi ere, pertsona horrek buruko gaixotasuna duenik, salbu eta buruko gaixotasunarekin edo horren ondorioekin zuzenean zer ikusia duten helburuetarako denean.
|
|
3.Gaixoak eska dezake adostasuna emateko jarraitutako prozeduraren bitartean, berak aukeratutako
|
pertsona
bat edo gehiago bertan egotea.
|
|
13.Buruko gaixotasuna duen
|
pertsona
bati bakar bakarrik egin ahal izango zaizkio mediku prozedura edo ebakuntza kirurgiko garrantzitsuak, nazio legeriak halakoak baimentzen dituenean, uste bada hori dela egokiena gaixoaren osasun beharrizanentzat eta gaixoak horretarako jakitun izanik adierazitako adostasuna ematen badu, salbu eta adostasun hori emateko gai ez denean, orduan prozedura edo ebakuntza soilik baimenduko baita aparteko ...
|
|
3 Beharrezko gaitasuna duen gaixoak eskubidea du
|
pertsona
bat izendatzeko, bere izenean jaso dezan informazioa, eta beste pertsona bat, erakundearen agintarien aurrean bere interesak ordezkatuko dituena.
|
|
3 Beharrezko gaitasuna duen gaixoak eskubidea du pertsona bat izendatzeko, bere izenean jaso dezan informazioa, eta beste
|
pertsona
bat, erakundearen agintarien aurrean bere interesak ordezkatuko dituena.
|
|
4.Erakunde psikiatrikoan gaixoak egiten duen lana ez da esplotazio xede izangoGaixo orok du eskubidea, lanagatik gaixoa ez den
|
pertsona
bati lan horregatik ordaintzen zaion ordainsari berbera jasotzeko, nazio lege edo ohiturekin bat etorriz.Edozein modutan ere, gaixo orok du eskubidea bere lanagatik jasotzeko erakunde psikiatrikoak lan horrexegatik jasotzen duen ordainsariaren bidezko proportzioa.
|
|
b) Buruko gaixotasun larria duen
|
pertsona
bati eta adimen gaitasuna ukiturik duen pertsona bati, erakunde psikiatrikoan harrerarik ez emateak edo berori bertan ez atxikitzeak, gaixo horren egoera hondatu dezakeela edo gaixoari tratamendu egokia ematea eragotzi dezakeela, halakoa bakar bakarrik aplika daitekeenean gaixoari erakunde psikiatrikoan harrera ematen bazaio, murrizketa gutxien dakarren aukeraren printzipioarekin bat etorriz.... Paragrafo honen b) atalari dagokion kasuan, ahal dela, lehenengoarengandik aparte, buruko osasuneko bigarren profesional bati kontsulta egin behar zaio.
|
|
b) Buruko gaixotasun larria duen pertsona bati eta adimen gaitasuna ukiturik duen
|
pertsona
bati, erakunde psikiatrikoan harrerarik ez emateak edo berori bertan ez atxikitzeak, gaixo horren egoera hondatu dezakeela edo gaixoari tratamendu egokia ematea eragotzi dezakeela, halakoa bakar bakarrik aplika daitekeenean gaixoari erakunde psikiatrikoan harrera ematen bazaio, murrizketa gutxien dakarren aukeraren printzipioarekin bat etorriz. Paragrafo honen b) atalari dagokion kasuan, ahal dela, lehenengoarengandik aparte, buruko osasuneko bigarren profesional bati kontsulta egin behar zaio.
|
|
2.16.supraprintzipioaren 2 paragrafoan xedatutakoarekin bat etorriz, berrikuspen organoaren hasierako azterketa,
|
pertsona
batek nahi gabeko gaixo moduan harrera izatea edo atxikitzea erabakitzeko, ahalik eta arinen burutuko da, delako erabakia onartu ondoren, eta nazio legeriak ezarritako prozedura xume eta irekien arabera egingo da.
|
|
6 Edozein unetan, buruko osasuneko profesional arduradunak zehazten badu ez direla betetzen baldintzak
|
pertsona
bat nahi gabeko gaixo moduan atxikitzeko, orduan pertsona horri nahi gabeko gaixo moduan alta ematea aginduko du.
|
|
e) Legearen arabera,
|
pertsona
bat bere adostasuna emateko baldintzetan ez badago, pertsona horri bakarrik egin ahal izango zaio ikerketa bat genomaren inguruan, horrek haren osasunerako onura zuzena ekartzen duenean, betiere legeak xedatutako baimen eta babes neurriak gordeta.Osasunarentzat aurreikusteko moduko onura zuzenik eragiten ez duen ikerketa bakar bakarrik egingo da salbuespen kasuetan, kontu handiz eta betiere inter...
|
|
Legeak ezarritako baldintzetan babestuko da identifikatzeko moduko
|
pertsona
batekin zerikusia duten datu genetikoen isilpekotasuna, datu horiek ikerketa bat egiteko edo beste edozein helbururekin gorde edo erabili direnean.
|