Bilaketa
dist.
non
lema/forma
nola
bilaketa
kategoria
Iragazkiak

Emaitzak: 12

2004
‎Horrela, eleaniztasunaren erronkak hezkuntza sistemaren ateak jo, eta hizkuntza didaktikan adituak diren teknikoak lanean jarri dira buru belarri. Lehengoaz gain, gurean, hirugarren hizkuntza ikasi behar dute eskola umeek, ele bietan eraturiko orain arteko eskarmentuan herrenka eta arrastaka genbiltzalarik. Lehen, modu orekatuan eraturiko heziketa elebidunarentzat baldintza soziolinguistiko objektiborik ez zegoen tokian, orain hirugarren bat erantsi nahi zaio ezer gertatuko ez balitz bezala.
2008
‎Desberdintasun hori honako aldagai hauek esplikatzen zuten: lana bilatu beharrak, diruak, etorkinen estatusak, arrazakeriak, dependentziak, hizkuntza ikasi beharrak, eta etxebizitza bilatzeak. Gainera, beren jaioterrian seme alabak zituztenek tristura eta bakardade handiagoa sumatzen zuten (Lazear, Pires, Isaacs, Chaulk eta Huang, 2008).
‎Akademia pribatuak Kasu askotan, akademia pribatuak lehen aipatutako aukerak baino merkeagoak izan daitezkeen arren, horietan ikasleek abantaila bat dute: hizkuntza ikasteko behar zehatzetara eta ordutegietara errazago egokitzen den ikastaro bat aurkitu ahal izango dute, talde ikastaroez gain, ikastetxe horiek klase partikularrak ere eskaintzen baitituzte. Hizkuntza arabiarraren irakaskuntzan bakarrik diharduten zenbait akademia daude Nahiz eta hizkuntza orokorren akademia batek baino gehiagok arabiera beste hizkuntza bat gehiago sartu duen bere eskaintza akademikoan, hizkuntza hori irakasteko bakarrik erabiltzen diren akademiak nabarmendu behar dira, hala nola Avicena Arabiar Hizkuntzako Zentroa eta Iqra akademia Madrilen, Alqantara Kultura eta Hizkuntza Ikasketen Institutua eta Orientabide Arabiar Eskolako Faroa.
‎Baina batez ere esan nahi du ikasle batzuek —hamar urtetik gorakoek— ez dutela astirik izango eskolako hizkuntzaren ikaskuntza eskolan osatzeko eta emaitzak jasotzeko. Eta are gutxiago hemen bi hizkuntza ikasi behar dituzten umeek.
2009
‎Desberdintasun hori hurrengo aldagaiek esplikatzen zuten: lana bilatu beharra, dirua, etorkinenestatusa, arrazakeria, dependentzia, hizkuntza ikasi beharra, eta etxebizitza bilatzea. Gainera, beren jaioterrian seme alabak zituztenek, tristura eta bakardadehandiagoa sumatzen zuten.
‎arteko distantzia linguistikoa dela medio, ahalegin handia eskatzen du euskararen ikaskuntzak. Esaterako, Hizkuntzen Europako Erreferentzia Markoko B2 ikasmaila eskuratzeko aurreikuspenen arabera, hainbat hizkuntza ikasteko behar diren ikastorduak [29] honako hauek dira, gutxi gorabehera: 1.400 ordu euskara ikasteko, eta 1.000 ordu frantsesa, ingelesa edo alemana ikasteko.
2016
‎Eleaniztasuna guztiz bideragarria da, eta gure helburua, gizarte bezala, eleanitzak izatea izan litzateke. Etorkinek edo haien seme alabek haien hizkuntza ikasi behar dute, eta ondoren ahal dituzten beste hizkuntza guztiak barneratu, tartean eskolan ikasten dutena, gizartean entzuten dutena, eta etorkizunerako komenigarriak ikusten duten beste edozein. Eta bertakoei dagokionez, uste dut guk, euskaldunok, bizilagun bezala, gure bizilagunen berezitasunak ikastea komenigarria dela, enpatizatzeko eta harreman indartsuagoa lortzeko.
2017
‎Lehenengo atsedenaldiaren ostean Ingalaterran bizi diren etorkinen hizkuntza errepertorioa nola ikusia den azaldu zuen ANDREAS MUSSOLFek. Egoera hobeto ulertzeko honako aldagaiak aipatu zituen egileak, a) hizkuntza ikasi beharra dago hara joateko, b) etorkinek beharra omen dute asimilatzeko, d) kanpoan dauden britainiarrek ez dute bertako hizkuntza ikasi nahi, e) EB vs ez EB etorkinek duten hizkuntza gaitasunaren arteko alderaketa egiten da herrialdean bertan, f) beraien hizkuntza irakasteak dakartzan kostuak eta gastu horien erantzuleak eztabaida sortzen dute eta g) itzulpengintza eta interpreteen kostuak ...
2018
‎Hemen ageri da zuk aipatzen duzun gatazka kontzeptu hori. Izan ere, erdaldun edo euskaldun bat Alemaniara edo AEBetara badoa lan egitera, logikotzat jotzen du bertako hizkuntza ikasi beharra, derrigorrezkotasuna, lan egiten hasteko. Eta behin hori lortuta, ez du arazorik lankideekin, lagunekin eta kaleko jendearekin hizkuntza horretaz segitzeko.
2021
‎Egun, lau hilabete igaro diren arren, Aita Josuk ez du oraindik beraien hizkera ulertzen eta Dongo Dongoren laguntzaz ari da jo eta ke ikasten. Behin, ikasiz gero galdezka hasiko zaio, baina bitartean, euren hizkuntza ikasi behar. Gerokoak geroko utzi!
‎Zein mezu emango zenieke emakume horiei? Lehenengo, bertako hizkuntza ikasi behar dutela. Herri batean integratzeko, bertakoekin berba egiteko, hizkuntza jakin behar duzu.
2023
‎Bultzada subjektibo hori, alabaina, nekez sortuko da euskararen erabilera hain nabaria ez denean.3 Euskararekiko aldeko sentimendua erakutsi arren, benetan zaila da migratzaile batek halako eremuetan euskara ikastea, are gehiago herri mugimenduetan euretan ere gaztelania edo frantsesa nagusi direnean. Etorri berritan bertako hizkuntza ikasi beharra dago; baina hizkuntza bat baino gehiago egonda, nondik hasi?
Emaitza gehiago eskuratzen...
Loading...

Bilaketarako laguntza: adibideak

Oinarrizko galderak
katu "katu" lema duten agerpen guztiak bilatu
!katuaren "katuaren" formaren agerpenak bilatu
katu* "katu" hasiera duten lema guztiak bilatzen ditu
!katu* "katu" hasiera duten forma guztiak bilatzen ditu
*ganatu "ganatu" bukaera duten lema guztiak bilatzen ditu
!*ganatu "ganatu" bukaera duten forma guztiak bilatzen ditu
katu + handi "katu" eta "handi" lemak jarraian bilatu
katu + !handia "katu" lema eta "handia" forma jarraian bilatu
Distantziak
katu +3 handi "katu" eta "handi" lemak 3 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handia "katu" lema eta "handia" forma 2 elementuetako distantzian bilatu
katu +2 !handi* "katu" lema eta "handi"z hasten diren formak 2 elementuetako distantzian bilatu
Formen konbinazioa desberdinak
bero + handi | asko "bero" lema eta jarraian "handi" edo "asko" lemak bilatu
bero +2 !handi* | !asko* "bero" lema eta jarraian "handi"z edo "asko"z hasten diren formak
!bero + handi|asko|gutxi|txiki "bero" forma eta jarraian "handi", "asko", "gutxi", "txiki" lemak
Ezaugarri morfologikoekin
proba + m:adj "proba" lema eta jarraian adjketibo bat
proba +2 m:adj "proba" lema eta bi hitzetako distantziak adjektibo bat adjketibo bat
bero + handi|asko + m:adi "bero" lema jarraian "handi" edo "asko" eta jarraian aditz bat
proba + m:izearr-erg "proba" lema eta ergatibo kasuan dagoen izen arrunta

Ezaugarri morfologikoak

KATEGORIA
adb adberbioa
adi aditza
adilok aditz-lokuzioa
adj adjektiboa
det determinatzailea
ior izenordaina
izearr izen arrunta
izepib pertsona-izena
izelib leku-izena
izeizb erakunde-izena
lbt laburtzapena
lotjnt juntagailua
lotlok lokailua
esr esaera
esk esklamazioa
prt partikula
ono onomatopeia
tit titulua
KASUA
abs absolutiboa
abl ablatiboa
ala adlatiboa
ban banatzailea
dat datiboa
des destinatiboa
erg ergatiboa
abz hurbiltze-adlatiboa
ine inesiboa
ins instrumentala
gel leku-genitiboa
mot motibatiboa
abu muga-adlatiboa
par partitiboa
psp postposizioa
pro prolatiboa
soz soziatiboa
MUGATASUNA/NUMEROA
mg mugagabea
ms mugatu singularra
mp mugatu plurala
mph mugatu plural hurbila
ADITZ MOTA
da da
du du
dio dio
zaio zaio
da-du da-du
du-zaio du-zaio
dio-zaio dio-zaio
da-zaio da-zaio
du-dio du-dio
da-zaio-du da-zaio-du
da-zaio-du-dio da-zaio-du-dio

Euskararen Erreferentzia Corpusa Euskararen Erreferentzia Corpusa (EEC)
© 2025 Euskaltzaindia